Form No. 3400-213 Rev B Aufsitzer der Serie Z Master® Professional 6000 Turbo Force® Heckauswurfmähwerk 152 cm Modellnr. 74942TE—Seriennr. 316000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com. Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Richtlinien; weitere Details finden Sie in der produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). Wenden Sie sich an den Toro-Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modellund Seriennummern der Maschine griffbereit.
Inhalt Warten des Kraftstofftanks................................ 45 Warten der elektrischen Anlage ........................... 45 Warten der Batterie........................................... 45 Warten der Sicherungen ................................... 47 Starthilfe für die Maschine ................................ 47 Warten des Antriebssystems ............................... 49 Prüfen des Sicherheitsgurtes............................ 49 Prüfen der Überrollschutz-Handräder ...............
Sicherheit ◊ Falsch angebrachte Geräte und falsche Lastverteilung. Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395:2013. Vorbereitung Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Durch das Befolgen dieser Sicherheitshinweise kann das Verletzungsrisiko verringert werden. Achten Sie immer auf das Warnsymbol, es bedeutet Vorsicht, Warnung oder Gefahr – „Sicherheitshinweis“.
• Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher – Vor dem Prüfen, Reinigen oder Arbeiten am Rasenmäher. Beleuchtung. • Kuppeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle – Nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen die notwendigen Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine anlassen und bedienen sowie bei ungewöhnlichen Vibrationen der Maschine (sofort überprüfen). Messerkupplungen der Anbaugeräte aus und stellen das Getriebe in die Neutral-Stellung.
Sicherheit beim Einsatz von Toro Aufsitzern Betrieb an Hanglagen Im Anschluss finden Sie Angaben, die sich speziell auf Toro Maschinen beziehen und weitere Sicherheitsinformationen, die nicht im CEN-Standard enthalten sind, und mit denen Sie sich vertraut machen müssen. • Mähen Sie nicht in der Nähe von steilen Gefällen, • Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxid, ein • Mähen Sie keine Hänge, wenn das Gras nass • Mähen Sie keine Hanglagen, die mehr als 15 Grad aufweisen.
Schalldruck Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel, der am Ohr des Benutzers 90 dBA beträgt (inkl. eines Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN ISO 5395:2013 gemessen. Schallleistung Dieses Gerät erzeugt einen Schalldruckpegel von 105 dBA (inkl. eines Unsicherheitswerts (K) von 1 dBA). Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in ISO 11094 gemessen.
Winkelanzeige g011841 Bild 3 Diese Seite kann für den persönlichen Gebrauch kopiert werden. 1. Das maximale Gefälle, an dem die Maschine sicher eingesetzt werden kann, beträgt 15 Grad. Ermitteln Sie mit der Gefälletabelle das Gefälle der Hänge vor dem Einsatz. Setzen Sie diese Maschine nicht auf Hängen ein, die ein Gefälle von mehr als 15 Grad aufweisen. Falten Sie entlang der entsprechenden Linie, um dem empfohlenen Gefälle zu entsprechen. 2.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus oder ersetzen sie. decal93-7818 decal106-5517 93-7818 106-5517 1. Warnung: Lesen Sie in der Bedienungsanleitung nach, wie Sie die Messerschraube bzw. -mutter mit 115–149 N·m anziehen. 1. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. decal99-8936 99-8936 1.
decal109-6036 109-6036 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Ziehen Sie vor dem Durchführen von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. decal114-4470 114-4470 3. Schnitthöhe 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Verriegelt 2. Schnitthöhe 4. Entriegelt decaloemmarkt Herstellermarke 1. Gibt an, dass das Messer Teil der Originalmaschine des Herstellers ist. decal116-1716 116-1716 decal112-9028 112-9028 1. Kraftstoff 2. Leer 1.
decal117-3848 117-3848 1. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten. 2. Gefahr durch vom Mäher herausgeschleuderte Gegenstände: Setzen Sie die Maschine nicht ohne Ablenkblech, Auswurfabdeckung oder Heckfangsystem ein. 3. Schnitt- bzw. Verletzungsgefahr für Hände oder Füße: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern und nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen oder Schutzbleche ab. decal117-0346 117-0346 1.
decal126-2055 126-2055 1. Drehmoment für Radmutter 129 N·m (4 Stück) 2. Drehmoment für Radnabe 319 N·m 3. Lesen Sie vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten die Bedienungsanleitung. Prüfen Sie den Drehmoment nach den ersten 100 Betriebsstunden und dann alle 500 Betriebsstunden. decal120-5897 120-5897 1. Choke 4. Langsam 2. Schnell 5. Zapfwellenantriebsschalter 3. Stufenlos einstellbare Einstellung decal127-6662 127-6662 1. Achtung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
decal131-4036 131-4036 1. Die maximale Ziehkraft der Deichsel beträgt 36 kg 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal127-6663 127-6663 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Quetschgefahr: 1) Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. 2) Bocken Sie die Maschine mit einem vom Hersteller genehmigten Wagenheber auf; verwenden Sie immer einen Wagenheberständer. decal114-4468 114-4468 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 5.
decal125-9383 125-9383 1. Prüfen Sie den Hydraulikölstand nach jeweils 50 Betriebsstunden. 2. Informationen zum Einfetten der Maschine finden Sie in der Bedienungsanleitung. 3. Prüfen Sie den Reifendruck nach jeweils 50 Betriebsstunden. 4. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie Kundendienstoder Wartungsarbeiten ausführen. decalbatterysymbols Akkusymbole Das Akku weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. 1. Explosionsgefahr 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
decal132-0871 132-0871 Hinweis: Diese Maschine erfüllt die dem Industriestandard entsprechenden Stabilitätstests der statischen Standfestigkeit in Längs- und Querrichtung mit der auf dem Aufkleber angebrachten empfohlenen Maximalneigung. Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den Betrieb der Maschine an Hanglagen und die Bedingungen, unter denen die Maschine eingesetzt wird, um zu ermitteln, ob die Maschine unter den Bedingungen an diesem Tag und an diesem Ort verwendet werden kann.
Betriebsstundenzähler Produktübersicht Der Betriebsstundenzähler zeichnet die Stunden auf, die der Motor gelaufen ist. Er ist bei laufendem Motor eingeschaltet. Richten Sie Ihre regelmäßigen Wartungsmaßnahmen nach dieser Angabe (Bild 6). g027333 g008950 Bild 4 1. Schnitthöhenhebel (Mähwerkhub) 6. Überrollbügel 2. Transportriegel 7. Sicherheitsgurt 3. Feststellbremshebel 4. Bedienelemente 5. Fahrantriebshebel Bild 6 8. Tankdeckel 9. Mähwerk 10. Laufrad 1. Benzinuhr (Balken) 4.
Choke Technische Daten Lassen Sie einen kalten Motor mit Choke an. Ziehen Sie das Choke-Handrad heraus, um es zu aktivieren. Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Breite: Zapfwellenantriebsschalter Schnittbreite 152 cm Ohne Mähwerk 134,6 cm Mit Mähwerk 168,4 cm Mit dem Zapfwellenantriebsschalter kuppeln Sie die Elektrokupplung ein und treiben die Mähwerkmesser an. Ziehen Sie am Schalter, um die Messer einzukuppeln und lassen Sie ihn dann los.
Betrieb GEFAHR Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Betanken • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschüttetes Benzin auf.
Verwenden eines Kraftstoffstabilisators GEFAHR Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, die Benzindämpfe entzünden kann. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der Maschine bringt folgende Vorteile mit sich: • Der Kraftstoff bleibt während der Einlagerung bis zu 90 Tage lang frisch.
Einfahren einer neuen Maschine Ein neuer Motor braucht etwas Zeit, bevor er die ganze Leistung erbringt. Neue Mähwerke und Antriebssysteme haben eine höhere Reibung und belasten den Motor mehr. Die Einfahrzeit für neue Maschinen beträgt ungefähr 40 bis 50 Stunden. Danach erbringt der Motor die ganze Leistung und beste Performance. Verwenden des Überrollschutzes WARNUNG: Zur Vermeidung von ggf.
Sicherheit hat Vorrang Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch. Kenntnis dieser Angaben kann Ihnen und Unbeteiligten dabei helfen, Verletzungen zu vermeiden. GEFAHR Ein Einsatz des Geräts auf nassem Gras oder auf steilen Hängen kann zu Rutschen und zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. • Setzen Sie das Gerät nicht auf Gefällen ein, die mehr als 15 Grad aufweisen.
