Form No. 3415-402 Rev C Système de ramassage E-Z Vac™ à deux bacs Tondeuse GrandStand® à partir de l'année-modèle 2016 N° de modèle 78570—N° de série 400000000 et suivants Remarque: Ce kit nécessite l'installation simultanée d'autres kits pour fonctionner correctement. Contactez votre réparateur agréé pour vous procurer les pièces correspondantes nécessaires. Pour plus de renseignements, visitez www.Toro.com. Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document. N° de modèle N° de série ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. g037658 Figure 2 1.
Sécurité 3 Montage de l'ensemble ventilateur, de la courroie et du couvercle de courroie........................................................... 7 4 Montage des supports ..................................... 8 5 Montage du cadre du système de ramassage .....................................................11 6 Montage des bacs ......................................... 12 7 Montage du tube du système de ramassage .................................................... 12 8 Montage de la masse................
• Arrêtez la machine sur une surface plane, ATTENTION débrayez toutes les commandes, serrez le frein de stationnement et coupez le moteur avant de quitter la position d'utilisation pour quelque raison que ce soit, y compris pour vider le bac à herbe ou déboucher la goulotte. Des débris (feuilles, herbe ou broussailles) peuvent prendre feu. Un feu dans le compartiment moteur peut causer des brûlures corporelles et des dégâts matériels.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 136-4053 LB KG LB KG LB KG LB KG decal136-4053 136-4053 1.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 3 Qté Aucune pièce requise – Préparation de la machine.
1 3 Préparation de la machine Montage de l'ensemble ventilateur, de la courroie et du couvercle de courroie Aucune pièce requise Procédure Pièces nécessaires pour cette opération: Remarque: Enlevez le kit rouleau traceur de bandes, s'il est installé, avant de monter cet accessoire. 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2.
g037529 Figure 7 1. Bouton 2. Vis de poulie de tension 3. Couvercle de courroie g038472 Figure 5 1. Ensemble ventilateur 7. Fermez l'ensemble ventilateur pour vérifier que la poignée s'enclenche sur le support de ventilateur 3. Insérer la goupille ici 2. Goupille Remarque: Chaque fois que vous devez ouvrir 4. l'ensemble ventilateur, commencez par déposer le couvercle de courroie. Placez la courroie sur les poulies et la poulie de tension, comme montré à la Figure 6.
g037604 Figure 8 1. Roue droite 3. Boîte-pont droite 2. Écrou de roue 4. Élevez la plate-forme du conducteur. 5. Retirez les 2 boulons arrière et les 2 écrous de la boîte-pont droite (Figure 9). Conservez les écrous. g185953 Figure 10 g037605 3. Boîte-pont droite 2. Écrou 6. 4. Rondelle plate 2. Écrou 3. Support de montage inférieur 5. Boulon (⅜" x 4") 7. Fixez le haut du support avec 1 boulon de carrosserie (⅜" x 1") et 1 écrou (⅜"). 8. Serrez les boulons à un couple de 37 à 45 N·m. 9.
g037608 Figure 12 1. Avant de la tour de commande 2. Boulon de carrosserie (¼" x ⅝") g037607 3. Support de montage avant 4. Écrou (¼") Figure 11 1. Boulon de transmission 2. Écrou 3. Boulon de panneau de tour de commande 4. Support de montage droit 10. Utilisez les boulons et les écrous que vous avez retirés à l'opération 9 pour fixer le support droit et le carénage de ventilateur au cadre (Figure 11). Serrez les boulons à un couple de 37 à 45 N·m. 11.
2. 5 Fixez cadre sur la goupille située sur le support arrière à l'aide d'un axe de chape et d'une goupille fendue (Figure 14). Montage du cadre du système de ramassage Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Cadre du système de ramassage 2 Axe de chape 3 Goupille fendue 1 Rondelle de butée 1 Écrou (⅜") 1 Boulon de carrosserie (⅜" x 1") Procédure 1.
4. Fixez le cadre du système de ramassage au support de montage avant à l'aide d'un boulon de carrosserie (⅜" x 1") et d'un écrou (⅜"), comme montré à la Figure 16.. 6 Montage des bacs Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Bac Procédure g037650 Figure 16 1. Déverrouillez et soulevez le capot. 2. Montez les bacs sur leurs supports (Figure 18). 3. Support de montage avant 1. Écrou (⅜") 2. Boulon de carrosserie (⅜" x 1") 5.
