Form No. 3360-649 Rev B Z Master G3 mit einem TURBO FORCE® Seitauswurfmähwerk (152 cm) Modellnr. 74925TE—Seriennr. 290000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte auf www.Toro.com.
Diese Funkenzündanlage entspricht ICES-002 von Kanada. Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten. Einführung Bild 2 Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Geräts. 1.
Einstellen des Sitzes ........................................... 28 Verwenden der Ablassventile des Antriebsrads................................................... 29 Verwenden des Seitauswurfs ............................... 29 Transportieren der Maschinen ............................ 30 Verladen der Maschine........................................ 30 Verwenden von Z Stand® .................................. 31 Betriebshinweise ................................................ 32 Wartung ..................
Sicherheit ◊ Unzureichendes Bremsen. ◊ Nicht geeigneter Maschinentyp für die Aufgabe. Diese Maschine erfüllt bzw. übertrifft die europäischen Normen, die zum Herstellungszeitpunkt gültig waren. Es kann jedoch zu Verletzungen kommen, wenn der Bediener oder Besitzer die Maschine falsch bedient oder wartet. Diese Sicherheitsanweisungen und -hinweise sollen dabei helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Achten Sie immer auf das Warnsymbol, es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – „Sicherheitshinweis“.
ab und ziehen Sie die Zündkerzenstecker bzw. den Zündschlüssel ab: – Vor dem Entfernen von Behinderungen oder Verstopfungen. – Vor dem Prüfen des Rasenmähers, dem Reinigen oder Ausführen von Wartungsarbeiten. – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie die notwendigen Reparaturen durch, bevor Sie das Gerät erneut starten und in Betrieb nehmen. Sollte die Maschine stark vibrieren, müssen Sie sofort prüfen.
Schnittmesser das Mitdrehen anderer Schnittmesser verursachen kann. • Wenn die Maschine geparkt, abgestellt oder unbeaufsichtigt ist, senken Sie die Mähvorrichtung ab, wenn Sie keine mechanische Sperre verwenden. können zum Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. • Wechseln Sie nie plötzlich die Geschwindigkeit oder Richtung. • Setzen Sie einen Handrasenmäher und/oder Rasentrimmer in der Nähe von Abhängen, Gräben, steilen Böschungen oder Gewässer ein.
Vibration Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß EN 1033 an der Hand bzw. dem Arm des Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 3,2 m/s2. Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß EN 1032 am gesamten Körper des Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 0,8 m/s2.
Gefällediagramm 8
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 58-6520 1. Fett 99-8939 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 93-7818 1. Warnung: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, wie Sie die Schneidmesserschraube/-mutter auf 115 bis 149 Nm anziehen. 3.
Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Explosionsgefahr Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien Tragen Sie eine Schutzbrille. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur Batterie. Tragen Sie eine Schutzbrille; explosive Gase können Blindheit und andere Verletzungen verursachen.
4–4467 1. Feststellbremse: Eingekuppelt 110-2068 2. Feststellbremse: Ausgekuppelt 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 114–4469 112-9028 1. Gefahr durch gespeicherte Energie: Senken Sie das Mähwerk ab und arretieren die Schnitthöhe auf 7,6 cm, bevor Sie Kundendienst- oder Wartungsarbeiten durchführen. 1. Warnung: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und lassen Sie alle Sicherheitsvorrichtungen montiert. 114–4499 1. Radmuttern 114–4465 1.
114-9834 1. Zapfwellenantrieb (ZWA) 2. Choke 3. Schnell 114–4470 4. Stufenlos verstellbare Einstellung 5. Langsam 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Schnitthöhe 3. Verriegelt 4. Entriegelt 115-7445 1. Einfetten von Riemenscheiben und Spindeln 2. Wartungsintervall: 50 Stunden 117-0346 1. Gefahr durch austretenden Kraftstoff: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; versuchen Sie nicht, Überrollbügel zu entfernen, modifizieren Sie den Überrollbügel auf keine Weise, u. a. Schweißarbeiten, Bohrungen.
117-3811 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Hydrauliköl 117-3848 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2. Gefahr durch vom Rasenmäher herausgeschleuderte Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne Ablenkblech oder Heckfangsystem ein. 3. Schnitt- bzw. Verletzungsgefahr für Hände oder Füße: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab. 117-3847 1.
Betriebsstundenzähler Produktübersicht Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die der Motor gelaufen ist. Er ist bei laufendem Motor eingeschaltet. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 5). Benzinuhr Die Benzinuhr ist Teil des Betriebsstundenzählers und die Balken leuchten auf, wenn die Zündung eingeschaltet wird (Bild 5). Die Lampe leuchtet auf, wenn der Benzinstand niedrig ist (ungefähr 3,8 l sind noch im Kraftstofftank).
Choke Technische Daten Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. Ziehen Sie das Choke-Handrad heraus, um es zu aktivieren. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) Breite: 152 cm Mähwerk Mit dem Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) kuppeln Sie die Elektrokupplung ein und treiben die Mähwerkmesser an. Ziehen Sie am Schalter, um die Messer einzukuppeln und lassen Sie ihn dann los.
Betrieb Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Betanken Verwenden Sie bleifreies Normalbenzin für den Kfz-Gebrauch (mindestens 85 Oktan).
Verwenden eines Kraftstoffstabilisators Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch. Bei längerer Einlagerung empfiehlt es sich, den Kraftstofftank zu entleeren. 1 • Der Motor wird gereinigt, während er läuft. 2 • Dadurch wird ein Verharzen der Kraftstoffanlage verhindert, wodurch das Anlassen erleichtert wird.
Verwenden des Überrollschutzes Lassen Sie den Überrollbügel aufgestellt und arretiert und legen Sie den Sicherheitsgurt an, um schwere oder tödliche Verletzungen aufgrund eines Überschlagens zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass der Sitz an der Maschine befestigt ist. Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. • Senken Sie den Überrollbügel nur ab, wenn es wirklich erforderlich ist. • Legen Sie bei abgesenktem Überrollbügel keinen Sicherheitsgurt an.
durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. Ein Einsatz auf nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu einem Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. Räder, die über Kanten abrutschen, können zum Überschlagen des Fahrzeugs und zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Ertrinken führen. Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. Bild 8 1. Sicherheitszone: Setzen 3.
Betätigen der Feststellbremse Einsetzen des Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Mit dem Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) kuppeln Sie die Schnittmesser und angetriebene Anbaugeräte ein oder aus. Aktivieren der Feststellbremse Einkuppeln des Zapfwellenantriebsschalters (ZWA) Die Feststellbremse verhindert auf Hängen nicht unbedingt, dass sich die Maschine bewegt.
Vorschrift kann zum Durchbrennen des Anlassers führen. Hinweis: Unter Umständen müssen Sie beim ersten Anlassen eines Motors nach einem Abstellen infolge von Kraftstoffmangel mehrere Startversuche unternehmen. G008946 Bild 14 RT Einsetzen des Chokes ST A N RU ST O P Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. G008947 Bild 16 1. Starten Sie einen kalten Motor mit dem Choke. 2. Ziehen Sie das Choke-Handrad heraus, um den Choke zu aktivieren, bevor Sie die Zündung einschalten (Bild 15). 2.
Anlassen und Abstellen des Motors Vorschrift kann zum Durchbrennen des Anlassers führen. Hinweis: Unter Umständen müssen Sie beim ersten Anlassen eines Motors nach einem Abstellen infolge von Kraftstoffmangel mehrere Startversuche unternehmen. Anlassen des Motors 1. Klappen Sie den Überrollschutz auf, bis er einrastet; setzen Sie sich auf den Sitz und schnallen Sie sich an. 2. Stellen Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutralstellung. 3.
• Der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) ist ausgekuppelt. • Die Fahrantriebshebel stehen in der Neutralsperrstellung. Die Sicherheitsschalter sind gleichfalls so ausgelegt, dass sie den Motor abstellen, wenn die Fahrantriebshebel bei aktivierter Feststellbremse aus der verriegelten Position bewegt werden, oder wenn Sie sich bei aktiviertem Zapfwellenantrieb vom Sitz aufstehen. Der Betriebsstundenzähler hat Symbole, die den Bediener darauf hinweisen, das der Sicherheitsschalter in der richtigen Stellung ist.
