Form No. 3440-332 Rev A 152 cm og 183 cm DFS E-Z Vac™ söfnunarkerfi Z500 Series Z Master® sláttuvélar Tegundarnúmer 78544—Raðnúmer 280000001 og upp úr Tegundarnúmer 78545—Raðnúmer 280000001 og upp úr Skráning á www.Toro.com.
Inngangur Lesið þessar upplýsingar vandlega til að læra að stjórna og sinna réttu viðhaldi á vörunni og til að koma í veg fyrir meiðsl og skemmdir á vörunni. Eigandi ber ábyrgð á réttri og öruggri notkun vörunnar. g007732 Mynd 2 Raðnúmer safnara Hægt er að hafa samband við Toro í gegnum www.Toro.com til að nálgast kennsluefni tengt öryggi og notkun vörunnar, upplýsingar um aukabúnað, upplýsingar um söluaðila og vöruskráningu. 1.
11 Lóð sett á ..................................................... 16 12 Stöðuhemill stilltur........................................ 17 13 Þrýstingur hjólbarða kannaður ..................... 17 Notkun .................................................................... 18 Stilling stýriplötu ............................................... 19 Safnarinn tæmdur............................................. 19 Stíflulosun í söfnunarkerfinu ............................. 19 Safnari tekinn af.....................
íhluti reglulega og skiptið út fyrir varahluti sem framleiðandi mælir með, gerist þess þörf. Öryggis- og leiðbeiningarmerkingar Öryggismerkingar og leiðbeiningar sjást greinilega og eru hjá öllum svæðum þar sem möguleg hætta er til staðar. Skiptið um skemmdar eða týndar merkingar.
Uppsetning Lausir hlutar Notaðu eftirfarandi töflu til að staðfesta að allir hlutar hafi verið sendir. Verklag 1 Magn Lýsing Notkun Engir hlutar nauðsynlegir – Festing safnara Hliðarplata safnara Stöðuhólkur Bolti (⅜ x 1½ tommur) Bolti (⅜ x 1 tomma) (einungis fyrir Z593-sláttuvélar) Sjálflæsandi ró (⅜ tommur) Sveigð skinna Handfang Skinna Bolti (⅜ x 1¼ tommur) Splittboltagormur Lásró (⅜ tomma) 1 2 2 14 14 14 1 2 3 1 3 4 Engir hlutar nauðsynlegir – Herðið alla festibolta.
Ath.: Ákvarðið vinstri og hægri hlið sláttuvélarinnar út frá hefðbundinni vinnustöðu. 1 2 Sláttuvélin undirbúin Uppsetning festingar safnara Engir hlutar nauðsynlegir Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: Verklag 1 Festing safnara 2 Hliðarplata safnara 2 Stöðuhólkur 14 Bolti (⅜ x 1½ tommur) 2 Bolti (⅜ x 1 tomma) (einungis fyrir Z593-sláttuvélar) 14 Sjálflæsandi ró (⅜ tommur) 14 Sveigð skinna Framkvæmið eftirfarandi til að undirbúa sláttuvélina fyrir tengingu blásara og frágangsbúnaðar. 1.
g003379 Mynd 5 Fyrir Kubota-dísilsláttuvélar g003380 Mynd 4 Fyrir Z500-bensínsláttuvélar 1. Bolti (⅜ x 1 tomma) 6. Hliðarplata safnara 6. Veltigrind 2. Sveigð skinna (⅜ tommur) 7. Veltigrind 2. Sveigð skinna (⅜ tommur) 7. Sjálflæsandi ró (⅜ tommur) 3. Festing safnara 8. Sjálflæsandi ró (⅜ tommur) 3. Festing safnara 8. Hliðarplata safnara séð frá hlið 9. Göt til að nota þegar hliðarfestingin er sett upp 4. Bolti (⅜ x 1½ tommur) 1. Bolti (⅜ x 1½ tommur) 4. Stöðuhólkur 5. Stöðuhólkur 5.