7 Montage du tube du système de ramassage Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Tube 1 Collier de serrage 2 Collier de ventilateur Procédure 1. g185954 Figure 20 Vissez une extrémité du tube dans le capot jusqu'à ce qu'il forme un coude d'environ 90 degrés par rapport au ventilateur et qu'il soit bien fixé (Figure 19). 1. Tube 3. Collier de serrage 2.
Utilisation Sécurité d'utilisation • Familiarisez-vous avec toutes les instructions d'utilisation et les consignes de sécurité mentionnées dans le Manuel de l'utilisateur de votre machine avant d'utiliser cet accessoire. • Ne déposez jamais le système de ramassage ni ses tubes lorsque le moteur est en marche. • Coupez toujours le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de dégager une obstruction dans le système de ramassage. g037528 Figure 21 1. Contre-écrou (½") (2) 3.
PRUDENCE Les enfants ou les personnes à proximité risquent de se blesser s'ils déplacent ou essayent d'utiliser la machine, lorsque celle-ci est laissée sans surveillance. Retirez toujours la clé de contact et serrez le frein de stationnement si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait-ce qu'un instant. g037666 Positionnement du déflecteur d'éjection Figure 24 1. Indicateur de remplissage Réglez le déflecteur à la position C (position avant) pour le ramassage.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. g003357 Figure 25 1. Bac 2. Poignée du dessous 9. 7. Répétez cette procédure pour l'autre bac. 8. Insérez la languette du bac dans l'encoche du cadre de support du système de ramassage. Effectuez cette procédure pour les deux bacs. 9. Abaissez le capot du système de ramassage sur les bacs. 10. 10. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement.
2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3. Pour déposer le système de ramassage, inversez les opérations de montage ci-dessus, en commençant à l'opération 7 Montage du tube du système de ramassage (page 12). 4. Conseils d'utilisation Taille de la machine N'oubliez pas que la machine est plus longue et plus large quand cet accessoire est en place.
Lames de ramassage PRUDENCE À mesure que le système de ramassage se remplit, la charge augmente à l'arrière de la machine. Les arrêts et démarrages brusques sur pente, peuvent vous faire perdre le contrôle de la direction ou faire basculer la machine. Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » assurent les meilleures performances de ramassage. • Ne vous arrêtez pas et ne démarrez pas brusquement en montant ou en descendant les pentes. Évitez de démarrer en côte.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement Après chaque utilisation Procédure d'entretien • Contrôlez la courroie du système de ramassage. • Contrôlez le système de ramassage. • Nettoyez le système de ramassage, les bacs et la roue de l'indicateur de remplissage. Toutes les 25 heures • Contrôlez la courroie du système de ramassage. • Contrôlez la turbine. Toutes les 100 heures • Contrôlez le système de ramassage.
Contrôle du système de ramassage Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Après les 8 premières heures de fonctionnement 1. Désengagez la PDF, amenez les leviers de commande de déplacement à la position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement. 2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles. 3.
Remisage Contrôle des lames de coupe 1. Examinez les lames régulièrement, ainsi qu'après avoir heurté un obstacle. 2. Remplacez les lames si elles sont très usées ou endommagées. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de la machine pour des renseignements complets sur l'entretien des lames. Montage des lames du plateau de coupe Dans la plupart des conditions de tonte, les lames standard « haute levée » assurent les meilleures performances de ramassage.
Dépistage des défauts Problème Vibrations anormales. Le ramassage est moins performant. Le ventilateur et les tubes se bouchent trop souvent. Cause possible 1. Une ou des lames sont faussées. 1. Remplacez la ou les lames. 2. Le boulon de fixation de la lame est desserré. 3. La poulie de ventilateur ou l'ensemble poulies est desserré(e). 4. La courroie du système de ramassage est usée. 5. Pale(s) de ventilateur faussée(s) ou déséquilibrée(s). 2. Resserrez le boulon de fixation de la lame. 3.
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
La garantie Toro Matériel pour entreprise de paysagement (LCE) Conditions et produits couverts Comment faire intervenir la garantie The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer les produits Toro ci-dessous s'ils présentent un défaut de fabrication ou de matériau. Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de fabrication, procédez comme suit : 1.