Form No. 3443-608 Rev A Flex-Force Power System™ 60V MAX-hleðslutæki Tegundarnúmer 81802—Raðnúmer 319000001 og upp úr Tegundarnúmer 81805—Raðnúmer 320000001 og upp úr Tegundarnúmer 81825—Raðnúmer 319000001 og upp úr Tegundarnúmer 81850—Raðnúmer 320000001 og upp úr Tegundarnúmer 81860—Raðnúmer 319000001 og upp úr Tegundarnúmer 81875—Raðnúmer 319000001 og upp úr Skráning á www.Toro.com.
Inngangur Þessi rafhlaða/hleðslutæki er ætlað til heimilisnota. Hleðslutæki af gerðinni 81802 og 81805 eru hönnuð fyrir hleðslu Li-ion rafhlaða af gerðunum 81825, 81850, 81860, og 81875. Ekki má hlaða aðrar gerðir rafhlaða með þeim. Notkun þessara vara við annað en tilætlaða notkun getur skapað hættu fyrir stjórnanda og nærstadda. Rafhlöður af gerðunum 81825, 81850, 81860 og 81875 eru hannaðar til notkunar með flestum Flex-Force Power System™-vörum.
4. VIÐVÖRUN – Ef hleðslutækinu er stungið í samband við innstungu sem er ekki 100 til 240 V getur myndast eldhætta eða hætta á raflosti. Ekki stinga hleðslutækinu í samband við innstungu sem er ekki 100 til 240 V. Fyrir annars konar tengingar skal nota millistykki á kló sem samsvarar viðkomandi innstungu. 5. VARÚÐ – Röng notkun á rafhlöðu getur valdið eldhættu eða hættu á efnabruna. Ekki taka rafhlöðuna í sundur. Ekki hita rafhlöðuna meira en 68 °C eða brenna hana.
5. Fylgið öllum leiðbeiningum um hleðslu og ekki hlaða rafhlöðuna utan þess hitasviðs sem tilgreint er í leiðbeiningunum. Að öðrum kosti gæti rafhlaðan skemmst og valdið aukinni eldhættu. 6. Við ranga notkun kann vökvi að leka úr rafhlöðunni. Forðist snertingu við hann. Ef til snertingar við vökva kemur skal skola svæðið með vatni. Ef vökvinn berst í augu skal leita læknis. Vökvi úr rafhlöðunni getur valdið ertingu eða brunasárum. IV. Viðhald og geymsla 1.
Öryggis- og leiðbeiningarmerkingar Öryggismerkingar og leiðbeiningar sjást greinilega og eru hjá öllum svæðum þar sem möguleg hætta er til staðar. Skiptið um skemmdar eða týndar merkingar. decal137-9496 137-9496 1. Rafhlaðan er í hleðslu. 3. Rafhlaðan er yfir eða undir viðeigandi hitasviði. 4. Bilun í hleðslu rafhlöðu 2. Rafhlaðan er fullhlaðin. decal137-9495 137-9495 1. Lesið notendahandbókina. 2. Fargið ekki. 3. Til notkunar innanhúss. 4. Tvíeinangrað decal140-8472 140-8472 1.
decal137-9487 decal137-9489 137-9487 137-9489 1. Lesið notendahandbókina. 4. Má ekki geyma hjá opnum eldi. 1. Lesið notendahandbókina. 4. Má ekki geyma hjá opnum eldi. 2. Endurvinnið 5. Verjið fyrir rigningu. 2. Endurvinnið 5. Verjið fyrir rigningu. 3. Inniheldur litíumjónir; fargið ekki. 3. Inniheldur litíumjónir; fargið ekki.
decal137-9490 137-9490 1. Lesið notendahandbókina. 2. Endurvinnið 4. Má ekki geyma hjá opnum eldi. decal140-2158 140-2158 5. Verjið fyrir rigningu. 3. Inniheldur litíumjónir; fargið ekki. decal137-9461 137-9461 1. Staða rafhleðslu 7 1. Lesið notendahandbókina. 4. Haldið frá opnum eldi. 2. Endurvinnið rafhlöðuna á réttan máta. 3. Fargið ekki. 5. Verjið fyrir rigningu.
Uppsetning Hleðslutækið fest (valkvætt) Ef þess er óskað er hægt að festa hleðslutækið á öruggan hátt á vegg með því að nota festigötin aftan á hleðslutækinu. Festið það upp innandyra (til dæmis í bílskúr eða á öðrum þurrum stað), nálægt rafmagnsinnstungu og þar sem börn ná ekki til. Frekari upplýsingar um festingu hleðslutækisins eru á Mynd 1. Rennið hleðslutækinu yfir festingarnar sem hafa verið staðsettar á réttum stöðum til að festa það á sínum stað (festingar fylgja ekki).
Yfirlit yfir vöru Tæknilýsing Hleðslutæki Gerð 81802 81805 Gerð 60V MAX Li-ion hleðslutæki 60V MAX Li-ion hraðhleðslutæki Inntak 100 til 240 V AC 50/60Hz 2,0 A að hámarki 100 til 240 V AC 50/60Hz 5,0 A að hámarki Úttak HÁM. 60 V DC 2,0 A HÁM. 60 V DC 5,5 A Rafhlaða Gerð Afköst rafhlöðu 81825 81850 81860 81875 2,5 Ah 4,0 Ah 6,0 Ah 7,5 Ah 135 Wh 216 Wh 324 Wh 405 Wh Uppgefin afköst frá framleiðanda = hámark 60 V og málgildi 54 V. Raunspenna ræðst af álagi.
Notkun Hleðsla rafhlöðu Mikilvægt: Rafhlaðan er ekki fullhlaðin við kaup. Áður en verkfærið er notað í fyrsta sinn skal setja rafhlöðuna í hleðslutækið og hlaða hana þangað til LED-ljósið sýnir að rafhlaðan sé fullhlaðin. Lesið allar varúðarráðstafanir. Mikilvægt: Hlaðið rafhlöðuna eingöngu við viðeigandi hitastig; sjá Tæknilýsing (síða 9). Ath.: Hægt er að ýta á hnappinn fyrir hleðsluljósið hvenær sem er til að sýna hleðslustöðuna (LED-gaumljós). 1.
4. Til að fjarlægja rafhlöðuna skal renna henni aftur á bak út úr hleðslutækinu. 5. Frekari upplýsingar um túlkun LED-gaumljóssins á hleðslutækinu eru í eftirfarandi töflu. Gaumljós Gefur til kynna Slökkt Engin rafhlaða í Grænt blikkar Rafhlaðan er í hleðslu Grænt Rafhlaðan er hlaðin Rautt Rafhlaðan og/eða hleðslutækið er yfir eða undir viðeigandi hitasviði Rautt blikkar Bilun í hleðslu rafhlöðu* *Frekari upplýsingar er að finna í Bilanaleit (síða 13).
Viðhald Ekki er þörf á viðhaldi og þjónustu við venjulegar kringumstæður. Notið þurran klút þegar þurrkað er af búnaðinum. Ekki taka búnaðinn í sundur ef hann skemmist. Hafið samband við viðurkenndan þjónustu- og söluaðila. Geymsla Mikilvægt: Geymið verkfærið, rafhlöðuna og hleðslutækið eingöngu við viðeigandi hitastig; sjá Tæknilýsing (síða 9). Mikilvægt: Ef verkfærið er geymt í eitt ár eða lengur þarf að fjarlægja rafhlöðuna úr því og hlaða hana þar til tvö eða þrjú LED-ljós verða græn á rafhlöðunni.
Bilanaleit Fylgið eingöngu skrefunum sem lýst er í þessum leiðbeiningum. Öll frekari skoðun, viðhaldsvinna og viðgerðir, sem eigandi getur ekki sinnt, skulu fara fram á vottaðri þjónustumiðstöð eða hjá öðrum hæfum fagaðila. Vandamál Möguleg orsök Aðgerð til úrbóta Hleðsla rafhlöðunnar endist stutt. 1. Rafhlaðan er yfir eða undir viðeigandi hitasviði. 1. Færið rafhlöðuna á þurran stað þar sem hitastigið er á milli 5 °C og 40 °C. Hleðslutækið virkar ekki. 1.
Vandamál Möguleg orsök LED-ljósið á hleðslutækinu blikkar rautt. 1. Villa kom upp í tengingu rafhlöðunnar og hleðslutækisins. 1. Takið rafhlöðuna úr hleðslutækinu, takið hleðslutækið úr sambandi við innstunguna og bíðið í 10 sekúndur. Stingið hleðslutækinu aftur í samband við innstunguna og setjið rafhlöðuna í hleðslutækið. Ef LED-gaumljósið á hleðslutækinu blikkar enn rautt skal endurtaka þetta ferli.
Athugasemdir:
Persónuverndaryfirlýsing fyrir EES/Bretland Notkun Toro á persónuupplýsingum Toro Company („Toro“) virðir rétt þinn til persónuverndar. Þegar þú kaupir vörur okkar kunnum við að safna vissum upplýsingum um þig, annaðhvort beint frá þér eða í gegnum fyrirtæki eða söluaðila Toro á þínu svæði.