Form No. 3362-428 Rev A TITAN ® ZX5400 Aufsitzrasenmäher mit Nullwenderadius Modellnr. 74914—Seriennr. 290000001 und höher G009968 Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte auf www.Toro.com.
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten. Einführung Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
Sicherheit Umstellen auf Seitauswurf .................................. 25 Verwenden des Seitauswurfs ............................... 28 Betriebshinweise ................................................ 28 Wartung ..................................................................... 30 Empfohlener Wartungsplan.................................... 30 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ........................................... 31 Hochklappen des Sitzes ......................................
◊ Zu hohe Geschwindigkeit. ◊ Unzureichendes Bremsen. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe. ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, insbesondere an Hanglagen. ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung. • Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase ansammeln können. • Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung. • Kuppeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle Anbaugeräte aus und schalten auf Leerlauf.
• Kuppeln Sie in den folgenden Situationen den Antrieb der Anbaugeräte aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Zündkerzenstecker bzw. den Zündschlüssel ab: – Vor dem Entfernen von Behinderungen oder Verstopfungen. – Vor dem Prüfen des Rasenmähers, dem Reinigen oder Ausführen von Wartungsarbeiten. – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie die notwendigen Reparaturen durch, bevor Sie ihn erneut starten und in Betrieb nehmen.
• Wechseln Sie nie plötzlich die Geschwindigkeit oder Richtung. • Setzen Sie einen Handrasenmäher und/oder Trimmer in der Nähe von Abhängen, Gräben, steilen Böschungen oder Gewässern ein. • Verringern Sie auf Hängen die Geschwindigkeit und passen Sie besonders auf. • Entfernen Sie Hindernisse, z. B. Steine, Äste usw. aus dem Mähbereich oder markieren Sie diese. Hohes Gras kann Hindernisse verdecken.
Winkelanzeige 7
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 117-1158 99-8936 1. Bypasshebel, 2. Bypasshebel, Hebelstellung zum Einsatz Hebelstellung zum der Maschine Schieben der Maschine 1. Maschinengeschwindigkeit 4. Leerlauf 5. Rückwärtsgang 2. Schnell 3. Langsam 115-9625 1. Feststellbremse: Ausgekuppelt 115-9632 2.
3-7009 1. Warnung: Setzen Sie den Rasentraktor nicht mit hochgestelltem oder abgenommenen Ablenkblech ein. Lassen Sie das Ablenkblech immer montiert. 2. Gefahr einer Schnittwunde und/oder der Amputation von Händen oder Füßen durch Mähwerkmesser: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. Herstellermarke 117-1194 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. 1. Motor 110-6691 1.
Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Explosionsgefahr Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien Tragen Sie eine Schutzbrille. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie. Tragen Sie eine Schutzbrille; explosive Gase können Blindheit und andere Verletzungen verursachen.
5-9630 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Durchführung irgendwelcher Wartungsmaßnahmen durch. 2. Prüfen Sie den Motorölstand alle 8 Stunden 3. Prüfen Sie den Reifendruck des Antriebsrads alle 25 Stunden 4. Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls alle 25 Stunden 5. Prüfen Sie den Reifendruck des Laufrads alle 25 Stunden 6. Fetten Sie das Laufrad alle 25 Stunden ein 115-9628 1. Kraftstoff 2. Voll 3. Halb 11 4.
Produktübersicht 2 1 10 3 4 5 9 6 8 G010001 7 Bild 3 1. Fahrantriebshebel 2. Fahrersitz 3. Feststellbremse 4. Benzinuhr 5. Fußplattform 6. Vorderes Laufrad 7. Antiskalpierrolle 10. Armaturenbrett 8. Ablenkblech 9. Fußpedal für das Anheben des Mähwerks und die Schnitthöhe 1 2 6 5 3 4 G010009 Bild 4 1. Tankdeckel 2. Mähwerk 3. Wasseranschluss 4. Antriebsrad 12 5. Motorschutz 6.
Bedienelemente Betriebsstundenzähler Machen Sie sich mit den Bedienelementen vertraut, bevor Sie den Motor anlassen und die Maschine bedienen (Bild 5). Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die die Messer gelaufen ist. Er funktioniert, wenn der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) eingekuppelt ist. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 5). 1 2 3 Benzinuhr Die Benzinuhr, die sich unter dem Fahrersitz befindet, zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an (Bild 6).
er kann das Mähwerk in der höchsten Schnitthöhe oder der Transportstellung arretieren (Bild 3). Betrieb Schnitthöhenhebel Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Der Schnitthöhenhebel funktioniert mit dem Fußpedal und arretiert das Mähwerk in einer bestimmten Schnitthöhe. Verstellen Sie die Schnitthöhe nur, wenn die Maschine stationär ist (Bild 3).
