00GB_ZV555D_Euro.
00FR00COVTOC.fm Page 3 Tuesday, October 28, 2008 2:52 PM Sommaire MISE EN ROUTE RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Réglage numérique du téléviseur ........................... 13 Réglage pour la première fois ......................... 13 Recherche automatique en mode Numérique ................................................. 14 Arrêt Analogique ........................................... 14 Tri des programmes Numériques ................... 15 Recherche manuelle Numérique ....................
00FR_ZV555D_Euro.book Page 4 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE FAITES ATTENTION aux panneaux ou aux portes en Français Consignes de sécurité verre de l’appareil. Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Toutefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce qui suit pour votre propre sécurité.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 5 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Installation et informations importantes Où installer l’appareil Nettoyage de l’écran et de la carcasse Éteignez le téléviseur, nettoyez l’écran et la carcasse avec un chiffon doux et sec. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits nettoyants ou solvants sur l’écran ou la carcasse au risque de les endommager.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 6 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Télécommande 9 Votre télécommande en un coup d’œil. 10 Pour afficher le Guide des programmes numériques à l’écran (T) Pour accéder au Menu PRINCIPAL (R/D) Pour couper le son du téléviseur (T/R/D) 11 Pour quitter les Menus (T) Pour revenir au Menu précédent (R/D) Français 1 2 12 Dans les menus, appuyez sur les flèches haut, bas, gauche et droite pour déplacer le curseur sur l’écran.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 7 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Insertion des piles et portée de la télécommande Retirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V. Français N’associez pas une pile usée ancienne avec une nouvelle pile et ne mélangez pas des types de piles différents.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 8 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Connexion d’un équipement externe Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 9 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Connexion d’un appareil HDMI™ ou DVI à l’entrée HDMI Connexion d’un appareil DVI Cette entrée est conçue pour accepter des émissions HDCP (protection des contenus numériques à haute définition) sous forme numérique d’un appareil électronique grand public compatible EIA/CEA-861-D [1] (comme un boîtier décodeur ou lecteur DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour les formats de signaux acceptables, voir page 47.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 10 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Connexion REGZA-LINK Français Vous pouvez commander les fonctions de base des appareils audio/vidéo connectés à l’aide de la télécommande du téléviseur si vous connectez un amplificateur AV ou un lecteur compatible REGZA-LINK. Pour une explication de la configuration et de l’utilisation, voir pages 38–39.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 11 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Connexion d’un ordinateur Avec la connexion RGB/PC ou HDMI, vous pouvez visionner l’écran de votre ordinateur sur le téléviseur et écouter le son via les haut-parleurs du téléviseur. Pour connecteur un PC à la prise RGB/PC Pour connecter un PC à la prise HDMI l’arrière de votre téléviseur Pour connecter un PC à la prise HDMI du téléviseur, utilisez un câble adaptateur HDMI-à-DVI et des câbles audio analogiques.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 12 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM MISE EN ROUTE Commandes et connexions d’entrée Il est possible de connecter un grand nombre d’équipements externes différents aux prises d’entrée sur le côté du téléviseur. Tous les réglages nécessaires du téléviseur se font par la télécommande. Les touches à l’avant de l’appareil peuvent toutefois être utilisées pour certaines fonctions.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 13 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Réglage numérique du téléviseur Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme. RECHERCHE AUTOMATIQUE Avant d’allumer le téléviseur, mettez votre décodeur et votre enregistreur média en Veille s’ils sont connectés. Pour configurer le téléviseur, utilisez les touches sur la télécommande comme indiqué à la page 6. Progrès Type U/VHF Qualité Prog.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 14 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme. Recherche automatique en mode Numérique Lorsque la recherche est terminée, l’écran Recherche automatique s’affiche et indique le nombre total de services détectés. Français REMARQUE : Quand de nouveaux services sont diffusés, il est nécessaire de régler à nouveau le téléviseur pour pouvoir y accéder.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 15 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Tri des programmes Numériques Recherche manuelle Numérique REMARQUE : Quand le téléviseur est éteint, le mode utilisé à ce moment est automatiquement sélectionné dès que vous rallumez le téléviseur. Cette fonction est destinée aux techniciens ou vous pouvez l’utiliser pour saisir directement des chaînes si vous connaissez le canal multiplex.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 16 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Réglage du mode Analogique f Français Rég. Rapide Vous devez laisser le téléviseur mener la recherche jusqu’à son terme. La fonction Rég. Rapide permet de régler tous les canaux analogiques actuellement disponibles dans la région. Pour mettre le téléviseur en mode ATV, appuyez sur la touche ATV/ DTV. a La recherche commencera pour toutes les chaînes disponibles.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 17 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR a Recherche manuelle Le téléviseur peut être réglé manuellement à l’aide de la Recherche manuelle. Par exemple : s’il est impossible de raccorder un enregistreur média/décodeur à l’aide d’un câble Péritel, ou pour régler une chaîne sur un autre Système.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 18 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR g h Saut de chaîne Chaque signal apparaîtra à l’écran. S’il ne s’agit pas de votre enregistreur média, appuyez à nouveau sur B ou b pour relancer la recherche. Lorsque le signal de votre enregistreur média est localisé, appuyez sur c pour sélectionner Chaîne. A l’aide des touches B, b, C et c, entrez les caractères requis, par ex. MAG.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 19 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Tri des positions de programme Utilisation de la recherche automatique Il est possible de déplacer et de mémoriser les chaînes aux positions de programme de votre choix. a b a Sélectionnez Recherche manuelle dans le menu RÉGLAGES. RÉGLAGES Langage Pays La chaîne sélectionnée sera déplacée vers la droite de l’écran. Recherche manuelle Prog.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 20 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Commandes générales a En mode numérique, appuyez sur M puis, à l’aide de la touche b, mettez Réglage TV en surbrillance et appuyez sur Q. b Utilisez C ou c pour sélectionner SON. c En mode analogique, appuyez sur M et sur C ou c pour sélectionner SON. Sélection des positions de programme Pour sélectionner une position de programme, utilisez les touches numériques de la télécommande.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 21 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Effets sonores SRS WOW® Egalisation du son® SRS WOW est une palette d’effets sonores qui utilisent les signaux stéréo diffusés pour améliorer la qualité acoustique des haut-parleurs du téléviseur. Lors de la réception d’un son mono, seule la fonction TruBass est disponible.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 22 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Affichage grand écran En fonction du type d’émission diffusée, les programmes peuvent être affichés en plusieurs formats. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour sélectionner l’une des options suivantes : 4:3, Cinéma1, Zoom1, Sous-titre, 14:9, Plein écran, Cinéma2, Zoom2, Format réel ou Natif. CINÉMA1 Français Ce format étire horizontalement et verticalement une image 4:3 pour remplir l’écran.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 23 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS PLEIN ÉCRAN FORMAT RÉEL Utilisez ce réglage pour voir une émission en format 4:3 véritable. Utilisez cette fonction pour regarder une source 1080 : l’image affichée sera retransmise sans mise à l’échelle ni recadrage. Cette option est uniquement disponible pour les signaux haute définition 1080. Natif En cas d’utilisation d’un PC connecté via HDMI, ce paramètre affichera l’image sans surbalayage, c.-à-d. WYSIWYG.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 24 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Appuyez sur la touche pour faire apparaître la liste de tous les formats grand écran. Utilisez B et b pour mettre en surbrillance le format souhaité, puis appuyez sur Q pour valider votre choix. Format réel Natif Appuyez sur Q pour voir les options disponibles pour le format d’image sélectionné. c Appuyez sur B et b pour sélectionner une option, puis sur C ou c pour ajuster les réglages.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 25 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Préférences d’affichage Mode Cinema Ce téléviseur vous permet de personnaliser le style de l’image. Appuyez sur la touche pour afficher les différents styles disponibles : Si le film ou l’émission diffusés présente des lignes ou des bords irréguliers, la fonction Mode Cinema peut aider à corriger le problème en lissant l’image .
