Operator's Manual
decal126-8151
126-8151
1.Lisezlesinstructionsavantdeprocéderàl'entretienouàdes
révisionsdelamachine.
4.Reportez-vousauManueldel'utilisateurpourlesconsignes
degraissage.
2.Périodicité
5.Vériezleniveaudeliquidehydrauliqueetreportez-vousau
Manueldel'utilisateurpourplusdeprécisions.
3.Contrôlezleniveaud'huile.6.Contrôledelapressiondespneus.
L'autocollant126-8383concernelesmodèlessans
MyRideseulement.
decal126-8383
126-8383
Remarque:Cettemachineestconformeautestdestabilitéstandarddel'industriepourlesessaisdestabilitéstatiquelatéraleet
longitudinaleparrapportàlapentemaximalerecommandée,indiquéesurl'autocollant.Consultezlesinstructionsrelativesàl'utilisation
delamachinesurlespentesdansleManueldel'utilisateur,etvériezsilesconditionsd'utilisationetl’étatdusiteactuelsseprêtentà
l'utilisationdelamachine.Lesvariationsdeterrainpeuventmodierlefonctionnementdelamachinesurlespentes.
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;n'utilisezpascette
machineàmoinsd'avoirlescompétencesnécessaires;portez
desprotecteursd'oreilles.
4.Risqued'écrasement–netransportezpasdepassagers;
regardezderrièrevousquandvoustondezenmarchearrière.
2.Risquedecoupure/mutilationdesmainsparlalameetrisque
decoincementdesmainsparlacourroie–nevousapprochez
pasdespiècesmobilesetgardeztouteslesprotectionsen
place.
5.Risquedeprojectiond'objets–n'autorisezpersonneà
s'approcherdelamachine.
3.Risquesurlarampe–n'utilisezpasderampesdoublespour
chargerlamachinesuruneremorque;utilisezunerampe
d'uneseulepiècesufsammentlargepourlamachineet
offrantunepentedemoinsde15°;montezlarampeen
marchearrièreetdescendez-laenmarcheavant.
6.Risquederenversement–n'utilisezpaslamachineprès
dedénivellationsoudepentesdeplusde15°;travaillez
transversalementetuniquementsurdespentesdemoins
de15°.
11