... • Vermeiden Sie abruptes Wenden oder ein schnelles Ändern der Geschwindigkeit. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. • Wenden Sie zum Hang, wenn Sie an Hängen die Richtung ändern möchten: Beim Wenden vom Hang weg verlieren Sie Haftung. • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschüttetes Benzin auf.
Verwenden eines Kraftstoffstabilisators Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch.
Prüfen des Motorölstands Prüfen Sie vor dem Anlassen des Motors und vor der Inbetriebnahme des Geräts zunächst den Ölstand im Kurbelgehäuse; siehe „Prüfen des Motorölstands“. G010016 Betätigen der Feststellbremse 1 Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Aktivieren der Feststellbremse 1 G010077 Bild 8 2 1. Benzinuhr Betanken Hinweis: Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz voll, damit sich das Benzin ausdehnen kann.
drehen. Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie den Anlasser 15 Sekunden lang abkühlen, bevor Sie erneut versuchen, den Motor anzulassen. Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zum Durchbrennen des Anlassers führen. G008946 Hinweis: Unter Umständen müssen Sie beim ersten Anlassen eines Motors nach einem Abstellen infolge von Kraftstoffmangel mehrere Startversuche unternehmen. Bild 12 Einsetzen des Chokes Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. 1. Starten Sie einen kalten Motor mit dem Choke.
1 Abstellen des Motors 2 3 Kinder und Unbeteiligte können verletzt werden, wenn sie den unbeaufsichtigt zurückgelassenen Traktor bewegen oder versuchen, ihn einzusetzen. 4 Ziehen Sie immer den Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar Minuten sind. 5 1 2 3 4 G010080 Bild 15 6. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Start-Stellung (Bild 14). Lassen Sie den Schlüssel los, sobald der Motor anspringt.
Überprüfung der Sicherheitsschalter Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter vor jedem Einsatz der Maschine. Lassen Sie, wenn die Sicherheitsschalter nicht wie nachstehend beschrieben funktionieren, diese unverzüglich von einem Vertragshändler reparieren. 1. Aktivieren Sie, während Sie auf dem Sitz sitzen, die Feststellbremse und kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb ein. Versuchen Sie, den Motor anzulassen. Der Motor darf sich dann nicht drehen. 2.
Verwenden der Fahrantriebshebel G008952 Bild 21 Bild 20 1. Fahrantriebshebel: Arretierte Leerlaufstellung 2. Mittlere, nicht arretierte Stellung Rückwärtsfahren 3. Vorwärtsgang 1. Stellen Sie die Hebel in die zentrale, entriegelte Position. 4. Rückwärtsgang 2. Ziehen Sie zum Rückwärtsfahren die Fahrantriebshebel langsam nach hinten (Bild 22). Vorwärtsfahren Hinweis: Der Motor stellt ab, wenn die Fahrantriebshebel bei aktivierter Feststellbremse bewegt werden. 1.
Anhalten der Maschine Bewegen Sie zum Anhalten der Maschine die Fahrantriebshebel in die Leerlauf-Stellung und dann beide in die arretierte Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus und drehen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. G010016 Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt; siehe „Aktivieren der Feststellbremse“. Vergessen Sie nicht, den Zündschlüssel abzuziehen.
1 arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 5 4 3 2 4 G010233 G010236 3 Bild 24 1. Mähwerkhubpedal 2. Schnitthöhenstift 4. Arretierte Stellung. Niedrigste Schnitthöhe (nur für das Entfernen des Mähwerks) 5. Arretierte Stellung. Transportstellung 1 2 Bild 25 1. Antiskalpierrollen 2. Schraube 3.
Ändern der Sitzfederung 1 2 Die Anzahl der Sitzfedern kann für maximalen Bedienerkomfort geändert werden. Für schwerere Bediener und unebenes Terrain sollten mehr Federn verwendet werden. Für leichtere Bediener und gut etablierte Rasenflächen sollten weniger Federn verwendet werden. Die Anzahl der Federn auf der rechten und linken Seite sollte immer gleich sein. 3 4 4 G010229 Bild 28 4 1. Schalthebelarm 2. Fahrantriebshebel 3. Geschlitztes, oberes Loch 4. Schraube 3.
