Form No. 3424-966 Rev B 20V Max Li-Ion Battery and Battery Charger 88500, 88502 Batería de iones de litio 20 V Max y cargador 88500, 88502 Batterie et chargeur Li-Ion 20 V Max 88500, 88502 www.Toro.com.
Form No. 3424-963 Rev B 20V Max Li-Ion Battery and Battery Charger Model No. 88500—Serial No. 319000001 and Up Model No. 88502—Serial No. 319000001 and Up Operator's Manual You may contact Toro directly at www.Toro.com for product and accessory information, help finding a dealer, the complete warranty details, or to register your product.
Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or missing.
Charging the Battery Pack 1. 4. Turn the battery upside down and line up the battery terminal with the slot in the charger (Figure 1 and Figure 2). Refer to the table below to interpret the LED indicators on the battery charger. LED COLOR Top Bottom Indicates: Red Red Battery is charging Red Green Fully charged Red Orange Battery is too warm: Remove for approximately 30 minutes Inserting the Battery into the Trimmer 1.
Battery Pack Preparation For Recycling WARNING Upon removal, cover the battery pack's terminals with heavy-duty adhesive tape. Do not attempt to destroy or disassemble the battery pack or remove any of its components. Lithium-ion batteries must be recycled or disposed of properly at the nearest battery recycling facility.
Troubleshooting Using the battery when it is hot can reduce the operating time. The battery will automatically stop working when it is overheated to prevent damage to it. Remove the battery from the charger and allow it to cool before placing it back into the trimmer. Using the battery when there is moisture on the leads can cause the trimmer to malfunction. Allow the battery to dry or wipe it dry before placing it back into the trimmer.
California Proposition 65 Warning Information What is this warning? You may see a product for sale that has a warning label like the following: WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov. What is Prop 65? Prop 65 applies to any company operating in California, selling products in California, or manufacturing products that may be sold in or brought into California.
Form No. 3424-964 Rev B Batería de iones de litio 20 V Max y cargador Nº de modelo 88500—Nº de serie 319000001 y superiores Nº de modelo 88502—Nº de serie 319000001 y superiores Manual del operador Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro en www.Toro.com si desea información sobre productos y accesorios, si necesita localizar un distribuidor, buscar datos completos sobre su garantía o registrar su producto.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.
Carga de la batería 1. 4. Ponga la batería boca abajo y alinee el terminal de la batería con la ranura del cargador (Figura 1 y Figura 2). Consulte la tabla siguiente para interpretar los indicadores LED del cargador. COLOR DE LOS LED Superior Inferior Indica: Rojo Rojo La batería se está cargando Rojo Verde Totalmente cargada Rojo Naranja La batería está demasiado caliente: Retírela durante 30 minutos aproximadamente Instale la batería en la desbrozadora. 1.
prolongado, retire la batería. Antes de usar el aparato de nuevo, cargue la batería hasta que el indicador LED cambie a verde. Preparación de la batería para el reciclado ADVERTENCIA Después de retirarla, tape los terminales de la batería con cinta adhesiva de servicio pesado. No intente destruir o desmontar la batería ni intente retirar cualquiera de los componentes de la misma. Las baterías de iones de litio deben ser recicladas o eliminadas correctamente en la instalación de reciclado más cercana.
Solución de problemas El uso de la batería cuando está caliente puede reducir el tiempo de funcionamiento. La batería dejará de funcionar automáticamente si se sobrecalienta, para evitar que se produzcan daños. Retire la batería del cargador y deje que se enfríe antes de instalarla de nuevo en la desbrozadora. El uso de la batería cuando hay humedad en los cables puede hacer que la desbrozadora no funcione correctamente.
Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.
Form No. 3424-965 Rev B Batterie et chargeur Li-Ion 20 V Max N° de modèle 88500—N° de série 319000001 et suivants N° de modèle 88502—N° de série 319000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires, pour connaître tous les détails concernant la garantie ou pour enregistrer votre produit.
Cette unité d'alimentation doit être orientée correctement à la verticale ou être montée au plancher. PRUDENCE La surchauffe des batteries peut causer un incendie ou de graves brûlures. N'ouvrez pas, n'écrasez pas, ne chauffez pas à plus de 40 ºC (104 ºF) et n'incinérez pas. Suivez les instructions du fabricant. Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux.
Charge de la batterie 1. 4. Retournez la batterie et placez la borne en face de la fente du chargeur (Figure 1 et Figure 2). Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications des diodes sur le chargeur de batterie. COULEUR DE DIODE Supérieure Inférieure Indique : Rouge Rouge Batterie en charge Rouge Verte Charge complète Rouge Orange La batterie est trop chaude : Retirez-la du chargeur pendant environ 30 minutes Installation de la batterie dans le taille-haie 1.
réutiliser l'outil, rechargez la batterie jusqu'à ce que les diodes deviennent vertes. Préparation de la batterie pour le recyclage ATTENTION Après avoir retiré la batterie, recouvrez les bornes de ruban adhésif épais. N'essayez pas de détruire ou de démonter la batterie ni de déposer aucun de ses composants.
Dépistage des défauts L'utilisation de la batterie lorsque celle-ci est chaude peut réduire la durée de service. La batterie cesse automatiquement de fonctionner en cas de surchauffe pour prévenir tout dommage. Retirez la batterie du chargeur et attendez qu'elle refroidisse avant de la remettre en place dans le taille-haie L'utilisation de la batterie alors que les câbles sont humides peut entraîner un dysfonctionnement du taille-haie.
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov.