Form No. 3411-757 Rev C Tosaerba rider Z Master® Professional Serie 6000 con tosaerba TURBO FORCE® da 122, 132 o 152 cm Nº del modello 74902TE—Nº di serie 402080000 e superiori Nº del modello 74919TE—Nº di serie 401900000 e superiori Nº del modello 74925TE—Nº di serie 401800000 e superiori Nº del modello 74942TE—Nº di serie 400000000 e superiori Nº del modello 75969TE—Nº di serie 402080000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
sull’adesivo con il numero di serie per accedere alla garanzia, ai ricambi e ad altre informazioni sul prodotto. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate vedere la Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. Forza lorda o netta: La forza lorda o netta di questo motore è stata valutata in laboratorio dal produttore del motore in conformità alla norma SAE (Society of Automotive Engineers) J1940 o J2723.
Lubrificazione dei mozzi della ruota orientabile ..................................................... 44 Manutenzione del motore .................................... 45 Sicurezza del motore ........................................ 45 Revisione del filtro dell’aria ............................... 45 Cambio dell’olio motore .................................... 46 Manutenzione della candela ............................. 48 Controllo del parascintille..................................
Sicurezza Manutenzione del piatto di taglio del tosaerba........................................................ 70 Livellamento del piatto di taglio del tosaerba........................................................ 70 Revisione delle lame di taglio............................ 73 Rimozione del piatto di taglio del tosaerba........................................................ 75 Sostituzione del deflettore di sfalcio .................. 77 Pulizia .......................................................
Indicatore di pendenza g011841 Figura 3 Potete copiare questa pagine per uso personale. 1. La pendenza massima che consente di utilizzare la macchina è di 15 gradi. Usate il grafico delle pendenze per determinare la pendenza di un terreno prima di utilizzare la macchina. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori ai 15 gradi. Ripiegate il grafico lungo la linea che indica la pendenza consigliata. 2.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. decal93-7818 93-7818 decalbatterysymbols 1. Avvertenza – le istruzioni per il serraggio del bullone e del dado della lama a un valore compreso tra 115 e 149 N∙m sono riportate nel Manuale dell'operatore. Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1.
decal107-3969 107-3969 decal106-5517 106-5517 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di schiacciamento dal tosaerba – innestate il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave prima di lavorare sotto il tosaerba. 1. Avvertenza – non toccate la superficie calda. decal109-6036 109-6036 Solo macchine con scarico posteriore 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 2.
decal110-2068 110-2068 1. Leggete il Manuale dell’operatore. decal114-4470 114-4470 decal112-9028 112-9028 1. Avvertenza – non avvicinatevi alle parti in movimento; tenete tutte le protezioni in posizione. 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Bloccato 2. Altezza di taglio 4. Sbloccato decal114-4466 114-4466 1. Principale (25 A) 3. Carica (25 A) 2. PDF (10 A) 4. Ausiliaria (15 A) decal115-9625 115-9625 Solo macchine provviste di MyRide™ 1. Freno di stazionamento – disinnestato 8 2.
decal116-1716 116-1716 1. 2. 3. 4. 5. Carburante Vuoto Metà Pieno Batteria 6. 7. 8. 9. 10. Contaore PDF Freno di stazionamento Folle Interruttore di rilevamento della presenza dell'operatore decal117-0346 117-0346 1. Pericolo di perdite di carburante – Leggete il Manuale dell'operatore; non cercate di rimuovere il roll bar; non saldate, forate o modificate il roll bar in alcun modo. decal116-5988 116-5988 Solo macchine non provviste di MyRide™ 1. Freno di stazionamento – innestato 2.
decal126-4659 126-4659 1. Avvertenza — puleggia calda. Lasciarla raffreddare. decal120-5897 120-5897 1. Comando dello starter 2. Massima 4. Minima 5. Presa di forza (PDF), comando delle lame 3. Regolazione continua variabile decal127-0326 127-0326 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Togliete la chiave dall'accensione e leggete il Manuale dell'operatore prima di eseguire interventi di manutenzione o assistenza sula macchina. 2. Altezza di taglio decal120-5898 120-5898 1. Starter 2. Massima 4.
decal136-5522 136-5522 Solo macchine con scarico posteriore decal132-5063 1. Percorso della cinghia; per informazioni sulla lubrificazione leggete il Manuale dell'operatore. 132-5063 Solo macchine provviste di MyRide™ 1. Blocco della camma 2. Sblocco della camma decal136-5508 136-5508 1.
decal114-4468 114-4468 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 5. Pericolo di perdita di trazione/controllo, pendenza – perdita di trazione/controllo in pendenza, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e procedete in discesa lungo la pendenza lentamente. 2. Attenzione – non utilizzate la macchina se non siete addestrati 6. Pericolo di schiacciamento/smembramento degli astanti – a farlo.
decal132-0871 132-0871 Nota: Questa macchina è conforme al test di stabilità dello standard di settore nei test statici laterali e longitudinali con la massima inclinazione raccomandata indicata sull'adesivo. Prendete in esame le istruzioni di utilizzo della macchina in pendenza nel Manuale dell'operatore e le condizioni in cui intendete utilizzare la macchina al fine di determinare se le condizioni in un particolare giorno e in un particolare sito ne consentono l’utilizzo.
Plancia Quadro generale del prodotto g008951 Figura 5 1. Comando delle lame (presa di forza) 2. Starter 3. Acceleratore 4. Contaore/Display dei microinterruttori di sicurezza 5. Interruttore a chiave 6. Fusibili g029631 Figura 4 1. Deflettore scarico laterale 8. Gruppi ammortizzatori posteriori (solo macchine provviste di MyRide™) 2. Pedale di sollevamento del piatto di altezza taglio 9. Cintura di sicurezza 3. Leva del freno di stazionamento 4. Blocco di trasporto 10. Tappo del carburante 5.
Valvola di intercettazione del carburante Chiudete la valvola di intercettazione del carburante durante il trasporto o il rimessaggio della macchina; fate riferimento a Utilizzo della valvola di intercettazione del carburante (pagina 35). Attrezzi/accessori È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso.
Funzionamento Macchine con scarico posteriore Larghezza Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
• Non rimuovete il tappo del carburante né pulita, di 87 o più ottani (metodo di classificazione (R+M)/2). rabboccate il carburante nel relativo serbatoio mentre il motore è in funzione o è caldo. • Etanolo: È accettabile la benzina con etanolo fino • Non effettuate il rifornimento della macchina al al 10% (nafta) o 15% di MTBE (metil-ter-butil-etere) per volume. L'etanolo e l'MTBE non sono la stessa cosa. Non è consentito l'utilizzo di benzina con il 15% di etanolo (E15) per volume.
Uso del sistema di protezione antiribaltamento ROPS AVVERTENZA Per evitare lesioni o decesso dovuti a ribaltamento, tenete il roll bar completamente sollevato in posizione di blocco e utilizzate la cintura di sicurezza. Assicuratevi che il sedile sia fissato alla macchina. AVVERTENZA Quando il roll bar è abbassato non vi è altra protezione antiribaltamento. • Abbassate il roll bar soltanto se assolutamente necessario. • Non allacciate la cintura di sicurezza quando il roll bar è abbassato.
Uso del sistema interruttori di sicurezza AVVERTENZA Se i microinterruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare lesioni personali. • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza. • Ogni giorno, controllate il funzionamento dei microinterruttori, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti.
Prova del sistema di sicurezza a interblocchi Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Collaudate sempre il sistema di microinterruttori di sicurezza prima di utilizzare la macchina. Qualora non funzioni come descritto di seguito, fatelo riparare immediatamente da un Centro Assistenza autorizzato. g019754 1. Restando seduti sul sedile, innestate il freno di stazionamento e spostate il comando delle lame (PDF) in posizione di ACCENSIONE.
Regolazione dei gruppi ammortizzatori posteriori Le scanalature per i gruppi ammortizzatori posteriori hanno posizioni di fermo come riferimento. Potete posizionare i gruppi ammortizzatori posteriori ovunque nella scanalatura, non solo nelle posizioni di fermo. Il seguente grafico illustra la posizione per una guida morbida o rigida e le diverse posizioni di fermo (Figura 14). g008956 Figura 12 1. Chiavistello del sedile 2.
Durante l’uso Sicurezza durante il funzionamento Requisiti generali di sicurezza g030024 • Il proprietario/operatore può impedire ed è • • • • • • • • • • • g030019 Figura 15 • • • 23 responsabile di incidenti che possano causare infortuni personali o danni alla proprietà. Indossate un abbigliamento idoneo, comprendente occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per le orecchie. Legate i capelli lunghi e non indossate gioielli pendenti.
• • • • • • • • di regolare l'altezza di taglio (a meno che non possiate regolarla dalla posizione operativa). Non fate funzionare il motore in luoghi chiusi dove può accumularsi il gas di scarico. Non lasciate incustodita la macchina in funzione. Prima di abbandonare la posizione operativa (incluso per svuotare i dispositivi di raccolta o per disintasare la guida di scarico), effettuate le seguenti operazioni: – Arrestate la macchina su terreno pianeggiante.
L'erba alta può nascondere degli ostacoli. Il terreno accidentato può ribaltare la macchina. • Prestate ulteriore attenzione durante l'utilizzo con accessori o attrezzi, come sistemi di raccolta dello sfalcio che possono influire sulla stabilità della macchina e farvi perdere il controllo. Seguite le istruzioni per i contrappesi. • Se possibile, tenete il piatto di taglio abbassato a terra durante l'utilizzo in pendenza.
Utilizzo dell'acceleratore Disinnesto del freno di stazionamento Potete spostare il comando dell'acceleratore tra le posizioni VELOCE e LENTO (Figura 23). Utilizzate sempre la posizione VELOCE durante l'innesto della PDF. g027335 Figura 20 g008946 Figura 23 Utilizzo del comando delle lame del tosaerba (PDF) Utilizzo dello Starter Il comando delle lame (PDF) avvia ed arresta le lame del tosaerba e gli accessori elettrici. Usate lo starter per avviare il motore a freddo.
Avviamento del motore Importante: Non utilizzate il motorino di avviamento per più di 5 secondi alla volta. Se il motore non si avvia, attendete 15 secondi prima di riprovare. La mancata osservanza di queste istruzioni può fare bruciare il motorino di avviamento. Nota: Potrebbero essere necessari svariati tentativi la prima volta che avviate il motore dopo avere aggiunto carburante in un impianto completamente vuoto.
Utilizzo delle leve di controllo del movimento AVVERTENZA La macchina può girare molto rapidamente. Potete perdere il controllo della macchina e infortunarvi o danneggiare la macchina. • Prestate molta attenzione quando sterzate. • Rallentate prima di prendere curve strette. Guida in marcia avanti Nota: Il motore si spegne quando spostate il pedale di controllo della trazione con il freno di stazionamento inserito. Per spegnere la macchina, tirate le leve di comando della velocità in posizione di FOLLE.
Regolazione dell'altezza di taglio Utilizzo del blocco di trasporto Il blocco di trasporto ha 2 posizioni ed è utilizzato con il pedale di sollevamento del piatto di taglio. Per la posizione di trasporto del piatto di taglio c'è una posizione di BLOCCAGGIO e una posizione di SBLOCCAGGIO (Figura 30). g008953 Figura 29 Uso dello scarico laterale Solo macchine con scarico laterale Il tosaerba è dotato di un deflettore incernierato che sparge lo sfalcio ai lati e in basso verso il terreno.
2. Premete il pedale di sollevamento del piatto di taglio e sollevate il piatto in posizione di blocco per il trasporto (corrispondente, inoltre, all‘altezza di taglio di 140 mm) come illustrato nella Figura 31. 3. Per regolare, ruotate il perno di 90 gradi e togliete il perno dalla staffa dell'altezza di taglio (Figura 31). 4. Nella staffa dell'altezza di taglio scegliete un foro corrispondente all'altezza richiesta, ed inserite il perno (Figura 31). 5.
Regolazione dei rulli antistrappo accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Regolate i rulli antistrappo come illustrato in Figura 32, Figura 33 e Figura 34. Macchine con scarico posteriore Si consiglia di regolare l'altezza dei rulli antistrappo ogni volta che cambiate l'altezza di taglio. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame e inserite il freno di stazionamento. 2.
g024244 Figura 37 1. Bullone a testa tonda 2. Pattino g024243 3. Dado Figura 36 1. Bullone 3. Rullo antistrappo 2. Boccola 4. Dado flangiato 4. Nota: Per la regolazione dei pattini utilizzate Regolazione del pattino/dei pattini 5. Macchine con scarico posteriore Montate i pattini nella posizione inferiore per lavori con altezze di taglio superiori a 64 mm, oppure nella posizione superiore per altezze di taglio inferiori. e utilizzateli sui lati opposti del tosaerba.