3 Handfang sett á Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Handfang 2 Skinna 3 Bolti (⅜ x 1¼ tommur) 1 Splittboltagormur 3 Lásró (⅜ tomma) Verklag 1. Setjið handfangið á milli veltigrindarinnar og festingar safnarans (Mynd 8). 2. Festið handfangið á festingu safnarans og sláttuvélina með 3 boltum (⅜ x 1¼ tommur) og 3 lásróm (⅜ tommur) (Mynd 7 og Mynd 8). g003378 Mynd 6 Fyrir Daihatsu-dísilsláttuvélar 1. Bolti (⅜ x 1½ tommur) 6. Veltigrind 2. Sveigð skinna (⅜ tommur) 7.
g007701 Mynd 9 1. Tengibúnaður safnaraarms 2. Safnari 3. Splittboltagormur 4 Allir festiboltar hertir Engir hlutar nauðsynlegir g007703 Mynd 8 1. Handfang 4. Ró (⅜ tommur) 2. Bolti (⅜ x 1¼ tommur) 5. Þessi bolti er ekki notaður á Kubota-sláttuvélum Verklag Eftirfarandi skref eru rétt röð til að herða hliðarfestingarnar og festingu safnarans. Herða verður alla festibolta með 48 Nm hersluátaki (35 ft-lb). 3. Skinna 3. Festið tengibúnað safnaraarmsins á safnarann með splittboltagormi (Mynd 9).
5 6 Safnari settur upp Blásarareimin leidd inn í blásarann Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Safnari 2 Splitti 2 Splitti Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Blásarareim (úr blásara- og drifsettinu) Verklag Verklag 1. Setjið safnarann upp á festingu safnarans (Mynd 10). 2. Setjið splittboltana tvo í safnarann og festingu safnarans. Festið með tveimur splittum (Mynd 10). 1. Setjið reimina á trissu blásarans (Mynd 11). 2. Setjið gorminn á milliarminn og pinnann á blásarann (Mynd 11).
á Mynd 13 og frekari upplýsingar um 183 cm sláttuvélar eru á Mynd 14. 7 Blásari settur upp Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Blásari (úr blásara- og drifsettinu) 1 Gormur (úr blásara- og drifsettinu) Verklag VIÐVÖRUN Óvarið losunarop býður upp á hættuna á því að sláttuvélin skjóti hlutum að stjórnanda eða nærstöddum með meðfylgjandi hættu á alvarlegum meiðslum. Við þetta er hnífurinn einnig óvarinn. • Vinnið aldrei á sláttuvél án hlífðarplötu, lokplötu eða grasrennu og safnara.
Ath.: Gangið úr skugga um að krókarnir séu í réttri stöðu. g003638 Mynd 16 3. Endi með lengri krók 1. Gormspennt lausahjól 2. Endi með styttri krók 5. g003377 Mynd 14 183 cm sláttubúnaðarpallur 1. Blásari 3. Snúningsop 2. Sláttubúnaðarpallur, 183 cm sýndur 4. Blásarapinni 3. Togið gormspennta lausahjólið aftur og leggið reimina í kringum trissu sláttubúnaðarpallsins (Mynd 17). Ath.: Gangið úr skugga um að reimin liggi rétt utan um trissur blásarans (Mynd 17).
8 Stærðarstilling á efra rörinu fyrir 152 cm sláttuvélar með bensínvél Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Efra rör Verklag Ath.: Þessi aðferð er eingöngu fyrir 152 cm sláttuvélar með bensínvél. 1. 2. Mælið 89 mm frá neðri hluta efra rörsins. Notið götin þrjú sem fyrir eru sem merki og merkið rörið svo á nokkrum stöðum til að búa til línu kringum rörið (Mynd 18). g003391 Mynd 18 Skerið 89 mm af efra rörinu (Mynd 18). 1. Dældir til að bora göt Ath.: Takið eftir dældunum þremur á rörinu.
Ath.: Munið að setja grashlífina á þegar safnarinn er fjarlægður af sláttuvélinni. Frekari upplýsingar eru í Grashlíf sett á (síða 25). 1. Aftengið aflúttakið og setjið stöðuhemilinn á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið þar til allir hlutir hafa stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 3. Stillið sláttubúnaðarpallinn á lægstu sláttuhæð. 4. Setjið efra rörið inn í op safnarans og togið það aftur út þannig að gúmmíþéttið standi út (Mynd 19). g003388 Mynd 20 1. Hlífarplata 4. 19 mm 2.
