Important Safeguards Welcome to Toshiba Using the Remote Control Setting up your TV Using the TV’s Features 27/2/06, 12:34 PM 1 J3W60321A_En_cov Appendix 26HF66 Connecting your TV Integrated High Definition Color Television
Important Safeguards Dear Customer, Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference.
1) 2) 3) 4) Installation, Care, and Service Installation Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Follow these recommendations and precautions and heed all warnings when installing your TV: 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 17) 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Important Safeguards 25) Always operate this equipment from a 120 V AC, 60 Hz power source only. 31) [This item applies to projection TVs only.] If the air temperature rises suddenly (for example, when the TV is first delivered), condensation may form on the lenses. This can make the picture appear distorted or the color appear faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate.
Exploring your new TV ................................................................................................................................................... 6 Selecting a location for the TV ....................................................................................................................................... 6 Connecting your TV ................................................................................................................... 7 Using the remote control ......
Welcome to Toshiba Welcome to Toshiba Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment. See “Connecting your TV” on page 7 for more information. Please read all the safety and operating instructions carefully before you begin.
NEVER CONNECT THIS TV TO A PERSONAL COMPUTER (PC). This TV is not intended for use with a PC. Welcome to Toshiba • A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box. Coaxial cables use “F” connectors. • Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded according to use: yellow for video and red and white for audio. The red audio cable is for the stereo right channel, and the white audio cable is for the stereo left (or mono) channel.
Connecting a cable converter box or Antenna This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer “premium pay channels” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV programs. You can record from the satellite receiver and TV, as well as record one TV channel while watching another channel.
Connecting a DVD player with ColorStream® (component video) and a VCR This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and record TV programs. You can record from one source while watching a program from another source. Your TV has ColorStream® (component video) inputs. Connecting your TV to a component video compatible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream®, can greatly enhance picture quality and performance.
Important Safeguards Connecting a DTV receiver / set-top box with ColorStream® (component video) and a VCR This connection allows you to watch DTV (digital TV), VCR, and TV programs, and record DTV and TV programs. Note: You can connect the component video cables to either set of ColorStream jacks on the TV (HD-1 or HD-2).
Connecting a camcorder This connection allows you to watch videos recorded on a camcorder. You will need: • one set of standard A/V cables VHS Camcorder AUDIO L VIDEO R OUT Connecting your TV Front panel of TV You will need: • one S-video cable • one pair of standard audio cables S-VHS Camcorder S-VIDEO VIDEO AUDIO L Note: For better picture quality, if your camcorder has S-video, you can use an S-video cable (plus the standard audio cables) instead of a standard video cable.
The HDMI (High-Definition Multimedia Interface) input on your TV receives digital audio and uncompressed digital video from an HDMI source device, or uncompressed digital video from a DVI (Digital Visual Interface) source device. This input is designed to accept HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) program material in digital form from EIA/CEA-861/861B-compliant[1] consumer electronic devices (such as a set-top box or DVD player with HDMI or DVI output).
Connecting an audio system This connection allows you to use external speakers with an external audio amplifier to adjust the sound level. You will need: • one pair of standard audio cables To control the audio: Turn on the TV and the stereo amplifier. Turn off the TV’s built-in speakers (see “Turning off the built-in speakers” on page 38). Note: To hear sound when using an external audio amplifier, the volume of both the TV and the amplifier must be set to a reasonable listening level.
Important Safeguards Using the remote control Preparing the remote control for use Installing the remote control batteries To install the batteries: 1. Open the battery cover on the back of the remote control. Note: The TV remote control may not operate your VCR, DVD player, or cable TV converter. Refer to the owner's manual supplied with your other devices to see which features may be available.
Power Input (TV) Recall Mute (TV) Number buttons Volume +/– (TV) DVD Pic Size (TV) DVD MENU ▲▼ ▼ Program the remote control to recognize the brand of your DVD player (see “Programming the remote control to operate your other devices” below). The buttons shown at right will then control the DVD player. Press “DVD” first.