Manuelles Schieben der Maschine Wichtig: Schieben Sie die Maschine immer nur mit der Hand. Schleppen Sie die Maschine nie ab, sonst kann es zu Schäden kommen. G010230 Schieben der Maschine 1 2 3 4 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus. 2.
1 Montieren Sie die Befestigungen in denselben Löchern im Mähwerk, von denen Sie sie vorher entfernt haben. Dies stellt sicher, dass keine Löcher offen sind, wenn das Mähwerk eingesetzt wird. 1 4 Offene Löcher im Mähwerk können für Sie und andere herausgeschleuderte Gegenstände bedeuten. Diese aus den Löchern herausgeschleuderten Gegenstände können Verletzungen verursachen.
G010712 2 1 1 3 4 7 2 5 G010704 3 Bild 33 6 Bild 32 1. Schlossschraube (5/16 x 3/4 Zoll) 2. Sicherungsmuttern, vorne an Auswurfplatte (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 3. Sicherungsmutter, vorderes Loch am Mähwerk (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 4. Ablenkblechschutz, Mähwerke mit 137 cm 1. Sicherungsmutter (5/16 Zoll) 2. Rechtes Ablenkblech 5. Sechskantschraube, vorderes Loch am Mähwerk (nach dem Entfernen des Ablenkblechs einsetzen) 6.
15. Montieren Sie die Messer am Mähwerk. Siehe „Einbauen der Messer“ im Abschnitt Wartung. so niedrig ein, dass das Mähwerk vollständig von ungeschnittenem Gras umgeben wird. Versuchen Sie immer, eine Seite des Mähwerks von ungeschnittenem Gras frei zu halten, damit Luft in das Mähwerk gezogen werden kann. Hinweis: Standardschnittmesser verbessern die Auswurfleistung und sind vom offiziellen Toro Vertriebshändler erhältlich. Erster Schnitt 16.
Langes Gras Mähen Sie, wenn das Gras länger als üblich gewachsen oder wenn es sehr feucht ist, den Rasen mit einer höheren Einstellung. Mähen Sie den Rasen anschließend mit der niedrigeren, normalen Einstellung noch einmal. Beim Anhalten Wenn Sie die Maschine beim Vorwärtsmähen anhalten müssen, kann ein Grasklumpen auf den Rasen fallen. Fahren Sie, um das zu vermeiden, mit eingekuppelten Schnittmessern auf einen bereits gemähten Bereich.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach acht Betriebsstunden Nach 50 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Motoröl. • Wechseln Sie den Hydraulikfilter und das -öl. • • • • • • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Reinigen Sie das Luftansauggitter. Prüfen Sie die Schnittmesser. Prüfen Sie das Ablenkblech auf Defekte Reinigen Sie das Mähergehäuse. Alle 25 Betriebsstunden • Fetten Sie alle Schmierstellen ein.
Bild 35 Befindet sich an der Unterseite der Sitzschale 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Durchführung irgendwelcher Wartungsmaßnahmen durch. 2. Prüfen Sie den Motorölstand alle 8 Stunden 3. Prüfen Sie den Reifendruck des Antriebsrads alle 25 Stunden Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten 4. Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls alle 25 Stunden 5. Prüfen Sie den Reifendruck des Laufrads alle 25 Stunden 6.
Warten des Motors Schmierung Einfetten der Lager Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Fetten Sie alle Schmierstellen ein. Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus.
B. Untersuchen Sie den Einsatz auf Risse, einen öligen Film und Schäden an der Dichtung. 2 3 Wichtig: Reinigen Sie den Papiereinsatz nie mit Druckluft oder Flüssigkeiten, wie Lösungsmittel, Benzin oder Kerosin. Tauschen Sie den Papiereinsatz aus, wenn er beschädigt ist oder nicht gründlich genug gereinigt werden kann. 1 4 Warten des Motoröls Ölsorte:Waschaktives Öl der API-Klassifikation SF, SG, SH, SJ, oder SL.
Wechseln des Motoröls 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden—Wechseln Sie das Motoröl. Alle 100 Betriebsstunden—Wechseln Sie das Motoröl. (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen) 2.