Verwenden der Fahrantriebshebel 3. Setzen Sie sich auf den Sitz, aktivieren die Feststellbremse, kuppeln den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und schieben die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutralstellung. Lassen Sie dann den Motor an. Lösen Sie bei laufendem Motor die Feststellbremse, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und erheben Sie sich leicht vom Sitz. Der Motor muss dann abstellen. 4.
Anhalten der Maschine Bewegen Sie zum Anhalten der Maschine die Fahrantriebshebel auf Neutral und dann beide in die gesperrte Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und schalten Sie die Zündung aus. Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie die Maschine verlassen; siehe „Aktivieren der Feststellbremse“ unter „Betrieb“. Vergessen Sie nicht, den Zündschlüssel abzuziehen.
4. Wählen Sie ein Loch in der Schnitthöhenhalterung, das der gewünschten Schnitthöhe entspricht, und stecken Sie den Lastösenbolzen wieder ein (Bild 26). 5. Üben Sie Druck auf den Mähwerkhub aus, ziehen Sie den Transportriegel zurück und senken Sie das Mähwerk langsam ab. Bild 26 1. Mähwerkhubpedal 2. Schnitthöhenstift 3. Transportriegel Einstellen der Antiskalpierrollen Bild 25 Transportriegel-Stellungen 1.
Die Auswurfrichtung des Mähwerks kann den unterschiedlichen Mähbedingungen angepasst werden. Stellen Sie die Haltenocken und das Ablenkblech so ein, um den besten Schnitt zu erhalten. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind.
Hinweis: Wenn die Motorleistung abfällt, und die Fahrgeschwindigkeit konstant ist, öffnen Sie das Ablenkblech. • Hohes, dichtes Gras. • Nasses Gras. • Verringert die Leistungsaufnahme des Motors. Stellung A • Ergibt bessere Fahrgeschwindigkeiten in schwierigen Konditionen. Dies ist die Stellung ganz nach hinten. Diese Stellung sollte folgendermaßen eingesetzt werden. • Diese Stellung ähnelt den Vorteilen, die das Toro SFS-Mähwerk bietet. • Kurzes, dünnes Gras. • Trockenes Gras. • Kleineres Schnittgut.
Verwenden der Ablassventile des Antriebsrads Hände können mit den sich drehenden Antriebskomponenten unter dem Motorchassis in Berührung kommen; dies kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab, ziehen den Zündschlüssel ab und warten Sie bis alle drehenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Ablassventile des Antriebsrads zugänglich machen. Bild 35 1. Vertikal zum Schieben der Maschine 2. Horizontal zum Verwenden der Maschine 4.
Transportieren der Maschinen Verwenden Sie einen robusten Anhänger oder Lkw zum Transportieren der Maschine. Stellen Sie sicher, dass der Anhänger oder Lkw über die erforderlichen Beleuchtung und Markierungen verfügt, die laut Straßenverkehrsordnung erforderlich ist. Lesen Sie alle Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch. Die Kenntnis dieser Informationen trägt entscheidend dazu bei, Verletzungen an Ihnen, Familienmitgliedern, Haustieren oder Unbeteiligten zu vermeiden.
Vermeiden Sie beim Auffahren auf eine Rampe plötzliche Beschleunigung und drosseln Sie nicht plötzlich Ihre Geschwindigkeit, beim Abfahren von der Rampe. Bei beiden Bewegungsabläufen kann die Maschine rückwärts kippen. Beim Verladen einer Maschine auf einen Anhänger oder LKW erhöht sich die Gefahr, dass die Maschine zurückkippt. Dies könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen zur Folge haben. • Gehen Sie beim Fahren einer Maschine auf einer Rampe mit äußerster Vorsicht vor.