Important Safeguards Device code tables [For CBL/SAT mode] CABLE Box Brand Code Brand Code Brand Code Brand Code #" (" '!" %#" *1 3 % " %(" (!" ( '#" ( 1 (!" (#" ! & 1 ( 1 # ! ! 1/ %!" %$" %) 1 %' " '" %" ' " *1 '#" '$" '&" ')" *1 (!" (# 4 5 ' " '' 4 , !" # 4 (#" ('" (( 67 17 6 &" %! 6 ) ! # 8 ''" ( $" '%" '(" % " * %%" (%" ! !" ! )
[For VCR mode] VCR (continued) Brand Code . . .
Important Safeguards Learning about the remote control TV/VIDEO selects the video input source (page 28) RECALL displays TV status information on-screen (page 40) MUTE turns off the sound (page 37) CHANNEL NUMBERS allow direct access to channels (page 22) CH RTN (Channel Return) returns to the last viewed channel TV/Video Recall POWER Mute (page 22) Channel Numbers TV selects TV mode CH RTN (channel Return) Volume +/– CBL/SAT selects CBL/SAT mode (page 15) ? Channel M/? ? cycles through programmed
Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control. • When you make a menu selection, your changes are immediate. You do not have to press MENU or EXIT to save your changes. • After 15 seconds, the menu screen will automatically close if you do not make a selection. Your changes will still be saved.
Important Safeguards Image tilt correction When you install or change the direction of the TV, the picture may become tilted (caused by the Earth’s magnetism). If this happens, use the image tilt correction feature to obtain the best possible picture. To adjust the image tilt: 1. Press MENU, then press or until the SETUP menu appears. 2. Press ▲ or ▼ to highlight IMAGE TILT. 3. Press or to adjust the picture tilt (from –10 to 10).
Changing channels To change to the next programmed channel: ? on the remote control. Press CHANNEL ▲/▼ on the TV or CH M/? To change to a specific analog channel: Press the Channel Number buttons (0-9) on the remote control. For example, to select channel 125, press 1, 2, 5. To change to a specific digital channel: Press the first 3 digits, then press the dash key (100/–), followed by the remaining 3 digits. For example, to select channel 015-001, press 0, 1, 5, Dash, 0, 0, 1.
Important Safeguards To clear your favorite channels: 1. Select a channel you want to clear from the favorite channel memory. 2. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 3. Press ▲ or ▼ to highlight FAVORITE CH. 4. Press or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will be highlighted. 5. Press or to highlight CLEAR. Channel Numbers ? Channel M/? Menu/ Enter 6.
5. You may now set up the LOCKS menu. See “Using the V-Chip (parental control) feature” (below), “Locking channels” (page 25), “Locking the video inputs” (page 26), “Setting the GameTimerTM” (page 26) or “Using the front panel lock feature” (page 27). Recall Channel Numbers To change your password: 1. Press MENU, then press or to display the LOCKS menu. 2. Press ▲ or ▼ to display the password entering mode. 3. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your password. Press ENTER.
Important Safeguards 7. When you are done selecting the ratings, press EXIT to return to normal viewing. When you try to view a program with a ratings block, a message will appear listing the program’s ratings. The program can still be viewed if you press MUTE and then enter your password to temporarily bypass the block. With the CH LOCK feature, you can lock specific channels. You will not be able to tune locked channels unless you clear the setting.
Locking the video inputs With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources (VIDEO-1, VIDEO-2, VIDEO-3, ColorStream HD-1, ColorStream HD-2, HDMI) and channels 3 and 4. You will not be able to select the input sources with the TV/VIDEO button or Channel Number buttons unless you unlock the video inputs. Recall TV/Video Channel Numbers To set up the video lock: 1. Press MENU, then press or to display the LOCKS menu. 2. Press ▲ or ▼ to display the password entering mode. 3.
Important Safeguards TV front panel Using the front panel lock feature You can lock the front panel buttons to prevent your settings from being changed accidentally (by children, for example). When the front panel lock is in ON, all control buttons on the TV front panel (except POWER) do not operate. To lock the front panel: 1. Press MENU, then press or to display the LOCKS menu. 2. Press ▲ or ▼ to display the password entering mode. 3.
Selecting the video input source Press TV/VIDEO to view a signal from another device connected to your TV, such as a VCR or DVD player. You can select ANT, VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, ColorStream HD1, ColorStream HD2, or HDMI, depending on which input jacks you used to connect your devices (see “Connecting your TV” on pages 7-14). NEVER CONNECT THIS TV TO A PERSONAL COMPUTER (PC). This TV is not intended for use with a PC. SOURCE SELECTION 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Note: To set the clock: (Example: “8:30 AM” March, 25 (SAT), 2006) 1. Press MENU, then press or to display the SETUP menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight CLOCK SET, then press . 3. Press or to set the MONTH, then press ▼. 4. Set the DAY, YEAR and TIME as in step 3. After setting the clock, the date and time function starts automatically. 5. Press EXIT to return to normal viewing.
Viewing the wide-screen picture formats (480i and 480p signals only) You can view 480i and 480p format programs in a variety of picture sizes—Natural, TheaterWide 1, TheaterWide 2, TheaterWide 3, and Full. The way the image displays in any of the picture sizes will vary depending on the format of the program you are viewing. Select the picture size that displays the current program the way that looks best to you. 0-4 Selecting the picture size Pic Size 1. Press PIC SIZE on the remote control. 2.
• The picture is stretched the same amount both wider and taller (retains its original proportion). • The top and bottom edges of the picture may be hidden. To view the hidden areas, see “Scrolling the TheaterWide picture” on page 32. Note: If you select TheaterWide 2 or 3, the top and bottom edges of the picture may be hidden. To see the hidden edges, either scroll the picture (see page 32) or try viewing the program in Full picture size.
Scrolling the TheaterWide® picture (TheaterWide 2 and 3 only) 1. Press PIC SIZE to select the TheaterWide 2 or 3 mode. 2. Press MENU, and then press or until the SETUP menu appears. 3. Press ▲ or ▼ to highlight PICTURE SCROLL. SETUP CLOSED CAPTION OFF C C A DVA N C E D PICTURE SIZE P I C T U R E S C RO L L CINEMA MODE FILM :SELECT 4. Press or :ADJUST Pic Size to display the Scroll Adjustment mode. Menu S C RO L L A D J U S T M E N T 0 TO A D J U S T 5.
Important Safeguards Selecting the cinema mode When you view a DVD movie (3:2 pulldown processed) from a DVD player connected to the ColorStream (component video) inputs on the TV, smoother and more natural motion can be obtained by setting the CINEMA MODE to FILM. Welcome to Toshiba To set the CINEMA MODE to FILM: 1. Press MENU, and then press or until the SETUP menu appears. 2. Press ▲ or ▼ to highlight CINEMA MODE.
Adjusting the picture quality You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the brightness, contrast, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in the PICTURE menu’s MEMORY mode so you can recall them at any time. To adjust the picture quality: 1. Press MENU, then press or to display the PICTURE menu. 2. Press ▲ or ▼ until the item you want to adjust is highlighted.
Important Safeguards Using the CableClear feature ® Menu Welcome to Toshiba CableClear® reduces visible interference in your TV picture. This is useful when receiving a broadcast with a weak signal (especially a Cable channel) or playing a video cassette or disc damaged by repeated use. To turn on the CableClear® feature: 1. Press MENU, then press or to display the PICTURE menu. 2.
Setting the sleep timer You can use the sleep timer to automatically turn off the TV at a set time. To set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will increase 10 minutes for each press of the SLEEP button (0h00m, 0h10m, ...1h50m, 2h00m). After the sleep timer is programmed, the display will appear briefly every ten minutes to remind you that the sleep timer is operating.
Important Safeguards Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off, the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner. To restore the sound, either press MUTE again or press VOL +/–. Selecting stereo/SAP broadcasts Mute Recall When the TV receives a stereo or SAP broadcast, the word “STEREO” or “SAP” displays on-screen every time you turn on the TV, change the channel, or press RECALL.