7. Setjið neðra rörið inn í efra rörið (Mynd 22). 9. Gangið úr skugga um að sláttubúnaðarpallurinn sé í lægstu sláttuhæð og að merkið á efra rörinu sé ennþá við gúmmíþéttið sem stendur út. Athugið hvort merkið á Mynd 21 er enn á sínum stað. 10. Notið götin eða dældirnar þrjár á efra rörinu sem sniðmát og borið 3 göt (5,5 mm í þvermál) þar sem efra og neðra rörið tengjast (Mynd 24). g003424 Mynd 22 1. Neðra rör 8. 2. Efra rör Rennið neðra rörinu yfir hettuna og krækið þeim saman (Mynd 23). Ath.
g003370 Mynd 26 g003392 1. 2. 3. 4. Mynd 25 1. Neðra rör 4. Lásró (#10) 2. Efra rör 5. Bolti (#10 x ¾ tommur) Reimarhlíf Blásari Trissusamstæða Festing reimarhlífar 5. Klinka 6. Rauf reimarhlífar 7. Stoð reimarhlífar 3. Flöt skinna (7/32 tommur) 13. 11 Setjið neðra rörið ofan á hús blásarans og festið það með klinkunum. Lóð sett á 10 Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: Uppsetning reimarhlífar Hlutar sem þarf fyrir þetta verk: 1 Reimarhlíf (úr blásara- og drifsettinu) Verklag 1.
2. Setjið plötu, rær (½ tomma) og lásskinnu (½ tomma) undir grindina og lóðið (Mynd 27). 3. Endurtakið á hinni hliðinni. 12 Ath.: Sett eru lóð eltihjól allra Z Stöðuhemill stilltur Master-sláttuvéla. Engir hlutar nauðsynlegir Verklag Athugið hvort stöðuhemillinn er rétt stilltur. 1. Takið stöðuhemilinn af (handfang niður). 2. Mælið lengd gormsins. Fjarlægðin á milli skinnanna ætti að vera 70 mm (Mynd 29). g001366 Mynd 27 1. Lóð á eltihjól að framan 4. Ró 2. U-bolti 5. Eltihjól að framan 3.
Notkun 13 Ath.: Ákvarðið vinstri og hægri hlið sláttuvélarinnar út frá hefðbundinni vinnustöðu. Þrýstingur hjólbarða kannaður Mikilvægt: Setjið stöðuhemilinn á þegar sláttuvélin er yfirgefin, jafnvel þótt það sé aðeins í nokkrar mínútur. VIÐVÖRUN Engir hlutar nauðsynlegir Til að koma í veg fyrir meiðsl á fólki skal fylgja eftirfarandi verkferli: • Lesið allar notkunar- og öryggisleiðbeiningar í notandahandbók sláttuvélarinnar áður en þessi tengibúnaður er notaður.
Stíflulosun í söfnunarkerfinu VARÚÐ Börn og nærstaddir geta orðið fyrir meiðslum við að aka eða reyna að aka sláttuvél sem ekki er undir eftirliti. VIÐVÖRUN Takið lykilinn alltaf úr og setjið stöðuhemilinn á þegar sláttuvélin er yfirgefin, þótt það sé aðeins í nokkrar mínútur. Þegar söfnunarkerfi er notað snýst blásarinn með meðfylgjandi hættu á meiðslum eða aflimun handa.
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið eftir að allir hlutir hafa stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. Losið neðra rörið af blásaranum og fjarlægið það. Fjarlægið rörið af safnarahlífinni. Stillið sláttubúnaðarpallinn á lægstu sláttuhæð. Losið reimarhlífina yfir trissusamstæðu sláttuvélarinnar. Fjarlægið blásarareimina af trissusamstæðu sláttuvélarinnar. Opnið blásarann. Fjarlægið blásarann af snúningsopinu.
Hátt gras Ef gras vex meira en venjulega eða ef það er mjög rakt skal hafa sláttuhæðina hærri en venjulega og slá grasið í þeirri stillingu. Því næst skal slá grasið aftur með hefðbundinni stillingu. Mjög hátt gras er þungt og hugsanlega næst ekki að blása því alla leið í safnarann. Ef þetta gerist geta rörið og blásarinn stíflast. Til að koma í veg fyrir að söfnunarkerfið stíflist skal slá grasið í meiri sláttuhæð, lækka svo sláttuvélina í hefðbundna sláttuhæð og endurtaka sláttinn.