1. Heben Sie das Mähwerk in die Transportposition an. auf den Stand die Feststellbremse fest und stellen Sie den Motor aus. 7. Blockieren Sie die Antriebsräder. 2. Nehmen Sie den Halterungsstift ab (Bild 38). Die Feststellbremse verhindert auf dem Z Stand nicht unbedingt, dass sich die Maschine bewegt. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. Stellen Sie die Maschine nur dann auf den Z Stand ab, wenn die Räder mit Keilen oder Klötzen gegen Wegrollen befestigt sind. 8.
gebraucht. Stellen Sie darum die Schnitthöhe nicht so niedrig ein, dass das Mähwerk vollständig von ungeschnittenem Gras umgeben wird. Versuchen Sie immer, eine Seite des Mähwerks von ungeschnittenem Gras frei zu halten, damit Luft in das Mähwerk gezogen werden kann. um sicherzustellen, dass Sie einen unebenen Rasen nicht zu kurz mähen. Langes Gras Mähen Sie, wenn das Gras länger als üblich gewachsen oder wenn es sehr feucht ist, den Rasen mit einer höheren Einstellung.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach acht Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl. Nach 100 Betriebsstunden • Prüfen Sie den Anzug der Schlitzmutter der Radnabe. • Prüfen Sie den Anzug der Radmuttern. • Prüfen Sie die Einstellung der Feststellbremse. Bei jeder Verwendung oder täglich • • • • • • • • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Prüfen Sie den Sicherheitsgurt. Prüfen Sie die Überrollschutz-Handräder.
Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Schmierung Schmierung Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen sollten Sie häufiger einschmieren. Schmierfettsorte: Nr. 2 Allzweckfett auf Lithiumbasis oder Molybdänfett. Einfetten 1.
Wichtig: Prüfen Sie wöchentlich, dass die Mähwerkspindeln ganz mit Schmiermittel gefüllt sind. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3.
Warten des Motors 5. Drücken Sie die Dichtungen heraus und prüfen Sie die Lager auf Abnutzung oder Beschädigung und tauschen Sie diese ggf. aus. 6. Füllen Sie die Lager mit Allzweckfett. Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. 7. Setzen Sie ein Lager und eine neue Dichtung in das Rad ein. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. Hinweis: Die Dichtungen müssen ersetzt werden. 8.
Wichtig: Drücken Sie nie auf die weiche Innenseite des Filters. Löcher im Filter erscheinen als helle Punkte. Werfen Sie einen beschädigten Filter weg. 4. Setzen Sie die Luftfilterabdeckung auf (Entlüfterdeckel nach unten) und drehen sie so, dass die Riegel in der Abdeckung einrasten (Bild 46). Warten des Motoröls Ölsorte: Waschaktives Öl (API-Klassifikation SG, SH, SJ oder SL). Ölfüllmenge: mit einem Filterwechsel 2,3 l; ohne Filterwechsel 2,1 l Viskosität: Siehe nachstehende Tabelle. Bild 46 1.
Hinweis: Entsorgen Sie Altöl in Ihrem lokalen Recycling Center. 1. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn fünf Minuten lang laufen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft besser ab. 2. Stellen Sie die Maschine so ab, dass das Heck etwas tiefer liegt als die Front, damit sichergestellt wird, dass das Öl vollständig abläuft. 3. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 4.
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 G008796 Bild 50 5 6 6. Lassen Sie den Motor an und fahren Sie auf eine ebene Fläche. Prüfen Sie den Ölstand. Wechseln des Motorölfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden 3/4 Hinweis: Wechseln Sie den Ölfilter des Motors bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. G008748 Bild 51 1. Lassen Sie das Öl aus dem Motor ablaufen; siehe „Wechseln des Motoröls“. 2. Wechseln Sie den Motorölfilter (Bild 51).
Elektrodenabstand: 0,76 mm Entfernen der Zündkerze 1. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen die Haube der Hydraulikanlage befestigt ist, und nehmen sie ab Bild 52.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Bild 55 Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). Prüfen des Funkenfängers (falls vorhanden) Der Kraftstofffilter befindet sich in der Nähe des Motors hinten oder vorne am Motor. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden 1.
Warten der elektrischen Anlage 7. Nehmen Sie den Filter von den Kraftstoffleitungen ab. 8. Setzen Sie einen neuen Filter ein und schieben Sie die Schlauchklemmen an den Filter heran (Bild 56). 9. Öffnen Sie den Kraftstoffhahn.
Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel kann zu Schäden an der Maschine führen, und die Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. 1 2 3 4 + • Klemmen Sie immer das Minuskabel (schwarz) ab, bevor Sie das Pluskabel (rot) abklemmen. - - + 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse.