Using the StableSound® feature The StableSound feature limits the highest volume level to prevent extreme changes in volume when the signal source is changed. To turn on the StableSound® feature: 1. Press MENU, then press or to display the AUDIO menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight STABLE SOUND. 3. Press or to highlight ON. Menu 4. Press EXIT to return to normal viewing.
By correcting the phase delay and distortion naturally generated by speaker systems, the BBE* sound feature ensures that the sound that reaches your ears is as natural as the original sound. Human voices are clearer and music is natural and well-defined. Note: Make sure the volume control of your audio amplifier is set to a moderate listening level. Welcome to Toshiba To turn on the BBE sound feature: 1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears. 2. Press ▲ or ▼ to highlight BBE. 3.
Resetting your audio adjustments The RESET function returns your audio adjustments to the following factory settings: Bass ................. center (25) Treble ............... center (25) Balance .............. center (0) Recall To reset your audio adjustments: 1. Press MENU, then press or to display the AUDIO menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight RESET, and then press .
The TV will automatically turn off after approximately 15 minutes if it is tuned to a vacant channel or a station that completes its broadcast for the day and stops broadcasting on that channel. This feature does not work in video input mode. Important Safeguards Auto power off Understanding the Power Return feature If the power is cut off while you are viewing the TV and the power is resupplied, the Power Return feature will turn the TV on automatically.
Specifications • This model complies with the specifications below. • Design and specifications are subject to change without notice. • This model may not be compatible with features and/or specifications that may be added in the future. Picture Tube 26 in. (656.7 mm) diagonal (Screen size is approximate.
for all FST PURE® CRT-based TVs and Projection TVs 26” and Larger For additional information, visit TACP’s website: www.tacp.toshiba.com. 43 27/2/06, 9:56 AM Appendix J3W60321A_En_p38-Back Using the TV’s Features 43 Setting up your TV ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE OF THE U.S.A., INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE.
National Service Division CableClear, ColorStream, FST Pure, TheaterWide and StableSound are registered trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C. GameTimer is a trademark of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.
Información importante sobre seguridad Bienvenido a Toshiba Usando el control remoto Configurando su televisor Usando las funciones de el televisor 26HF66 Apéndice 3/4/06, 6:11 PM 1 J3W60321B(S)_COVER Conectando su televisor
Información importante sobre seguridad Estimado cliente. Seguridad infantil Le agradecemos que haya comprado este televisor TOSHIBA. Este manual le ayudará a utilizar las numerosas e interesantes funciones de su nuevo televisor. Antes de hacer funcionar el televisor, lea este manual en su totalidad y consérvelo en un lugar conveniente para consultarlo en el futuro.
1) 2) 3) 4) Instalación Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. Siga estas recomendaciones y precauciones y tenga en mente todas las advertencias cuando instale su televisor: 16) No modifique este equipo. Los cambios o modificaciones pueden anular: a) la garantía y b) la autoridad del usuario para operar este equipo bajo las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC.
Información importante sobre seguridad 31) [Esta instrucción aplica sólo a los televisores de proyección.] Si la temperatura del aire aumenta repentinamente (por ejemplo, cuando le entregan el televisor), se puede formar condensación en las lentes. Esto puede hacer que la imagen se vea distorsionada o que el color se vea desvanecido. Si esto ocurre, apague el televisor y no lo vuelva a encender durante 6 ó 7 horas para que la humedad se evapore.
Configurando su televisor Usando las funciones de el televisor Apéndice 27/2/06, 9:58 AM Usando el control remoto 5 Conectando su televisor J3W60321A(S)_P02-06 Bienvenido a Toshiba 5 Información importante sobre seguridad Información importante sobre seguridad .................................................................................................................... 2 - 4 Bienvenido a Toshiba ..................................................................................................
Bienvenido a Toshiba Bienvenido a Toshiba ¡Felicitaciones! Usted ha comprado uno de los televisores a color más finos del mercado. La meta de este manual es guiarlo completamente a preparar y a operar su televisor tan rápidamente como sea posible. Usted podrá necesitar comprar otros cables de audio o video para conectar su equipo. Vea “Conectando su TV” en la página 7 para más información. Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones operativas y de seguridad antes de empezar.
• Un cable coaxial es un cable normal que entra de su antena o de la caja convertidora de cable TV. Los cables coaxiales usan conectores “F.” • Los cables normales de A/V (audio/video) usualmente están codificados con colores según su uso: amarillo para video, rojo y para audio. El cable rojo de audio es para el canal estereofónico derecho, y el cable blanco de audio blanco es para el canal estereofónico (o monofónico) izquierdo.
Conectando una caja convertidora para cable TV o Antena Este televisor puede sintonizar la mayoría de los canales por cable sin necesidad de recurrir al convertidor suministrado por los canales de cable. Algunas compañías de cable ofrecen “canales pagados exclusivos” en los cuales la señal esta codificada. La decodificación de esas señales para la obtención de una señal normal requiere el uso de un decodificador que es generalmente provisto por la compañía de cable.
Usted necesitará lo siguiente: Esta conexión le permite ver DVD o canales satelitales, videocintas o programas de televisión. Podrá grabar del receptor satelital y la televisión, así como grabar un canal de televisión mientras esté viendo otro canal.
Conectando un reproductor de DVD con ColorStream® (componente de video) y una videograbadora Esta conexión le permite ver DVD, videocintas, o programas de televisor y grabar programas de televisión. Podrá grabar de una fuente mientras vea un programa de otra fuente. Su TV puede utilizar las entradas ColorStream (componente de video).
Usted necesitará lo siguiente: Su televisor tiene entradas para componente de video ColorStream®. Al conectar su televisor a un receptor de DTV con un componente de video podrá mejorar enormemente la calidad de la imagen y el realismo. De la antena Videograbadora estereofónica Podrá conectar los cables de composante de video a cualquier juego de conectores ColorStream en la televisor (HD-1 o HD-2). OUT VIDEO L AUDIO Panel trasero de la TV Para la conexión de HDMI, vea la página 13.
Conectando una videocámara Esta conexión le permite ver los materiales de videos grabados en una videocámara.
[1] El cumplimiento EIA/CEA-861/861B cubre la transmisión de video digital no comprimido con la protección del contenido digital de ancho de banda alto que está estandarizándose para la recepción de señales de video de alta definición. Debido a que esta es una tecnología que evoluciona, es posible que algunos dispositivos no puedan operar apropiadamente con el televisor.
Conexión de un sistema de audio analógico Esta conexión permite utilizar altavoces exteriores junto con un amplificador exterior de audio para regular el volumen. Usted necesitará lo siguiente: • Un par de cables normales de audio Para controlar el audio: Encienda el televisor y el amplificador estéreo. Desconecte los altavoces incorporados del televisor (ver “Apagando los altavoces incorporados” en la página 38).
Nota: Además del funcionamiento de la TV, el mando a distancia puede manejar la mayoría de los convertidores de TV por cable, receptores de satélite, grabadores de vídeo, y lectores de DVD, independientemente de su marca. El mando a distancia es preprogramado para manejar la mayoría de los receptores de satélite, grabadores de vídeo, y lectores de DVD de Toshiba.
Volume +/– (TV) DVD Pic Size (TV) DVD MENU ▲▼ ▼ Programe el control remoto para que reconozca la marca de su reproductor de DVD (vea “Programando el control remoto para operar otros aparatos” debajo). Los botones mostrados a la derecha controlarán luego el reproductor de DVD. Presione primero el botón de “DVD”.