Betätigen der Feststellbremse Ziehen Sie die Feststellbremse immer an, wenn Sie die Maschine zum Stehen bringen oder unbeaufsichtigt zurücklassen. Aktivieren der Feststellbremse WARNUNG: Die Feststellbremse verhindert auf Hanglagen nicht unbedingt, dass sich die Maschine bewegt. Dies kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen. g000963 Bild 9 Stellen Sie die Maschine nur dann an Hanglagen ab, wenn die Räder mit Keilen oder Klötzen blockiert sind. 1. Sicherheitszone: Setzen 3.
Einkuppeln des Zapfwellenantriebsschalters 1. Ziehen Sie das Chokehandrad heraus, um den Choke zu aktivieren, bevor Sie die Zündung einschalten (Bild 16). 2. Drücken Sie den Choke herein, um den Choke zu deaktivieren, wenn der Motor angesprungen ist (Bild 16). g008945 Bild 13 Auskuppeln des Zapfwellenantriebsschalters g009174 g008959 Bild 14 Bild 16 1. Ein Einsetzen der Gasbedienung 2. Aus Einsetzen der Zündung 1.
Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie den Anlasser 15 Sekunden zwischen weiteren Versuchen abkühlen. Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zum Durchbrennen des Anlassers führen. g008947 Bild 17 2. Drehen Sie den Zündschlüssel in die STOPP-Stellung, um den Motor abzustellen. Verwenden des Kraftstoffhahns Der Kraftstoffhahn befindet sich unter dem Sitz. Schieben Sie den Sitz nach vorne, um ihn zugänglich zu machen.
Funktion der Sicherheitsschalter Die Sicherheitsschalter verhindern das Anlassen des Motors, außer in folgenden Situationen: • Die Feststellbremse ist aktiviert. • Der Zapfwellenantriebsschalter ist ausgekuppelt. • Die Fahrantriebshebel sind in der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung.
Verwenden der Fahrantriebshebel der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung. Versuchen Sie, den Motor anzulassen. Der Motor darf sich dann nicht drehen. Wiederholen Sie die Schritte für den anderen Schaltbügel. 3. Setzen Sie sich auf den Sitz, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Zapfwellenantriebsschalter in die AUS-Stellung und schieben die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung. Lassen Sie den Motor an.
Anhalten der Maschine Stellen Sie zum Anhalten der Maschine die Fahrantriebshebel auf die NEUTRAL-Stellung und schieben sie dann in die arretierte Stellung, kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter (ZWA) aus und schalten Sie die Zündung AUS. Aktivieren Sie die Feststellbremse, wenn Sie die Maschine verlassen, siehe Aktivieren der Feststellbremse (Seite 22). Vergessen Sie nicht, den Zündschlüssel abzuziehen.
Einstellen des Schnitthöhenstifts Sie können die Schnitthöhe in Schritten von 6 mm durch das Umstecken des Lastösenbolzens in verschiedene Löcher von 25 mm bis 140 mm einstellen. 1. Stellen Sie den Transportriegel auf die Stellung. ARRETIERTE 2. Treten Sie mit dem Fuß auf das Mähwerkhubpedal und heben Sie das Mähwerk in die Transportstellung an (d. h. die Schnitthöhe von 140 mm), wie in Bild 26 abgebildet. 3.
1. 2. 3. Einstellen der Kufen Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. Montieren Sie die Kufen in der unteren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen über 64 mm arbeiten, und in der höheren Stellung, wenn Sie mit Schnitthöhen unter 64 mm arbeiten.
Verwenden der Ablassventile des Antriebsrads Maschine optimal steuern können und komfortabel sitzen. Bewegen Sie den Hebel zum Entriegeln des Sitzes zur Seite (Bild 30). WARNUNG: Hände können mit den sich drehenden Antriebskomponenten unter dem Motorchassis in Berührung kommen; dies kann zu schweren Verletzungen führen. Stellen Sie den Motor ab, ziehen den Zündschlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Ablassventile des Antriebsrads zugänglich machen.