00FR_ZV555D_Euro.book Page 26 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Active Vision M100 Gestion de la couleur 3D Lorsque Active Vision M100 est sélectionné, cette fonction réduit les ‘marbrures’ et, sur les sources vidéo, elle réduit les trépidations. La sélection de la Gestion de la couleur 3D rend disponible la fonction de ‘Réglage des couleurs de base’. a Français b a Dans le menu Réglage image, appuyez sur la touche b pour sélectionner Active Vision M100.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 27 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Rétroéclairage dynamique La fonction de Rétroéclairage dynamique permet d’optimiser automatiquement le niveau de contraste des scènes sombres. a Dans le menu IMAGE, appuyez sur la touche b pour sélectionner Rétroéclairage dynamique. b Appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche ou Arrêt. IMAGE 2/2 Réduction du bruit MPEG Faible DNR Auto.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 28 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Autres fonctions 4:3 étiré Lorsque l’option 4:3 étiré est activée, le système de modification de la taille transforme les émissions de format 4:3 en images plein écran. Dans le menu FONCTION, appuyez sur b pour mettre en surbrillance 4:3 étiré. b Appuyez sur C ou c pour sélectionner Marche ou Arrêt.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 29 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Minuteries e Programmateur – numérique uniquement a VEUILLEZ NOTER : Quand une émission programmée est sur le point de commencer, un écran d’informations s’affiche pour vous donner la possibilité de visualiser ou d’annuler l’émission. Les menus et les autres chaînes ne seront pas disponibles pendant l’émission programmée, sauf si le programmateur est annulé.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 30 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM Français COMMANDES ET FONCTIONS Numérique – informations à l’écran et guide des programmes e En mode numérique, les informations à l’écran et le guide des programmes donnent accès aux détails des émissions pour toutes les chaînes disponibles. a Les détails de l’émission ont été ajoutés à l’écran. Appuyez sur Q pour mémoriser.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 31 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Réglages numériques – contrôle parental Le code PIN est à présent paramétré. Pour l’activer, réglez le téléviseur en mode de veille. Mode Pour empêcher la visualisation de films ou d’émissions inappropriés, il est possible de bloquer des chaînes ou des menus. Une fois bloqués, ils peuvent seulement être accédés en tapant un code PIN en mode numérique.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 32 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Réglages numériques – autres fonctions e Les touches U P u limiteront maintenant l’accès aux chaînes de la Favori liste 1 quand FAV-1 est sélectionné. Français Sélection des programmes favoris L’option Programmes favoris permet de créer une liste des chaînes numériques le plus souvent regardées.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 33 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Langues audio Sous-titres Cette fonction permet de regarder une émission ou un film avec des langues au choix pour la bande sonore, sous réserve qu’elles soient diffusées. Cette fonction affiche les sous-titres en bas de l’écran dans la langue sélectionnée, sous réserve qu’ils soient diffusés. Dans le MENU REGLAGE, appuyez sur b pour sélectionner Options locales.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 34 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Réglages numériques – mise à niveau du logiciel Recherche de nouveau logiciel Les mises à niveau logicielles peuvent éventuellement être recherchées manuellement à l’aide de la fonction Recherche nouveau logiciel. Mise à jour du logiciel a Cette fonction permet de vérifier la version du logiciel installé. Français a Dans AUTRE MENU, appuyez sur B ou b pour sélectionner Mise à jour du logiciel. Appuyez sur Q.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 35 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Réglages du PC – position de l’image, phase de l’horloge, horloge, raz Horloge L’ajustement de la fonction Horloge permet de modifier le nombre d’impulsions par balayage, ce qui effacera les lignes verticales sur l’écran. Position d’image a Appuyez sur o pour sélectionner PC, puis sélectionnez Réglage PC dans le menu des RÉGLAGES.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 36 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Français Sélection des entrées et connexions AV Sélection du signal d’ENTRÉE Elle spécifie le type de signal allant vers les prises Péritel 2 (EXT2) à l’arrière du téléviseur. Veuillez vous référer aux instructions des fabricants pour les équipements raccordés. Définition des prises ENTRÉE et SORTIE permettant au téléviseur de reconnaître les appareils qui lui sont raccordés.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 37 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS b Connexions AV PC/HDMI1 audio HDMI1 HDMI1 Audio Numérique OK Réglages HDMI Entrée EXT2 AV Ampli basses Interne MENU Retour EXIT Retour TV En l’absence de son, sélectionnez l’autre réglage. REMARQUE : L’entrée HDMI1 supporte le son numérique et analogique, les entrées HDMI2 et HDMI3 le son numérique seulement.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 38 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Utilisation de REGZA-LINK Veille automatique Lorsque le réglage Veille automatique est activé, un téléviseur éteint désactive automatiquement (mode de veille) tous les équipements REGZA-LINK connectés. Il s’agit d’une nouvelle fonction qui utilise la technologie CEC et vous permet de contrôler les appareils Toshiba compatibles REGZA-LINK depuis la télécommande du téléviseur via la connexion HDMI (page 10).