[Para el modo de CBL/SAT] Caja de cable Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código #" (" '!" %#" *1 3 % " %(" (!" ( '#" ( 1 (!" (#" ! & 1 ( 1 # ! ! 1/ %!" %$" %) 1 %' " '" %" ' " *1 '#" '$" '&" ')" *1 (!" (# 4 5 ' " '' 4 , !" # 4 (#" ('" (( 67 17 &" %! 6 ) 6 ! # ''" ( 8 $" '%" '(" % " * %%" (%" ! !" ! ) () # ( %!" %)
[Para el modo de VCR] Videograbadora (continuación) Marca Código . . .
Información importante sobre seguridad Aprendiendo sobre el control remoto TV/VIDEO selecciona la fuente de entrada del video (página 28) RECALL despliega la información del estado de la TV en pantalla (página 40) MUTE apaga el sonido (página 37) CHANNEL NUMBERS permite el acceso directo a los canales (página 22) CH RTN (Channel Return) regresa al último canal visto (página 22) TV/Video Recall POWER Mute TV selecciona el modo de televisor Channel Numbers CBL/SAT selecciona el modo de videograbadora (p
Configurando su televisor Después que haya instalado las baterías y haya programado el control remoto, necesitará establecer algunas preferencias en la televisor que usa el sistema de menú. Podrá acceder al sistema de menú con los botones en el control remoto. • Cuando haga una selección del menú, sus cambios ocurrirán inmediatamente. No tendrá que presionar MENU o EXIT para ahorrar sus cambios. • Después de 15 segundos, la pantalla del menú se cerrará automáticamente si no hace una selección.
Información importante sobre seguridad Corrección de inclinación de la imagen Cuando instale o cambie la dirección de la televisor, la imagen podrá inclinarse (causado por el magnetismo de la Tierra). Si esto pasa, use la función de corrección de inclinación de la imagen para obtener la mejor imagen posible. Para ajustar la inclinación de la imagen: 1. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de COLOCAR. 2. Presione ▲ o ▼ para resaltar CORRE TILT. 3.
Cambiando los canales Para cambiar al siguiente canal programado, haga lo siguiente: Presione CHANNEL ▲/▼ en el televisor o CH o en el control remoto. Para cambiar a un canal analógico específico: Presione los botones de números para los canales (Del 0 al 9) en el control remoto. Por ejemplo, para seleccionar el canal 125, presione 1, 2, 5. Para cambiar a un canal digital específico: Presione los primeros 3 dígitos, luego presione la tecla con guión (100/–), seguido por los 3 dígitos restantes.
Información importante sobre seguridad Para eliminar sus canales favoritos: 1. Seleccione un canal que desee eliminar de la memoria de canal favorito. 2. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de OPCION. 3. Presione ▲ o ▼ para resaltar CAN FAVOR. o para desplegar el menú de CAN FAVOR. 4. Presione AJUSTE/DESPEJAR se resaltará. 5. Presione o para resaltar DESPEJAR.
5. Podrá configurar ahora el menú de CERRAR. Vea “La función del V-Chip (control paterno)” (debajo), “Bloqueando los canales” (página 25), “Bloqueando la entrada de video” (página 26), “Configurando el GameTimerTM” (página 26) o “Usando la función de bloqueo del panel frontal” (página 27). Para cambiar su contraseña: 1. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de CERRAR. 2. Presione ▲ o ▼ para desplegar el modo de entrada de la contraseña. 3.
Información importante sobre seguridad 7. Cuando haya terminado de seleccionar las clasificaciones, presione EXIT para regresar a la vista normal. Cuando trate de ver un programa con un bloqueo de clasificación, aparecerá un mensaje que lista las clasificaciones del programa. El programa todavía podrá verse si presiona MUTE y luego ingrese su contraseña para pasar por alto el bloqueo temporalmente.
Bloqueando la entrada de video Recall Con la función de BLOQUEO VIDEO, podrá bloquear las fuentes de entrada (VIDEO-1, VIDEO-2, VIDEO-3, ColorStream HD-1, ColorStream HD-2, HDMI) y los canales 3 y 4. No podrá seleccionar las fuentes de entrada con el botón de TV/VIDEO o los botones de Channel a menos que limpie la configuración. TV/Video Channel Numbers Para configurar el bloqueo de video haga lo siguiente: 1. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de CERRAR. 2.