5. Befestigen Sie die Maschine mit den Vergurtungsschleifen aus Metall, Ketten, Kabel oder Seilen am Anhänger oder Pritschenwagen (Bild 33). g024246 Bild 32 1. Vertikal zum Schieben der Maschine 4. 2. Horizontal zum Verwenden der Maschine Stellen Sie die Ablassventilhebel zum Verwenden der Maschine horizontal (Bild 32). g009028 Bild 33 1.
den Anhänger oder Pritschenwagen verfangen. Bei steileren Winkeln kann die Maschine auch kippen oder Sie können die Kontrolle verlieren. Beim Verladen an oder in der Nähe eines Gefälles stellen Sie den Anhänger oder Pritschenwagen so ab, dass er sich auf der unteren Seite des Gefälles befindet und die Rampe den Hang hoch läuft. Auf diese Weise halten Sie den Rampenwinkel möglichst klein.
Erster Schnitt gemähten Bereich fahren, oder Sie können das Mähwerk auskuppeln, während Sie vorwärts fahren. Lassen Sie das Gras etwas länger als normal, um sicherzustellen, dass das Mähwerk keine Bodenunebenheiten skalpiert. Meist ist aber die in der Vergangenheit verwendete Schnitthöhe die beste. Mähen Sie den Rasen zweimal, wenn Sie Gras schneiden, das länger als 15 cm ist, damit Sie eine gute Schnittqualität sicherstellen.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach acht Betriebsstunden • Wechseln Sie das Motoröl. Nach 100 Betriebsstunden • Prüfen Sie den Anzug der Radmuttern. • Prüfen Sie den Drehmoment der Schlitzmutter der Radnabe. • Prüfen Sie die Einstellung der Feststellbremse (prüfen Sie nach jedem Entfernen oder Ersetzen eines Bremsbestandteils). Nach 250 Betriebsstunden • Wechseln Sie die Hydraulikfilter und das -öl.
Wichtig: Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Bedienungsanleitung. ACHTUNG Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Entfernen der Blechschutzvorrichtung.
Schmierung Einfetten des Mähwerks Bei extrem staubigen oder sandigen Einsatzbedingungen sollten Sie häufiger einschmieren. Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Fetten Sie die Mähwerkspindeln ein. Jährlich—Fetten Sie den Spannarm des Pumpenriemens ein. Schmierfettsorte: Nr. 2 Fett auf Lithium- oder Molybdänbasis 1. 2. 3. Jährlich—Fetten Sie die vorderen Laufradschwenkarme ein (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen).
g009030 g024190 Bild 41 Bild 39 7. Fetten Sie die Spannarme des Mähwerkriemens ein (Bild 40). 9. Bringen Sie die Blechschutzvorrichtung an. Siehe Entfernen der Blechschutzvorrichtung. (Seite 35). 10. Ziehen Sie die Schrauben zum Befestigen der Mähwerkabdeckung an. Siehe Lösen der Mähwerkabdeckung (Seite 35). 11. Nehmen Sie den Staubdeckel ab und stellen Sie die Laufradschwenkarme ein.
Einschmieren der Laufradnaben der Distanzstückmutter bis zum Ende der Achse in der Mutter. 10. Setzen Sie die montierte Mutter und Achse auf der Seite mit dem Lager und einer neuen Dichtung in das Rad ein. 11. Das offene Ende des Rads sollte nach oben zeigen; füllen Sie dann den Bereich im Rad um die Achse mit Allzweckschmiermittel. 12. Setzen Sie das zweite Lager und eine neue Dichtung in das Rad ein. 13.
Warten des Motors WARNUNG: Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Halten Sie Hände, Füße, das Gesicht, Kleidungsstücke und andere Körperteile vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. Warten des Luftfilters g032301 Bild 44 Wartungsintervall: Alle 250 Betriebsstunden—Tauschen Sie den Hauptluftfilter aus (Bei staubigen, sandigen Bedingungen häufiger). 1. Luftfiltergehäuse 4. Luftfilterabdeckung 2. Hauptfilter 5. Sicherheitsfilter 3.
