Form No. 3443-610 Rev A Souffleuse à neige de 122 cm (48 po) Tondeuse GrandStand® Multi Force® N° de modèle 78598—N° de série 400000000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. g328946 Figure 1 Introduction 1.
Table des matières Sécurité Sécurité .................................................................... 3 Consignes de sécurité générales........................ 3 Consignes de sécurité concernant les accessoires..................................................... 4 Autocollants de sécurité et d'instruction .............. 4 Mise en service ......................................................... 5 1 Préparation de la machine ............................... 5 2 Retrait du tablier de coupe .............
Autocollants de sécurité et Consignes de sécurité concernant les accessoires d'instruction • Inspectez soigneusement la zone de travail et Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. enlevez tous les paillassons, luges, planches, fils de fer ou autres objets qui s'y trouvent.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 3 4 5 6 7 8 Utilisation Qté Aucune pièce requise – Préparation de la machine. Aucune pièce requise – Retrait du tablier de coupe. Aucune pièce requise – Positionnement des roues pivotantes. Support de blocage 1 Montage du support de blocage.
2 4 Retrait du tablier de coupe Montage du support de blocage Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure 1 Voir la procédure de retrait du tablier dans le Manuel de l'utilisateur de la machine. Conservez les fixations qui maintiennent le support de renfort sur la machine. Support de blocage Procédure 1. 3 Retirez les 4 boulons de carrosserie (3/8 x 2½ po), les 4 écrous (3/8 po) et le support de blocage (Figure 4).
g210328 Figure 5 g329038 1. Boulon (3/8 x 2½ po) 3. Support de blocage de souffleuse à neige Figure 6 2. Écrou 1. Goupille d'attelage 3. Goupille fendue 2. Cadre d'accessoire 4. Tube d'accessoire 2. 5 Montez les 2 blocs de butée. Montage de la souffleuse à neige Pièces nécessaires pour cette opération: g329039 Figure 7 1 Souffleuse à neige 2 Bloc de butée 1. Boulon de carrosserie (3/8 x 1½ po) (2) 1 Support de câble de goulotte 2.
g329113 g334147 Figure 9 1. Boulon de carrosserie (5/16 x 4 po) 3. Écrou (5/16 po) 2. Support de câble de goulotte 4. Bras de levage 5. Figure 11 7. Retirez le boulon à épaulement, la rondelle et l'écrou qui fixent la tringlerie au bras de levage. Mettez la rondelle au rebut. Utilisez le boulon à épaulement et l'écrou pour installer le câble de la goulotte sur le bras de levage. Serrez le boulon à un couple de 98 à 119 N·m (72 à 88 pi-lb).
g340768 Figure 15 g334747 Figure 13 1. Écrou 2. Câble 5. Plaque de câble 3. Boulon à épaulement 8. 10. Poussez le support vers l'avant pour tendre le câble (Figure 14). 11. Serrez les fixations du support. 4. Rondelle (2) 6 Fixez le câble dans le support de câble de la goulotte. Installation du kit de vidange de carter grand débit Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Kit de vidange de carter grand débit Procédure Voir les Instructions d'installation du kit. g340720 Figure 14 7 1.
8 Réglage de hauteur de la souffleuse à neige Aucune pièce requise Procédure 1. Démarrez la machine et abaissez la souffleuse à neige sur le carton en laissant un petit espace entre le bord de la lame racleuse et le sol. 2. Coupez le moteur et enlevez la clé. 3. Desserrez les écrous qui fixent les deux patins aux côtés de la vis sans fin jusqu'à ce que les patins puissent coulisser aisément vers le haut et vers le bas. g329340 Figure 16 1. Vérin de souffleuse à neige 2. 2.
Vue d'ensemble du produit g330392 Figure 19 1. Boulon d'arrêt C. 2. Écrou de blocage Réglez le boulon d'arrêt jusqu'à ce qu'il touche le cadre en A. Remarque: Cela évite que le système D. g309294 Figure 20 hydraulique n'impose une force sur les patins et réduit l'usure. 1. Déflecteur de goulotte 4. Vis sans fin Resserrez l'écrou de blocage. 2. Goulotte d'éjection 5. Patin (2) 3. Brise-congères (2) 6.