Información importante sobre seguridad Panel frontal de la TV Usando la función de bloqueo del panel frontal Botones que se pueden bloquear Panel frontal de la TV CERRAR BLOQUEAR BLOQUEO CANAL BLOQUEO VIDEO OFF TIEMPO JUEGO OFF ON / OFF B L O Q U E A PA N E L F N U E VO C L AV E :SELECCIÓN VOLUME : A J U S TA R Channel Numbers / Menu/Enter OPCION ON/OFF TIMER C A N FAVO R .
Seleccionando la fuente de entrada de video Presione TV/VIDEO para ver una señal de otro dispositivo conectado a su televisor, como una videograbadora o reproductor de DVD. Podrá seleccionar ANT, VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, ColorStream HD1, ColorStream HD2 o HDMI, dependiendo qué conectores de entrada usted usó para conectar sus dispositivos (vea “Conectando su televisor” en la página 7 al 14). NUNCA CONECTE ESTE TV A UNA COMPUTADORA PERSONAL (PC). Este TV no se diseñó para usarse con una PC.
COLOCAR IDIOMA E S PA Ñ O L AJUSTE RELOJ TV / CABLE C A N P RO G R A M A ANAD / BORRADO CABLE :SELECCIÓN Nota: Si se interrumpe la fuente de energía para el televisor (por ejemplo, el cable de corriente está desconectado u ocurre una falla en la energía), necesitará volver a ajustar el reloj.
Viendo los formatos de imágenes de pantalla amplia (Sólo para señales de 480i y 480p) Podrá ver programas en formato de 480i y 480p en una variedad de tamaños: Natural, Dimensión Cine1, Dimensión Cine2, Dimensión Cine3 y Completo. La manera en que se despliegue la imagen en cualquiera de los tamaños de la imagen variará, dependiendo del formato del programa que esté viendo. Seleccione el tamaño de la imagen que despliega el programa actual de la manera que le parezca mejor a usted.
ABCDEFG---------------- Si selecciona Dimensión Cine2 ó 3, los márgenes superior e inferior de la imagen podrán estar ocultos. Para ver los bordes ocultos, desplace ya sea la imagen (vea la página 32) o trate de ver el programa en tamaño Completo de la imagen. Bienvenido a Toshiba • La imagen se extiende en la misma proporción de forma más amplia y más alta (retiene su proporción original). • Los márgenes superior e inferior de la imagen podrían estar ocultos.
Desplazando la imagen TheaterWide® (sólo Dimensión Cine2 y 3) 1. Presione PIC SIZE para seleccionar el modo Dimensión Cine2 ó 3. 2. Presione MENU, o manténgalo presionado o hasta que aparezca el menú de COLOCAR. 3. Presione ▲ o ▼ para resaltar EXPLORACIÓN DE IMAGEN. Pic Size 4. Presione o para desplegar el modo de Ajuste del Desplazamiento.
Información importante sobre seguridad Seleccionando la modalidad CINEMA Cuando vea una película en DVD (con proceso desplegable 3:2) del reproductor de DVD conectado a las entradas del ColorStream (video componente) en el televisor, podrá obtenerse una película más nítida y natural al configurar MODO CINE a PELICULA.
Ajustando la calidad de la imagen Podrá ajustar la calidad de la imagen a sus preferencias personales, incluyendo el contraste, brillo, color, tinte, y nitidez. Las calidades que escoja se guardarán automáticamente en la memoria de su televisor para que pueda hacerlas volver en cualquier momento. Para ajustar la calidad de la imagen: 1. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de IMAGEN. 2. Presione ▲ o ▼ hasta que el elemonto que desee ajustar se resalte.
Información importante sobre seguridad Usando la función CableClear® Menu I M AG E N CableClear T E M P E R AT U R A D E COLOR F O R M ATO E S C E N A SVM RESET :SELECCIÓN ON / OFF FRIO 1080i A LTO Bienvenido a Toshiba CableClear® reduce la interferencia visible en su imagen de televisión. Esto es útil cuando se reciba una transmisión con una señal débil (sobre todo en un canal de Cable), al reproducir una videocasete o si el disco se daña por el uso repetido.