4. Regolate il deflettore e i blocchi delle camme negli intagli per ottenere il flusso di scarico opportuno. 5. Spostate la leva sopra per serrare il deflettore e i blocchi delle camme (Figura 38). 6. Se i blocchi delle camme non bloccano il deflettore in posizione, o se il deflettore è troppo stretto, allentate la leva e girate il blocco delle camme. g005832 Nota: Regolate il blocco delle camme fino ad Figura 39 ottenere la pressione di bloccaggio ottimale.
dello sfalcio, per una migliore decomposizione e fertilizzazione. Intervalli di taglio corretti L'erba cresce a ritmi diversi in momenti diversi dell'anno. Per mantenere la stessa altezza di taglio, tosate più spesso all'inizio della primavera. Poiché a mezza estate il ritmo di crescita dell'erba rallenta, tagliate l'erba meno di frequente.
controllate che le lame siano affilate e non presentino danni o segni di usura. All'occorrenza, limate eventuali tacche ed affilate le lame. Sostituite immediatamente la lama se è danneggiata o usurata, utilizzando una lama di ricambio originale Toro. Dopo l’uso Sicurezza dopo il funzionamento g008948 Requisiti generali di sicurezza Figura 42 • Pulite erba e detriti da piatti di taglio, marmitte e 1. Posizione di vano motore, per aiutare a evitare incendi. Tergete l'olio o il carburante versati.
2. 3. Selezione di un rimorchio Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. AVVERTENZA Quando si carica la macchina su un trailer o un autocarro si aumenta il rischio di ribaltamento, che può causare gravi ferite ed anche la morte (Figura 44). Ruotate verticalmente le leve delle valvole di rilascio per spingere la macchina (Figura 43).
Carico della macchina AVVERTENZA Quando si carica la macchina su un trailer o un autocarro si aumenta il rischio di ribaltamento, che può causare gravi ferite ed anche la morte. • Prestate la massima attenzione quando guidate la macchina su una rampa. • Risalite in retromarcia le rampe e scendete dalle rampe in marcia avanti. • Evitate accelerazioni o decelerazioni improvvise mentre guidate la macchina su una rampa, dal momento che potrebbero causare una perdita di controllo o il ribaltamento.
2. Togliete il perno dalla staffa (Figura 47). g001811 Figura 47 g027338 Figura 46 1. Z Stand 4. Base dell'intaglio 2. Perno della staffa 5. Dispositivo di chiusura 3. Staffa 1. Anelli di ancoraggio Scarico della macchina 1. 2. 3. Alzate il dispositivo di chiusura. 4. Portate il piede del supporto sul davanti e spostatelo verso la macchina, nell'intaglio inferiore (Figura 47 e Figura 48).
AVVERTENZA Il freno di stazionamento potrebbe non trattenere la macchina se questa è parcheggiata sullo Z Stand, e potrebbe causare infortuni o danni. Non parcheggiate sullo Z Stand, a meno che le ruote non siano bloccate da zeppe o blocchi. 10. Eseguite la manutenzione. Scendere dallo Z Stand 1. Togliete le zeppe o i blocchi. 2. Alzate il dispositivo di chiusura per sbloccarlo (Figura 49). g001813 Figura 49 1. Z Stand 2. Dispositivo di chiusura 3. Posizione di blocco 4. Posizione di sblocco 3.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 8 ore Procedura di manutenzione • Cambiate l'olio motore. Dopo le prime 100 ore • Controllate la coppia del dado ad alette della ruota. • Controllate la coppia del dado a corona del mozzo della ruota. • Controllate la regolazione del freno di stazionamento. Dopo le prime 250 ore • Cambiate i filtri e il fluido idraulico quando si utilizza qualsiasi tipo di fluido.