1 2 3 4 5 6 G009950 1 3 2 4 G008796 Bild 42 5 6 Wechseln des Motorölfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden—Wechseln Sie den Ölfilter. (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen) Hinweis: Wechseln Sie den Ölfilter des Motors bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. G011157 Bild 41 1. Lassen Sie das Öl aus dem Motor ablaufen; siehe „Wechseln des Motoröls“. 5.
arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. G009950 2 1 G010230 3 5 4 6 Bild 44 Hinweis: Da der Bereich um die Zündkerzen tiefe Einbuchtungen hat, reinigen Sie den Hohlraum am besten mit Druckluft. Die Zündkerze ist leicht zugänglich, wenn Sie das Gebläsegehäuse zum Reinigen abnehmen.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters 16 ft-lb 22 N-m Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger in staubigen oder schmutzigen Bedingungen). 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. G010687 Bild 46 2.
Warten der elektrischen Anlage 7. Setzen Sie einen neuen Filter ein und schieben Sie die Schlauchklemmen an den Filter heran (Bild 47). 8. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. Hinweis: Es ist wichtig, dass Sie die Kraftstoffleitungen genauso anschließen und mit Kabelbinden aus Kunststoff befestigen, wie dies vorher im Werk gemacht wurde, damit die Kraftstoffleitungen nicht Bestandteile berühren, die Kraftstoffleitungen beschädigen können.
4. Klemmen Sie zunächst das Minuskabel (schwarz) vom Minuspol (-) (schwarz) der Batterie ab (Bild 48). 5. Schieben Sie die rote Polkappe vom Pluspol (rot) der Batterie ab, und klemmen Sie das Pluskabel (+) (rot) ab (Bild 48). 6. Nehmen Sie die Klemme ab (Bild 48). 7. Entfernen Sie die Batterie. Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden an der Maschine führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
G010340 1 3 2 25 30 4 Bild 49 1. Pluspol der Batterie 2. Minuspol der Batterie 3. Rotes (+) Ladegerätkabel 4. Schwarzes (–) Ladegerätkabel Warten der Sicherungen G011396 Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten erforderlich. Überprüfen Sie jedoch das/den entsprechende(n) Bauteil/Stromkreis auf Kurzschluss, wenn eine Sicherung durchbrennt. Bild 50 1. 30 A 2.
Warten des Antriebssystems Warten der Hydraulikanlage Ölsorte: 20w-50 Motoröl. Prüfen des Reifendrucks Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen. Wartungsintervall: Alle 25 Betriebsstunden—Prüfen Sie den Reifendruck. Behalten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck bei. Ein unterschiedlicher Reifendruck kann zu einem ungleichmäßigen Schnittbild führen.
Entfernen der Filter der Hydraulikanlage 1. Stellen Sie den Motor ab, warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, und lassen Sie den Motor abkühlen. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Ermitteln Sie den Filter und die Schutzvorrichtungen an jedem Getriebe (Bild 53). Entfernen Sie die drei Schrauben, mit denen die Filterschutzvorrichtung und die Schutzvorrichtung befestigt sind.
Entlüften der Hydraulikanlage Warten des Mähwerks 1. Heben Sie das Heck der Maschine etwas an, stützen Sie es mit Achsständern oder Ähnlichem ab,sodass sich die Antriebsräder gerade ungehindert drehen Warten der Schnittmesser Sorgen Sie während der ganzen Mähsaison für scharfe Schnittmesser, weil scharfe Messer sauber schneiden, ohne die Grashalme abzureißen oder zu zerfetzen. Abgerissene Grashalme werden an den Kanten braun.
3. Messen Sie an dieser Stelle von der Messerspitze bis zu ebenen Fläche. 1 Bild 56 1. Schnittkante 2. Gebogener Bereich 3. Verschleiß/Schlitzbildung 4. Riss G009680 3 2 Bild 58 Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1. Messer in Messstellung 2. Ebene Fläche 3. Zwischen Messer und Oberfläche (A) gemessener Abstand Hinweis: Für die folgenden Schritte muss die Maschine auf einer ebenen Fläche stehen. 1.
Halten Sie das Ende des Messers mit einem stark wattierten Handschuh oder wickeln Sie einen Lappen um es herum. Entfernen Sie die Messerschraube, Wellenscheibe und das Messer von der Spindelwelle (Bild 61). 1 G009680 3 2 Bild 60 1. Andere Messerkante in Messstellung 2. Ebene Fläche 3. Zweiter zwischen Messer und Oberfläche (B) gemessener Abstand 1 2 3 4 Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten.