Einsetzen der Filter Prüfen des Motorölstands Wichtig: Lassen Sie den Motor immer mit beiden Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Luftfiltern und angebrachter Abdeckung laufen, um Motorschäden zu vermeiden. 1. Hinweis: Prüfen Sie den Ölstand bei kaltem Motor. Prüfen Sie beim Einbauen neuer Filter jeden Filter auf eventuelle Transportschäden. WARNUNG: Hinweis: Verwenden Sie nie beschädigte Ein Berührung mit heißen Oberflächen kann Verletzungen verursachen. Filter. 2.
2. Stellen Sie die Maschine so ab, dass das Heck etwas tiefer liegt als die Front, damit das Öl vollständig abläuft. 3. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 4. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind (Bild 47).
g024213 g027660 Bild 48 6. Lassen Sie den Motor an und fahren Sie auf eine ebene Fläche. 7. Prüfen Sie den Ölstand. Wechseln des Motorölfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden Hinweis: Wechseln Sie den Motorölfilter bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. 1. Weitere Informationen zum Ablassen des Motoröls finden Sie unter Wechseln des Motoröls (Seite 41). 2. Wechseln Sie den Motorölfilter (Bild 49).
Elektrodenabstand: 0,76 mm Entfernen der Zündkerzen Wichtig: Die Befestigungen an den Abdeckungen dieser Maschine bleiben nach dem Entfernen an der Abdeckung. Lösen Sie alle Befestigungen an jeder Abdeckung um ein paar Umdrehungen, sodass die Abdeckungen lose aber noch verbunden sind; lösen Sie dann alle Befestigungen, bis die Abdeckung nicht mehr befestigt ist. Dies verhindert, dass die Schrauben aus Versehen aus den Haltern herausgeschraubt werden. 1.
Warten der Kraftstoffanlage Austauschen des Kraftstofffilters Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) (häufiger in schmutzigen oder staubigen Bedingungen). Der Kraftstofffilter befindet sich in der Nähe des Motors hinten oder vorne am Motor. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2.
8. Warten der elektrischen Anlage Öffnen Sie den Kraftstoffhahn. Wichtig: Schließen Sie die Kraftstoffleitungen genauso an und befestigen sie mit Kabelbinden aus Kunststoff, wie dies vorher im Werk gemacht wurde, damit die Kraftstoffleitungen nicht Bestandteile berühren, die Kraftstoffleitungen beschädigen können.
1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Nehmen Sie die Batterie heraus, wie in Bild 55 abgebildet. g032526 Bild 56 g024213 Aufladen der Batterie WARNUNG: Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können.
Starthilfe für die Maschine 1. Überprüfen Sie die Batteriepole auf Korrosion und reinigen Sie sie ggf., bevor Sie die Starthilfe verwenden. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest sind. ACHTUNG Korrosion oder lose Verbindungen können bei der Starthilfe unerwartete elektrische Spannungsspitzen verursachen. Versuchen Sie keine Starthilfe mit losen oder korrodierten Batteriepolen, da der Motor oder die EFI beschädigt werden können. g000960 Bild 57 1. Pluspol der Batterie 3.
WARNUNG: Batterien enthalten Säure und erzeugen explosive Gase. • Schützen Sie die Augen und das Gesicht immer vor Batterien. • Lehnen Sie sich nicht über Batterien. g024213 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsdeckel fest und flach sind. Legen Sie einen feuchten Lappen, falls verfügbar, über die Lüftungsdeckel beider Batterien. Stellen Sie sicher, dass sich die Fahrzeuge nicht berühren, und dass beide Elektroanlagen abgeschaltet sind und die gleiche Systemspannung haben.
Warten des Antriebssystems Prüfen des Sicherheitsgurtes Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Prüfen Sie den Sicherheitsgurt auf Zeichen von Abnutzung und Risse und prüfen Sie auch den Rücklauf und die Schnalle. Ersetzen Sie einen beschädigten Sicherheitsgurt. Prüfen der ÜberrollschutzHandräder Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich WARNUNG: Zur Vermeidung von ggf.
6. Wenn die Maschine nach rechts zieht, lösen Sie die Schrauben und versetzen die linke Anschlagsplatte am linken T-Schlitz nach hinten, bis die Maschine geradeaus fährt (Bild 62). 7. Wenn die Maschine nach links zieht, lösen Sie die Schrauben und versetzen die rechte Anschlagsplatte am rechten T-Schlitz nach hinten, bis die Maschine geradeaus fährt (Bild 62). 8. Ziehen Sie die Anschlagsplatte fest (Bild 62).
g001297 Bild 65 1. Federscheiben 2. Sicherungsmutter g024607 Bild 64 1. Schlitzmutter Anpassung des LaufradschwenkarmLagers Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden/Jährlich (je nach dem, was zuerst erreicht wird) 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2.