00FR_ZV555D_Euro.book Page 39 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM COMMANDES ET FONCTIONS Lecteur monotouche REGZA-LINK Si l’équipement connecté est commuté sur Marche, REGZALINK détectera automatiquement le téléviseur via la sélection d’entrée. Si le téléviseur est en mode Veille, il se commutera automatiquement en Marche. Ces fonctions d’activation ou de désactivation peuvent être réglées dans la configuration REGZA-LINK (voir page 38).
00FR_ZV555D_Euro.book Page 40 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM SERVICES DE TEXTE Services de texte Le numéro de la sous-page que vous visualisez apparaîtra en surbrillance et, à mesure que le téléviseur charge les souspages supplémentaires, les numéros changeront de couleur pour indiquer que ces pages ont bien été chargées. Français Ce téléviseur est équipé d’une mémoire Télétexte multi-pages dont le chargement nécessite un certain temps. Il offre deux Modes de visualisation du texte – Auto.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 41 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM SERVICES DE TEXTE Touches de commande Vous trouverez ci-dessous un guide des fonctions des touches Télétexte de la télécommande. k Pour afficher la page d’index/initiale : Appuyez sur k pour accéder à la page d’index ou la page initiale. La page affichée dépendra du fournisseur de services. Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normale.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 42 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Questions-Réponses Q R Q R Q R Français Vous trouverez ci-dessous les réponses aux questions les plus fréquentes. Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site : www.toshiba.co.uk Q R Q R Il n’y a pas d’image ni de son ? Vérifiez que le téléviseur n’est pas en mode veille. Vérifiez la fiche secteur et toutes les connexions au secteur.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 43 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Q R Q R Q R Q R Q R Pourquoi le menu principal DTV n’est-il pas disponible? Un autre mode est sélectionné. Appuyez sur ATV/DTV pour sélectionner DTV. Pourquoi y a-t-il des bandes verticales sur l’écran en mode PC ? L’horloge peut nécessiter un ajustement. Sélectionnez Réglage PC à partir du menu RÉGLAGES, mettez en surbrillance Horloge et ajustez jusqu’à la disparition des lignes.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 44 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Q R Vérifiez le tableau ci-dessous. Témoins lumineux Français Q R Pourquoi les témoins lumineux sur le devant du téléviseur clignotent-ils ? Condition Rég. Manuel Témoin 1 ÉTEINT Vert (continu) Le téléviseur fonctionne correctement.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 45 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM INFORMATIONS Notes À conserver Français Nettoyage de l’écran et du boîtier… Après avoir débranché l’appareil, nettoyez l’écran et le boîtier à l’aide d’un chiffon sec et doux. Nous recommandons de ne pas utiliser de produits d’entretien pour meubles ou de solvants de marque déposée sur l’écran ou le boîtier, car cela risque d’endommager l’appareil.
00FR_ZV555D_Euro.book Page 46 Wednesday, October 22, 2008 3:42 PM INFORMATIONS Informations Avant de connecter un équipement externe, débranchez toutes les connexions au secteur. S’il n’y a pas d’interrupteur, débranchez les fiches des prises murales.
00FR_ZV555D_Euro.
00FR_ZV555D_Euro.
00FR_ZV555D_Euro.
00PT_ZV555D_Euro.book Page 64 Wednesday, October 22, 2008 4:04 PM Printed on recycled paper. 100% Chlorine free.