Important Safeguards Welcome to Toshiba Connecting your TV Using the Remote Control Setting up your TV Using the TV’s Features 1/19/04, 6:00 PM 1 3N11601A/E COVER Appendix 27AFX54
Important Safeguards Dear Customer, Child Safety Thank you for purchasing this Toshiba TV. This manual will help you use the many exciting features of your new TV. Before operating the TV, please read this manual completely, and keep it nearby for future reference.
1) 2) 3) 4) Installation, Care, and Service Installation Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Follow these recommendations and precautions and heed all warnings when installing your TV: 5) Do not use this apparatus near water. 17) 6) Clean only with a dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Important Safeguards 24) Always operate this equipment from a 120 VAC, 60 Hz power source only. 30) [This item applies to projection TVs only.] If the air temperature rises suddenly (for example, when the TV is first delivered), condensation may form on the lenses. This can make the picture appear distorted or the color appear faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to allow the condensation to evaporate.
Exploring your new TV ......................................................................................................................................... 6 Selecting a location for the TV ............................................................................................................................. 6 Important Safeguards Important Safety Information .................................................................................................2-4 Welcome to Toshiba ..................
Welcome to Toshiba Welcome to Toshiba Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the market. The goal of this manual is to guide you through setting up and operating your Toshiba TV as quickly as possible. You may need to purchase other audio or video cables to connect your equipment. See “Connecting your TV” on page 7 for more information. Please read all the safety and operating instructions carefully before you begin.
Important Safeguards Connecting your TV If you haven’t connected electronic equipment before, or you have been frustrated in the past, you may wish to read this section. (Cables are not supplied.) Welcome to Toshiba • A coaxial cable is the standard cable that comes in from your antenna or cable converter box. Coaxial cables use “F” connectors. • Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded according to use: yellow for video and red and white for audio.
Connecting a cable converter box This television has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a cable company supplied converter box. Some cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device, which is generally provided by the cable company.
This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV programs. You can record from the satellite receiver and TV, as well as record one TV channel while watching another channel.
Connecting two VCRs This connection allows you to record (dub/edit) from one VCR to another VCR. You will also be able to record from one TV channel while watching another channel. You will need: • two coaxial cables • two sets of standard A/V cables Stereo VCR / Playback To antenna Note: IN IN from ANT Do not connect the same VCR to the output and input jacks on the TV at the same time. For better picture quality, if your VCR has Svideo, you can use an S-video cable instead of the standard video cable.
Important Safeguards Using the remote control Preparing the remote control for use Installing the remote control batteries To install the batteries: 1. Open the battery cover on the back of the remote control. Note: The TV remote control may or may not operate your cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player. Refer to the owner’s manuals supplied with the equipment to see which features are available.
To control a DVD player: Power ▼ ▼ Input (TV) Program the remote Display control to recognize the brand of your DVD player (see Number buttons “Programming the remote control for use with a cable TV TOP Menu converter/satellite Pic Size (TV) receiver, VCR or DVD DVD MENU ▲▼ player” below). The ENTER buttons shown at right TV • CBL/SAT • VCR will then control the • DVD selector DVD player. Volume ▲▼ (TV) Set the TV • CBL/SAT • DVD Clear Mute (TV) VCR • DVD selector to DVD controls “DVD” first.
[For CBL/SAT Mode] CABLE Box Brand ABC Brand Jerrold Magnavox Memorex Multi Canal Novavision Panasonic Philco Philips Brand Code Scientific Atlanta 063, 078, 079, 080, 088, 098, 101, 105 Sears 095 Signature 062 Signature 2000 096 Sprucer 081, 085 Starcom 069, 082, 087, 096, 103, 104 069, 090 Stargate 095, 100 Sylvania 090 TeleView 100 Texscan 071, 084, 085 Tocom U. S.
VCR (Continued) Brand Code Brand Code Brand Portland Proscan Proton Quasar Radio Shack Radio Shack/ Realistic 012, 013, 015 001, 002, 048 061 045 010, 031, 065 007, 009, 010, 016, 018, 020, 021, 022, 031, 049 010 001, 002, 003, 009, 024, 025, 029, 035, 040, 042, 045, 048, 055, 056, 063, 071, 083 007, 009, 010, 011, 016, 018, 020, 021, 022, 031, 049, 051, 056, 060, 065, 075, 079 047 034 009, 011, 038, 056, 073, 084 006, 037, 043, 061 Sanyo Tashiko Tatung Teac Technics Teknika Toshiba Tandy 007, 009
Important Safeguards Learning about the remote control POWER turns the TV on and off Sleep programs the TV to turn off at a set time (page 30) TV/Video selects the video input source (page 29) Welcome to Toshiba Channel ▲ and ▼ cycles through programmed channels (page 17) Recall TV • CBL/SAT • VCR • DVD select TV, CABLE/SATELLITE, VCR or TV/Video POWER DVD mode (page 11) Channel Numbers allow direct access to channels (page 17) Volume ▲ and ▼ adjusts the volume level Channel Numbers Channel Return
Setting up your TV After you have installed the batteries and programmed the remote control, you need to set some preferences on the TV using the menu system. You can access the menu system with the buttons on the remote control. • When you make a menu selection, your changes occur immediately. You do not have to press MENU or EXIT to see your changes. • After five seconds, the menu screen will automatically close if you do not make a selection. Your changes will still be saved.
Important Safeguards Adding channels to the TV’s memory Your TV will stop on specific channels that are stored in the TV’s channel memory when you press Channel ▲ or ▼. Use the steps below to set all active channels in your area automatically. Programming channels automatically Welcome to Toshiba Your TV can automatically detect all active channels and store them in its memory. After the TV has stored the channels in its memory automatically, you can add or erase channels manually.
Using the TV’s features Adjusting the channel settings Switching between two channels Channel Numbers You can switch between two channels without entering an actual channel number each time. To switch between two channels: 1. Select the first channel you want to view. 2. Select a second channel using the Channel Number buttons (0-9, 100). 3. Press CH RTN. The previous channel will be displayed. Each time you press CH RTN, the TV will switch back and forth between the two channels.
Important Safeguards To clear your favorite channels: 1. Select a channel you want to clear. 2. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 3. Press ▲ or ▼ to highlight FAVORITE CH. 4. Press or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will be highlighted. Channel Numbers 5. Press or Menu/ Enter to highlight CLEAR.
3. Press or to display the V-CHIP menu. Recall Channel Numbers Menu/ Enter 4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
Important Safeguards MPAA Ratings X NC17 R PG13 G Welcome to Toshiba PG For adults only. Not intended for anyone 17 or under. Restricted. Under 17 requires an accompanying parent or adult guardian. Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for children under 13. Parental guidance suggested. Some material may not be appropriate for children. General audience. Appropriate for all ages. Youth TV Ratings Y7FV, Y7 Note: TV Ratings MA Mature audience only.
To use the V-Chip to block programs by rating: 1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight V-CHIP. 3. Press or to display the V-CHIP menu. 4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code. If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The BLOCKING menu appears.
Important Safeguards Blocking unrated movies or programs Some movies and programs are not rated. You can block these movies and programs using the V-Chip. Welcome to Toshiba Note: Blocking television programs with a rating of “TV NONE” may block emergency messages. Connecting your TV To block unrated movies or programs: 1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight V-CHIP. 3. Press or to display the V-CHIP menu. 4.
To unlock channels: 1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight LOCK and then press or to display the LOCK menu. 3. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code, then press ENTER. The LOCK menu appears. 4. Press ▲ or ▼ to highlight CH LOCK and press or to display the CH LOCK menu. 5. Press or to highlight CLEAR and clear all channels from the list of locked channels. Press ENTER. 6. Press EXIT to return to normal viewing.
Important Safeguards Labeling channels Channel labels appear over the channel number display each time you turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can choose any four characters to identify a channel. To create channel labels: 1. Select a channel you want to label. 2. Press MENU, then press or until the OPTION menu appears. 3. Press ▲ or ▼ to highlight CH LABEL.
Setting the clock You must set the clock before you can program the ON/OFF timer. To set the clock: (Example: 8:30 AM) 1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu. 2. Press ▲ or ▼ to highlight ON/OFF TIMER. Menu/ Enter 3. Press or to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF TIMER menu appears. 4.
Important Safeguards 5. Press ▲ or ▼ to set the desired hour, then press . Menu/ Enter Exit Connecting your TV 8. Press EXIT to return to normal viewing. To cancel the on timer: Select CLEAR in step 7 above.
Adjusting the picture quality You can adjust the picture quality to your personal preferences, including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The qualities you choose will be stored automatically in your TV’s memory so you can recall them at any time. To adjust the picture quality: 1. Press MENU, then press or to display the PICTURE menu. CH PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS RESET SELECT Menu/ Enter 64 32 32 0 32 ADJUST Exit 2.
Important Safeguards Adjusting the picture preference You can select four picture modes—Sports, Standard, Movie, and Memory—as described in the following table: Picture Quality Sports Stardard Movie Memory Bright and dynamic picture (factory-set) Standard picture quality (factory-set) Movie-like picture setting (factory-set) Your personal preferences (set by you; see Adjusting the picture quality” on previous page) Menu/ Enter To adjust the picture quality: 1.
Setting the sleep timer You can set the TV so it turns off automatically. To set the sleep timer: Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep time is programmed, the display will appear briefly every ten minutes to remind you that the sleep timer is operating. Sleep To confirm the sleep timer setting: Press SLEEP one time.
Important Safeguards Changing the picture size You can change the picture size to 16:9 (widescreen) style. To view 16:9 style: Select the desired program, then press PIC SIZE. The picture size will be displayed 16:9 style. “16:9” will appear on the screen for approx. 4 seconds. 16:9 PIC SIZE 16:9 Widescreen 4:3 Normal Connecting your TV Adjusting the sound Muting the sound Press MUTE to temporarily turn off the sound.
Adjusting the sound quality You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass, treble, and balance. To adjust the sound quality: 1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears. Menu 2. Press ▲ or ▼ to highlight the item you want to adjust. 3. Press or to adjust the level.
Important Safeguards Using the surround sound feature The surround sound feature expands the audio listening field wider and deeper to create exceptional sound quality from the TV’s speakers. The feature uses stereo signals from a TV broadcast or video input. Connecting your TV Menu Welcome to Toshiba To turn on the surround sound feature: 1.
Appendix Troubleshooting Appendix Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions. Problem Solution TV will not turn on • Make sure the power cord is plugged in, then press POWER. • The remote control batteries may be dead. Replace the batteries. No picture, no sound • Check the antenna/cable connections.
Important Safeguards Specifications Picture Tube Type 27 (676.6 mm diagonal) Television system NTSC standard Channel coverage VHF: 2 – 13 Welcome to Toshiba UHF: 14 – 69 Cable TV: 4A, A-5 – A-1, A-I, J – W, W+1 – W+84 120V AC, 60 Hz Power consumption 135 W Audio power 5.0W + 5.0W Speaker type 1-13/16 x 3-7/8 inches (46 x 99 mm) x 2 pcs. Video/Audio terminals S-VIDEO INPUT Connecting your TV Power source Y-INPUT: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync. C-INPUT: 0.
Limited United States Warranty for 27'' FST PURE® and All Larger Television Models Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (“TACP”) maker the following limited warranties to original consumers in the United States. THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO OTHER PURCHASER OR TRANSFEREE. PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.
for 27'' FST PURE® and All Larger Television Models Toshiba of Canada Limited (“TCL”) makes the following limited warranties to original consumers in Canada. PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES. PRODUCTS PURCHASED IN CANADA AND USED IN THE U.S.A. ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES. *Commercial Units Televisions sold and used for commercial purposes have a limited ninety (90) day warranty for all parts, labor, and picture tubes.
National Service Division TEL.: (905) 470-5400 Service Centers: TORONTO: 191 McNABB STREET, MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA TEL.: (905) 470-5400 MONTREAL: 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND, QUEBEC, H9J-4A1, CANADA TEL.: (514) 390-7766 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA TEL.: (604) 303-2500 ColorStream®, FST Pure® and StableSound® are registered trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.
Importantes mesures de sécurité Bienvenue chez Toshiba Branchement de votre téléviseur Utilisation de la télécommande Installation de votre téléviseur Utilisation des fonctions 1/19/04, 6:04 PM 1 3N11601A/F COVER Annexe 27AFX54 " L 04/03
Importantes mesures de sécurité Cher client, Sécurité des enfants Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter à l’avenir.
1) 2) 3) 4) Installation, entretien et service après-vente Installation Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de l’installation du téléviseur : 5) Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau. 17) 6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec. 7) Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant.
Importantes mesures de sécurité 30) [Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand écran.] Si la température ambiante augmente soudainement (par exemple, lors de la livraison du téléviseur), de la buée pourrait apparaître sur les lentilles. Cela pourrait déformer l’image ou ternir les couleurs. Dans ce cas-là, éteindre le téléviseur pendant 6 à 7 heures pour permettre à la buée de s’évaporer.
Exploration de votre nouveau téléviseur ......................................................................................................................... 6 Choix d’un emplacement pour votre téléviseur ............................................................................................................... 6 Branchement de votre téléviseur .................................................................................................... 7 Utilisation de la télécommande .....................
Bienvenue chez Toshiba Bienvenue chez Toshiba Bravo ! Vous venez d’acheter un des meilleurs téléviseurs couleur du marché. L’objectif de ce manuel est de vous aider à installer et à utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible. En outre, il se peut que vous ayez besoin d’acheter d’autres câbles audio ou vidéo pour brancher votre équipement. Voir “Branchement de votre téléviseur” sur la page 7 pour plus d’informations.
Importantes mesures de sécurité Branchement de votre téléviseur Bienvenue chez Toshiba Remarque: Ne branchez pas le téléviseur dans la prise murale avant que vous ayez fini de brancher tous vos appareils.
Branchement d’un convertisseur pour le câble Ce télécouleur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement de “canaux payants” dont le signal est brouillé. Pour regarder ces signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est nécessaire.
Au satellite Lecteur DVD / Démodulateur trois câbles coaxial deux ensembles de câbles A/V standards un câble S-vidéo une paire de câbles audio standards Remarque: Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard au lieu d’un câble S-vidéo, mais la qualité de l’image sera moins bonne. Si vous utilisez un câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur, n’effectuez que les raccorde-ments audio et débranchez le câble vidéo standard.
Branchement de deux magnétoscopes Ce branchement vous permet d’enregistrer (montage) un programme provenant d’un magnétoscope sur un autre magnétoscope tout en regardant un programme vidéo. Vous pourrez également enregistrer un programme TV tout en regardant une autre chaîne.
Préparation de la télécommande Placement des piles dans la télécommande Pour placer les piles: 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. Remarque: Attentions: 2. Placez deux piles de type “AA” dans le compartiment. Respectez les polarités + et –. 3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Utilisation de la télécommande Power Input (TV) Display Number buttons ▼ TOP Menu Pic Size (TV) DVD MENU ▲▼ ENTER TV • CBL/SAT • VCR • DVD selector Volume ▲▼ (TV) DVD Clear Mute (TV) DVD controls ▼ Pour commander un lecteur DVD: Programmez la télécommande pour reconnaître la marque de votre lecteur DVD (voir “Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur pour le câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD” sur la cette page).
[Pour le mode CBL/SAT] Convertisseur pour le câble Marque ABC Marque Jerrold Magnavox Memorex Multi Canal Novavision Panasonic Philco Philips Marque Numéro de code Scientific Atlanta 063, 078, 079, 080, 088, 098, 101, 105 Sears 095 Signature 062 Signature 2000 096 Sprucer 081, 085 Starcom 069, 082, 087, 096, 103, 104 Stargate 069, 090 Sylvania 095, 100 TeleView 090 Texscan 100 Tocom 071, 084, 085 U. S.
Magnétoscope (Suit) Marque Numéro de code Marque Numéro de code Marque Portland Proscan Proton Quasar Radio Shack Radio Shack/ Realistic 012, 013, 015 001, 002, 048 061 045 010, 031, 065 007, 009, 010, 016, 018, 020, 021, 022, 031, 049 010 001, 002, 003, 009, 024, 025, 029, 035, 040, 042, 045, 048, 055, 056, 063, 071, 083 007, 009, 010, 011, 016, 018, 020, 021, 022, 031, 049, 051, 056, 060, 065, 075, 079 047 034 009, 011, 038, 056, 073, 084 006, 037, 043, 061 Sanyo Tashiko Tatung Teac Technics Tekni
Importantes mesures de sécurité Apprendre à utiliser la télécommande POWER allume et éteint le téléviseur Sleep programme la TV pour qu’elle s’éteigne à l’heure définie (page 30) TV/Video choisit la source d’entrée vidéo (page 29) Bienvenue chez Toshiba Channel ▲ et ▼ passe aux chaînes programmées (page 17) Recall TV•CBL/SAT•VCR•DVD passe au mode Convertisseur pour le câble/ Démodulateur, Télévision, Magnétoscope ou Lecteur DVD (page 11) TV/Video POWER Channel Numbers choisit une chaîne directement (p
Installation de votre téléviseur Après avoir placé les piles et programmé la télécommande, il faut effectuer certains pré-réglages préférentiels sur votre téléviseur en utilisant le menu. Vous pouvez accéder au menu avec les touches de la télécommande. • Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les modifications s’effectuent immédiatement. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur MENU ou EXIT pour voir ces modifications.
Importantes mesures de sécurité Mémorisation de nouveaux canaux Lorsque vous appuierez sur le canal ▲ ou ▼ votre téléviseur s’arrêtera sur des canaux spécifiques qui sont stockés dans la mémoire du téléviseur. Procédez aux étapes suivantes pour régler automatiquement tous les canaux actifs de votre secteur. Programmation automatique des canaux Bienvenue chez Toshiba Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs et les stocker dans sa mémoire.
Utilisation des fonctions Réglage des canaux Passage d’un canal à l’autre Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro de canal à chaque fois. Channel Numbers (Numéro des canaux) Pour passer d’un canal à l’autre: 1. Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser. 2. Sélectionnez un deuxième canal à l’aide des touches numériques (0 à 9, 100). 3. Appuyez sur CH RTN (retour au canal précédent). Le canal précédent s’affichera.
Importantes mesures de sécurité Pour supprimer vos chaînes préférées: 1. Sélectionnez une chaîne que vous souhaitez supprimer. 2. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le menu OPTION. 3. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance CAN PREFERES. 4. Appuyez sur ou pour afficher le menu CAN PREFERES. REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.
3. Appuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V. CH PICTURE AUDIO SETUP PUCE-V BLOCAGE CODE D'ACCES Recall MODE OPTION Channel Numbers (Numéro des canaux) REINITIALISE CHOISIR [0-9] REGLAGE ENTER TERMINER EXIT Menu/ Enter (Entrer) 4. Utilisez les touches numériques (numéros des canaux) (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
Importantes mesures de sécurité Classification MPAA X NC17 R PG13 G Bienvenue chez Toshiba PG Uniquement pour adultes. Non conseillé pour les adolescents de 17 ans et moins. Restreint. Présence des parents recommandée pour les jeunes de moins de 17 ans. Présence des parents fortement recommandée. Certaines scènes peuvent choquer les enfants de moins de 13 ans. Présence des parents recommandée. Certaines scènes peuvent choquer les enfants. Tout public. Convient à tous les âges.
Utilisation de la fonction PUCE-V afin de bloquer les programmes par un système de classification: 1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION. 2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance PUCE-V. 3. Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V. 4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.
Importantes mesures de sécurité Blocage des films ou programmes non classifiés Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V. Bienvenue chez Toshiba Remarque: Bloquer des programmes télévisés classifiés “TV NON” peut bloquer les messages d’urgences. Le menu BLOC. comprend les functions suivantes : BLOCAGE CANAL, BLOCAGE VIDEO, MINUTERIE JEUX, et NOUVEAU CIP.
Pour débloquer des canaux: 1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION. 2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance BLOC. puis appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC. 3. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît. 4. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez sur ou pour afficher le menu BLOCAGE CANAL. 5.
Importantes mesures de sécurité Attribution d’un nom aux différentes chaînes Channel Numbers (Numéro des canaux) CH PICTURE AUDIO SETUP Menu/ Enter (Entrer) MODE OPTION FRANCAIS S-TIT CANAL CAN PREFERES PUCE-V BLOC. MINU MAR/ARR COLORSTREAM PENCHEE CHOISIR SUIVANT SUIVANT SUIVANT SUIVANT ARRET DVD 0 Exit (Sortir) SUIVANT 4. Appuyez sur Branchement de votre téléviseur LANGUE pour afficher le menu S-TIT CANAL.
Réglage de l’horloge Vous devez régler l’heure avant de pouvoir programmer la minuterie MAR/ARR. Réglage de l’horloge: (Exemple: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin) 1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu OPTION apparaisse. 2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR. CH PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION LANGUE FRANCAIS SUIVANT S-TIT CANAL CAN PREFERES SUIVANT PUCE-V SUIVANT BLOC.
Importantes mesures de sécurité 5. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour régler l’heure puis sur . CH PICTURE AUDIO SETUP MINU MAR/ARR HORLOGE MINU.MARCHE 7:00 AM MODE OPTION 8:30 AM CAN 001 EFFACE MINU.ARRET 12:00 AM EFFACE CHOISIR ADUSTER TERMINER EXIT Menu/ Enter (Entrer) CH PICTURE AUDIO SETUP MINU MAR/ARR HORLOGE MINU.MARCHE 7:00 AM MODE OPTION 8:30 AM CAN 012 1 FOIS QUOT EFFACE Bienvenue chez Toshiba 6. Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la procédure indiquée à l’étape 5.
Réglage de la qualité de l’image Vous pouvez régler la qualité de l’image selon vos préférences, y compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté. Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de façon à ce que vous puissiez les rappeler à tout moment. Pour régler la qualité de l’image: 1. Appuyez sur MENU, puis sur ou menu PICTURE.
Importantes mesures de sécurité Réglage préférentiel de l’image Il est possible de sélectionner le type d’image voulu dans les quatre modes d’image décrits dans le tableau suivant : Sports, Standard, Film, et Mémoire: Qualité de l'Image Sports Image lumineuse et dynamique (préréglée à l’usine) Qualité normale d’image (préréglée à l'usine) Réglage ressemblant aux images de cinéma (préréglée à l'usine) Vos réglages préférés (choisis par vous-même ; consulter la rubrique «Réglage de la qualité de l’image »
Programmation de l’arrêt différé (SLEEP) Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille. Pour régler la minuterie d’arrêt différé: Pesez plusieurs fois la touche SLEEP de la télécommande pour établir quand le téléviseur s’éteindra. L'heure affichée reculera de 10 minutes à chaque pression, c'est-à-dire qu'elle comptera 120, 110, 100...20, 10, 0.
Importantes mesures de sécurité Modification de la taille de l’image Vous pouvez changer la taille de l’image au format 16:9 (grand écran). Pour afficher le format 16:9: Sélectionnez le programme de votre choix puis appuyez sur PIC SIZE. L’image sera affichée au format 16:9. 16:9 s’affichera à l’écran pendant environ 4 secondes. PIC SIZE 16:9 Normal 4:3 Bienvenue chez Toshiba Pour annuler le format 16:9: Appuyez à nouveau sur PIC SIZE. L’image s’affichera à nouveau au format 4:3.
Réglage de la qualité du son Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant les graves, les aigus et la balance. Pour régler la qualité du son: 1. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu AUDIO apparaisse. CH PICTURE AUDIO SETUP MODE OPTION Menu 2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour mettre en surbrillance le paramètre que vous souhaitez régler. 3. Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.
Importantes mesures de sécurité Utilisation de la fonction son ambiophonique La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ d’écoute pour créer une qualité de son exceptionnelle en provenance des haut-parleurs de la TV. La fonction utilise des signaux stéréo d’une diffusion TV ou d’une entrée vidéo. Menu Bienvenue chez Toshiba Pour activer la fonction de son ambiophonique: 1. Sélectionnez le mode STEREO, si disponsible (cf. “Sélection des émissions stéréo/SAP” page 31.) 2.
Annexe Dépannage Avant d’appeler un technicien, vérifiez le tableau suivant pour essayer de trouver la cause du problème et la solution. Solution Le téléviseur ne s’allume pas • Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché, puis appuyez sur POWER. • Les piles sont peut-être usées. Remplacez les piles. Pas d’image, ni de son • Vérifiez le branchement de l’antenne et du câble.
Importantes mesures de sécurité Spécifications 27” (676,6 mm diagonale) Système de télévision NTSC standard Couverture des chaînes VHF: 2 à 13 UHF: 14 à 69 Câble TV: 4A, A-5 à A-1, A-I, J à W, W+1 à W+84 Source d’alimentation 120V CA, 60 Hz Consommation de courant 135 W Puissance de sortie audio 5,0W + 5,0W Type de haut-parleur 1-13/16 x 3-7/8 poids (46 x 99 mm) x 2 Bornes Vidéo/Audio ENTREE S-VIDEO ENTREE-Y: 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative.
Garantie limitée destinée aux États-Unis Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE® et à tout autre modèle de taille supérieure La société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (ci-après «TACP») offrent les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant aux États-Unis. CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À L’ACHETEUR INITIAL OU À TOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA PART DE L’ACHETEUR INITIAL.
Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE ® et à tout autre modèle de taille supérieure 37 3N11601A/F P28-BACK 37 1/19/04, 6:07 PM Annexe FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. REV. MAR02 Utilisation des fonctions Étendue de votre responsabilité LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve d’achat.
National Service Division TEL.: (905) 470-5400 Service Centers: TORONTO: 191 McNABB STREET, MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA TEL.: (905) 470-5400 MONTREAL: 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND, QUEBEC, H9J-4A1, CANADA TEL.: (514) 390-7766 VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA TEL.: (604) 303-2500 ColorStream®, FST PURE® et StableSound® sont des marques déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.