Warten der Kühlanlage Reinigen des Motorgitters und des Motorölkühlers Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Entfernen Sie Schnittgut, Schmutz und andere Rückstände vom Ölkühler (Bild 66). So gewährleisten Sie eine ausreichende Kühlung sowie die richtige Motordrehzahl und verringern die Gefahr einer Überhitzung und mechanischer Motorschäden. g004218 g024213 Bild 67 1. Motorschutz 4. Lüftergehäuse 2. Luftansauggitter des Motors 3. Schraube 5.
4. Lassen Sie den Motor und die Hydraulikanlage abkühlen. 5. Entfernen Sie Schmutz- und Grasrückstände von den Hauben der Hydraulikanlage (Bild 68). g010169 g012434 Bild 69 1. Abdeckung 7. g010207 Bild 68 1. Hauben der Hydraulikanlage 6. Entfernen Sie über jedem Peilstab die Abdeckung und die an der Abdeckung befestigte Schraube. Reinigen Sie den Bereich um jeden Ölpeilstab und jede Hydraulikanlage (Bild 69). 53 2. Schraube Stellen Sie den Sitz ein.
Warten der Bremsen Einstellen der Feststellbremse Wartungsintervall: Nach 100 Betriebsstunden Alle 500 Betriebsstunden dann Stellen Sie sicher, dass die Bremse richtig vor dem Einstellen eingestellt ist. 1. Fahren Sie die Maschine auf eine ebene Fläche. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen die Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 3. 4.
Warten der Riemen Prüfen der Riemen Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Ersetzen Sie einen abgenutzten Riemen. Anzeichen eines abgenutzten Riemens sind u. a. das Quietschen des Riemens, wenn er sich dreht, das Schlüpfen der Messer beim Mähen, zerfranste Ränder, Versengen und Risse im Riemen. Austauschen des Riemens, der sich entgegengesetzt dreht Wichtig: Die Befestigungen an den Abdeckungen dieser Maschine bleiben nach dem Entfernen an der Abdeckung.
1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Senken Sie das Mähwerk auf eine Schnitthöhe von 76 mm ab. 4. Lösen Sie die untere Schraube und halten Sie die Mähwerkabdeckung an das Mähwerk. Siehe Lösen der Mähwerkabdeckung (Seite 35). 5.
g027730 Bild 74 g009039 1. Positionieren Sie die Riemenabdeckung. 3. Stellen Sie sicher, dass die Nase unter dem Metallriegel ist Bild 75 2. Schieben Sie die Riemenabdeckung unter die seitlichen Anschläge 15. Bringen Sie die Blechschutzvorrichtung an. Siehe Entfernen der Blechschutzvorrichtung. (Seite 35). 16. Ziehen Sie die Schrauben zum Befestigen der Mähwerkabdeckung an. Siehe Lösen der Mähwerkabdeckung (Seite 35). 1. Spannscheibe 5. Linke Riemenscheibe der Hydraulikpumpe 2.
Warten der Bedienelementanlage Anpassen der Stellung des Steuerhebels Die Fahrantriebshebel haben zwei Höhenstellungen: hoch und niedrig. Entfernen Sie die Schrauben, um die Höhe einzustellen. 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3.
3. Hinweis: Das Rad darf sich nicht mehr drehen, kann sich aber leicht rückwärts drehen. Klemmen Sie den elektrischen Anschluss vom Sitzsicherheitsschalter ab, der sich unter dem unterem Sitzkissen befindet. Hinweis: Der Schalter ist Teil des Sitzes. 4. 5. Schließen Sie vorübergehend ein Überbrückungskabel an den Klemmen des Hauptkabelbaums an. Lassen Sie den Motor an. Hinweis: Aktivieren Sie die Feststellbremse 6. 7. 8. und schieben Sie die Fahrantriebshebel heraus, bevor Sie den Motor anlassen.
