Operator's Manual
Table Of Contents
- Couvercle avant
- Avant-Propos
- Table des matières
- PARTIE I - SÉCURITÉ
- PARTIE II - OPÉRATION/ENTRETIEN
- Spécifications
- Fonctionnement du véhicule
- Liste de vérification avant le démarrage/avant l’utilisation
- Démarrer la véhicule
- Embrayage de la transmission (CVT)
- Conduite le véhicule
- Freiner/s’arrêter
- Stationner
- Virages normale
- Monter une pente
- Ne conduisez jamais sur des pentes de plus de 15° d’inclinaison.
- Descendre une pente
- Franchir un obstacle
- Conduire en marche arrière
- Déraper ou glisser
- Franchir un cours d’eau
- Traverser une route
- Conduire par temps froid
- Information générale
- Clé de commutateur d’allumage
- Emplacement et fonction des commandes
- Contraintes latérales d’occupant
- Coffre de rangement
- Compteur de vitesse/ LCD
- Pompe à essence électrique
- Tuyaux d’essence/ d’aération
- Jauge de niveau d’huile
- Estimation de capacité de charge nominale
- Remorquage et traction
- Transport
- Essence – huile – lubrifiant
- Rodage du moteur
- Roder les plaquettes de frein
- Entretien général
- Système de refroidissement liquide
- Amortisseurs
- Lubrification générale
- Frein hydraulique
- Protections en caoutchouc
- Batterie
- Bougie
- Pré-filtre d’admission d’air
- Filtre à air
- Tuyau de vidange du logement de filtre à air
- Vidange du couvercle de courroie trapézoïdale
- Pneus
- Roues
- Silencieux/pare- étincelles
- Remplacement d’une ampoule
- Vérification/réglage de la visée du phare
- Fusibles
- Bornes de sortie électriques
- Compartiment de rangement/outils
- Ceintures de sécurité
- Contraintes latérales d’occupant
- ROPS
- Journal d’Entretien
- Enregistrement des numéros d’identification
- Couvercle arrière

51
Réparation de pneu sans
chambre à air
Si le pneu est crevé ou à plat, vous pouvez
le réparer au moyen de rustines, type injec-
teur. Si la détérioration provient d’une cou-
pure ou si la crevaison ne peut pas être
réparée par une rustine, type injecteur, il
faut remplacer le pneu. Si vous conduisez le
véhicule dans des endroits où il est difficile
de trouver des services de transport ou de
réparation, il vous est fortement conseillé
d’avoir avec vous une trousse de réparation
à rustines et une pompe pour pneus.
Roues
1. Stationnez le véhicule sur un sol de
niveau et avec la transmission en posi-
tion de stationnement, engagez le ver-
rou de différentiel/4WD.
2. Desserrez les écrous sur la roue à
déposer.
3. Élevez le véhicule.
4. Retirez l’écrou.
5. Retirez la roue.
6. Montez la roue et les écrous; en alternant
d’un côté de l’autre, serrez les écrous de
roue en incréments de 27 N-m (20 lb-pi)
à la torsion finale illustré dessous.
PR941A
7. Retirez le cric.
Silencieux/pare-
étincelles
Le silencieux est muni d’un pare-étincelles
qui doit être nettoyé périodiquement. Net-
toyez le pare-étincelles en respectant la pro-
cédure suivante aux intervalles indiqués
dans le Programme d’entretien.
1. Ouvrez le coffre de rangement et reti-
rez les deux ressorts qui fixent le silen-
cieux au tuyau d’échappement.
HDX238A
2. Retirez le silencieux en le tirant vers
l’arrière du véhicule.
3. Enlevez l’écran thermique.
HDX241A
4. Retirez les trois vis à capuchon qui
attachent l’ensemble de tuyau
d’échappement/pare-étincelles au
silencieux.
! AVERTISSEMENT
Utilisez seulement des pneus homo-
logués par Toro lors du changement
de pneus. Sinon, il pourrait devenir
instable.
Roue en acier 54 N-m (40 lb-pi)
Roue aluminae (écrous
noir)
81 N-m (60 lb-pi)
Roue aluminae (écrous
chromée)
108 N-m (80 lb-pi)
ATTENTION
L’utilisation d’un clé á impact peut
résulter en un serrage incorrect et
peut endommager la roue ou les gou-
jons de moyeu.
! AVERTISSEMENT
Attendez que le silencieux refroidisse
afin d’éviter les brûlures.