C3000P Euro OM Cov 26/1/07 4:32 pm Page 1 TOSHIBA C3000 X3000 Series
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 3 SETTING UP Safety precautions – Some do’s and don’ts for you to be aware of Installation and important information The remote control – an at-a-glance guide Connecting external equipment – a guide to connecting external equipment to the back of the television Connecting a computer – connecting a computer to the back of the television Controls and input connections – switching on the television, standby, using the controls, headphone socket, connecting equipment to th
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 4 English Safety Precautions This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read the points below for your own safety. They are of a general nature, intended to help with all electronic consumer products and some points may not apply to the goods you have just purchased.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 5 English Installation and important information Where to install Locate the television away from direct sunlight and strong lights, soft, indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the screen. Sturdy tie (as short as possible) Place on a sturdy platform, the mounting surface should be flat and steady.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 6 English The remote control UP Simple at-a-glance reference of your remote control. To select mode For On/Standby mode Number buttons To select input from external sources To return to the previous programme Active for Toshiba ancillary equipment To change programme positions and text pages To alter the volume To mute the sound On-screen Menus To exit Menus When using menus the arrows move the cursor on the screen up, down, left or right.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 7 English Connecting external equipment Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. COMPONENT VIDEO (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) CABLE HOLDER *a decoder could tellite be Digital Sa or any other er. compatible decod decoder* media recorder FIXING STRAP The cable ho lder can be used for aerial, media record er and audio cables.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 8 English Connecting a computer Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. the back of your television Audio cable for PC to television connection (not supplied) Computer Mini D-sub 15 pin connector RGB PC cable (not supplied) Conversion adaptor if required (not supplied) Connect the PC cable from the computer to the PC terminal on the back of the television.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 9 English Controls and input connections A wide variety of external equipment can be connected to the input sockets on the side of the television. Whilst all the necessary adjustments and controls for the television are made using the remote control, the buttons on the television may be used for some functions.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 10 English Tuning the television using Quick Setup, sorting programme positions Before switching on the television put your decoder and media recorder to Standby if they are connected. To set up the television use the buttons on the remote control as detailed on page 6. 1 Connect the television to the mains power and button. The Quick Setup screen will press the appear.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 11 English Manual tune The television can be tuned-in manually using Manual tuning. For example: if the television cannot be connected to a media recorder/decoder with a SCART lead or to tune-in a station on another System. Use z and x to move across the screen and select any of these Manual Tune options. Programme System Colour system Programme skip Channel Search Station Manual fine tuning Programme: The number to be pressed on the remote control.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 12 English Manual tune continued, Programme skip 8 When your media recorder signal is found, press to move along to Station. With , , and put in the required characters, e.g. VCR. Programme skip fez x x To prevent certain programmes from being viewed, the programme position can be skipped. The remote control must be removed as the channels will still be available using the number buttons.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 13 To revert to the previous programme position press Using Auto tuning 1 ^. To display on-screen information i.e. programme position, input mode or stereo/mono signal, press i+ . Press again to cancel. To set up the television using Auto tuning, press MENU and use or to select the SET UP menu. z x Sound controls SET UP Press English j — or j + to adjust the volume.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 14 English Sound controls continued, SRS WOW™ sound effects, dual, stable sound® WOW Bass boost Bass boost enhances the depth of the sound on the TV speakers. The difference will only be noticeable on sound with a strong bass. SRS 3D On FOCUS Off TruBass Off MENU 1 2 In the SOUND menu press to highlight Bass boost. Use or to select On.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 15 English Widescreen viewing Depending on the type of broadcast being transmitted, programmes can be viewed in a number of formats. button repeatedly to select between PC, Exact scan, Wide, Super Live 2, Cinema 2, 4:3, Press the Super Live 1, Cinema 1, Subtitle and 14:9. { SUPER LIVE 1 This setting will enlarge a 4:3 image to fit the screen by stretching the image horizontally and vertically, holding better proportions at the centre of the image.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 16 English Widescreen viewing continued 14:9 Use this setting when watching a 14:9 broadcast. WIDE Use this setting when watching a widescreen DVD, widescreen video tape or a 16:9 broadcast (when available). Due to the range of widescreen formats (16:9, 14:9, 20:9 etc.) black bars may be visible on the top and bottom of the screen. Use this setting to view a true 4:3 broadcast. 4:3 FULL HD MODELS ly This option is on watching available when a 1080 source.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 17 English Picture controls Picture position Backlight The picture position may be adjusted to suit personal preference and can be particularly useful for external inputs. Adjusting the Backlight can improve the clarity of the screen when viewing. 1 1 In the SET UP menu press until Picture position is highlighted. e In the PICTURE menu press to select Picture settings, then press OK.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 18 English Picture controls continued Picture preferences MPEG NR – Noise Reduction This television offers the choice of personalising the picture to view the different styles available: style. Press When watching a DVD the compression may cause some words or picture elements to become distorted or pixelated. Using the MPEG NR feature reduces this effect by smoothing out the edges.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 19 English Picture controls continued Base colour adjustment 3D Colour management Hue +2 Red When 3D Colour management is selected it allows the ‘Base colour adjustment’ feature to become available. 1 In the PICTURE menu press 3D Colour management.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 20 English Picture controls continued Automatic format (Widescreen) Blue screen When this television receives a true Widescreen picture and Auto format is On, it will automatically be displayed in Widescreen format, irrespective of the television’s previous setting. When Blue screen is selected the screen will turn blue and the sound will be muted when no signal is received. 1 Press MENU and or FUNCTION menu.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 21 English Panel lock, time display, stereo/bilingual transmissions, the timer Panel lock The Timer Panel lock disables the buttons on the television. All buttons on the remote control can still be used. The television can be set to turn itself On or Off after a certain time. 1 From the FUNCTION menu select Panel lock and choose On or Off using or . 1 z x Press MENU and menu. z or x to select the TIMER FUNCTION Teletext TIMER Auto.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 22 English PC settings – picture position, clock phase, sampling clock, reset Picture position Sampling clock Connect the PC (as shown in the ‘Connecting a PC’ section) and ensure that a picture is showing on the television screen. The picture position may now be adjusted to suit personal preference. Adjusting the Sampling clock alters the number of pulses per scan, this will clear vertical lines on the screen.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 23 English Input selection and AV connections Defining the INPUT and OUTPUT sockets so that the television recognises connected equipment. See page 7 for a clear view of the back connection recommendations. Most media recorders and decoders send a signal through the SCART lead to switch the television to the correct Input socket. INPUT signal selection This specifies the type of signal going into SCART 2 (EXT2) on the back of the television.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 24 English Input selection and AV connections continued PC audio HDMI1 audio HDMI audio In order to receive sound from a connected PC, plug the audio cable into the back of the television (as shown in ‘Connecting a computer’ section), then use the PC/HDMI1 audio settings.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 25 This television has a multi-page text memory, which takes a few moments to load. It offers two Modes of viewing text – Auto will display Fastext, if available. LIST will store your four favourite pages. The sub-page you are viewing will be highlighted and, as the television loads any additional sub-pages the colour of the numbers will change, indicating that these pages have been loaded.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 26 English Text services continued – control buttons Below is a guide to the functions of the remote control text buttons. T select a page whilst viewing a 8/9 Tonormal picture: To display the index/initial page: Press to access the index/initial page. The one displayed is dependant on the broadcaster. T / , a normal Enter the page number then press picture will be displayed.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 27 English Questions and Answers Below are the answers to some of the most common queries. For more information go to www.toshiba.co.uk Q A Q Q Why is there no sound or picture? A Check the television is not in standby mode. Check the mains plug and all mains connections.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 28 English Questions and Answers Q Q Why are there horizontal stripes and/or blurred images on the screen when in PC mode? A A The Clock phase may need adjustment. Select PC Setting from the SET UP menu, highlight Clock phase and adjust until the picture clears. continued Why are the colours wrong when an NTSC source is played? Connect the source via a SCART lead and play. Select Manual setting from the SET UP menu.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 29 For your own records 29 English Notes