Importante: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al manuale d’uso del motore. ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o altre persone. Togliete la chiave dall'interruttore prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione. Procedure premanutenzione il livello di protezione fornito da un dispositivo di sicurezza. Controllatene il funzionamento ad intervalli regolari.
Rimozione della protezione in lamiera Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Allentate i 2 bulloni anteriori e rimuovete la protezione in lamiera per ottenere accesso alle cinghie e ai fuselli del tosaerba (Figura 51). Montate la protezione in lamiera e serrate i bulloni dopo la manutenzione. Ingrassate più di frequente in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Tipo di grasso: grasso n. 2 al litio o molibdeno 1.
Ingrassaggio del piatto di taglio Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno—Ingrassate il braccio di rinvio della cinghia della pompa. Ogni anno—Ingrassate i perni orientabili anteriori (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). Ogni anno—Ingrassate nuovamente i cuscinetti delle ruote anteriori. (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). 1. 2.
Lubrificazione dei mozzi della ruota orientabile Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. g024207 Figura 56 Solo macchine con scarico posteriore 8. 9. 10. Montate la protezione in lamiera.
12. 13. 14. 15. 16. Nota: Non avvitate completamente il dado distanziale all'estremità dell'asse. Lasciate circa 3 mm dalla superficie esterna del dado distanziale all'estremità dell'asse all'interno del dado. Inserite nella ruota il dado e l'asse assemblati sul lato con il cuscinetto e una nuova guarnizione. Con l'estremità aperta della ruota rivolta verso l'alto, riempite l'area della ruota attorno all'asse con grasso universale. Inserite il secondo cuscinetto e una nuova guarnizione nella ruota.
7. il filtro primario è senz’altro danneggiato. Sostituite entrambi i filtri. Cambio dell’olio motore Verificate se il filtro primario è danneggiato, proiettando una luce forte sull’esterno del filtro e guardando l’interno. Specifiche dell'olio motore Tipo di olio: Olio detergente (API service SF, SG, SH, SJ o SL) Nota: I fori, se ve ne sono, saranno visibili come punti luminosi. Se il filtro è danneggiato, scartatelo.
3. 4. Per evitare morchia, residui d'erba, ecc. nel motore, pulite l'area attorno al tappo e all'asta di livello dell'olio prima della rimozione (Figura 61). Spurgate l'olio dal motore (Figura 62). g027734 Figura 62 5. g194611 Figura 61 Cambio dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore—Cambiate l'olio motore. Ogni 100 ore—Cambiate l'olio motore (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). 1.
g008804 g027660 Figura 63 6. Consegnate l'olio usato ad un centro di raccolta. Cambio del filtro dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore—Motori Kawasaki: cambiate il filtro dell'olio del motore. (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). 1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio motore (pagina 47). 2. Cambiate il filtro dell'olio del motore (Figura 64).
Distanza tra gli elettrodi: 0,75 mm Rimozione della candela 1. Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 2. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE e innestate il freno di stazionamento. 3. Rimuovete la copertura sinistra dell'unità idraulica seguendo l’ordine indicato nella Figura 65.
Montaggio della candela pulite la griglia con una spazzola metallica (se necessario immergete la griglia nel solvente). 6. g027661 Figura 68 Controllo del parascintille Per macchine con parascintille Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore AVVERTENZA I componenti caldi del sistema di scarico potrebbero incendiare i vapori di carburante anche dopo lo spegnimento del motore.
Manutenzione del serbatoio Manutenzione del sistema di alimentazione carburante Non cercate di svuotare il serbatoio del carburante. Per lo svuotamento del serbatoio del carburante e la revisione di qualsiasi componente dell'impianto di alimentazione rivolgetevi unicamente a un Centro Assistenza autorizzato. Sostituzione del filtro del carburante Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore (più spesso in ambienti sporchi o polverosi).
Manutenzione dell'impianto elettrico 2. Sicurezza dell'impianto elettrico Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Rimuovete la batteria come illustrato nella Figura 70. comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo.
4. Montate la batteria nella macchina e collegate i cavi; vedere Montaggio della batteria (pagina 53). vi sia un cortocircuito e che i componenti funzionino correttamente. I fusibili sono posizionati sulla consolle a destra del sedile (Figura 73). Nota: Non usate la macchina se la batteria è scollegata, o danneggerete l’impianto elettrico. 1. Per sostituire un fusibile, tiratelo ed estraetelo dall'attacco. 2. Montate un fusibile nuovo (Figura 73). g000960 Figura 71 1. Polo positivo (+) 3.