Einstellen des Warten der Fahrantriebsgelenks für die Hydraulikanlage arretierte Neutral-Stellung Warten der Hydraulikanlage Die Bundmutter kann eingestellt werden, um einen besseren Widerstand für die Fahrantriebshebel zu erhalten, wenn Sie sie in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung bringen. Einstellungsoptionen finden Sie in Bild 80. Hydraulikölsorte: Toro® HYPR-OIL™ 500-Hydrauliköl oder Mobil® 1 15W-50. Wichtig: Verwenden Sie die angegebene Ölsorte.
11. Wiederholen Sie die Schritte für den anderen Peilstab. WARNUNG: Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann Gangrän einsetzen. • Halten Sie Ihren Körper und Ihre Hände von Nadellöchern und Düsen fern, aus denen Hydrauliköl unter hohem Druck ausgestoßen wird.
2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. Heben Sie die Maschine an und stützen Sie sie mit Achsständern ab (Bild 82). g008968 Bild 83 Ansicht der Maschine von unten g008970 1. Filterlagen Bild 82 2. Hydraulikfilter 1. Achsständer 4.
Warten des Mähwerks Nivellieren des Mähwerks Einrichten der Maschine Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Mähwerk nivelliert ist, bevor Sie die Schnitthöhe abstimmen. 1. Stellen Sie das Mähwerk auf eine ebene Fläche. 2. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 3.
g024245 Bild 85 g024669 1. Ein Wert von 76 mm ist für 3. Messen Sie an Stellung A richtig. dieser Stelle von der Messerspitze zur festen Oberfläche. 2. 8,3 cm an Stellung B ist 4. Messen Sie an beiden richtig. Seiten an der Stellung A und B. 9. Bild 86 1. Einstellmutter 2. Klemmmutter 10. Drehen Sie die Einstellmutter am Frontmähwerkhub, um eine genaue Einstellung zu erreichen (Bild 86). 3. Einstellen des Heckmähwerks 4.
Hinweis: Drehen Sie die Einstellmutter nach 15. 16. rechts, um die Höhe zu vergrößern oder nach links, um die Höhe zu verringern. Messen Sie, bis alle vier Seiten die richtige Höhe haben. Ziehen Sie alle Muttern an den Mähwerkhubarmen an. Warten der Schnittmesser Wichtig: Das rechte Messer an diesem Mäher ist gegenläufig und verwendet eine Messerschraube mit Linksgewinde. Finden Sie die richtige Platzierung der Mähwerkmesser mit Bild 92.
4. Wenn Sie Risse, Verschleiß oder Rillenbildung in diesem Bereich feststellen, sollten Sie sofort ein neues Schnittmesser einbauen (Bild 89). g006530 Bild 89 1. Schnittkante 3. Verschleiß/Rillenbildung 2. Gebogener Bereich 4. Riss g024179 Bild 90 Prüfen auf verbogene Schnittmesser 1. 2. 1. Messen Sie an dieser Stelle vom Messer zur festen Oberfläche Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse.
Entfernen der Messer Wichtig: Das rechte Messer an diesem Mäher dreht sich nach links und verwendet eine Messerschraube mit Linksgewinde. Finden Sie die richtige Platzierung der Mähwerkmesser mit Bild 92. Wechseln Sie die Messer aus, wenn sie einen festen Gegenstand berührt haben, nicht ausgewuchtet oder verbogen sind. Verwenden Sie nur Originalersatzmesser von Toro, damit eine optimale Leistung erzielt wird und die Maschine weiterhin den Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Hinweis: Wenn das Schnittmesser in der horizontalen Stellung bleibt, ist es ausgewuchtet und kann verwendet werden. g000277 Bild 94 1. Messer 2. Ausgleichsmaschine 3. Feilen Sie, wenn das Schnittmesser nicht ausgewuchtet ist, vom Flügelbereich des Messers etwas Metall ab (Bild 91). 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Messer ausgewuchtet ist. g004536 Bild 95 Bild zeigt linke und mittlere Spindel Einbauen der Messer 1. Flügelbereich des Messers 2.