Aufladen der Batterie 1. Die Sicherungen befinden Sie rechts am Armaturenbrett neben dem Sitz (Bild 59). 2. Ziehen Sie die Sicherungen zum Wechseln heraus. 3. Setzen Sie eine neue Sicherung ein (Bild 59). Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. Rauchen Sie nie in der Nähe der Batterie und halten Sie Funken und offenes Feuer von der Batterie fern. Wichtig: Halten Sie die Batterie immer vollständig geladen (Dichte 1,265).
Warten des Antriebssystems Prüfen des Sicherheitsgurtes Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Prüfen Sie den Sicherheitsgurt auf sichtbare Zeichen von Abnutzung und Risse und prüfen Sie auch den Rücklauf und die Schnalle. Wechseln Sie ihn aus, wenn er beschädigt ist. Prüfen der ÜberrollschutzHandräder Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Stellen Sie sicher, dass die Befestigungen und die Handräder in gutem Zustand sind.
7. Wenn sie nach links zieht, lösen Sie die Schrauben und stellen die rechte Anschlagsplatte am rechten T-Schlitz ein, bis die Maschine geradeaus fährt. 8. Ziehen Sie die Anschlagsplatte fest. Bild 62 Prüfen der Radnabenschlitzmutter Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden Alle 500 Betriebsstunden 1. Entfernen Sie den Splint. 2. Ziehen Sie die geschlitzte Mutter auf 271 Nm an. 3. Überprüfen Sie den Abstand vom unteren Schlitzende in der Mutter zur Innenkante der Öffnung.
Warten der Kühlanlage auszurichten. Ziehen Sie ggf. zur nächsten Schlitzreihe. 7. Setzen Sie den Splint ein. Verwenden Sie ggf. einen neuen Splint. Reinigen des Motorgitters und des Ölkühlers Hinweis: Verwenden Sie kein Gleitmittel an der Radnabe. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie Schnittgut, Schmutz und andere Rückstände vom Ölkühlgitter und Luftansauggitter des Motors (Bild 65).
Bild 66 1. Motorschutz 2. Luftansauggitter des Motors 3. Schraube 4. Lüftergehäuse 5. Schraube Bild 67 1. Hauben der Hydraulikanlage Prüfen und reinigen Sie die Hauben der Hydraulikanlage 6. Entfernen Sie die Schraube und Abdeckung und reinigen Sie den Bereich um jeden Ölpeilstab und jede Hydraulikanlage (Bild 68). Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 7. Stellen Sie den Sitz wie gewünscht ein. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb (ZWA) aus und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
Warten der Bremsen 12. Wenn zwischen dem Hubrotor und der Bremsbacke keine Bewegung möglich ist, drehen Sie die Standardmutter eine Umdrehung vom Drehzapfen heraus und wiederholen Sie Schritt 11. Einstellen der Feststellbremse 13. Wenn der Hubrotor relativ zur Bremsbacke zu viel Spiel hat, ziehen Sie die Standardmutter um eine Umdrehung zum Drehzapfen an und wiederholen Sie Schritt 11. Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden Alle 500 Betriebsstunden 14.
Warten der Riemen 7. Nehmen Sie die Riemenschutzvorrichtung am gefederten Spannarm ab, wie in Bild 71 dargestellt. Prüfen der Riemen 8. Nehmen Sie den Riemen ab. 9. Verlegen Sie den neuen Riemen um die Mähwerkund Bremsspannscheiben unter dem Motor (Bild 71 ). Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse – dies alles sind Hinweise auf einen abgenutzten Mähwerk-Treibriemen.
Bild 72 1. Positionieren Sie die Riemenabdeckung. 2. Schieben Sie die Riemenabdeckung unter die seitlichen Anschläge 3. Setzen Sie die Schraube ein Bild 73 1. Spannscheibe 2. Kupplungsriemenscheibe 3. Pumpen-Treibriemen 4. Rechte Riemenscheibe der Hydraulikpumpe Austauschen des HydraulikpumpenTreibriemens 5. Linke Riemenscheibe der Hydraulikpumpe 6. Rechteckiges Loch im Spannarm 7. Spannscheibenfeder 5.
