Form No. 3394-365 Rev A Tosaerba rider Z Master® Professional Serie 6000 con tosaerba scarico laterale TURBO FORCE® di 132 o 152 cm Nº del modello 74919TE—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 74925TE—Nº di serie 315000001 e superiori g027403 Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. funzionamento dei prodotti, informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto.
Indice Revisione del filtro dell'aria ......................................39 Cambio dell'olio motore ..........................................40 Manutenzione delle candele .....................................42 Controllo del parascintille (se presente)......................44 Manutenzione del sistema di alimentazione ...................44 Sostituzione del filtro carburante ..............................44 Manutenzione del serbatoio carburante......................
Preparazione Sicurezza • Ispezionate attentamente l'area in cui deve essere utilizzata Questa macchina è stata progettata in conformità con EN ISO 5395:2013. l'apparecchiatura, e sgombratela da oggetti che possano venire raccolti e scagliati dalla macchina. • Sostituite i silenziatori consumati o danneggiati. • Prima dell'uso controllate sempre a vista che le lame, i L'errato utilizzo o l'errata manutenzione di questa macchina può causare infortuni.
• Quando il ROPS piegato è abbassato non vi è altra • Arrestate la rotazione delle lame prima di attraversare • • • • • • • • protezione antiribaltamento. superfici non erbose. Quando utilizzate degli accessori, non dirigete mai lo scarico del materiale verso terzi e non consentite ad alcuno di avvicinarsi alla macchina durante il lavoro. Non azionate mai la macchina con schermi o ripari difettosi, o senza i dispositivi di protezione montati.
Manutenzione e rimessaggio • Non toccate attrezzature o parti degli attrezzi che possano • Mantenete adeguatamente serrati tutti i dadi, i bulloni e • • • • • • • • • le viti, per assicurarvi che l'apparecchiatura funzioni nelle migliori condizioni di sicurezza. Non tenete le apparecchiature con carburante nel serbatoio all'interno di edifici, dove i vapori possano raggiungere fiamme libere o scintille. Lasciate raffreddare il motore prima di riporre la macchina in un ambiente chiuso.
Il modello 74925TE ha un livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore di 93 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il livello di pressione acustica è stato determinato in conformità con le procedure definite nella norma EN ISO 5395:2013. Potenza acustica Il modello 74919TE ha un livello di potenza acustica garantito di 105 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il modello 74925TE ha un livello di potenza acustica garantito di 105 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA.
Indicatore di pendenza G011841 Figura 3 È possibile fotocopiare questa pagina per uso personale. 1. La pendenza massima che consente di utilizzare la macchina in modo sicuro è di 15 gradi. Usate il grafico delle pendenze per determinare la pendenza di un terreno prima di utilizzare la macchina. Non utilizzate questa macchina su pendenze superiori ai 15 gradi. Ripiegate il grafico lungo la linea che indica la pendenza consigliata. 2.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 58-6520 1. Grasso 99-8939 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 93-7818 1. Avvertenza – Leggete sul Manuale dell'operatore le istruzioni per serrare il bullone/dado della lama a 115–149 N·m. 3.
110-2067 110-2068 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 107-3069 1. Avvertenza – Quando il roll bar è abbassato, non vi sono altre protezioni antiribaltamento. 2. Per evitare infortuni o la morte a causa di un ribaltamento, tenete il roll bar completamente alzato e bloccato in tale posizione, e allacciate la cintura di sicurezza. Abbassate il roll bar solo quando è strettamente necessario, e non allacciate la cintura di sicurezza quando il roll bar è abbassato. 3.
6-1716 1. 2. 3. 4. 5. Carburante Vuoto Metà Pieno Batteria 6. 7. 8. 9. 10. Contaore PDF Freno di stazionamento Folle Interruttore di presenza dell'operatore 114–4470 1. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Bloccato 2. Altezza di taglio 4. Sbloccato 116-5988 1. Freno di stazionamento – innestato 115-7445 1. Ingrassate le pulegge e i fuselli 2. Intervallo di manutenzione – 50 ore 11 2.
117-3848 1. Pericolo di lancio di oggetti – tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 2. Pericolo di lancio di oggetti dal tosaerba. Non utilizzate la macchina se non è montato il deflettore d'erba tagliata, il coperchio di scarico o il sistema di raccolta. 3. Ferita o smembramento di mani o piedi – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete i carter e le protezioni. 117-0346 1.
126-2055 1. Coppia di serraggio del dado ad alette della ruota 129 N·m (4x) 2. Coppia di serraggio del dado del mozzo della ruota 319 N·m 3. Leggete e comprendete il Manuale dell'operatore prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione; controllate il serraggio dopo le prime 100 ore di utilizzo, poi ogni 500 ore. 120-5897 1. Starter 2. Massima 4. Minima 5. Presa di forza (PDF), comando delle lame 3. Regolazione continua variabile 114–4468 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 5.
125–9383 1. Controllate l'olio idraulico ogni 50 ore di servizio. 2. Per informazioni sulla lubrificazione della macchina, leggete il Manuale dell'operatore. 3. Controllate la pressione degli pneumatici ogni 50 ore di servizio. 4. Leggete il Manuale dell’operatore prima di eseguire interventi di revisione o manutenzione. Battery Symbols Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti. 1. Pericolo di esplosione. 5. Leggete il Manuale dell'operatore. 2.
127-0335 2. Pericolo rampa – durante il carico su un rimorchio non utilizzate rampe doppie; utilizzate solo una rampa singola, sufficientemente larga per la macchina e con un'inclinazione inferiore a 15 gradi; risalite la rampa in retromarcia e guidate in marcia avanti per scendere. 1.
Quadro generale del prodotto 3 2 4 5 25 15 10 6 25 1 G008951 Figura 5 1. Comando della PDF 4. Contaore/Display del sistema di sicurezza a interblocchi/Indicatore di livello del carburante 5. Interruttore di accensione 6. Fusibili 2. Starter 3. Comando dell'acceleratore Figura 4 1. Pedale di sollevamento del piatto di altezza taglio 7. Cintura di sicurezza Contaore 2. Blocco di trasporto 8. Tappo del carburante 3. Leva del freno di stazionamento 4. Comandi 5.
Indicatori dei microinterruttori di sicurezza ed ampliare le sue applicazioni. Contattate il vostro Centro Assistenza o Distributore autorizzato o andate su www.Toro.com per avere un elenco di tutti gli attrezzi e accessori approvati. Ci sono alcuni simboli sul contaore e questi indicano con un triangolo nero che il componente a interblocchi si trova in posizione corretta (Figura 6). Specifiche Spia luminosa della batteria Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso.
Funzionamento PERICOLO In talune condizioni, durante il rifornimento, possono essere rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
Importante: Non utilizzate additivi per carburante contenenti metanolo o etanolo. Aggiungete la quantità di additivo stabilizzatore/condizionatore corretta al carburante e seguite le istruzioni del costruttore. Nota: L'additivo stabilizzatore/condizionatore è più efficace se mescolato a benzina fresca. Per ridurre al minimo la morchia nell'impianto di alimentazione, utilizzate sempre lo stabilizzatore. G009189 Riempimento del serbatoio carburante 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. 2.
Uso del sistema di protezione antiribaltamento ROPS AVVERTENZA Per evitare ferite ed anche la morte, tenete il roll bar completamente alzato e bloccato in tale posizione ed allacciate la cintura di sicurezza. Assicuratevi che il sedile sia fissato alla macchina. AVVERTENZA Quando il roll bar è abbassato non vi è altra protezione antiribaltamento. • Abbassate il roll bar soltanto se assolutamente necessario. • Non allacciate la cintura di sicurezza quando il roll bar è abbassato.
PERICOLO ATTENZIONE L'erba bagnata e pendenze ripide possono causare scivolate e la perdita di controllo del tosaerba. Questa macchina produce livelli acustici superiori a 85 dBA alle orecchie dell'operatore e può causare la perdita dell'udito in caso di lunghi periodi di esposizione al rumore. Se le ruote cadono oltre i bordi dell'area di lavoro, possono provocare il ribaltamento della macchina e causare gravi infortuni, la morte o l'annegamento.
Utilizzo dell'acceleratore Rilascio del freno di stazionamento Il comando dell'acceleratore può essere spostato tra due posizioniFast e Slow (Figura 15). Usate sempre la posizione fast (veloce) quando attivate l'apparato di taglio con l'interruttore di comando delle lame (PDF). g027335 Figura 12 G008946 Utilizzo del comando delle lame del tosaerba (PDF) Figura 15 Il comando delle lame (PDF) avvia ed arresta le lame del tosaerba e gli accessori elettrici.
Utilizzo dell'interruttore di accensione 1 1. Girate la chiave di accensione in posizione di avvio (Figura 17). Rilasciatela quando il motore si accende. Importante: Non utilizzate il motorino di avviamento per più di 5 secondi alla volta. Se il motore non si avvia, attendete 15 secondi prima di riprovare, per consentire il raffreddamento. La mancata osservanza di queste istruzioni può fare bruciare il motorino di avviamento.
A Spegnimento del motore B ATTENZIONE Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare la macchina quando è incustodita. Togliete sempre la chiave di accensione ed inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina, anche per pochi minuti. D C Lasciate girare il motore alla minima (tartaruga) per 60 secondi prima di spegnere l'interruttore di accensione. A B C D D g027336 Figura 19 6.
Prova del sistema di sicurezza a interblocchi Sistema di sicurezza a interblocchi Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente ATTENZIONE Collaudate sempre il sistema di sicurezza a interblocchi prima di utilizzare la macchina. Qualora non funzioni come descritto di seguito, fatelo riparare immediatamente da un Centro Assistenza autorizzato. Se i microinterruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti.
Utilizzo delle leve di controllo del movimento G008952 Figura 24 Guida in retromarcia Figura 23 1. Posizione di blocco in folle della leva di controllo del movimento 2. Posizione centrale di sbloccaggio 1. Sbloccate le leve portandole al centro. 4. Retromarcia 2. Per fare marcia indietro tirate lentamente indietro le leve di controllo del movimento (Figura 25). 5. Parte anteriore della macchina 3.
la presa di forza (comando delle lame, PDF) e girate la chiave di accensione in posizione Off. Innestate il freno di stazionamento quando vi allontanate dalla macchina; vedere Innesto del freno di stazionamento (pagina 21). Non dimenticate di togliere la chiave di accensione. ATTENZIONE Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare il trattore quando è incustodito.
Regolazione del perno dell'altezza di taglio 2. Prima di scendere dal posto di guida dell'operatore, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. L’altezza di taglio è regolabile da 25 a 140 mm in incrementi di 6 mm spostando il perno con testa in fori diversi. 1. Spostate il blocco di trasporto in posizione di blocco. 2.
Regolazione dei blocchi delle camme del deflettore di flusso Posizione A Questa è la posizione completamente arretrata. Si consiglia l’utilizzo di questa posizione nei seguenti casi: • Per falciare erba corta e leggera. • Quando l'erba è asciutta. • Per uno sfalcio più sminuzzato. • Per scagliare lo sfalcio più lontano dal tosaerba. Questa procedura è applicabile solo alle macchine con i blocchi del deflettore di flusso.
g019768 1 Figura 36 1. Manopola di sospensione del sedile Figura 34 Utilizzo delle valvole di rilascio delle ruote motrici Posizionamento del sedile AVVERTENZA Il sedile può essere spostato avanti e indietro. Posizionate il sedile in modo da poter controllare la macchina con sicurezza e raggiungere comodamente i comandi. La mani potrebbero impigliarsi nei componenti rotanti sotto la scocca del motore, provocando ferite gravi.
per legge. Leggete attentamente tutte le istruzioni di sicurezza. Queste informazioni contribuiranno a salvaguardare l'integrità fisica della vostra persona, della vostra famiglia, di animali domestici e di eventuali astanti. AVVERTENZA Non guidate su strade o superstrade se non avete le luci di direzione, fari, catarifrangenti o un cartello di veicolo lento; ciò è pericoloso e può causare incidenti e ferite. Non guidate la macchina su strade pubbliche o superstrade. Figura 37 1.
1 g028043 Figura 39 1. Risalite in retromarcia le rampe 2. Scendete in marcia avanti dalle rampe Importante: Non utilizzate singole rampe strette per ciascun lato della macchina. 2 Assicuratevi che la rampa sia abbastanza lunga, in modo che l'angolo con il terreno non superi i 15 gradi (Figura 40). Su terreno pianeggiante, ciò significa che la rampa deve essere lunga almeno il quadruplo (4X) dell'altezza dell'autocarro o rimorchio fino al terreno.
AVVERTENZA La macchina potrebbe cadere su un astante e causare gravi ferite o la morte. • Prestate la massima cautela quando utilizzate la macchina sullo Z Stand®. • Utilizzatelo solo per la pulizia del tosaerba e la rimozione delle lame. Figura 42 • Non lasciate la macchina sullo Z Stand per lunghi periodi di tempo. 1. Z Stand (nell'intaglio) • Spegnete sempre il motore, innestate il freno di stazionamento e togliete la chiave prima di eseguire interventi di manutenzione sul tosaerba. 3.
Intervalli di taglio corretti In linea di massima si raccomanda di tagliare l'erba ogni 4 giorni. Tuttavia, l'erba cresce a velocità diverse a seconda dei momenti. Per mantenere la stessa altezza di taglio, come consigliato, tosate più spesso all'inizio della primavera. Poiché a mezza estate il ritmo di crescita dell'erba rallenta, tagliate l'erba meno di frequente.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Dopo le prime 8 ore Procedura di manutenzione • Cambiate l'olio motore. Dopo le prime 100 ore • Controllate la coppia del dado ad alette della ruota. • Controllate la coppia del dado a corona del mozzo della ruota. • Controllate la regolazione del freno di stazionamento. Dopo le prime 250 ore • Cambiate i filtri e l'olio idraulico quando si utilizza qualsiasi tipo di olio.
ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Togliete la chiave di accensione prima di ogni intervento di manutenzione. Procedure premanutenzione Rimozione della protezione in lamiera Rilascio della cortina del piatto di taglio Allentate i 2 bulloni anteriori e rimuovete la protezione in lamiera per ottenere accesso alle cinghie e ai fuselli del tosaerba (Figura 45).
Lubrificazione Ogni anno—Ingrassate i bracci orientabili della ruota anteriore (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). Lubrificazione della macchina Ogni anno—Ingrassate nuovamente i cuscinetti delle ruote anteriori. (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). Lubrificate più di frequente in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Importante: Verificate che i fuselli dell'apparato di taglio vengano riempiti di grasso ogni settimana.
Figura 50 1. Protezione di tenuta 2. Sollevate la parte anteriore della macchina e sostenetela con martinetti (o supporti equivalenti) a un'altezza sufficiente da consentire alle ruote anteriori di girare liberamente. Figura 48 7. Togliete lo scodellino parapolvere e regolate i bracci orientabili. Montate lo scodellino parapolvere solo dopo aver completato l'ingrassaggio. Fate riferimento a Regolazione del cuscinetto del braccio orientabile della ruota (pagina 50) 3.
Manutenzione del motore 14. Serrate il dado a 8-9 N·m, allentatelo e serratelo nuovamente a 2-3 N·m. Assicuratevi che l’asse non protenda oltre uno dei dadi. AVVERTENZA 15. Installate le protezioni di tenuta sui mozzi della ruota e inserite la ruota nella forcella orientabile. Installate il bullone orientabile e serrate il dado non completamente. Il contatto con superfici calde può causare infortuni.
di fermo blocchino il coperchio nella corretta posizione (Figura 51). Cambio dell'olio motore Tipo di olio: olio detergente (API service SG, SH, SJ o SL) Capienza della coppa dell'olio • Modello 74919TE: con un cambio del filtro 2,1 litri; senza cambio del filtro 1,8 litri • Modello 74925TE: con un cambio del filtro 2,3 litri; senza cambio del filtro 2,1litri Viscosità: Vedere la tabella seguente. Figura 51 1. Fermi del filtro dell'aria 3. Filtro dell'aria primario 2.
2. Prima di scendere dal posto di guida dell'operatore, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento (Figura 53). 2. Parcheggiate la macchina in modo che il lato posteriore sia leggermente più basso rispetto al lato opposto, per garantire l'efflusso completo dell'olio. 3. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 4.
A B C D E F A B C D E F g027660 Figura 55 6. Avviate il motore e guidate verso una zona pianeggiante: Controllate nuovamente il livello dell'olio. Cambio del filtro dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 200 ore Nota: Cambiate il filtro dell'olio del motore più spesso in ambienti particolarmente sporchi o polverosi). 3/4 g027477 1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio motore (pagina 41). Figura 56 2. Cambiate il filtro dell'olio del motore (Figura 56).
Rimozione delle candele Importante: Gli elementi di fissaggio presenti sui coperchi di questa macchina sono progettati in modo tale che rimangano agganciati ai coperchi dopo la loro rimozione. Allentate di alcuni giri tutti gli elementi di fissaggio su ogni coperchio, così che il coperchio risulti mobile ma ancora agganciato, quindi allentate completamente gli elementi di fissaggio fino a liberare del tutto il coperchio.
Manutenzione del sistema di alimentazione Sostituzione del filtro carburante Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) (con maggior frequenza in ambienti inquinati o polverosi). Il filtro del carburante è posizionato vicino al motore, sul lato anteriore o posteriore. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. Figura 60 2.
Manutenzione dell'impianto elettrico Nota: È importante installare i tubi del carburante e fissarli con fascette in plastica come erano montati in origine per mantenere il tubo di alimentazione lontano dai componenti che potrebbero danneggiarlo. Revisione della batteria Manutenzione del serbatoio carburante Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni mese Non cercate di svuotare il serbatoio del carburante.
AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati, e causare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e provocare infortuni. G008804 • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso). • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero). 1.
Revisione dei fusibili Importante: La batteria deve essere sempre completamente carica (densità specifica 1,265). Questo aspetto è particolarmente importante per non danneggiare la batteria qualora la temperatura scenda ℃. sotto 0℃ L'impianto elettrico è protetto da fusibili, che non necessitano di alcuna manutenzione; tuttavia, nel caso in cui salti un fusibile, dovete controllare che non vi sia un cortocircuito e che i componenti funzionino correttamente. 1.
Manutenzione del sistema di trazione Controllo della cintura di sicurezza Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Controllate che la cintura di sicurezza non presenti segni di usura o tagli e che il riavvolgitore e la fibbia funzionino correttamente. Se danneggiati, sostituiteli prima dell'uso.
6. Se tende a destra, allentate i bulloni e regolate la piastra della battuta sinistra sulla fessura a T sinistra finché la macchina non procede in linea retta. 7. Se tende a sinistra, allentate i bulloni e regolate la piastra della battuta destra sulla fessura a T destra finché la macchina non procede in linea retta. 8. Serrate i bulloni della piastra della battuta.
Figura 69 1. Rondelle elastiche 2. Dado di bloccaggio Figura 68 1. Dado a corona Regolazione del cuscinetto del braccio orientabile della ruota Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) 1. Disinnestate il comando delle lame (PDF), spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 2.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento 4. Rimuovete sporcizia ed erba dalle parti del motore. 5. Installate la griglia della presa d'aria, l'avviatore autoavvolgente e la sede della ventola (Figura 71). Pulizia della griglia e del radiatore dell'olio del motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Pulizia della griglia del motore. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Pulite il radiatore dell'olio (solo modello 74925TE).
Manutenzione dei freni 5. Rimuovete sporcizia ed erba dalle coperture dell'unità idraulica (Figura 72). Regolazione del freno di stazionamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 100 ore Ogni 500 ore in seguito Verificate che il freno sia regolato correttamente prima della regolazione. Nota: Seguite questa procedura dopo le prime 100 ore o in caso di rimozione o sostituzione di un componente del freno. 1. Guidate la macchina su terreno pianeggiante. 2.
Manutenzione della cinghia Ispezione delle cinghie Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore Se le cinghie emettono un sibilo mentre girano, le lame scivolano quando tosate l'erba, i bordi sono usurati per sfregamento o notate dei segni di bruciato o incrinature, è segno che la cinghia del tosaerba è consumata. Sostituite la cinghia del tosaerba se notate uno qualsiasi dei segni sopra riportati. Figura 74 Lato sinistro illustrato 1. Staffa a L 4. Gruppo tirante posteriore 2. Fermo del tirante 3.
12. Montate il guidacinghia sul braccio di rinvio mostrato in Figura 76. 13. Con il cricchetto nel foro quadrato, montate la molla del tenditore (Figura 76). Verificate che le estremità delle molle siano sigillate nelle scanalature di ancoraggio. 14. Montate i paracinghia e i relativi bulloni (Figura 77). Figura 75 1. Allentate questa vite 2. Togliete il paracinghia. 7. Inserite un cricchetto nel foro quadrato del braccio di rinvio per allentare la molla del tenditore (Figura 76). 8.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione della posizione della maniglia di comando Sono previsti 2 livelli di posizionamento delle leve di controllo, alto e basso. Rimuovete i bulloni per regolare l'altezza per l'operatore. 1. Disinnestate la PDF, spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 2.