English C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 30 Notes For your own records 30
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 31 English Information Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. Connecting a computer Signal information for Mini D-sub 15 pin connector Pin No. Signal name Pin No.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:48 pm Page 32 English Specifications and accessories Stereo Broadcast systems/channels PAL-I UHF UK21-UK69 Nicam 2 carrier system PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 Visible Screen Size (approx.) SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q Display 16:9 Sound output (at 10% distortion) Main 10W + 10W SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Video Input PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 33
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 3 Sommaire 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 COMMANDES ET FONCTIONS Commandes générales – changement de position de programme Commandes du son – volume, son coupé, graves/aigus/balance, Commandes du son – super basses, ampli de basses, bilingue, egalisation du son® Effet sonore SRS WOW™ – SRS 3D, FOCUS et TruBass Grand écran Commandes de l'image – position de l'image, rétroéclairage Commandes de l'image – préférences d'image (contraste, lumière, couleur, teinte, définit
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 4 Consignes de Sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 5 Installation et informations importantes Où l'installer Placez le téléviseur à l'abri de la lumière directe du soleil et des éclairages puissants. Un éclairage doux et indirect est recommandé pour un meilleur confort de visualisation. Utilisez des rideaux ou des stores pour empêcher que la lumière du soleil n'éclaire directement l'écran. Français Placez le téléviseur sur une base solide ; la surface de support doit être plane et stable.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 6 La Télécommande UP Votre télécommande d’un coup d’oeil Français Pour sélectionner le mode Mode marche/veille Touches numériques Pour sélectionner une entrée parmi des sources externes Pour revenir au programme précédent Actif pour équipement auxiliaire Toshiba Pour modifier les positions des chaînes et les pages télétexte.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 7 Connexion de l’équipement externe Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales. ENTREE VIDEO COMPOSANT (EXT3) PERITEL 2 (EXT2) PERITEl 1 (EXT1) *Un décodeur peut eur être un décod ue ou satellite numériq eur tout autre décod compatible. SANGLE DE FIXATION décodeur* MEDIA REC.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 8 Connexion d'un ordinateur Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 9 Commandes et connexions d'entrée Il est possible de connecter un grand nombre d'équipements externes différents aux prises d'entrée sur le côté du téléviseur. Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 10 Réglage du téléviseur à l'aide du Réglage rapide, attribution de programmes Avant d'allumer le télévseur, mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille s'ils sont connectés. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches sur la télécommande comme indiqué à la page 6. Français 1 Connectez le téléviseur sur la prise secteur et appuyez sur la touche . L'écran de Quick setup s'affichera. Recherche manuelle i Prog.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 11 Recherche manuelle Le téléviseur peut être réglé manuellement à l'aide de la Recherche manuelle, quand par exemple il est impossible de raccorder un enregistreur média/décodeur à l’aide d’un câble Péritel, ou pour régler une chaîne sur un autre Système. Utilisez z et x pour naviguer sur l’écran et sélectionner l’une des options relatives à la Recherche manuelle.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 12 Recherche manuelle suite Saut de chaîne Recherche manuelle Saut de chaîne Chaîne 0 OK L A C 60 Mémo Retour Français MENU 9 EXIT 0 M A G Appuyez sur OK pour mémoriser. 10 Répétez l’opération pour chaque position de programme que vous souhaitez régler, ou appuyez sur MENU pour retourner à la liste de canaux et sélectionner le numéro suivant. 11 Appuyez sur EXIT pour sortir. 12 1 Recherche manuelle Prog.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 13 Recherche automatique, réglages généraux, réglages du son Pour revenir à la position de programme précédente, appuyez sur ^ . Utilisation de la recherche automatique 1 Pour afficher des informations à l’écran, par exemple la position de programme, le mode d’entrée ou le signal mono/stéréo, appuyez sur i+ . Appuyez une seconde fois pour les faire disparaître.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 14 Réglages du son suite, effet sonore SRS WOW™, bilingue, egalisation du son® WOW Super basses La fonction Super basses amplifie le son sur les haut- parleurs du téléviseur. La différence ne sera perceptible qu’en présence de niveaux de basse puissants. SRS 3D Marche FOCUS Arrêt TruBass Arrêt 1 2 Retour EXIT Retour TV 3 pour mettre en surbrillance Appuyez ensuite sur Niveau Super basses et utilisez et pour régler le niveau à votre convenance.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 15 Représentation grand écran En fonction du type d'émission diffusé, les programmes peuvent être affichés en plusieurs formats. Appuyez à plusieurs reprises pour choisir entre PC, Format réel, Plein écran, Cinéma2, Zoom2, sur la touche 4:3, Cinéma1, Zoom1, Sous-titre et 14:9. { CINÉMA1 Français Ce format étire horizontalement et verticalement une image 4:3 pou remplir l’écran.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 16 Représentation grand écran suite Utilisez ce réglage lorsque vous regardez une émission en format 14:9. 14:9 Français Utilisez ce réglage lorsque vous regardez une émission d'un lecteur de disque numérique vidéo grand écran, une cassette vidéo grand écran ou une émission 16:9 (lorsqu'elles sont disponibles). En raison de la gamme de formats grand écran (16:9, 14:9, 20:9 etc.) vous verrez peut-être apparaître des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 17 Réglages de l’image Position d'image Rétroéclairage La position de l’image peut être ajustée en fonction de vos préférences personelles ; cette fonction peut être particulièrement utile pour les entrées externes. L'ajustement du Profondeur de noir peut améliorer la clarté de l'écran. 1 Dans le menu RÉGLAGES, appuyez sur la touche jusqu'à ce que la fonction Position d'image soit en surbrillance.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 18 Réglages de l’image suite Préférences d’affichage MPEG NR – Réduction du bruit Ce téléviseur vous permet de personnaliser le style de pour afficher les l’image. Appuyez sur la touche différents styles disponibles. Quand vous regardez un DVD, la compression peut parfois entraîner la distorsion ou la pixelisation de certains mots ou composants de l’image. La fonction Réduction du bruit MPEG permet de réduire cet effet en "adoucissant" les bords.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 19 Réglages de l’image suite Réglage des couleurs de base Gestion de la couleur 3D Nuance +2 Rouge La sélection de la Gestion de la couleur 3D rend disponible la fonction de "Réglage des couleurs de base". Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche pour sélectionner Gestion de la couleur 3D.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 20 Français Réglages de l’image suite Format automatique (Grand écran) Ecran bleu Si ce téléviseur reçoit une image en format grand écran véritable, et que la fonction Format auto. est activée, l'émission sera automatiquement affichée en format grand écran, indépendamment des réglages précédents du téléviseur. Lorsque vous sélectionnez Écran bleu, l'écran deviendra bleu et le son sera coupé si aucun signal n'est reçu.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 21 Blocage du clavier, affichage de l'heure, transmissions stéréo/bilingues, la minuterie Blocage du clavier La minuterie La fonction Blocage clavier vous permet de désactiver les touches du téléviseur. Toutes les touches de la télécommande continueront de fonctionner normalement. Le téléviseur peut être réglé pour s'allumer ou s'éteindre automatiquement après un certain temps. 1 Dans le menu FONCTION, sélectionnez Bloc.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 22 Français Réglages de l'ordinateur – position d'image, phase de l'horloge, horloge d'échantillonnage, raz Position d'image Horloge d'échantillonnage Connectez l'ordinateur (comme indiqué à la section « Connexion d'un ordinateur ») et vérifiez qu’une image s'affiche sur l'écran du téléviseur. Réglez la position de l'image en fonction de vos préférences personnelles.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 23 Sélection des entrées et Connexions AV Définition des prises ENTREE et SORTIE permettant au téléviseur de reconnaître les appareils qui lui sont raccordés. Voir page 7 pour le schéma des connexions recommandées. La plupart des enregistreur média et décodeurs envoient un signal par le câble Péritel pour commuter le téléviseur sur la prise d’Entrée correcte.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 24 Français Sélection des entrées et Connexions AV suite Audio PC Audio HDMI1 Pour recevoir du son d’un PC connecté au téléviseur, branchez le câble audio à l’arrière du téléviseur (reportezvous au chapitre ‘Connexion d’un ordinateur’), puis utilisez les réglages PC/HDMI1 Audio.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 25 Télétexte – configuration, généralités, mode Auto. Ce téléviseur est équipé d’une mémoire Télétexte multi-pages dont le chargement nécessite un certain temps. Il offre deux modes de visualisation du texte – Auto affichera Fastext, si celui-ci est disponible. LISTE gardera en mémoire vos quatre pages préférées.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 26 Télétexte suite – mode LISTE, touches de commande Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches Télétexte de la télécommande. Français Naviguer dans les pages en mode LISTE r Pour révéler du texte caché : Appuyez sur la touche pour découvrir les réponses aux quiz jeux-concours et les pages de blagues. r Les quatre choix de couleur au bas de l’écran sont les numéros 100, 200, 300 et 400 (programmés dans la mémoire du téléviseur).