Entfernen des Mähwerks Arretieren Sie die gefederten Mähwerkarme, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen oder das Mähwerk entfernen. WARNUNG: Mähwerkhubarme haben gespeicherte Energie. Ein Entfernen des Mähwerks ohne Ablassen der gespeicherten Energie kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Versuchen Sie nicht, das Mähwerk vom vorderen Rahmen aus zu demontieren, ohne die gespeicherte Energie abgelassen zu haben. 1.
g024670 Bild 98 1. Rechter Stabilisator 2. Mähwerkstrebe (Bild zeigt rechte Seite) g024146 Bild 97 1. Kupplungsriemenscheibe 5. Riemenführung 2. Mähwerkriemen 6. Gefederte Spannscheibe 3. Gefederte Spannscheibe 7. Rechteckiges Loch im Spannarm für die Ratsche 3. Entfernen Sie die Ansatzschraube und Mutter. 4. Entfernen Sie die Ansatzschraube und Mutter. 8. Feder 4. Stellen Sie sicher, dass die Riemenführungsnase gegen den Drehzapfenhub anschlägt. 7.
Reinigung Einlagerung Reinigen unter dem Mähwerk Reinigung und Einlagerung 1. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. Kuppeln Sie den Zapfwellenantriebsschalter aus, stellen den Fahrantriebshebel in die ARRETIERTE NEUTRAL-Stellung und aktivieren die Feststellbremse. 2. Stellen Sie vor dem Verlassen des Fahrersitzes den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 3. 2. Heben Sie das Mähwerk in die TRANSPORTStellung an.
des Stabilisators. Verwenden Sie keinen Stabilisator auf Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol). Hinweis: Ein Kraftstoffstabilisator wirkt am effektivsten, wenn er frischem Kraftstoff beigemischt und ständig verwendet wird. B. Lassen Sie den Motor laufen, um den stabilisierten Kraftstoff in der Kraftstoffanlage zu verteilen (5 Minuten). C. Stellen Sie den Motor ab und lassen ihn abkühlen; lassen Sie den Kraftstoff aus dem Tank ablaufen, siehe Warten des Kraftstofftanks (Seite 45). D.
Fehlersuche und -behebung Problem Der Anlasser läuft nicht. Mögliche Ursache 1. Der Zapfwellenantriebsschalter ist eingekuppelt. 1. Stellen Sie den Zapfwellenantriebsschalter in die ausgekuppelte Stellung. 2. Die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Die Fahrantriebshebel sind nicht in der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung. 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Stellen Sie sicher, dass die Fahrantriebshebel in der ARRETIERTEN NEUTRAL-Stellung sind. 4. Nehmen Sie auf dem Sitz Platz. 5.
Problem Der Motor wird zu heiß. Der Mäher zieht nach links oder rechts (wenn Hebel ganz nach vorne gedrückt sind). Die Maschine fährt nicht. Es kommt zu ungewöhnlichen Vibrationen. Mögliche Ursache 1. Der Motor wird zu stark belastet. 1. Reduzieren Sie die Fahrgeschwindigkeit. 2. Es befindet sich zu wenig Öl im Kurbelgehäuse. 3. Die Kühlrippen und Luftwege über dem Motor sind verstopft. 2. Füllen Sie Öl in das Kurbelgehäuse. 1. Die Spur muss eingestellt werden 1. Stellen Sie die Spurweite ein. 2.
Problem Die Kupplung kann nicht eingekuppelt werden. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Eine Sicherung ist durchgebrannt. 1. Tauschen Sie die Sicherung aus. Prüfen Sie den Spulenwiderstand, die Batterieladung, das Ladesystem und die Kabelanschlüsse und tauschen Sie ggf. Komponenten aus. 2. Niedrige Spannung an der Kupplung. 2. Prüfen Sie den Spulenwiderstand, die Batterieladung, das Ladesystem und die Kabelanschlüsse und tauschen Sie ggf. Komponenten aus. 3. Wechseln Sie die Kupplung aus. 4.
Schaltbilder g009180 Schaltbild (Rev.
Hinweise:
Hinweise:
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Die Komplettgarantie von Toro Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Tochtergesellschaft, die Toro Warranty Company, gewährleisten dem Erstkäufer im Rahmen eines gegenseitigen Abkommens, die aufgeführten Toro Produkte zu reparieren, wenn sie Material- oder Herstellungsfehler aufweisen.