Viðhald Ráðlögð viðhaldsáætlun/-áætlanir Tíðni viðhaldsþjónustu Viðhaldsferli Eftir fyrstu 8 klukkustundirnar • Skoðið blásarareimina. • Skoðið söfnunarkerfið. Fyrir hverja notkun eða daglega • Hreinsið sigti hlífarinnar. • Þrífið söfnunarkerfið. Á 25 klukkustunda fresti • Skoðið blásarareimina. Á 50 klukkustunda fresti • Smyrjið milliarminn. Á 100 klukkustunda fresti • Smyrjið pinna handfangsins. • Skoðið söfnunarkerfið.
6. Milliarmur og pinni handfangs smurðir Setjið gorminn á eins og sýnt er á Mynd 34. Viðhaldstími: Á 50 klukkustunda fresti—Smyrjið milliarminn. Á 100 klukkustunda fresti—Smyrjið pinna handfangsins. Smyrjið milliarm blásarareimarinnar (Mynd 36). g003638 Mynd 34 1. Gormspennt lausahjól 3. Endi með lengri krók 2. Endi með styttri krók 7. Togið gormspennta lausahjólið aftur og setjið reimina á gormspennta lausahjólið (Mynd 33).
Söfnunarkerfið skoðað Viðhaldstími: Eftir fyrstu 8 klukkustundirnar Á 100 klukkustunda fresti 1. Aftengið aflúttakið, setjið akstursstjórnstangirnar í HLUTLAUSA LÁSSTÖÐU og setjið stöðuhemilinn á. 2. Drepið á vélinni, takið lykilinn úr og bíðið þar til allir hlutir hafa stöðvast áður en staðið er upp úr sætinu. 3. Skoðið efra rörið, neðra rörið, safnarann og blásarann. Ath.: Skiptið um sprungna eða bilaða hluta. 4. g008022 Mynd 38 Skoðið safnaragrindina. 1. Snertiarmur – beint upp og 3.
Skoðun sláttuvélarhnífa 1. Skoðið sláttuvélarhnífana reglulega og alltaf þegar hnífur rekst í aðskotahlut. 2. Ef hnífar eru mjög slitnir eða skemmdir skal setja nýja hnífa í. Frekari upplýsingar um viðhald á hnífum eru í notendahandbók sláttuvélarinnar. Sláttuvélarhnífarnir settir á Við flestar sláttuaðstæður skila hefðbundnir hnífar með hárri lyftu skilvirkustu söfnuninni. g008026 Mynd 40 1. Handfang Mælt er með notkun Atomic-hnífa frá Toro fyrir söfnun laufs við þurrar aðstæður.
Geymsla g002519 Mynd 42 1. Bolti 5. Uppsettur gormur 2. Stöðuhólkur 3. Lásró 6. Grashlíf 7. L-endi gorms, settur fyrir aftan brún palls áður en bolti er settur í 8. J-krókur gorms 4. Gormur 26 1. Hreinsið safnarann. Frekari upplýsingar eru í Þrif á hlíf safnarans (síða 22) og Söfnunarkerfið þrifið (síða 22). 2. Leitið eftir skemmdum á safnaranum. Frekari upplýsingar eru í Söfnunarkerfið skoðað (síða 24). 3. Tryggið að safnarinn sé tómur og þurr. 4. Leitið eftir sliti eða sprungum á reiminni.
Bilanaleit Vandamál Óeðlilegur titringur er til staðar. Afköst grassöfnunar eru minni. Möguleg orsök 1. Hnífur/hnífar eru beyglaðir eða úr jafnvægi. 1. Skiptið um hníf/hnífa. 2. Festibolti fyrir hníf er laus. 3. Trissa blásara eða trissusamstæðan er laus. 4. Blásarareim er slitin. 5. Hnífur/hnífar blásaraviftu eru beyglaðir eða úr jafnvægi. 2. Herðið festiboltann fyrir hnífinn. 3. Herðið viðeigandi trissu. 1. Látið söfnunarkerfið alltaf vinna með fulla eldsneytisgjöf. 2.
Heildarábyrgð Toro Liggjandi Verktaki Búnaður (LCE) Takmörkuð ábyrgð (sjá ábyrgðartímabil hér að neðan) Skilmálar og ábyrgðar vörur Leiðbeiningar um hvernig skal nálgast ábyrgðarþjónustu Toro Company og tengt félag þess, Toro Warranty Company, ábyrgjast sameiginlega gagnvart upprunalegum kaupanda, samkvæmt samkomulagi á milli þeirra, að gera við þær Toro-vörur sem taldar eru upp hér að neðan vegna efnis- eða smíðagalla.