• Die Maschine auf einer ebenen Fläche stehen. • Alle vier Reifen müssen den richtigen Druck haben. Siehe „Prüfen des Reifendrucks“ im Abschnitt „Warten der Antriebsanlage“. Seitliches Nivellieren Bild 62 Die Seiten der Schnittmesser müssen auf der gleichen Höhe liegen. Prüfen Sie das Schnittmesserniveau jedes Mal, wenn Sie das Mähwerk einbauen und wenn Sie ungleichmäßige Schnitthöhen auf dem Rasen bemerken. 1.
2 2. Schieben Sie die Fahrantriebshebel nach außen in die Neutral-Stellung, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schüssel ab und verlassen Sie erst den Sitz, wenn alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Drehen Sie die Messer vorsichtig, sodass sie in Längsrichtung zeigen (Bild 65). 4. Messen Sie zwischen der Messerspitze vorne und hinten und der ebenen Fläche (Bild 65).
5. Prüfen Sie erneut, dass die Blöcke bündig unter dem Mähwerkrand sitzen. Stellen Sie sicher, dass die Schrauben aller Anbaugeräte fest gezogen sind. 1 2 6. Prüfen Sie die Nivellierung des Mähwerks seitlich und in Längsrichtung; wiederholen Sie ggf. die Schritte zum Nivellieren.
Entfernen des Mähwerks 7. Senken Sie das Mähwerk auf die niedrigste Schnitthöhe ab. Setzen Sie den Schnitthöhenstift in die arretierte Stellung für die niedrigste Schnitthöhe. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab und kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus.
6. Befestigen Sie die vordere Stütze am Mähwerk an den vorderen Mähwerkhängeprofilen und befestigen sie mit einer Scheibe und einem Splint (Bild 71). 1 2 7. Montieren Sie den Mähwerkriemen auf die Motorriemenscheibe; siehe „Austauschen des Mähwerk-Treibriemens“. 5 6 7 3 4 Austauschen des Ablenkblechs Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Prüfen Sie das Ablenkblech auf Defekte G010304 Bild 72 1. Mähwerkhängeprofil 2. Splint 3.
2 1 2 3 5 1 6 3 4 G011152 4 Bild 74 5 1. Teilweise installierte Stange und Feder Bild 73 1. Ablenkblech 2. Mähwerkhalterungen 3. Stange G011153 4. Feder 5. Über der Stange eingesetzte Feder 6. Splint 2. In der Kerbe in der Ablenkblechhalterung installiertes langes Ende der Feder 3. Hinter die Mähwerkhalterung bewegtes kurzes Ende der Stange 3. Positionieren Sie das neue Auswurfablenkblech mit den Halterungsenden zwischen den geschweißten Halterungen am Mähwerk, wie in Bild 73 dargestellt. 4.
Reinigung 4. Senken Sie das Mähwerk auf die niedrigste Schnitthöhe ab. Waschen der Unterseite des Mähwerks 5. Setzen Sie sich auf den Sitz und lassen Sie den Motor an. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter ein und lassen Sie das Mähwerk ein bis drei Minuten lang laufen. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Reinigen Sie das Mähergehäuse. 6. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
Einlagerung A. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Benzin im Tank. Befolgen Sie dabei die Mischanweisungen des Herstellers des Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). Reinigung und Einlagerung 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2.
Fehlersuche und -behebung Problem Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) ist eingekuppelt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Antriebshebel sind in der arretierten Neutralstellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in der arretierten Leerlaufstellung sind. 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 5. Laden Sie die Batterie. 6.
Problem Der Motor verliert an Leistung. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Der Luftfilter ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz. 3. Zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 4. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 3. Füllen Sie Öl nach. 4. Entfernen Sie die Verstopfungen von den Kühlrippen und aus den Luftwegen. 5. Reinigen Sie den Tankdeckel oder wechseln ihn aus. 6.
Problem Ungleichmäßige Schnitthöhe. Mögliche Ursache 1. Das/die Messer ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie die Messer. 2. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen. 3. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. 2. Montieren Sie neue Schnittmesser. 4. Die Unterseite des Mähwerks ist schmutzig. 5. Falscher Reifendruck. 6. Die Messerspindel ist verbogen. Die Schnittmesser drehen sich nicht. Behebungsmaßnahme 3. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. 4. Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks. 5.
Schaltbilder G011398 Schaltbild (Rev.
Hinweise: 58
International Distributor List Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A.
Toro Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro® Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Originalkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens jedes Produkts von Toro, das für den Normalgebrauch verwendet wird, zu reparieren, wenn das Produkt Material- oder Herstellungsfehler aufweist.