Nota: L'interruttore fa parte del gruppo del sedile. 4. Montate provvisoriamente un ponticello sui morsetti del connettore del cablaggio principale. 5. Avviate il motore. Nota: Inserite il freno ed estraete le leve di controllo del movimento per avviare il motore. L'uso del ponticello non prevede la presenza dell'operatore sul sedile. Lanciate il motore a pieno regime e rilasciate il freno. 6.
Per una maggiore resistenza, serrate il dado flangiato. 10. Spegnete la macchina. Togliete il ponticello dal connettore del cablaggio preassemblato ed inserite il connettore nell'interruttore del sedile. Per una minore resistenza, allentate il dado flangiato. 3. Serrate il controdado. 11. Togliete i cavalletti metallici. 12. Sollevate il piatto e montate il perno dell'altezza di taglio. 13. Controllate che la macchina non si sposti in folle con i freni di stazionamenti disinseriti.
Manutenzione dell'impianto idraulico Revisione dell'impianto idraulico Tipo di olio idraulico: olio idraulico Toro® HYPR-OIL™ 500 o Mobil® 1 15W-50. 3 H Importante: Usate l'olio indicato. Altri fluidi possono danneggiare l'impianto. Capacità di olio dell'impianto idraulico: 1,5 litri per lato con cambio filtro Verifica dell'olio idraulico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore—Controllate il livello dell'olio idraulico. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. 4 2.
AVVERTENZA Se l'olio idraulico fuoriesce sotto pressione, può penetrare nella pelle e causare lesioni. • Se l'olio idraulico penetra accidentalmente nella pelle è necessario farlo asportare chirurgicamente entro poche ore da un medico che abbia dimestichezza con questo tipo di infortunio, diversamente può subentrare la cancrena. • Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano olio idraulico pressurizzato. • Usate cartone o carta per cercare perdite di fluido idraulico.
Manutenzione del piatto di taglio del tosaerba 9. Rimuovete i cavalletti metallici e abbassate la macchina (Figura 85). 10. Aggiungete l'olio al serbatoio idraulico e controllate eventuali fuoriuscite. 12. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per 2 minuti circa, per spurgare l’aria dall’impianto. Livellamento del piatto di taglio del tosaerba 13. Spegnete il motore e verificate che non ci siano fuoriuscite. Approntamento della macchina 14. Controllate il livello con l'olio a freddo.
Figura 88 1. L'impostazione corretta è di 7,6 cm su A 3. Misurate in questo punto dall'estremità della lama a una superficie dura. 2. e 8,3 cm su B. 4. Misurate nei punti A e B su ambo i lati Figura 87 1. Pedale di sollevamento del piatto di taglio 3. Blocco di trasporto 10. Mettete a punto il dado di regolazione sul gruppo di sollevamento del piatto di taglio anteriore ruotandolo (Figura 89). 2.
11. Se i collegamenti del piatto di taglio anteriore non sono stati regolati in modo da fornire un'altezza di taglio accurata, si può utilizzare la regolazione da un punto unico per ottimizzare la regolazione. 12. Per agire sull'impianto di regolazione da un punto unico, allentate i 2 bulloni alla base della piastra dell'altezza di taglio. Vedere Figura 90. g017036 Figura 91 1. Bullone di regolazione dal punto unico 14. Serrate i 2 bulloni alla base della piastra dell'altezza di taglio (Figura 90).
PERICOLO Le lame consumate o danneggiate possono spezzarsi e scagliare frammenti in direzione dell'operatore o di astanti, causando gravi ferite o anche la morte. • Controllate la lama ad intervalli regolari, per accertare che non sia consumata o danneggiata. • Se la lama è consumata o danneggiata, sostituitela. Prima di controllare o revisionare le lame Figura 93 Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, disinnestate il comando delle lame (PDF) ed innestate il freno di stazionamento.