Warten der Bedienelementanlage Anpassen der Stellung der Fahrantriebshebel Die Fahrantriebshebel können in zwei Stellungen montiert werden: hoch und niedrig. Entfernen Sie die Schrauben, um die Höhe auf den Bediener anzupassen. 1. Kuppeln Sie den ZWA-Antrieb aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2.
unterem Sitzkissen befindet. Der Schalter ist Teil des Sitzes. 9. Entfernen Sie die Achsständer. 10. Heben Sie das Mähwerk an und setzen Sie den Schnitthöhenstift ein. 4. Schließen Sie vorübergehend ein Überbrückungskabel an den Klemmen des Hauptkabelbaums an. 11. Stellen Sie sicher, dass die Maschine nicht in der Neutral-Stellung bei aktivierter Feststellbremse kriecht. 5. Lassen Sie den Motor an. Zum Anlassen des Motors muss die Bremse aktiviert und die Fahrantriebshebel müssen außen sein.
Warten der Hydraulikanlage Ziehen Sie die Bundmutter an, um einen höheren Widerstand zu erhalten. Lösen Sie die Bundmutter an, um einen geringeren Widerstand zu erhalten. Warten der Hydraulikanlage 3. Ziehen Sie die Klemmmuttern fest. Hydraulikölsorte: Toro® HYPR-OIL™ 500-Hydrauliköl oder Mobil® 1 15W-50. Wichtig: Verwenden Sie das angegebene Öl oder eine vergleichbare Ölsorte. Andere Ölsorten können die hydraulische Anlage beschädigen.
7. Reinigen Sie den Bereich um die Ölpeilstabe der Hydraulikanlagenbehälter (Bild 80). Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. 8. Nehmen Sie einen Ölpeilstab aus dem Hydraulikbehälter heraus (Bild 80). 9. Wischen Sie den Ölpeilstab ab und stecken Sie ihn wieder in den Behälter. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden.
8. Bauen Sie den Pumpentreibriemen und den Mähwerkriemen ein. 9. Entfernen Sie die Achsständer und senken Sie die Maschine ab (Bild 81). 10. Füllen Sie Öl in den Hydraulikbehälter und prüfen Sie auf undichte Stellen. 11. Wischen Sie verschüttetes Öl auf. 12. Starten Sie den Motor und lassen ihn ca. zwei Minuten lang laufen, um die Anlage zu entlüften. Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie die Dichtheit. 13. Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Öl. 14. Füllen Sie ggf. Öl in den Hydraulikbehälter.
Warten des Mähwerks Nivellieren des Mähwerks Einrichten der Maschine Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Mähwerk nivelliert ist, bevor Sie die Schnitthöhe abstimmen. 1. Stellen Sie den Mäher auf eine ebene Fläche. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, schieben Sie die Fahrantriebshebel in die arretierte Neutral-Stellung und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bild 83 1. Mähwerkhubpedal 2. Schnitthöhenstift 3.
Sie die zentrale Einstellschraube nach links, um sie zu lösen (Bild 87). Drehen Sie die Einstellmutter nach rechts, um die Höhe zu vergrößern oder nach links, um die Höhe zu verringern. Hinweis: Lösen oder ziehen Sie die zentrale Einstellschraube so an, dass Sie die Befestigungsschrauben der Schnitthöhenplatte um mindestens ein Drittel des in den Schlitzen verfügbaren Spiels bewegen können. Damit erhalten Sie eine geringe Einstellung nach oben oder unten an jedem der vier Mähwerkgestänge. Bild 85 1.
Abgerissene Grashalme werden an den Kanten braun. Dadurch reduziert sich das Wachstum, und die Anfälligkeit des Rasens für Krankheiten steigt. Prüfen Sie die Schnittmesser täglich auf Schärfe und Anzeichen von Abnutzung oder Schäden. Feilen Sie alle Auskerbungen aus und schärfen Sie ggf. die Messer. Wenn ein Messer beschädigt oder abgenutzt ist, ersetzen Sie es nur durch Toro Originalersatzmesser. Halten Sie Ersatzschnittmesser zum Schärfen und Austauschen bereit. Bild 88 1. Schnittkante 2.
Schärfen der Messer siehe „Entfernen der Messer und Einbauen der Messer“. Beim Schärfen der Messer könnten Messerteilchen herumgeschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen. Ein verbogenes oder beschädigtes Messer kann brechen und Sie oder Unbeteiligte schwer verletzen oder töten. Tragen Sie beim Schärfen der Messer eine geeignete Schutzbrille. • Ersetzen Sie verbogene oder beschädigte Messer immer durch neue. 1.
4. Entfernen Sie die Riemenabdeckungen. (Bild 93). Ziehen Sie die Messerschraube mit 115 bis 149 Nm an. 5. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen der Fahrzeugboden befestigt ist. 6. Heben Sie den Fahrzeugboden an und stecken Sie eine Ratsche in das rechteckige Loch in der Mähwerkspannscheibe (Bild 94). 7. Drehen Sie die Mähwerkspannscheibe nach rechts und entfernen Sie den Mähwerkriemen (Bild 94). Bild 93 1. Flügelbereich des Messers 2. Messer 4. Messerschraube 5. Konus zeigt zum Schraubenkopf 3.
2. Legen Sie das Distanzstück und die Feder auf das Ablenkblech. Legen Sie das L-förmige Federende hinter die Kante des Mähwerks. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass sich das L-Ende der Feder hinter der Mähwerkkante befindet, bevor Sie die Schraube einführen, siehe Bild 96. 3. Setzen Sie die Schraube und Mutter ein. Führen Sie das J-förmige Hakenende der Feder um das Ablenkblech (Bild 96). Wichtig: Das Ablenkblech muss sich in Position absenken lassen.
Reinigung Einlagerung Reinigen unter dem Mähwerk Reinigung und Einlagerung 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus, aktivieren Sie die Feststellbremse und stellen Sie die Zündung in die Aus-Stellung. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2. Entfernen Sie Schnittgut und Schmutz von den äußeren Teilen der Maschine, insbesondere vom Motor und der Hydraulikanlage. Entfernen Sie Schmutz und Häcksel außen an den Zylinderkopfrippen des Motors und am Gebläsegehäuse.
A. Geben Sie einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum Benzin im Tank. Befolgen Sie dabei die Mischanweisungen des Herstellers des Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). Hinweis: Ein Kraftstoffstabilisator wirkt am effektivsten, wenn er frischem Benzin beigemischt und ständig verwendet wird. B. Lassen Sie den Motor laufen, um den stabilisierten Kraftstoff in der Kraftstoffanlage zu verteilen (5 Minuten). C.
Fehlersuche und -behebung Problem Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) ist eingekuppelt. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Antriebshebel sind in der arretierten Neutralstellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in der arretierten Leerlaufstellung sind. 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 5. Laden Sie die Batterie. 4.
Problem Der Motor verliert an Leistung. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Der Luftfilter ist verschmutzt. 2. Reinigen Sie den Luftfiltereinsatz. 3. Zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 4. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 3. Füllen Sie Öl nach. 4. Entfernen Sie die Verstopfungen von den Kühlrippen und aus den Luftwegen. 5. Reinigen Sie den Tankdeckel oder wechseln ihn aus. 6.
Problem Ungleichmäßige Schnitthöhe. Mögliche Ursache 1. Das/die Messer ist/sind stumpf. 1. Schärfen Sie die Messer. 2. Das/die Schnittmesser ist/sind verbogen. 3. Das Mähwerk ist nicht nivelliert. 2. Montieren Sie neue Schnittmesser. 4. Die Unterseite des Mähwerks ist schmutzig. 5. Falscher Reifendruck. 6. Die Messerspindel ist verbogen. Die Schnittmesser drehen sich nicht. Behebungsmaßnahme 3. Nivellieren Sie das Mähwerk seitlich und in Längsrichtung. 4. Reinigen Sie die Unterseite des Mähwerks. 5.
Schaltbilder Schaltbild (Rev.
Hinweise: 70
International Distributor List Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Cyril Johnston & Co Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.p.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.) Limited Maquiver S.A.
Landschaftspflegegeräte (LCE) Die Komplettgarantie von Toro Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Vertragshändler, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens die aufgeführten Produkte von Toro, zu reparieren, wenn die Produkte Material- oder Herstellungsfehler aufweisen.