Manutenzione del sistema di trazione Controllo della cintura di sicurezza Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Ispezionate la cintura di sicurezza verificando che non presenti segni di usura o tagli e che il riavvolgitore e la fibbia funzionino correttamente. Se la cintura di sicurezza è danneggiata, sostituitela.
Messa a punto dell'allineamento 1. Disattivate il comando delle lame (PDF). 2. Portate la macchina su un'area aperta e pianeggiante e spostate le leve di controllo del movimento in posizione di BLOCCO IN FOLLE. 3. Spostate l'acceleratore al centro tra la massima e la minima. 4. Spostate completamente in avanti entrambe le leve di controllo del movimento fino a che entrambe non giungono al punto di arresto nella fessura a T. 5. Verificate in che modo procede la macchina.
Controllo della pressione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore/Ogni mese (optando per l’intervallo più breve) Mantenete la pressione dell’aria negli pneumatici anteriori e posteriori a 0,9 bar. La pressione irregolare degli pneumatici può causare un taglio irregolare. Per ottenere valori più attendibili, controllate gli pneumatici a freddo. g024121 Figura 78 1.
Rimozione dello spessore della frizione 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2. Prima di scendere dalla postazione di guida spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. 3. Con un compressore d'aria eliminate tutti i detriti presenti sotto il giunto del freno e attorno ai distanziatori (Figura 81). g001297 Figura 79 1.
g010872 Figura 84 1. Spessimetro g010870 Figura 82 1. Bullone di montaggio del freno B. Afferrate la linguetta sporgente con una pinza a becchi sottili o con le dita, e rimuovete lo spessore (Figura 83). Nota: Eliminate lo spessore solo quando la frizione funziona correttamente. g010873 Figura 85 1. Spessimetro • Se il traferro è inferiore a 0,25 mm, montate lo spessore; vedere Funzione dello spessore della frizione (pagina 57).
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Pulizia delle alette di raffreddamento e dei parafiamma del motore. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) Pulizia della griglia e del radiatore dell'olio del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2.
Verifica e pulizia delle coperture dell'unità idraulica Manutenzione dei freni Regolazione del freno di stazionamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. 2. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 100 ore Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento.
Manutenzione della cinghia Ispezione delle cinghie Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore Se la cinghia è usurata, sostituitela. I segni di una cinghia usurata includono stridio durante la rotazione della cinghia, slittamento delle lame durante il taglio dell’erba, bordi sfilacciati, segni di bruciatura e spaccature sulla cinghia. g026961 Sostituzione della cinghia del tosaerba per piatti di taglio con scarico laterale Figura 89 Lato sinistro illustrato 1. Staffa a L 4.
8. Rimuovete la cinghia dalle pulegge del piatto di taglio. 9. Togliete il guidacinghia dal braccio di rinvio a molla (Figura 91). 10. Togliete la cinghia installata. 11. Montate la nuova cinghia attorno alle pulegge del tosaerba e alla puleggia della frizione, sotto il motore (Figura 91). g027730 Figura 92 1. Posizionate il copricinghia 3. Verificate che l'aletta sia sotto il fermo in metallo 2. Fate scorrere il copricinghia sotto i fermi laterali g009038 5.
Rilascio della cortina del piatto di taglio (pagina 41). 6. Rimuovete la protezione in lamiera. Vedere Rimozione della protezione in lamiera (pagina 42). 7. Togliete il paracinghia in plastica (Figura 94). 8. Togliete i 3 bulloni di fissaggio del paracinghia in metallo e togliete il paracinghia. comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2.
g027730 Figura 96 14. Montate la protezione in lamiera. Vedere Rimozione della protezione in lamiera (pagina 42). 15. Serrate il bullone per la cortina del piatto di taglio. Vedere Rilascio della cortina del piatto di taglio (pagina 41). g009038 Figura 95 1. Puleggia della frizione 5. Guidacinghia 2. Cinghia del tosaerba 6. Puleggia tendicinghia a molla 7. Foro quadrato nel braccio di rinvio per il cricchetto 3. Puleggia tendicinghia a molla Sostituzione della cinghia della pompa idraulica 4.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione della posizione dell'impugnatura di comando Sono previsti 2 livelli di posizionamento delle leve di controllo, alto e basso. Rimuovete i bulloni per regolare l'altezza per l'operatore. 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2.
3. Spingete il pedale di sollevamento del piatto di taglio e rimuovete il perno dell'altezza di taglio. 4. Abbassate il piatto a terra. 5. Sollevate la parte posteriore della macchina e sostenetela con dei cavalletti (o supporti analoghi). Nota: Sollevate la macchina a un'altezza sufficiente da consentire alle ruote motrici di girare liberamente. 6. Togliete il connettore elettrico dall'interruttore di sicurezza del sedile, posto sotto il cuscino inferiore del sedile stesso.
g008620 Figura 101 Illustrazione del controllo del movimento destro 1. Serrate il dado di bloccaggio a 23 N∙m. Dopo il serraggio, il bullone deve sporgere dall'estremità del dado di bloccaggio. 2. Resistenza massima (sensazione di durezza massima) 3. Ammortizzatore 4. Resistenza media(sensazione di media morbidezza) g010187 5. Resistenza minima (sensazione di massima morbidezza) Figura 100 1. Due dadi 12.
Manutenzione dell'impianto idraulico Sicurezza dell'impianto idraulico • Se il fluido viene iniettato nella pelle, rivolgetevi g008621 immediatamente ad un medico. Il fluido idraulico penetrato sotto la pelle deve essere asportato da un medico entro poche ore. Figura 102 1. Dado flangiato 2.
Sostituzione del fluido idraulico e dei filtri Nota: In caso di controllo dell'olio con la macchina calda, il livello dell'olio sull'asta è errato. 4. Spostate in avanti il sedile. 5. Pulite l'area attorno alle aste di livello dei serbatoi dell'impianto idraulico (Figura 103). 6. Togliete un'asta di livello dal serbatoio idraulico (Figura 103). 7. Tergete l'asta di livello e inseritela nel serbatoio. 8. Togliete l'asta e controllate l'estremità (Figura 103).
Manutenzione del piatto di taglio del tosaerba Nota: Ciò permette di prevenire la fuoriuscita di olio sulle cinghie. 5. Collocate una bacinella di spurgo sotto il filtro, togliete il filtro usato e pulite la superficie (Figura 105). Livellamento del piatto di taglio del tosaerba Livellamento del piatto di taglio 1. 2. 3. 4. 5. g008968 Figura 105 Vista inferiore della macchina 1. Posizioni dei filtri 2. Filtro idraulico 6.
7. Rilasciate il blocco di trasporto in modo che il piatto di taglio possa abbassarsi fino all'altezza impostata. 8. Sollevate il camino di scarico. 9. Su ambo i lati del piatto di taglio, misurate dalla superficie piana all'estremità anteriore della lama (posizione A), come illustrato nella Figura 107. Nota: La misura deve essere di 7,6 cm g027344 Figura 108 g009196 1. Dado di regolazione 3. Regolazione del piatto di taglio posteriore 2. Controdado 4.
regolazione verso l'alto o verso il basso su ognuno dei 4 collegamenti del piatto di taglio. g017036 g027345 Figura 111 Figura 109 1. Bullone di regolazione da un unico punto 1. Bulloni alla base della piastra dell'altezza di taglio. 13. Serrate i 2 bulloni alla base della piastra dell'altezza di taglio (Figura 109). Nota: Nella maggior parte dei casi, l'estremità della lama posteriore deve essere regolata a 6,4 mm più in alto del davanti. 14.
Revisione delle lame di taglio Per garantire una qualità del taglio superiore, mantenete le lame affilate. Per agevolare l'affilatura e la sostituzione si consiglia di tenere una scorta di lame di ricambio. Sicurezza delle lame g006530 Figura 112 Le lame consumate o danneggiate possono spezzarsi e scagliare frammenti verso di voi o gli astanti, causando gravi ferite o anche la morte. Non cercate di riparare le lame danneggiate, in quanto potreste annullare la certificazione di sicurezza del prodotto.