Figura 96 1. Lama 2. Bilanciatore Montaggio delle lame 1. Montate la lama sull’asse del fusello (Figura 97). Importante: Affinché la lama tagli correttamente, il lato curvo deve essere rivolto verso la parte superiore interna del tosaerba. 2. Montate il disco elastico e il bullone della lama. Figura 94 Nota: Installate il cono del disco elastico verso la testa del bullone (Figura 97). Serrate il bullone della lama tra 115 e 150 N·m. 3. Rondella curva 4. Bullone della lama 1. Costa 2.
AVVERTENZA I gruppi del braccio di sollevamento del piano di taglio hanno immagazzinato energia. Rimuovere il piatto di taglio senza rilasciare l'energia immagazzinata può causare gravi ferite o morte. Non smontate il piatto di taglio dal telaio anteriore senza liberare l'energia immagazzinata. 1. Arrestate il motore, aspettate che tutte le parti in movimento si siano fermate e togliete la chiave. Inserite il freno di stazionamento. 2.
6 2 4 7 3 1 5 g015594 Figura 100 1. Bullone 2. Distanziale 5. Molla montata 6. Deflettore d'erba tagliata 3. Dado di bloccaggio 7. Estremità a gancio J della molla 4. Molla 2. Inserite il distanziale e la molla sul deflettore dell’erba. Collocate un’estremità a J della molla dietro il bordo del piatto di taglio. Figura 99 1. Stabilizzatore destro 2.
Pulizia Rimessaggio Pulizia del sottoscocca Pulizia e rimessaggio 1. Disinnestate la presa di forza (comando delle lame, PDF), innestate il freno di stazionamento e girate la chiave di accensione in posizione Off. Togliete la chiave. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 1. Disinnestate il comando delle lame (PDF), spostate le leve di controllo del movimento in posizione di blocco in folle, ed inserite il freno di stazionamento. 2.
B. Fate funzionare il motore per distribuire il carburante condizionato nell'impianto di alimentazione (5 minuti). C. Arrestate il motore, lasciatelo raffreddare, quindi svuotate il serbatoio del carburante; vedere Manutenzione del serbatoio carburante (pagina 45). D. Riavviate il motore e fatelo girare finché non si spegne. E. Smaltite il carburante nel rispetto dell'ambiente. Riciclatelo in conformità alle leggi locali.
Localizzazione guasti Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Possibile causa 1. Il comando delle lame (PDF) è innestato. 1. Spostate l'interruttore di comando della lama (PDF) in posizione di disinnesto (Disengage). 2. Il freno di stazionamento non è inserito. 3. Le leve di controllo del movimento non sono posizione di blocco in folle. 2. Inserite il freno di stazionamento. 3. Accertatevi che le leve di controllo del movimento siano in posizione di blocco in folle. 4. Sedetevi sul sedile. 5.
Problema Il motore si surriscalda. Il tosaerba tira verso destra o sinistra (con le leve completamente avanti) La trazione non funziona. La macchina inizia a vibrare in modo insolito. Possibile causa 1. Il motore è sotto sforzo eccessivo. 1. Rallentate. 2. Il livello dell'olio nel carter è scarso. 3. Le alette di raffreddamento e i passaggi per l'aria sotto il convogliatore sono intasati. 2. Rabboccate la coppa con olio adatto. 3.
Problema La frizione non si innesta. Possibile causa Rimedio 1. È bruciato un fusibile. 1. Sostituite il fusibile. Verificate la resistenza della bobina, la carica della batteria, il sistema di ricarica, i collegamenti elettrici ed effettuate le sostituzioni necessarie. 2. La tensione di alimentazione della frizione è insufficiente. 2. Verificate la resistenza della bobina, la carica della batteria, il sistema di ricarica, i collegamenti elettrici ed effettuate le sostituzioni necessarie. 3.
Schemi Schema elettrico (Rev.
Note: 73
Note: 74
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Paese: Distributore: Paese: Ungheria Hong Kong Corea Numero di telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Portorico 787 788 8383 Mountfield a.s. Colombia Giappone Repubblica Ceca Slovacchia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd.
Attrezzature professionali per il verde (LCE) La Garanzia Totale Toro Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono congiuntamente all'acquirente originario la riparazione dei prodotti Toro elencati sotto qualora essi presentassero difetti di materiale o lavorazione.