Configurando el cronómetro apagado automatico (sleep timer) Podrá configurar la televisor para que se apague automáticamente. Para ajustar el cronómetro apagado automatico (sleep timer): Presione repetidamente SLEEP en el control remoto para fijar la duración de tiempo hasta que la televisor se apague. El reloj hará una cuenta regresiva de 10 minutos por cada presión del botón SLEEP (0h00m, 0h10m,...1h50m, 2h00m).
Enmudeciendo el sonido Mute Presione MUTE para apagar el sonido temporalmente. Mientras que el sonido esté apagado, la pantalla desplegará la palabra MUDO (Enmudecido) en la esquina inferior derecha. Para restaurar el sonido, presione MUTE nuevamente, o VOL +/–. Recall Información importante sobre seguridad Ajustando el sonido Seleccionando las estaciones en estéreo/SAP Volume Menu Exit Para escuchar sonido estereofónico: Nota: :SELECCIÓN EST / SAP / MONO 25 25 0 OFF ON HDMI : A J U S TA R 4.
Usando la función de sonido StableSound® La función de StableSound limita el nivel más alto del volumen para prevenir cambios extremos en el volumen cuando se cambie la fuente de señal. Para encender la función de StableSound®, haga lo siguiente: 1. Presione MENU, luego presione o hasta que aparezca el menú de AUDIO. 2. Presione ▼ o ▲ para resaltar SONIDO EST.. 3. Presione o para resaltar ON. AU D I O MTS G R AV E AG U D O BA L A N C E S O N I D O E S T.
Al corregir la demora de la fase y la distorsión naturalmente generada por los sistemas de bocinas, la función de sonido BBE* asegura que el sonido que llega a sus oídos sea tan natural como el sonido original. Las voces humanas son más claras y la música es natural y bien definida. Nota: Asegúrese que el control del volumen de su amplificador de audio se fije a un nivel de audición moderado.
Restableciendo sus ajustes de audio La función de RESET devolverá los ajustes de audio a las configuraciones de fábrica siguientes: Recall Grave .................... Centro (25) Agudo .................... Centro (25) Balance ................... Centro (0) Para restablecer sus ajustes de audio: 1. Presione MENU, luego presione o para desplegar el menú de AUDIO. 2. Presione ▲ o ▼ para resaltar RESET, y luego presione .
El televisor se apagará automáticamente después de aproximadamente 15 minutos si se sintoniza en un canal libre o una estación que termine su transmisión por el día y deje de transmitir en ese canal. Esta función no trabaja en el modo de VIDEO. Entendiendo la función de Retorno de Energía Apéndice Solución de problemas Antes de llamar a un técnico de servicio, por favor verifique la tabla por una posible causa del problema y algunas soluciones.
Especificaciones • Este modelo cumple con las especificaciones de abajo. • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. • Este modelo tal vez no sea compatible con las funciones y/o especificaciones que puedan agregarse en el futuro. Tubo de imagen 26 in. (656.7 mm) diagonalmente (El tamaño de pantalla es aproximado.
Para todos los televisores FST PURE® tipo CRT y televisores de proyección, de 26 pulgadas y más grandes Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (“TACP”) ofrece las siguientes garantías limitadas al consumidor original de estos televisores en los Estados Unidos. ESTAS GARANTÍAS LIMITADAS SE EXTIENDEN AL COMPRADOR/CONSUMIDOR ORIGINAL DE ESTE TELEVISOR, O A CUALQUIER OTRA PERSONA QUE LO RECIBA COMO REGALO DEL COMPRADOR/CONSUMIDOR ORIGINAL, Y NO A NINGÚN OTRO COMPRADOR O CONSUMIDOR.
National Service Division CableClear, ColorStream, FST Pure, TheaterWide et StableSound es una marca registrada de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. GameTimer es una marca comercial de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.