Rimozione delle lame Macchine con scarico laterale Sostituite le lame se colpiscono un oggetto solido, se sono sbilanciate o piegate. 1. Tenete l'estremità della lama con un cencio o un guanto bene imbottito. 2. Togliete il bullone, la rondella curva e la lama dall'asse del fusello (Figura 114). g004536 Figura 115 Figura del fusello sinistro e centrale 3. Rondella curva 4. Bullone della lama 1. Costa 2. Lama g004536 Figura 114 1. Costa 2. Lama 3. Rondella curva 4.
Affilatura delle lame 1. bullone con filetto sinistrorso. Utilizzate Figura 116 per il posizionamento corretto delle lame del tosaerba. Affilate i taglienti da entrambe le estremità della lama con una lima (Figura 117). 1. Nota: Rispettate l’angolazione originale. Nota: La lama conserva il proprio equilibrio soltanto se viene rimossa una quantità uguale di materiale da entrambi i taglienti.
5. Sollevate il pianale e inserite un cricchetto nel foro quadrato del tenditore del piatto di taglio (Figura 119 o Figura 120). 6. Ruotate il tenditore del piatto di taglio in senso orario, sollevate l'aletta guidacinghia (solo macchine con scarico posteriore) e rimuovete la cinghia del tosaerba (Figura 119 o Figura 120). g024146 Figura 120 Macchine con scarico posteriore g009038 5. Foro quadrato nel braccio di rinvio per il cricchetto 2. Cinghia del tosaerba 6.
g015594 Figura 122 1. Bullone 2. Distanziale 5. Molla montata 6. Deflettore d'erba tagliata 3. Dado di bloccaggio 7. Estremità a gancio J della molla 4. Molla g024670 Figura 121 1. Stabilizzatore destro 2. Montante del piatto di taglio (illustrazione del lato destro) 3. Inserite il distanziale e la molla sul deflettore di sfalcio. 4. Collocate un’estremità a J della molla dietro il bordo del piatto di taglio. 3. Togliete il bullone di spallamento e il dado.
Pulizia Rimessaggio Pulizia del piatto di taglio Sicurezza in fase di rimessaggio Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. • Spegnete il motore, togliete la chiave, attendete Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate l'interruttore di comando delle lame (PDF) e inserite il freno di stazionamento. 2.
Nota: Dopo il lavaggio, fate funzionare la macchina con il controllo della lama (PDF) innestato ed il motore al minimo superiore per 2–5 minuti. 12. Controllate le condizioni delle lame; vedere Revisione delle lame di taglio (pagina 73). 13. Preparate la macchina per il rimessaggio in caso di pause di utilizzo superiori a 30 giorni. Preparate la macchina per il rimessaggio come segue. A. Aggiungete un stabilizzante/additivo a base di petrolio al carburante nel serbatoio.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. Il comando delle lame è innestato. 1. Disinnestate il comando delle lame. 2. Il freno di stazionamento è disinnestato. 3. Le leve di controllo del movimento non sono posizione di BLOCCO IN FOLLE. 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Spostate le leve di controllo del movimento verso l'esterno in posizione di BLOCCO IN FOLLE. 4. Sedetevi sul sedile dell'operatore. 4. Non siete seduti sul sedile dell'operatore.
Problema Il motore si surriscalda. La macchina tira verso destra o sinistra (con le leve completamente avanti) La trazione non funziona. La macchina inizia a vibrare in modo insolito. Possibile causa 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Rallentate. 2. Il livello dell'olio nel carter è scarso. 3. Le alette di raffreddamento e i passaggi per l'aria sotto il convogliatore sono intasati. 4. Il filtro dell'aria è sporco. 2. Rabboccate la coppa con olio adatto. 3.
Problema Le lame non girano. Possibile causa 1. La cinghia del piatto di taglio del tosaerba è danneggiata, usurata, allentata o rotta. 1. Montate una cinghia nuova sull’apparato di taglio. 2. La cinghia dell'apparato di taglio è scivolata dalla puleggia. 2. Montate la cinghia del tosaerba sulla puleggia del piatto di taglio e controllate che la posizione e il funzionamento della puleggia tendicinghia, del braccio di rinvio e della molla siano corretti. 3.
Schemi g009180 Schema elettrico (Rev.