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 27 Questions-Réponses Vous trouverez ci-dessous les réponses aux questions les plus fréquentes. Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site : www.toshiba.co.uk Q Q Il n’y a pas d’image ni de son La cassette vidéo / le DVD n’apparaissent pas à l’écran Assurez-vous que le magnétoscope ou le lecteur DVD sont bien raccordés au téléviseur (voir schéma des connexions page 7), puis sélectionnez l’entrée correcte à l’aide de la touche .
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 28 Questions-Réponses Q Q Pourquoi y a-t-il des bandes verticales sur l'écran en mode PC ? Français R Le service sélectionné n’en diffuse pas, ou elles n’ont pas encore été chargées. Appuyez sur la touche pour y accéder. (Voir le chapitre consacré au Télétexte). Q Pourquoi y a-t-il des bandes horizontales et/ou des images floues sur l'écran en mode PC ? R R La Réglage phase peut nécessiter un ajustement.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 29 Notes A conserver Français Nettoyage de l'écran et du boîtier… Après avoir débranché l'appareil, nettoyez l'écran et le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et doux. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits d'entretien pour meubles ou de solvants de marque déposée sur l'écran ou le boîtier, cela pouvant endommager l'appareil.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 30 Notes Français A conserver 30
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 31 Information Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S'il n'y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
C3000P Fre Euro OM 26/1/07 4:51 pm Page 32 Caractéristiques techniques et accessoires Français Systèmes de diffusion/canaux PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q 100 Stéréo Nicam Système à 2 porteuses Taille visible écran (approx.) SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Entrée vidéo Positions de programme Modèle 32 37 42 80 cm 94 cm 107 cm Format 16 : 9 Sortie son (distorsion de 10%) Principale 10 W + 10 W PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 33
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 3 Inhalt BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN Allgemeine Bedienelemente – Wechseln von Programmplätzen Klangregelung – Lautstärke, Stummschaltung, Bass/Höhen/Balance Klangregelung – Bassverstärkung, Super Woofer, Zweikanalton, Aut.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 4 Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards entwickelt und hergestellt. Wie bei jedem anderen Elektrogerät müssen Sie jedoch die gebührende Vorsicht walten lassen, um eine optimale Funktionsweise und Sicherheit zu gewährleisten. Bitte lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die nachfolgenden Hinweise sorgfältig durch.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 5 Installation und wichtige Informationen Wahl des Standorts Stellen Sie das Fernsehgerät an einem Platz auf, der möglichst nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist und sich nicht in der Nähe starker Lichtquellen befindet. Um ein optimales Fernseherlebnis zu gewährleisten, wird ein Ort mit weichem indirektem Licht empfohlen.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 6 Die FernbedienungUP Eine übersichtliche Darstellung mit einer Erläuterung der einzelnen Tasten Ihrer Fernbedienung Zur Moduswahl Ein/Standby Zifferntasten Wahl des Eingangs für externe Quelle Umschalten zum vorherigen Programm Für Toshiba-Zusatzgeräte aktiv Zur Auswahl von Programmpositionen und Textseiten Deutsch Zur Lautstärkeeinstellung Stummschaltun Bildschirmmenüs Verlassen der Menüs Verwenden Sie die Pfeiltasten zum Verschieben des Cursors in den Bil
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 7 Anschluss externer Geräte Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. EINGANG FÜR VIDEOKOMPONENTEN (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) KABELHALTER Als Decoder gelten ein digitaler beispielsweise nger oder Satellitenempfä ible Decoder. andere kompat * BEFESTIGUNGSBAND MEDIA REC.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 8 Anschließen eines Computers Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 9 Bedienelemente und Eingangsanschlüsse Über die Eingangsbuchsen an der Seite des Fernsehgerätes lassen sich verschiedenste externe Geräte anschließen. Obwohl sich alle erforderlichen Anpassungen und Einstellungen an Ihrem Fernsehgerät mit der Fernbedienung vornehmen lassen, können Sie einige Funktionen auch direkt über die am Fernseher angebrachten Tasten steuern.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 10 Sendereinstellung des Fernsehgerätes mit Schnelleinstellung, Sortieren der Programmplätze Schalten Sie vor dem Einschalten des Fernsehgerätes Ihren Decoder und Medienrecorder in den Standby-Modus, falls diese Geräte angeschlossen sind. Nehmen Sie die Einstellung des Fernsehgerätes mit den Tasten der Fernbedienung vor, die in der Abbildung auf Seite 6 erläutert sind. 1 Schließen Sie den Fernseher an die Netzstromversorgung an, und drücken Sie die Taste .
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 11 Manuelle Sendereinstellung Als Alternative zum automatischen Sendersuchlauf besteht für Ihr Fernsehgerät auch die Möglichkeit einer Manuelle Sendersuche. Beispiel: Das Fernsehgerät kann nicht per Scart-Kabel an einen Medienrecorder/Decoder angeschlossen werden, oder Sie möchten einen Sender in einem anderen System einstellen.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 12 Manuelle Sendereinstellung Fortsetzung Überspringen von Programmen 8 Wenn das Signal des Medienrecorders gefunden wurde, drücken Sie die Taste , um den Cursor in das Feld Sender zu setzen. Geben Sie mit hilfe der Tasten , , oder die gewünschten Zeichen ein, z. B. VCR. Überspringen von Programmen x fez Um bestimmte Programme für die Anzeige zu sperren, können Sie die entsprechenden Programmplätze sperren.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 13 Automatischer Sendersuchlauf, Allgemeine Bedienelemente, Toneinstellung Um wieder zum vorherigen Programm umzuschalten, drücken Sie die Taste ^ . Verwenden des autom. Sendersuche 1 Wenn Sie Bildschirminformationen anzeigen möchten, beispielsweise den Programmplatz, den Eingangsmodus oder den Stereo/Mono-Signalmodus, drücken Sie die Taste i+ . Drücken Sie die Taste erneut, um den Vorgang abzubrechen.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 14 Toneinstellung Fortsetzung, SRS WOW™ Soundeffekt, Zweikanalton, Aut. Lautstärkeanpassung® WOW Bassverstärker Mit dem Bassverstär.Int. können die tiefen Töne der TV-Lautsprecher verstärkt werden. Ein hörbarer Unterschied ergibt sich jedoch nur bei Sound mit starken Bässen. SRS 3D ein FOCUS aus TruBass aus zurück MENU 1 3 Drücken Sie dann , um die Option Bassverst. Lautst. zu markieren, und wählen Sie mit der oder die gewünschte Einstellung aus.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 15 Anzeige im Breitbildformat In Abhängigkeit von der Art der jeweiligen Fernsehübertragung können Sie sich Sendungen in verschiedenen Bildformaten anschauen. Drücken Sie bei Bedarf jeweils die Taste , um zwischen den Bildformaten PC, True Scan, Breitbild, Super Live2, Kino2, 4:3, Super Live1, Kino1, Untertitel und 14:9 umzuschalten.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 16 Anzeige im Breitbildformat Fortsetzung Verwenden Sie diese Einstellung für Sendungen im 14:9-Format. 14:9 Verwenden Sie diese Einstellung für Breitwand-DVDs, Breitwand-Videos oder gegebenenfalls bei Sendungen im 16:9Format. Aufgrund der verschiedenen Breitwandformate (16:9, 14:9, 20:9 usw.) werden unter Umständen schwarze Balken am oberen und unteren Rand des Bildschirms angezeigt.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 17 Bildeinstellung 1 Bildposition Hintergrundbeleuchtung Die Bildposition kann individuell angepasst werden. Teilweise ist dies bei externen Quellen hilfreich. Die Anzeigequalität kann sich verbessern, wenn die Panelhelligkeit im Betrieb nachgestellt wird. Wählen Sie das Menü EINSTELLUNG, und drücken Sie die Taste , bis die Einstellung Bildlage markiert ist.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 18 Bildeinstellung Fortsetzung Bildvoreinstellungen MPEG NR – Rauschunterdrückung Dieses Fernsehgerät bietet die Möglichkeit, individuelle Bildeinstellungen zu speichern. Drücken Sie , um die verfügbaren Bildmodi anzuzeigen: Beim Abspielen von DVDs kann es – bedingt durch die Komprimierung – vorkommen, dass einige Wörter oder Bildelemente in der Anzeige verzerrt oder "verpixelt" sind. Mithilfe der Funktion MPEG Rauschreduz.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 19 Bildeinstellung Fortsetzung Farbeinstellungen 3D Colour Management Rot Wenn 3D Colour Management ausgewählt ist, können Sie die Funktion zum ‘Farbeinstellungen’ verfügbar schalten. 1 Drücken Sie im Menü BILD mehrmals die Taste , bis die Einstellung 3D Colour Management ausgewählt ist.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 20 Bildeinstellung Fortsetzung Automatische Formatierung (Breitbild) Blaues Bild Wenn dieses Fernsehgerät ein Signal in einem echten Breitbildformat empfängt und die Einstellung Auto-Format aktiviert ist ein, wird die Sendung unabhängig von der aktuellen Bildformateinstellung des Fernsehers automatisch im Breitbildformat angezeigt.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 21 Tastensperre, Uhrzeitanzeige, Stereo- und Zweikanaltonsendungen, Timer 1 Bedienfeldsperre Der Timer Mit der Bedienfeldsperre können die Tasten am Fernsehgerät deaktiviert werden. Alle Tasten der Fernbedienung sind jedoch weiterhin nutzbar. Das Fernsehgerät kann so eingestellt werden, dass es sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ein- oder ausschaltet.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 22 PC-Einstellungen – Bildposition, Taktphase, Abtasttakt, Zurücksetzen 1 Bildposition Schließen Sie den PC an (siehe Abbildung im Abschnitt "Anschließen eines Computers"), und vergewissern Sie sich, dass auf dem Fernsehbildschirm ein Bild angezeigt wird. Die Bildposition kann jetzt bei Bedarf individuell angepasst werden. 1 x Mit der Funktion Sampling clock kann die Anzahl der Impulse pro Bildabtastung eingestellt werden. Dadurch können ggf.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 23 Auswahl der Eingänge und AV-Anschlüsse Einrichten der EINGÄNGE und AUSGÄNGE des Gerätes, damit an Ihrem Fernsehgerät angeschlossene Geräte korrekt erkannt werden. Eine übersichtliche Darstellung der hinteren Anschlüsse finden Sie auf Seite 7. Die meisten Medienrecorder und Decoder senden über das SCART-Kabel ein Signal an das Fernsehgerät, so dass automatisch die richtige Eingangsbuchse aktiviert wird.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 24 Auswahl der Eingänge und AV-Anschlüsse Fortsetzung PC-Ton HDMI1-Ton Wenn Sie den Ton von einem angeschlossenen PC über den Fernseher hören möchten, verbinden Sie das Audiokabel mit dem rückseitigen Anschluss am Fernsehgerät (siehe Abbildung im Abschnitt "Anschließen eines Computers"), und wählen Sie dann eine Einstellung unter PC/HDMI1 Ton aus.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 25 Videotext – Einrichtung, allgemeine Informationen, auto-Modus Dieses Fernsehgerät verfügt über einen Videotext-Speicher mit einer Kapazität von mehreren Seiten. Es kann daher einen Moment dauern, bis der Videotext geladen wird. Es sind zwei Anzeigemodi für die Textanzeige wählbar: auto. zeigt bei entsprechender Verfügbarkeit den so genannten Toptext an. Mit Normaltext können Sie Ihre Lieblingsseiten speichern.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 26 Videotext Fortsetzung – Normaltext-mode, Steuerungstasten Auf dieser Seite finden Sie eine kurze Anleitung, wie Sie mit Hilfe der Tasten an der Fernbedienung die Anzeige des Videotextes steuern können. Auswahl von Seiten im Normaltext-Modus 6/ /7 / / Drücken Sie die Taste , um den Text aufzurufen. Drücken Sie die Taste erneut, um die normale Bildanzeige mit dem Videotext zu überlagern.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 27 Fragen und Antworten Auf dieser Seite finden Sie Antworten zu einigen der häufigsten Fragen. Weitere Information finden Sie auf www.toshiba.co.uk F Mein Fernsehgerät überträgt weder Ton noch Bild. Warum? F A A Durch Störungen oder ein zu schwaches Empfangssignal. Schalten Sie probehalber auf einen anderen Fernsehsender um. Unter Umständen lassen sich mit einer manuellen Feineinstellung Verbesserungen erzielen.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 28 Fragen und Antworten F Warum wird auf dem Bildschirm ständig eine Meldung angezeigt? F A Entfernen Sie die Meldung, indem Sie die Taste i+ drücken. A A Deutsch Unter Umständen müssen Sie den Sampling Clock anpassen, um diesen störenden Effekt zu beseitigen. Wählen Sie im Menü EINSTELLUNG die Option PC Einstellung, markieren Sie die Einstellung Sampling Clock, and passen Sie die Einstellung an, bis die Streifen vom Bildschirm verschwinden.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 29 Notizen Seite für Ihre persönlichen Anmerkungen Deutsch Reinigen des Bildschirms und des Gehäuses… Schalten Sie die Stromzufuhr über den Netzschalter ab, und reinigen Sie den Bildschirm und das Gehäuse mit einem weichen trockenen Tuch. Die Verwendung spezieller Putz- und Lösungsmittel zur Reinigung von Bildschirm und Gehäuse ist nicht empfehlenswert, da durch diese Stoffe die Oberfläche angegriffen werden kann.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 30 Notizen Deutsch Seite für Ihre persönlichen Anmerkungen 30
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 31 Informationen Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Anschließen eines Computers Signaldaten für 15-poligen Mini-D-Sub-Stecker Signalname Pin-Nr.
C3000P Ger Euro OM 6/2/07 11:41 pm Page 32 Spezifikationen und Zubehör Empfangssystem/-kanäle PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q 100 Stereo Nicam Zweiträgersystem Sichtbare Bildschirmgröße (ca.) SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Video-Eingang PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 33
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 3 Contenido PUESTA A PUNTO Precauciones de seguridad – algunas reglas obligatorias que debe conocer Instalación e información importante El mando a distancia – una guía rápida Conexión de equipos externos – una guía para la conexión de equipos externos en la parte trasera de la televisión Conexión de un ordenador – conexión de un ordenador en la parte trasera de la televisión Mandos y conexiones de entrada – encendido de la televisión, standby (en espera), uso de
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 4 Precauciones de seguridad Este aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier aparato eléctrico, debe tenerse cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la seguridad. Haga el favor de ver los puntos siguientes por su propia seguridad.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 5 Instalación e información importante Donde instalar el aparato Sitúe la televisión lejos de la luz del sol directa y de las luces fuertes. Se recomienda una iluminación suave e indirecta para verla de manera cómoda. Utilice cortinas o persianas para evitar que la luz del sol directa caiga sobre la pantalla. Acoplamiento sólido (tan corto como sea posible) Sitúe el aparato sobre una base sólida; la superficie de montaje debe ser plana y firme.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 6 El mando a distancia Descripción visual simple de su mando a distancia.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 7 Conexión de equipos externos Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor, retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared. ENTRADA DE VIDEO COMPONENTE (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) SOPORTE DE CABLES un descodificador te ital Satelli podría ser Dig o o cualquier otr compatible.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 8 Conexión de un ordenador Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor, retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 9 Mandos y conexiones de entrada Puede conectarse una gran variedad de equipos externos en los enchufes de entrada que se encuentran en la parte lateral de la televisión. Aunque todos los controles y ajustes necesarios de la televisión se realizan utilizando el mando a distancia, se pueden utilizar los botones que se encuentran en la televisión para algunas funciones.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 10 Sintonización del televisor utilizando Ajuste rápido, Ordenación de programas Antes de encender la televisión, ponga el descodificador y la grabadora multimedia en Espera si están conectados. Para la puesta a punto de la televisión, utilice los botones del control remoto como se indica en la página 6. 1 Conecte el televisor a la red eléctrica y pulse el botón . Aparecerá el menú de Quick setup.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 11 Sintonización manual La televisión puede sintonizarse manualmente utilizando la Sintonización manual. Por ejemplo: si la televisión no se puede conectar a una grabadora multimedia/descodificador con un cable SCART o para sintonizar una cadena en otro Sistema. Utilice z y x para moverse por la pantalla y seleccionar cualquiera de estas opciones de Sintonización manual. Programa Sistema Sistema de Color Saltar programa Canal Búsqueda Cadena Sintoniz.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 12 Sintonización manual continuación Omisión de programas 8 Una vez encontrada la señal de grabadora multimedia, pulse para desplazarse a Cadena. Con la ayuda de , , y introduzca los caracteres requeridos, por ej. VCR. x Omisión de programas fez x Para evitar que se vean ciertos programas, se puede saltar la posición de programa. Debe retirarse el mando a distancia ya que todavía se dispondrá de los canales utilizando los botones con número.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 13 Sintonización automática, mandos generales, mandos de sonido Para volver a la posición de programa anterior pulse Utilización de la Sintonización auto. 1 ^. Para visualizar información en pantalla, es decir, posición de programa, modo de entrada o señal mono/estéreo, pulse i+ . Pulse de nuevo para cancelar. Para preparar el televisor utilizando Sintonización auto. pulse MENU y utilice o para seleccionar el menú CONFIGURACIÓN.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 14 Mandos de sonido continuación, Efecto de sonido SRS WOW™, dual, sonido estable® WOW Bass boost Bass boost (Reforzamiento de graves) aumenta la profundidad de sonido en los altavoces del televisor. La diferencia sólo se aprecia en sonidos ricos en graves. SRS 3D Encendido FOCUS Apagado TruBass Apagado MENU 1 2 Volver EXIT Ver TV En el menú SONIDO pulse para resaltar Bass boost. Utilice o para seleccionar Encendido.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 15 Viendo TV en pantalla ancha Dependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar, los programas se podrán ver en varios varias veces para seleccionar entre PC, Escaneado Exacto, Panorámico, formatos. Pulse el botón Super Live2, Cine2, 4:3, Super Live1, Cine1, Subtítulo y 14:9. { SUPER LIVE1 Este ajuste amplía una imagen 4:3 para ajustarla a la pantalla estirándola horizontal y verticalmente, manteniendo mejores proporciones en el centro de la imagen.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 16 Viendo TV en pantalla ancha continuación 14:9 Utilice esta consigna cuando vea una transmisión 14:9. PANORÁMICO Utilice esta consigna cuando vea un DVD en pantalla ancha, una cinta de vídeo en pantalla ancha o una transmisión 16:9 (cuando esté disponible). Debido a la diversidad de formatos de pantalla ancha (16:9, 14:9, 20:9, etc.) se podrán ver barras negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 17 Mandos de la imagen Posición de la imagen Retroiluminación La posición de la imagen se puede ajustar para adecuarse a las preferencias personales y puede resultar especialmente útil para entradas externas. El ajuste de la Luz trasera puede mejorar la claridad de la pantalla. 1 En el menú CONFIGURACIÓN pulse que se resalte Posición imagen. 1 e hasta En el menú IMAGEN, pulse para seleccionar Ajust.imag. y, a continuación, pulse OK.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 18 Mandos de la imagen continuación Preferencias de imágenes MPEG NR - Reducción de Ruido Este televisor ofrece la opción de personalizar el estilo de imagen. Pulse para ver los diferentes estilos disponibles. Los Image 1 a 3 son opciones preestablecidas que afectan a numerosas características y ajustes del televisor.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 19 Mandos de la imagen continuación Ajuste cromático Gestión de Colores 3D La selección de Gestión de Colores 3D permite que la función ‘Ajuste cromático’ se encuentre disponible. 1 En el menú IMAGEN, pulse Gestión de Colores 3D.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 20 Mandos de la imagen continuación Formato automático (Pantalla ancha) Pantalla azul Cuando este televisor recibe una imagen en pantalla ancha verdadera y Formato auto. está Encendido, la imagen se visualizará automáticamente en formato de pantalla ancha, sin importar la consigna anterior del televisor. Cuando se seleccione Pantalla azul, la pantalla se volverá azul y el sonido se desactivará cuando no se reciba ninguna señal. 1 Pulse MENU y FUNCIÓN.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 21 Bloqueo del panel,indicación de la hora, transmisiones estereofónicas/bilingües, temporizador Bloqueo del panel El temporizador El Bloqueo de panel desactiva los botones de la televisión. Todavía pueden utilizarse todos los botones del mando a distancia. El televisor puede ser consignado para Activación o Desactivación automático después de un cierto tiempo. 1 1 En el menú FUNCIÓN seleccione Bloqueo panel y elija Encendido o Apagado utilizando o .
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 22 Ajustes del PC – posición de la imagen, fase del reloj, reloj de muestreo, reset Posición de la imagen Reloj de muestreo Conecte el PC (según se indica en el apartado “Conectar de un ordenador”) y asegúrese de que se muestra una imagen en la pantalla del televisor. A continuación puede ajustar la posición de la imagen según sus preferencias personales.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 23 Selección de entradas y conexiones AV Definición de los conectores hembra de ENTRADA y SALIDA de modo que el televisor reconozca el equipo conectado. Vea la página 7 para tener una visión clara de las recomendaciones de las conexiones en la parte trasera. La mayoría de las grabadoras de multimedia y de los decodificadores envían una señal por el cable SCART para conmutar el televisor al conector hembra de Entrada correcto.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 24 Selección de entradas y conexiones AV continuación Audio desde PC Audio HDMI1 Para recibir sonido desde un PC conectado, enchufe el cable audio en la parte trasera de la televisión (como se muestra en la sección “Conexión de un ordenador”) y, a continuación, utilice los ajustes PC/HDMI1 audio.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 25 Teletexto – preparación, información general, modo Auto. Esta TV tiene una memoria de teletexto de múltiples páginas, la cual lleva algunos momentos para cargar. Ofrece dos Modos de visualizar el texto – Auto. visualizará Fastext, si está disponible. LISTA almacenará sus cuatro páginas favoritas. Subpáginas Selección de modos Si hay subpáginas, se cargarán automáticamente en la memoria sin cambiar la página de la memoria.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 26 Teletexto continuación – modo LISTA, botones de mando A continuación se da una guía de las funciones de los botones de teletexto del mando a distancia. Navegación por las páginas utilizando LISTA r Para descubrir las soluciones de las páginas de adivinanzas y entretenimientos, pulse el botón r. Las cuatro opciones de color en la parte inferior de la pantalla son los números 100, 200, 300 y 400, que han sido programados en la memoria del televisor.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 27 Preguntas y Respuestas A continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes. Para más información, visite www.toshiba.co.uk P P ¿Por qué no hay sonido o imagen? R Asegúrese de que el televisor no está en modo de reposo. Compruebe el enchufe del cable de alimentación y todas las conexiones a la red eléctrica.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 28 Preguntas y Respuestas ¿Por qué hay rayas verticales en la pantalla en modo PC? P El Reloj de muestreo puede necesitar un ajuste. Seleccione Ajuste imagen en PC a partir del menú CONFIGURACIÓN, seleccione Reloj de muestreo y ajuste hasta que desaparezcan las líneas. R P R continuación ¿Por qué están mal los colores cuando se reproduce una fuente NTSC? Conecte la fuente por medio de un cable SCART y haga funcionar.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 29 Notas Para sus anotaciones Español Limpieza de la pantalla y de la caja… Desconecte la alimentación, limpie la pantalla y la caja con un paño suave y seco. Le recomendamos que no utilice ninguna cera o disolvente patentado en la pantalla o la caja ya que podría causar daños. Eliminación… La siguiente información es únicamente para los estados miembros de la UE: El uso de este símbolo indica que este producto no puede ser tratado como basura doméstica.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 30 Notas Español Para sus anotaciones 30
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 31 Información Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor, retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
C3000P Span Euro OM 26/1/07 4:58 pm Page 32 Especificaciones y accesorios Sistemas de emisión/canales PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q 100 Estéreo Nicam Sistema de 2 portadoras Tamaño de pantalla visible (aprox.) SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Entrada de vídeo Posiciones de programa PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 33
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:00 pm Page 3 Contenuto IMPOSTAZIONI Precauzioni di sicurezza – Alcune cose da fare e da evitare Installazione e informazioni importanti Il telecomando – guida rapida Come collegare apparecchiature esterne – guida alla connessione di apparecchiature esterne al retro del televisore Connessione di un computer – connessione di un computer al retro del televisore Controlli e connessioni d’ingresso – accensione del televisore, condizione di stand-by, uso dei controlli, presa dell
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:00 pm Page 4 Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d’uso.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:00 pm Page 5 Installazione e informazioni importanti Dove installare il televisore Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare un’illuminazione tenue ed indiretta dell’ambiente. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada sullo schermo dell’apparecchio.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:00 pm Page 6 Telecomando Breve descrizione delle funzioni.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 7 Connessione delle apparecchiature esterne Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) PORTA-CAVO *un decodificatore un potrebbe essere tare ricevitore satelli un altro digitale oppure patibile.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 8 Connessione di un computer Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 9 Controlli e connessioni d’ingresso Si può collegare un’ampia gamma di apparecchi esterni alle prese d’ingresso laterali del televisore. Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il funzionamento del televisore vengano fatti usando il telecomando, per alcune funzioni possono essere usati i pulsanti del televisore.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 10 Come sintonizzare il televisore usando Impostazione rapida, e Ordinamento delle posizioni dei programmi Prima di accendere il televisore, mettere in Stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD, se sono collegati. Per impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come spiegato a pagina 6. 1 Collegare il televisore alla rete di alimentazione e premere il tasto . Apparirà la schermata Quick setup.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 11 Sintonizzazione manuale Il televisore può essere sintonizzato manualmente utilizzando la Sintonizzazione manuale; ad esempio se il televisore non può essere collegato ad un registratore video/DVD o ad un ricevitore con un cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione di un altro sistema. Usare z e x per spostarsi lateralmente sullo schermo e selezionare una di queste opzioni di Sintonizzazione manuale.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 12 Sintonizzazione manuale continuazione Salto dei programmi 8 Quando viene trovato il segnale del proprio registratore video/DVD, premere per procedere oltre fino su Emittente. Inserire i caratteri desiderati usando , , e ad es VCR. Salto dei programmi x fez x Per impedire che si possano vedere certi programmi, la loro posizione può essere saltata. Bisogna rimuovere il telecomando, dato che i canali sono ancora disponibili usando i pulsanti con le cifre.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 13 Sintonizzazione automatica, controlli generali, controlli del suono Per ritornare alla posizione del programma precedente, premere ^ . Come usare la sintonia automatica 1 Per visualizzare le informazioni su schermo, cioè la posizione dei programmi, la modalità di ingresso o il segnale mono/stereo, premere i+ . Premerlo nuovamente per cancellare. Per impostare il televisore usando la Sintonizzazione autom.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 14 Controlli del suono continuazione, effetto sonoro SRS WOW™, bilingue, suono stabile® WOW Aumento bassi Aumento bassi migliora la profondità del suono emesso dagli altoparlanti della TV. La differenza si potrà cogliere soltanto se il basso audio è potente. SRS 3D Acceso FOCUS Spento TruBass Spento MENU 1 2 Nel menu SUONO, premere per evidenziare Aumen. bassi. Usare o per selezionare Acceso. z x e Premere quindi per evidenziare Livello aumen.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 15 Visualizzazione Widescreen A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi. per selezionare uno dei formati PC, Exact Scan, Ampia, Super Live2, Premere ripetutamente il pulsante Cinema2, 4:3, Super Live1, Cinema1, Sottotitoli e 14:9.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 16 Visualizzazione Widescreen continuazione 14:9 Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi nel formato 14:9. AMPIA Questa impostazione deve essere usata quando si guardano programmi generati da DVD o videonastri, o trasmissioni (ove disponibili) nel formato widescreen 16:9. Poiché esiste più di un formato widescreen (16:9, 14:9, 20:9, ecc.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 17 Controlli dell’immagine Posizione dell’immagine Retroilluminazione La posizione dell’immagine può essere regolata secondo i gusti personali, e ciò può essere particolamente utile per gli ingressi esterni. Regolando la Livello della luminosità si può migliorare la chiarezza di visualizzazione della schermata. 1 1 Nel menu IMPOSTAZIONI premere fino a quando viene evidenziato Posizione immagine.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 18 Controlli dell’immagine continuazione Preferenze per l’immagine MPEG NR – Riduzione del rumore Questo televisore consente di personalizzare lo stile dell’immagine. Premere per visualizzare i vari stili disponibili. Nel vedere il programma di un DVD, la compressione usata può provocare la distorsione o la quadrettatura di qualche immagine o carattere del testo. Utilizzando la funzione MPEG NR si riduce questo effetto rendendo i bordi più regolari.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 19 Controlli dell’immagine continuazione Regolazione di base dei colori Regolazione colore e luminosità rosso Quando viene selezionata Regolazione colore e luminosità si può ottenere la funzione ‘Regolazione di base dei colore’. 1 Nel menu IMMAGINE, premere per selezionare Regolazione colore e luminosità.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 20 Controlli dell’immagine continuazione Formato automatico (Widescreen) Mute video Quando il televisore riceve un programma trasmesso veramente nel formato Widescreen e Formato autom. è Acceso, il programma viene visualizzato automaticamente nel formato Widescreen qualunque sia l’impostazione precedente del televisore. Se viene selezionato Mute video, quando non viene ricevuto alcun segnale lo schermo diventa grigio e l’audio è escluso.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 21 Blocco funzioni, visualizzazione dell’ora, trasmissioni stereo/bilingui, timer Blocco funzioni Timer Blocco funzioni disabilita i pulsanti del televisore. Tutti i pulsanti del telecomando possono essere però ancora usati. Il televisore può essere impostato in modo che si accenda o spenga dopo un certo periodo di tempo. 1 1 Selezionare Blocco funzioni dal menu FUNZIONE e scegliere Acceso o Spento usando o . Premere MENU e TIMER.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 22 Impostazioni dal PC – posizione dell’immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio Posizione dell’immagine Orologio di campionatura Collegare il computer (come illustrato nella sezione “Connessione di un computer”) e verificare la presenza di un’immagine sullo schermo del televisore, quindi regolarne la posizione secondo le proprie preferenze.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 23 Selezione dell’ingresso e connessioni AV Serve a definire le prese di INGRESSO e di USCITA in modo che il televisore riconosca le apparecchiature collegate. Per una chiara rappresentazione delle connessioni posteriori suggerite per il televisore, vedere pagina 7. La maggior parte dei registratore video/DVD e dei decoder invia un segnale attraverso il cavo SCART per commutare il televisore sulla corretta presa di Ingresso.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 24 Selezione dell’ingresso e connessioni AV Audio del PC Audio HDMI1 Per ricevere l’audio da un PC collegato al televisore, inserire nel retro del televisore la spina del cavo audio (come mostrato nella sezione “Connessione di un computer”), poi usare le impostazioni PC/HDMI1 audio.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 25 Televideo – messa a punto, informazioni generali, modo Autom. Questo televisore può memorizzare varie pagine di Televideo, che richiedono solo pochi secondi per essere caricate. Dispone di due modalità di visualizzazione: Autom. che consente di visualizzare Fastext, se disponibile, e LISTA che memorizza quattro pagine preferite.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 26 Televideo continuazione – modo LISTA, tasti di controllo Segue una guida alle funzioni dei tasti di Televideo del telecomando. Selezione delle pagine di televideo usando LISTA r Per rivelare il testo nascosto: Premere il tasto per scoprire la soluzione dei quiz e le pagine delle barzellette.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 27 Domande e risposte Seguono alcune delle domande rivolte più spesso, con le relative risposte. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.toshiba.co.uk D Perché non c’è né immagine né suono? D Verificare che il televisore non sia in modalità stand-by. Controllare la presa di corrente e tutti i collegamenti elettrici.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 28 Domande e risposte D Perché ci sono strisce orizzontali e/o immagini confuse sullo schermo quando il televisore è nella modalità PC? D continuazione Perché i colori sono sbagliati quando il segnale proviene da una fonte NTSC? R Collegare la fonte del segnale tramite un cavo SCART e procedere con il programma da visualizzare. Selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI. R Può essere necessario regolare la Sincronizzazione fase.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 29 Note Per riferimento futuro Italiano Pulizia dello schermo e del mobile… Spegnere l’apparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poiché potrebbero provocare dei danni.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 30 Note Italiano Per riferimento futuro 30
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 31 Informazioni Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. Connessione du un computer Informazioni sui segnali per il connettore miniatura D-sub a 15 pin Pin N˚ Nome del segnale Pin N˚ Nome del segnale 1 Rosso 9 N. C. 2 Verde 10 Terra 3 Blu 11 N. C. 4 N. C. (non collegato) 12 N. C. 5 N. C.
C3000P Ital Euro OM 26/1/07 5:01 pm Page 32 Specifiche ed accessori Sistemi/canali di trasmissione PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q Posizioni dei programmi 100 Stereo Nicam Sistema a 2 portanti Dimensioni dello Modella 32 schermo visibile (appross.) 37 42 SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Ingresso video PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 33
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 3 Índice INSTALAÇÃO Precauções de segurança – Algumas coisas que deve e não deve fazer, mas que deve ter em atenção Instalação e informações importantes O comando à distância – guia de consulta rápida Ligar equipamento externo – um guia para a ligação de equipamento externo à parte de trás do televisor Ligar um computador – ligar um computador à parte de trás do televisor Comandos e ligações de entrada – ligar o televisor, standby, utilizar terminal para ausculta
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 4 Precauções de Segurança Este equipamento foi concebido e fabricado para satisfazer as normas de segurança internacionais mas, como qualquer equipamento eléctrico, deve ter cuidado para obter os melhores resultados e para garantir a segurança. Leia os seguintes pontos para sua própria segurança.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 5 Instalação e informações importantes Onde instalar Coloque o televisor longe da luz solar directa e de luzes fortes; para uma visualização confortável é recomendável uma iluminação suave e indirecta. Utilize cortinados ou persianas para evitar que a luz directa do sol incida sobre o ecrã. Tensor robusto (o mais curto possível) Coloque-o sobre uma plataforma robusta; a superfície de montagem deve ser plana e estável.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 6 O comando à distânciaUP Referência simples e visual dos botões do seu comando à distância.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 7 Ligar equipamento externo Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor, desligue a ficha da tomada. ENTRADA DE COMPONENTES DE VÍDEO (EXT3) SCART 2 (EXT2) SCART 1 (EXT1) BRAÇADEIRA DO CABO r do *um descodificaite tél Sa pode ser um alquer Digital ou qu icador outro descodif compatível.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 8 Ligar um computador Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor, desligue a ficha da tomada.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 9 Comandos e ligações de entrada Pode ligar-se uma grande variedade de equipamento externo aos terminais de entrada localizados na parte lateral do televisor. Enquanto que todos os ajustes e controlos necessários para o televisor são efectuados com o comando à distância, os botões no televisor apenas podem ser utilizados para algumas funções.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 10 Sintonizar a televisão utilizando Instalação rápida, atribuição de programas Antes de ligar o televisor, coloque o descodificador e o gravador de meios em Standby, se estiverem ligados. Para configurar o televisor, utilize os botões no comando à distância conforme descrito pormenorizadamente na página 6. 1 Ligue o televisor à corrente e carregue no botão button. Aparecerá o ecrã Quick setup.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 11 Sintonização manual O televisor pode ser sintonizado manualmente utilizando Sintonização manual. Por exemplo: se não for possível ligar o televisor a um gravador de meios/descodificador com um cabo SCART ou sintonizar uma estação num outro Sistema. Utilize z e x, para se deslocar através do ecrã e seleccionar qualquer uma das seguintes opções de sintonização manual. Sistema cor sistema Programa Saltar programa Canal Busca Estação Sintoni.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 12 Sintonização manual continuação Saltar programas 8 Quando o sinal do gravador de meios for encontrado, prima para passar para Estação. Com , , e insira os caracteres necessários, por exemplo VCR. Saltar programas x fez x Para impedir que determinados programas sejam vistos, pode "saltar" a posição do programa. O comando à distância deve ser retirado porque os canais continuarão a estar disponíveis utilizando os botões numéricos.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 13 Sintonização automática, comandos gerais, comandos de som Para voltar à posição de programa anterior, prima Utilizar a Sintonização automática 1 ^. Para visualizar informações no ecrã, ou seja, a posição do programa, o modo de introdução ou o sinal estéreo/mono, prima i+ . Prima novamente para cancelar. Para configurar a televisão utilizando Sintonização automática, prima MENU e utilize ou para seleccionar o menu INSTALAÇÃO.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 14 Comandos de som continuação, efeito sonoro SRS WOW™, bilingue, estável® WOW Bass boost Bass boost (Aumentar os graves) aumenta a profundidade do som nos altifalantes da TV. Só será possível notar a diferença em som com graves de grande intensidade. SRS 3D Ligado FOCUS Desligado TruBass Desligado MENU 1 2 No menu SOM prima para realçar Bass boost. Utilize ou para seleccionar Ligado.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 15 Visualização panorâmica Consoante o tipo de programa a ser transmitido, este pode ser visualizado numa série de formatos. Prima o repetidamente para seleccionar entre PC, Exploração Exacta, Panorâmico, Super Live 2, botão Cinema 2, 4:3, Super Live 1, Cinema 1, Subtítulo e 14:9.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 16 Visualização panorâmica continuação Utilize esta definição quando estiver a ver uma transmissão no formato 14:9. 14:9 PANORÂMICO Utilize esta definição quando quiser ver um DVD, uma cassete de vídeo em ecrã panorâmico ou uma transmissão em formato 16:9 (quando disponível). Devido à gama de formatos de ecrãs panorâmicos (16:9, 14:9, 20:9 etc.) pode ver algumas barras pretas na parte superior e inferior do ecrã.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 17 Comandos da imagem Posição da imagem Retroiluminação A posição da imagem pode ser ajustada de forma a se adaptar às preferências pessoais e pode ser especialmente útil para as entradas externas. O ajuste de Luz Preta (retroiluminação) pode melhorar a claridade do ecrã durante a visualização. 1 1 No menu INSTALAÇÃO prima até Posição da imagem ficar realçado. e No menu IMAGEM prima para seleccionar Ajust.imag. e, em seguida, prima OK.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 18 Comandos da imagem continuação Preferências de imagem MPEG NR – Redução de ruído Esta televisão permite-lhe personalizar o estilo da imagem. para visualizar os diferentes estilos Prima disponíveis: Quando se vê um DVD, a compressão pode originar a distorção ou a "pixelação" de algumas palavras ou de elementos da imagem. A utilização da função MPEG Reduc.Ruído reduz este efeito na medida em que retoca as arestas.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 19 Comandos da imagem continuação Base do Ajude de Cor Ajuste da Cor 3D Tonalidade +2 Saturação +6 Brilho +4 Verde 0 0 0 Azul 0 0 0 Amarelo 0 0 0 Magenta 0 0 0 Cyan 0 0 Vermelho Quando se selecciona Ajuste da Cor 3D, a função ‘Base do Ajuste de Cor’ fica disponível. 1 No menu IMAGEM prima Ajuste da Cor 3D.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 20 Comandos da imagem continuação Formato automático (panorâmica) Ecrã azul Quando esta televisão recebe uma imagem real de Ecrã Panorâmico e o Formato auto. está ligado, esta será automaticamente visualizada em formato de Ecrã Panorâmico, independentemente da definição anterior da televisão. Quando se selecciona Ecrã azul o ecrã fica cinzento e o som desliga-se quando não se estiver a receber um sinal. 1 Prima MENU e ou menu FUNÇÃO.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 21 Bloqueio do painel, visualização da hora, transmissões estéreo/bilingues o temporizador Bloqueio do painel Temporizador Bloqueio Painel desactiva os botões no televisor. Todos os botões no comando à distância continuam a poder ser utilizados. A televisão pode ser regulada para se ligar ou desligar ao fim de um determinado período de tempo. 1 1 No FUNÇÃO seleccione Bloqueio Painel e escolha Ligado ou Desligado utilizando ou .
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 22 Configurações do PC – posição da imagem, clock phase, relógio de amostragem, reset Posição da imagem Relógio de amostragem Ligue o PC (como indicado na secção "Ligar um computador") e certifique-se de que há imagem no ecrã do televisor. Agora, a posição da imagem pode ser ajustada de acordo com as preferências pessoais de cada um. Ajustar a função Sampling clock altera o número de impulsos por digitalização o que limpa as linhas verticais do ecrã.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 23 Selecção de entrada e ligações AV Definir os terminais de ENTRADA e de SAÍDA de modo a que a televisão reconheça o equipamento ligado. Consulte a página 7 para uma explicação detalhada das recomendações para as ligações traseiras. A maioria dos gravadores de meios e dos descodificadores envia um sinal através do cabo SCART para fazer a transição da televisão para o terminal de Entrada adequado.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 24 Selecção de entrada e ligações AV continuação Áudio PC Áudio HDMI1 A fim de receber som de um PC ligado, ligue o cabo de áudio à parte de trás do televisor (como ilustrado na secção "Ligar um computador") e depois utilize definições de Áudio PC/HDMI1.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 25 Teletexto – configuração, informações gerais, modo Auto. Esta televisão tem uma capacidade de memória para várias páginas de teletexto que leva alguns instantes a carregar. Disponibiliza dois Modos de visualização de texto – Auto. apresentará Fastext, se disponível. LISTA guardará as suas páginas favoritas.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 26 Teletexto continuação – modo LISTA, botões de controlo A seguir encontra-se um guia para as funções dos botões de teletexto no comando à distância. Navegar através das páginas utilizando a LISTA r Para ver as soluções das páginas de passatempos de perguntas e as respostas a adivinhas, prima o botão As quatro opções coloridas na parte inferior do ecrã são números – 100, 200, 300 e 400, que foram programados na memória da televisão.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 27 Perguntas e Respostas A seguir encontram-se as respostas às perguntas mais frequentes. Para mais informações visite o site www.toshiba.co.uk Porque é que não há som nem imagem? P Verifique se o televisor está em modo standby. Verifique a ficha da corrente bem como todas as ligações à corrente.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 28 Perguntas e Respostas P Porque há riscos horizontais e/ou imagens desfocadas no ecrã em modo PC? P continuação Porque é que as cores não estão certas quando se reproduz a partir de uma fonte NTSC? R R Ligue a fonte através de um cabo SCART e reproduza. Select Configuraçõ manual no menu INSTALAÇÃO. O Clock phase pode precisar de ser ajustado. Seleccione Configuração PC no menu INSTALAÇÃO, realce Clock phase e ajuste até a imagem ter desaparecido.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 29 Notas Para sua informação futura Limpar o ecrã e a caixa… Desligue o aparelho da corrente eléctrica, limpe o ecrã e a caixa com um pano seco e macio. Recomendamos que não utilize polimentos ou solventes no ecrã nem na caixa uma vez que isso pode provocar danos. Eliminação… 29 Português A seguinte informação destina-se apenas aos países da EU: A utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 30 Notas Português Para sua informação futura 30
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 31 Informações Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor, desligue a ficha da tomada. Ligar um computador Informação de sinal para o conector mini D-sub 15 pinos Pino N.º Nome do sinal Pino N.
C3000P Port Euro OM 26/1/07 5:04 pm Page 32 Especificações e acessórios Sistemas de emissão/canais PAL-I UHF UK21-UK69 PAL-B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B-Q PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.
C3000P Eng Euro OM 26/1/07 5:33 pm Page 30 Note
C3000P Eng Euro OM 26/1/07 5:33 pm Page 30 Note
C3000P Eng OM 26/1/07 4:50 pm Page 34
C3000P Euro OM Cov 26/1/07 4:32 pm Page 2 Printed on recycled paper. 100% Chlorine free.