Utilisation Commandes Utilisez les interrupteurs du kit hydraulique faible débit (Figure 21) et le levier de hauteur de coupe pour faire fonctionner la souffleuse à neige. Utilisation de la souffleuse à neige Commutateurs du kit hydraulique bas débit Important: Élevez la souffleuse à neige pour la transporter. • Actionnez l'interrupteur gauche vers le haut ou le bas pour élever ou abaisser la souffleuse à neige. 1. Démarrez la machine. 2.
Dégagement des obstructions de la souffleuse à neige ATTENTION Si la vis sans fin/turbine fonctionne mais que la neige n'est pas éjectée, la goulotte est peut-être bouchée. N'utilisez jamais vos mains pour déboucher la goulotte si elle est obstruée. Vous pourriez vous blesser. g309342 Figure 23 Remarque: Si un objet est coincé dans la vis sans fin, inversez le débit hydraulique. Si cela ne permet pas de déloger l'objet, procédez comme suit. 1. 1.
Choisir une remorque Chargement de la machine ATTENTION ATTENTION Le chargement de la machine sur une remorque ou un camion augmente le risque de basculement et donc de blessures graves ou mortelles. • Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous manœuvrez la machine sur une rampe. • Chargez et déchargez la machine en gardant le côté le plus lourd en haut de la rampe.
7. Arrimez la machine près des roues pivotantes avant et du pare-chocs arrière à l'aide de sangles, chaînes, câbles ou cordes (Figure 26). Reportez-vous à la réglementation locale concernant les exigences en matière d'arrimage. g309767 Figure 27 Machines sans accessoire installé 1. Machine avec accessoire – décharger la machine avec l'avant en haut de la rampe 2.
Entretien PRUDENCE Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité. Coupez le moteur et enlevez la clé du commutateur d'allumage avant d'effectuer un entretien. Consignes de sécurité pendant l'entretien g309343 Figure 28 Lisez les consignes de sécurité suivantes avant d'effectuer tout entretien sur la machine : 1.
g309426 Figure 30 1. Boulon (4) 3. Bord de déclenchement 2. Plaque de maintien 4. g330392 Figure 29 1. Boulon d'arrêt C. 2. Écrou de blocage Déposez le bord de déclenchement et montez-en un neuf à l'aide de la plaque de maintien et des fixations. Contrôle du niveau d'huile dans le boîtier d'engrenages de la vis sans fin Réglez le boulon d'arrêt jusqu'à ce qu'il touche le cadre en A. Remarque: Cela évite que le système hydraulique n'impose une force sur les patins et réduit l'usure.
g257737 Figure 32 g309452 Figure 33 5. Si le niveau est insuffisant, ajoutez de l'huile pour engrenages SAE 85W-140 dans le boîtier d'engrenages, puis vérifiez à nouveau le niveau d'huile. 4. Remarque: N'utilisez pas d'huile synthétique. 6. 2. Protège-courroie 1. Goupille fendue (4) Déchaussez la courroie des poulies (Figure 34). ATTENTION Remettez le bouchon de tuyau dans le boîtier d'engrenages. Le ressort est tendu quand il est en place et peut causer des blessures en se détendant.
7. Posez le protège-courroie et fixez-le en place à l'aide des 4 goupilles fendues (Figure 33). 5. Réglage de la chaîne d'entraînement Remarque: Vérifiez que la chaîne est tendue mais ne frotte pas. Important: Si vous retirez le boulon à 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement. 2. Coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation. 3.
Remisage 1. Avant un remisage de longue durée, lavez soigneusement l'accessoire avec de l'eau et un détergent doux. 2. Vérifiez l'état de la lame racleuse. 3. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez les pièces endommagées ou usées. 4. Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou mises à nu. Une peinture pour retouches est disponible chez les dépositaires-réparateurs agréés. 5.
Remarques:
Remarques:
Remarques:
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov.