Digital LED Colour Printer Benutzerhandbuch
VORWORT Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens.
ERSTE HILFE IM NOTFALL Seien Sie beim Umgang mit dem Tonerpulver vorsichtig. Bei Verschlucken lassen Sie die Person kleine Mengen Wasser trinken und einen Arzt aufsuchen. Versuchen Sie NICHT, Erbrechen herbeizuführen. Wenn es eingeatmet wird, bringen Sie die Person an die frische Luft. Begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Sollte Tonerpulver in die Augen gelangen, spülen Sie es mindestens 15 Minuten mit viel Wasser aus. Schließen Sie die Augenlider nicht.
HAFTUNGSBEGRENZUNG Nachstehend finden Sie Hinweise zum Haftungsausschluss und zu Haftungsbeschränkungen der TOSHIBA TEC CORPORATION (auch für ihre Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen und Sublieferanten) gegenüber Käufern oder Benutzern ('Benutzer') des Systems e-STUDIO222P/262P, inklusive Zubehör, Optionen und Softwarepakete ('Produkt'). 1. Der Ausschluss und die Begrenzung der Haftung, die das Thema dieser Bestimmungen bilden, gelten in dem höchst möglichen, vom Gesetz zulässigen Rahmen.
durch die aufgrund der Verwendung des Produkts entstandene Unbenutzbarkeit (unter anderem auch Ausfall, Störung, Fehlfunktion, Absturz, Virusinfektion oder andere Probleme) von Hardware, Gütern oder Software entstehen, die TOSHIBA TEC CORPORATION weder direkt noch indirekt geliefert hat.
INHALT Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Erste Hilfe im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Import in die EU/autorisierter Vertreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ENERGY STAR® Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betriebszähler-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Administrator-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Druckstatistik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ersetzen der Verbrauchsmaterialien. . . . . . . . . . Ersetzen der Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . Ersetzen der Bildtrommel . . . . . . . . .
HINWEISE, ACHTUNG UND VORSICHT HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen. ACHTUNG! „Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können. VORSICHT! „Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können. Dieses Modell arbeitet zum Schutz des Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit Original-Tonerpatronen.
ÜBER DIESES HANDBUCH HINWEIS Die in diesem Handbuch enthaltenen Abbildungen können optionale Leistungsmerkmale enthalten, die nicht auf Ihrem Produkt installiert sind. DOKUMENTATIONSREIHE Dieses Handbuch ist Bestandteil der Online- und Hardcopy-Dokumentation, die Ihnen helfen soll, sich mit Ihrem Produkt vertraut zu machen und seine zahlreichen leistungsstarken Funktionen optimal zu nutzen. Die unten stehende Dokumentation steht zu Referenzzwecken zur Verfügung.
ONLINE-VERWENDUNG Dieses Handbuch kann mit Adobe Reader angezeigt und gelesen werden. Verwenden Sie die Navigations- und Anzeigefunktionen von Acrobat Reader. Das Buch enthält eine Reihe von Querverweisen, die als blauer Text hervorgehoben sind. Wenn Sie auf einen Querverweis klicken, springt die Anzeige sofort zu dem Teil des Handbuchs, der das entsprechende Material enthält. Mit der Schaltfläche in Adobe Reader können Sie direkt zu dem Teil des Handbuchs zurückkehren, den Sie zuvor angezeigt hatten.
EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Farbdruckers. Ihr neuer Drucker verfügt über fortschrittliche Funktionen und erstellt lebendige Farbdrucke sowie scharfe Schwarzweißdrucke mit hoher Geschwindigkeit auf einer Reihe von Druckmedien für das Büro. Der Drucker weist die folgenden Merkmale auf: > Die ProQ2400 Mehrstufentechnologie verleiht Ihren Dokumenten Fotoqualität durch subtile Farbtöne und Farbverläufe.
ÜBERBLICK VORDERANSICHT 7 1 2 8 9 4 6 5 10 3 1. Ausgabefach (Face down) 5. Aussparung für die Mehrzweckentriegelung Standardausgabebereich für gedruckte 6. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung Seiten. Nimmt bis zu 150 Blatt 80g/m²-Papier 7. LED-Köpfe auf. 8. Fixierer-Freigabehebel 2. Bedienfeld. 9. Tonerpatronen (C, M ,Y ,K) Menügesteuerte Bedienelemente und LCD10. ID-Einheit. Panela. 3. Papierkassette Standard-Papierkassette für leeres Papier. Nimmt bis zu 250 Blatt 80-g/m²-Papier auf. 4.
RÜCKANSICHT 3 1 4 5 6 2 1. Ein/Aus-Schalter 4. USB-Schnittstelle 2. Wechselstrom-Netzanschluss 5. SD-Kartensteckplatz (nur e-STUDIO262CP). 3. Rückwärtiges Ausgabefach (Face up) 6. Netzwerkschnittstellea a. Die Netzwerkschnittstelle besitzt eventuell einen Schutzstecker, der entfernt werden muss, damit eine Verbindung hergestellt werden kann. Wenn das rückwärtige Ausgabefach aufgeklappt ist, wird das Papier hier ausgegeben und mit der Vorderseite nach oben abgelegt.
ERSTE SCHRITTE ENERGIESPARMODUS Wenn Sie das Gerät einige Zeit nicht nutzen, wird es in den Energiesparmodus geschaltet, um den Stromverbrauch zu kontrollieren. Sie können den Energiesparmodus abbrechen oder initiieren, indem Sie die Taste Power Save (Energiesparmodus) auf dem Bedienfeld drücken. HINWEIS Wenn Ihr Gerät lokal (über USB) angeschlossen ist, wird sein Status beim Übergang in den Ruhezustand als Offline angesehen.
EMPFEHLUNGEN FÜR PAPIER Der Drucker kann verschiedene Papiersorten mit einer Reihe von Papiergewichten und größen sowie Aufkleber und Briefumschläge bedrucken. Dieser Abschnitt enthält allgemeine Empfehlungen zur Wahl der Druckmedien und ihrer Verwendung. Die beste Leistung wird mit Standardpapier mit einem Gewicht von 75 bis 90 g/m², das für Verwendung in Kopierern und Laserdruckern vorgesehen ist, erhalten. Stark geprägtes oder sehr grob strukturiertes Papier wird nicht empfohlen.
MEHRZWECKFACH Das Mehrzweckfach ist für die gleichen Papiergrößen wie die Kassetten ausgelegt, jedoch für Papiergewichte bis 220 g/m². Verwenden Sie für dickes Papier immer die rückwärtige Papierablage für Vorderseite oben. Dann ist der Papiertransportweg durch den Drucker fast gerade. Über das Mehrzweckfach können Papierbreiten von 76 bis 215,9 mm und Längen von 127 bis 1.320 mm (Bannerdruck) zugeführt werden.
EINLEGEN VON PAPIER KASSETTEN 1. Entnehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker. 2. Fächern Sie das einzulegende Papier an den Kanten (1) und in der Mitte (2) auf, damit keine Seiten aneinander haften, und stoßen Sie die Kanten des Papierstapels auf eine ebene Fläche auf, um sie miteinander auszurichten (3).
3. Legen Sie das Papier wie abgebildet ein (Papier mit Briefkopf mit der bedruckten Seite nach unten und der Oberkante zur Vorderseite des Druckers weisend). a b 4. Stellen Sie den hinteren Papieranschlag (a) und die Papierführungen (b) auf das Format des verwendeten Papiers ein. 5. Schließen Sie die Papierkassette vorsichtig. So verhindern Sie Papierstaus: > Lassen Sie keinen Freiraum zwischen dem Papier und den Papierführungen und dem hinteren Anschlag.
> Ziehen Sie die Papierkassette nicht während des Druckvorgangs heraus (außer wie unten für die zweite Kassette beschrieben). HINWEIS > Wenn der Drucker über zwei Papierkassetten verfügt und aus der ersten (oberen) Kassette gedruckt wird, können Sie die zweite (untere) Kassette während des Druckvorgangs herausziehen, um Papier einzulegen. Wenn Sie jedoch aus der zweiten (unteren Kassette) drucken, ziehen Sie nicht die erste (obere) Kassette heraus. Ansonsten verursachen Sie einen Papierstau.
MEHRZWECKFACH 1. Öffnen Sie das Mehrzweckfach (a). 2. Klappen Sie die Papierstützen aus (b). c d b a d 3. Drücken Sie die Papierauflagefläche (c) vorsichtig nach unten, damit sie einrastet. 4. Legen Sie Papier ein, und stellen Sie die Papierführungen (d) auf die Größe des verwendeten Papiers ein. > Für Einseitendruck auf Papier mit Briefkopf legen Sie das Papier mit dem Briefkopf nach oben und der oberen Kante zum Drucker weisend in das Mehrzweckfach ein.
BETRIEB e-STUDIO222CP Einzelheiten zur Verwendung des Geräts und anderer optionaler Zubehörteile zum effizienten und effektiven Drucken von Aufträgen entnehmen Sie dem Handbuch Drucken und dem Barcode Guide (Barcode-Handbuch). e-STUDIO262CP Einzelheiten zur Verwendung des Geräts und anderer optionaler Zubehörteile zum effizienten und effektiven Drucken von Aufträgen entnehmen Sie dem Handbuch Drucken und dem Barcode Guide (Barcode-Handbuch).
MENÜFUNKTIONEN Dieser Abschnitt enthält eine Liste der Menüs, auf die Sie über die Bedienelemente am Bedienfeld des Druckers zugreifen und die im LCD-Fenster angezeigt werden. BEDIENFELD 2 3 6 7 3 4 8 9 1 1. READY-LED (BEREIT) ON (EIN): Bereit, Daten zu empfangen. 5 2. ANZEIGE Zeigt den Druckerstatus und alle Fehlermeldungen an. 4. Taste ON LINE (ONLINE) Schaltet zwischen ONLINE und OFFLINE um. BLINKT 1 (Intervall von 0,8 Sek.): Daten werden verarbeitet. BLINKT 2 (leuchtet 0,5 Sek./4,5 Sek.
2 3 6 7 3 4 8 9 1 7. Taste OK (EINGABE) Im ONLINE- oder OFFLINE-Modus: Ruft den MENÜ-Modus auf. 5 8. Taste CANCEL Im MENÜ-Modus: Bestätigt die ausgewählte Einstellung. Löscht, wenn sie länger als 2 Sekunden gedrückt wird, die Daten, die soeben gedruckt oder empfangen werden.
EINSTELLUNGEN ÄNDERN – BENUTZER Es muss beachtet werden, dass die Einstellungen in den Windows-Druckertreibern in vielen Fällen Vorrang vor diesen Menüoptionen haben, sodass diese dann ignoriert werden. Für mehrere Druckertreiber-Einstellungen kann jedoch „Druckereinstellung“ vorgegeben werden. Dann kommen die in den Druckermenüs vorgenommenen Einstellungen zur Anwendung. Etwaige Standardeinstellungen ab Werk sind in den nachstehenden Tabellen durch Fettdruck gekennzeichnet.
4. Geben Sie das Administrator-Kennwort ein, wenn Kennwort eingeben angezeigt wird: (a) Blättern Sie mithilfe der MENU- (MENÜ-)Tasten Oben und Unten zu dem gewünschten Buchstaben/der gewünschten Ziffer. (b) Drücken Sie die Taste OK (EINGABE), um einzugeben, und fahren Sie mit dem nächsten Buchstaben/der nächsten Ziffer fort. (c) Wiederholen Sie die Schritte (a) und (b), bis Sie alle Buchstaben/Ziffern eingegeben haben. Geben Sie Ihr 6 bis 12 Zeichen langes Kennwort ein.
MENÜS HINWEIS Da dieses Handbuch mehrere Modelle abdeckt, kann es auf Menüpunkte oder Funktionen verweisen, die nicht auf Ihrem Gerät installiert sind oder nicht von ihm unterstützt werden. MENÜ PRINT JOBS (DRUCKAUFTRÄGE) – NUR e-STUDIO262CP HINWEIS Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die optionale SD-Karte installiert ist. BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG ENCRYPTED JOB (VERSCHL.
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG STORED JOB (GESP. AUFTRAG) NOT FOUND (NICHT GEFUNDEN) PRINT (DRUCKEN) DELETE (LÖSCHEN) Wird zum Drucken eines auf einer SD-Karte gespeicherten Druckauftrags verwendet. „NOT FOUND“ (NICHT GEFUNDEN) wird angezeigt, wenn eine Datei nicht verfügbar ist. Eine der folgenden Meldungen wird angezeigt, wenn eine druckbare Datei vorhanden ist. STORED JOB (GESP.
BEZEICHNUNG MAßNAHME ERLÄUTERUNG USAGE REPORT (NUTZUNGSBERICHT) EXECUTE Eine Liste der Farb- und Schwarzweißseiten wird gedruckt. COLOR PROF LIST (FARBPROFIL LISTE) EXECUTE Eine Liste der gespeicherten Farbprofile wird gedruckt. MENÜ FESTPLATTE SICHERN Diese Option sollte vor dem Ausschalten des Druckers immer gewählt werden, um zu gewährleisten, dass keine Daten verloren gehen.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG OVERRIDE A4/LT (A4/LT ÜBERSCHREIBEN) YES (JA) NO (NEIN) Wenn diese Option aktiviert und die Papiergröße eines Auftrags auf A4 gesetzt ist, A4 jedoch nicht auf dem Drucker eingestellt und Letter-Papier eingelegt ist, wird der Auftrag auf Letter-Papier gedruckt, ohne dass der Benutzer aufgefordert wird, A4-Papier einzulegen.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EDIT SIZE (DRUCKBEREICH WIE) CASSETTE SIZE (KASSETTENGRÖSSE) A4 /A5/ A6 / B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE BENUTZERDEFINIERT COM-9 ENVELOPE (COM-9BRIEFUMSCHLAG) COM-10 ENVELOPE (COM-10BRIEFUMSCHLAG) MONARCH ENV (MONARCHBRIEFUMSCHLAG) DL-BRIEFUMSCHLAG C5 ENVELOPE (C5-BRIEFUMSCHLAG) INDEX CARD (KARTEIKARTE) Diese Option stellt die Größe des bedruckbaren Bereichs der Seite auf die Größe des verwendeten Papiers ein.
PAPIERSORTEN-MENÜ Dieses Menü ermöglicht die Einstellung auf einen großen Bereich an Druckmedien. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG TRAY1 PAPERSIZE (K1 FORMAT) A4 /A5/ A6/B5/ LEGAL14/LEGAL13.5/ LEGAL13/LETTER/ EXECUTIVE BENUTZERDEFINIERT Mit dieser Option wird die Papiergröße für die Kassette 1 (obere Kassette, wenn beide Kassetten installiert sind) gewählt. Für die Einstellung CUSTOM (BENUTZERDEFINIERT) siehe X-DIMENSION (XABMESSUNG) und Y-DIMENSION (Y-ABMESSUNG) in „Drucken“ auf Seite 28. PAP.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG P-FORMAT EINZUG A4 A5 A6 B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE BENUTZERDEFINIERT COM-9 BRIEFUMSCHLAG COM-10-UMSCHLAG MONARCHBRIEFUMSCHLAG DL-BRIEFUMSCHLAG C5-BRIEFUMSCHLAG KARTEIKARTE Mit dieser Option wird die Papiergröße für das Mehrzweckfach gewählt. Für die Einstellung CUSTOM (BENUTZERDEFINIERT) siehe X-DIMENSION (XABMESSUNG) und Y-DIMENSION (Y-ABMESSUNG) in „Drucken“ auf Seite 28.
MENÜ COLOR (FARBE) Der Drucker stellt die Farbbalance und Dichte automatisch in geeigneten Abständen ein, wobei die Druckausgabe für helles weißes Papier zur Betrachtung bei natürlichem Tageslicht optimiert wird. Die Optionen in diesem Menü ermöglichen die Änderung der Standardeinstellungen für besondere oder besonders schwierige Druckaufträge. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG AUTOMAT.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG AUTOM. FARBAUSRICHTUNG EXECUTE Diese Option bewirkt die automatische Einstellung der Farbausrichtung. Dies erfolgt normalerweise beim Einschalten der Spannungsversorgung und nach dem Öffnen und Schließen der oberen Abdeckung. Durch dieses Verfahren werden die Bildkomponenten in den Farben Cyan, Magenta und Gelb präzise mit der schwarzen Bildkomponente ausgerichtet. C FEINAUSR. CYAN -3~0~+3 M FEINAUSR. MAG. -3~0~+3 Y FEINAUSR.
OPTION EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG PERSONALITY (DRUCKERSPRACHE) AUTO EMULATION (AUTOM. EMULATION) PCL IBM PPR III XL EPSON FX PS3 EMULATION (PS3EMULATION) Mit dieser Option wird gewählt, welche Industriestandard-Emulation der Drucker verwenden soll. Bei Einstellung auf AUTO (AUTOMATISCH) werden eingehende Daten überprüft, so dass bei jedem Empfang eines Druckauftrags automatisch die richtige Emulation gewählt wird.
OPTIONEN EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG FONT PITCH (ZEICHENDICHTE) 0.44CPI (0,44 cpi) ~ 10,00 CPI (10.00 cpi)~ 99.99 CPI (99,99 cpi) Diese Option stellt die PCL-Zeichendichte in Zeichen pro Zoll ein. Die Standardschrift ist die skalierbare Proportionalschrift. Der Wert wird mit zwei Dezimalstellen angezeigt. Wird nur eingeblendet, wenn in Schrift-Nummer die skalierbare Proportionalschrift ausgewählt wurde. FONT HEIGHT (SCHRIFTGRÖSSE) 4.00 POINT (4,00 PUNKT)~12.00 POINT (12,00 PUNKT)~999.
PPR-EMULATION Mit diesem Menü werden die Einstellungen vorgegeben, die bei Betrieb des Druckers im PPR-Emulationsmodus wirksam sind. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG CHARACTER PITCH (ZEICHENDICHTE) 10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORTIONAL 10 cpi, 12 cpi, 17 cpi, 20 cpi, PROPORTIONAL Diese Einstellung legt die Zeichendichte in einer IBM PPR-Emulation fest.
FX-EMULATION Mit diesem Menü werden die Einstellungen vorgegeben, die beim Betrieb des Druckers im FX-Emulationsmodus wirksam sind. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG CHARACTER PITCH (ZEICHENDICHTE) 10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORTIONAL (10 cpi, 12 cpi, 17 cpi, 20 cpi, PROPORTIONAL) Diese Einstellung legt die Zeichendichte in dieser Emulation fest. CHARACTER SET (ZEICHENSATZ) SATZ 1 SET-2 (SATZ 2) Diese Option legt einen Zeichensatz fest.
USB-MENÜ Dieses Menü steuert den Betrieb der USB-Datenschnittstelle des Druckers. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG SOFT RESET ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert den Befehl ZURÜCKSETZEN. GESCHWINDIGKEIT 12Mbps / 480Mbps (12 Mbps/480 Mbps) Diese Option legt die Geschwindigkeit der Schnittstelle fest. OFFLINE RECEIVE (OFFLINE-EMPFANG) ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) Aktiviert oder deaktiviert diese Funktion.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG NETBIOS OVER TCP (NETBIOS ÜBER TCP) e-STUDIO222CP: ENABLE (FREIGEGEBEN) / DISABLE (GESPERRT) Aktiviert/deaktiviert das Protokoll NetBIOS over TCP. e-STUDIO262CP: ENABLE (FREIGEGEBEN)/ DISABLE (GESPERRT) NETWARE e-STUDIO222CP: ENABLE (FREIGEGEBEN) / DISABLE (GESPERRT) Bedingungen für die Anzeige: > > >TCP/IP sollte aktiviert sein. >Die IP-Version ist nicht IPv6. Diese Option aktiviert oder deaktiviert dieses Netzwerkprotokoll.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG SNMP ENABLE (FREIGEGEBEN) / DISABLE (GESPERRT) Diese Option aktiviert oder deaktiviert das SNMPProtokoll. NETWORK SCALE NORMAL / SMALL (KLEIN) Mit dieser Option wird die Netzwerkgröße gewählt. Wenn NORMAL ausgewählt ist, arbeitet der Drucker auch dann effektiv, wenn er an einen HUB mit der Funktion Spanning Tree angeschlossen ist. Die Startzeit des Druckers wird jedoch länger, wenn Computer mit zwei oder drei kleinen LANs verbunden sind.
SYS.EINSTELLMENÜ Wird nicht als Standard angezeigt. Dieses Menü wird nur angezeigt, wenn die Einstellung ENABLE (FREIGEGEBEN) im OP MENU (OP-MENÜ) des Administratorenmenüs gewählt wurde. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG X-POS +2.00MILLIMETER (+2,00 MILLIMETER) ~ Stellt die Position des gesamten Druckbilds im Intervall von 0,25 mm rechtwinklig zur Richtung der Papierbewegung, d. h. horizontal, ein. 0.
WARTUNGS-MENÜ Über dieses Menü sind verschiedene Funktionen für die Druckerwartung zugänglich. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG MENU RESET (MENÜ RÜCKSETZEN) EXECUTE Diese Option stellt Menüs auf die Standardeinstellungen ab Werk zurück. SAVE MENU (MENÜ SPEICHERN) EXECUTE Die aktuellen Menüeinstellungen werden gespeichert. Das zuletzt ausgeführte Menü wird gespeichert. Das zuvor gespeicherte Menü wird überschrieben und gelöscht.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG BG EINSTELLUNG –3~0~+3 Setzt einen Korrekturwert zum Drucken auf dunklem Papier, um Abweichungen des Druckergebnisses zu korrigieren, die von Unterschieden in der Temperatur und Luftfeuchtigkeit oder der Druckdichte oder Druckhäufigkeit verursacht werden. BETRIEBSZÄHLER-MENÜ Dieses Menü dient nur für Informationszwecke und enthält Angaben über die Nutzung des Druckers und die erwartete Nutzungsdauer seiner Verbrauchsmaterialien.
ADMINISTRATOR-MENÜ Dieses Menü sollte nur von Systemadministratoren geändert werden. Anleitungen zum Aufruf dieses Menüs finden Sie in „Einstellungen ändern – Administrator“ auf Seite 24. Dieses Menü ist nur in ENGLISCHER Sprache verfügbar. BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENTER PASSWORD xxxxxxxxxxxx Geben Sie ein Kennwort ein, um auf das Administrator-Menü zuzugreifen. Das Kennwort muss 6 bis 12 alphanumerische Zeichen lang sein. Der Standardwert ist „aaaaaa“.
BEZEICHNUNG OP MENU (Fortsetzung) FARB-MENÜ EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie COLOR MENU (FARB-MENÜ). DISABLE (GESPERRT) Wenn DISABLE (GESPERRT) ausgewählt wird, wird die Kategorie COLOR MENU (FARB-MENÜ) des USERS MENU (BENUTZERMENÜ) nicht angezeigt. SYS.KONFIG.MENÜ ENABLE (FREIGEGEBEN) DISABLE (GESPERRT) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie SYS.CONFIG MENU (SYS.
BEZEICHNUNG OP MENU (Fortsetzung) SPEICHERMENÜ EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie MEMORY MENU (SPEICHERMENÜ). DISABLE (GESPERRT) Wenn DISABLE (GESPERRT) ausgewählt wird, wird die Kategorie MEMPORY MENU (SPEICHERMENÜ) des USERS MENU (BENUTZERMENÜ) nicht angezeigt. SYS. EINSTELLMENÜ ENABLE (FREIGEGEBEN) DISABLE (GESPERRT) Setzt die Bedingung ENABLE (FREIGEGEBEN)/DISABLE (GESPERRT) für die Kategorie SYS.
BEZEICHNUNG CONFIG. MENÜ (Fortsetzung) ECO MODE (ÖKO-MODUS) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG ON (EIN) Wenn ON (EIN) eingestellt, das Gerät in den Energiesparmodus geschaltet ist und Sie einen kleinen Druckauftrag senden (1 oder 2 Seiten), druckt das Gerät den Auftrag, ohne die Fixiereinheit zuvor über die „normale“ Betriebstemperatur zu benachrichtigen. OFF (AUS) Wenn Sie die Einstellung ändern und das Menü Admin (Administrator) beenden, wird das Gerät aus- und eingeschaltet.
BEZEICHNUNG SECURITY MENU (SICHERHEITSM ENÜ) MAKE NORMAL SD-M (SD-M NORMAL) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EXECUTE Die Codierfunktion der SD-Karte ist auf „Ungültig“ gesetzt. Die Löschung des Schlüsselwerts und die Codierfunktionsinformationen (Sicherheitsmodus) (Fortsetzung) werden ausgeschaltet. Gleichzeitig wird die SD-Karte initialisiert. Nach der Ausführung wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt.
BEZEICHNUNG FILE SYS MAINTE1 (DATEISYSTEM WARTUNG 1) SD-M INITIALIZE (SD-M INITIALISIEREN) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EXECUTE Initialisiert die SD-Karte auf die werkseitigen Einstellungen. Das Gerät führt eine Partitionierung durch und initialisiert die einzelnen Partitionen. Wenn dieses Menü ausgeführt wird, wird die folgende Bestätigungsmeldung angezeigt: ARE YOU SURE? (SIND SIE SICHER?) YES/NO (JA/NEIN) Wenn NO (NEIN) ausgewählt ist, kehrt die Anzeige zum Quellmenü zurück.
BEZEICHNUNG FILE SYS MAINTE2 (DATEISYSTEM WARTUNG 2) CHK FILE SYS (DATEISYSTEM PRÜFEN) EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG EXECUTE Durch Ausführung dieser Funktion werden alle Unstimmigkeiten zwischen dem tatsächlichen und dem angezeigten unbelegten Platz im Dateisystem beseitigt und die Managementdaten wiederhergestellt (FAT-Informationen). Hinweis 1: Die Ausführung dieser Funktion nimmt mehrere Sekunden in Anspruch. Hinweis 2: Diese Option wird nur dann angezeigt, wenn die SD-Karte (optional) installiert ist.
BEZEICHNUNG EINSTELLUNGEN ERLÄUTERUNG Wenn YES (JA) ausgewählt ist, können Sie „ADMIN MENU (MENÜ ADMINISTRATOR)“ „FILE SYS MAINTE1 (DATEISYSTEMWARTUNG 1)“ (siehe oben) nicht auswählen. FILE SYS MAINTE2 (DATEISYSTEM WARTUNG 2) (fortsetzung) INITIAL LOCK (INITIAL. SPERRE) YES (JA) LANGUAGE MENU LANG INITIALIZE SPRACHE INITIALISIEREN EXECUTE PS MENU (PSMENÜ)/ L1 TRAY (L1FACH) TYPE1 (TYP 1) SIDM MENU SIDM MANUAL ID# 0~2~9 In MANUAL von MANUAL-1 ID Nr.
DRUCKSTATISTIK Dieses Menü sollte nur von Systemadministratoren geändert werden. Um auf dieses Menü zuzugreifen, folgenden Sie den Anleitungen in „Einstellungen ändern – Administrator“ auf Seite 24. Halten Sie jedoch die Taste Menu (Menü) anstelle der Taste OK (EINGABE) gedrückt. Das Standardkennwort ist in diesem Fall 0000. Dieses Menü ist nur in ENGLISCHER Sprache verfügbar. BEZEICHNUNG EINSTELLUNG ERLÄUTERUNG ENTER PASSWORD nnnn Eingabe eines Kennworts in das Menü Druckstatistik.
WARTUNG ERSETZEN DER VERBRAUCHSMATERIALIEN Verwenden Sie nur Original-Verbrauchsmaterial, um die bestmögliche Qualität und Leistung Ihrer Hardware sicherzustellen. Fremdprodukte können die Leistung Ihres Druckers beeinträchtigen, und Ihre Garantie kann verfallen.
2. Merken Sie sich die Anordnung der vier Tonerpatronen. Diese Reihenfolge muss unbedingt eingehalten werden. 1 2 3 4 (a) 1. Tonerpatrone Gelb 2. Tonerpatrone Magenta 3. Tonerpatrone Cyan 4. Tonerpatrone Schwarz Schieben Sie den farbigen Tonerpatronen-Freigabehebel der Tonerpatrone, die ersetzt werden soll, zur rechten Seite des Druckers. b a (b) Heben Sie wie abgebildet die rechte Seite der Tonerpatrone an, und ziehen Sie die Tonerpatrone nach rechts, um die linke Seite zu lösen.
5. Entnehmen Sie die neue Tonerpatrone aus dem Karton, lassen Sie sie aber noch in ihrem Verpackungsmaterial. 6. Schütteln Sie die neue Tonerpatrone vorsichtig mehrmals von Seite zu Seite, um den Toner zu lösen und gleichmäßig in der Tonerpatrone zu verteilen. 7. Entfernen Sie die Verpackung. 8. Halten Sie die Tonerpatrone oben in der Mitte, und setzen Sie sie dann in den Drucker auf die Bildtrommel, von der die alte Tonerpatrone entnommen wurde. 9.
11. Wischen Sie den LED-Kopf vorsichtig mit einem sauberen, flusenfreien Tuch ab. 12. Schließen Sie zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest auf beide Seiten drücken, sodass sie einrastet. ERSETZEN DER BILDTROMMEL Zum Lieferumfang der Bildtrommeleinheit gehören sämtliche Installationsanleitungen, die Sie für den Austausch benötigen. Es wird empfohlen, diesen Anleitungen genau zu folgen. ERSETZEN DES TRANSPORTBANDS Das Transportband befindet sich unter der Bildtrommeleinheit.
2. Halten Sie die Bildtrommeleinheit an den Griffen fest, und heben Sie sie zusammen mit allen Tonerpatronen nach oben und aus dem Drucker heraus. 3. Stellen Sie die Einheit an einen sicheren Ort, an dem Sie keinen direkten Wärmeund Lichtquellen ausgesetzt ist. ACHTUNG! Die grüne Bildtrommelfläche an der Unterseite der einzelnen Tonerpatronen ist sehr empfindlich gegen Berührung und Licht.
6. Setzen Sie die neue Transportbandeinheit so ein, dass sich der Antriebsmechanismus an der Rückseite des Druckers befindet. Setzen Sie den Antriebsmechanismus in die Aussparung hinten rechts im Drucker, und senken Sie die Transportbandeinheit in den Drucker ab. 7. Drücken Sie die Riegel zur Rückseite des Geräts. Dadurch wird die Transportbandeinheit gehalten. 8.
2. Der Griff (a) befindet sich an der Oberseite der Fixiereinheit. a b b 3. Ziehen Sie die beiden Verriegelungshebel (b) zur Drucker-Vorderseite, so dass sie ganz aufrecht stehen. 4. Halten Sie die Fixiereinheit an ihrem Griff (a) und heben Sie sie gerade aus dem Drucker. Wenn der Fixierer noch warm ist, stellen Sie ihn auf eine ebene Fläche, die nicht wärmeempfindlich ist. 5. Entnehmen Sie den neuen Fixierer aus dem Karton, und entfernen Sie das Verpackungsmaterial. 6.
8. Drücken Sie die beiden Verriegelungshebel (b) zur Druckerrückseite, um den Fixierer zu befestigen. b b 9. Schließen Sie zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest auf beide Seiten drücken, sodass sie einrastet.
REINIGEN ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, feuchtes, flusenfreies Tuch. Verwenden Sie Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol nicht als Reinigungsmittel. ...DAS GEHÄUSE 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem etwas mit Wasser oder einem Neutralreiniger angefeuchteten, weichen Tuch ab. 3. Trocknen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch ab. 4. Schalten Sie den Drucker ein. ...
3. Schließen Sie danach zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest auf beide Seiten drücken, so dass sie einrastet.
UPGRADES INSTALLIEREN Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie optionale Zubehörteile im Drucker installieren.
4. Nehmen Sie die neue Speicherkarte vorsichtig aus ihrer Verpackung. Fassen Sie die Speicherkarte nach Möglichkeit nur an ihren kurzen Kanten an, und vermeiden Sie es, die Metallteile zu berühren. Berühren Sie insbesondere nicht die Kontaktleiste. 5. In der Kontaktleiste der Speicherkarte ist eine kleine Aussparung vorhanden, die sich näher an einer als an der anderen Seite befindet. 6. Suchen Sie nach dem RAM-Erweiterungssteckplatz im Gerät. 7.
11. Setzen Sie die Zugriffsabdeckung wieder ein, und lassen Sie sie einrasten. b a 12. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein. 13. Wenn der Drucker betriebsbereit ist, drucken Sie wie folgt eine Menüübersicht: 14. (a) Drücken Sie die Taste OK (EINGABE). (b) Drücken Sie die Menu- (Menü)-Taste Unten und danach die Taste OK (EINGABE), um das Menü INFORMATION MENU (INFORMATIONEN) auszuwählen.
SD-KARTE (NUR e-STUDIO262CP) Die optionale SD-Karte ermöglicht das Sortieren von gedruckten Seiten und kann zum Speichern von Overlays, Makros, Schriftarten und vertraulichen oder PrüfdruckDokumenten vor dem Ausdruck verwendet werden. 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Entfernen Sie die äußere Zugriffsabdeckung, und legen Sie sie sicher auf einer Seite ab. a b 3.
5. Schieben Sie die SD-Karte behutsam wie abgebildet in den Steckplatz. 6. Setzen Sie die innere Zugriffsabdeckung (b) wieder ein, und drehen Sie die Feststellschraube (a) im Uhrzeigersinn, um sie anzuziehen. b 7. a Setzen Sie die Zugriffsabdeckung wieder ein, und lassen Sie sie einrasten. b a 8. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein. 9. Wenn der Drucker betriebsbereit ist, drucken Sie wie folgt eine Menüübersicht: 10.
WEITERES PAPIERFACH 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker. 2. Befestigen Sie zusätzliche Papierfächer an den vorgesehenen Stellen. 3. Platzieren Sie den Drucker unter Verwendung der Positionierhilfen auf dem oder den zusätzlichen Papierfächern. Beachten Sie beim Hochheben des Druckers alle Sicherheitsvorschriften. 4. Bringen Sie die Halteklammern wie abgebildet an. 5. Schließen Sie den Netzstecker wieder an, und schalten Sie den Drucker ein.
EINSTELLEN DER TREIBERGERÄTEOPTIONEN Nach der Installation eines Upgrades muss möglicherweise der Druckertreiber aktualisiert werden, damit die zusätzlichen Funktionen für die Anwendungen verfügbar sind. Zubehör wie zusätzliche Papierfächer können nur genutzt werden, wenn der Druckertreiber im Computer weiß, dass sie vorhanden sind. Manchmal wird die Hardwarekonfiguration des Geräts automatisch erkannt, wenn der Treiber installiert wird.
Panther (Mac OS X 10.3) 1. Öffnen Sie in Mac OS X die Print & Fax Preferences (Druck- und Faxeinstellungen). 2. Klicken Sie auf Drucken. 3. Klicken Sie auf Drucker konfigurieren.... 4. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ausgewählt ist, und klicken Sie auf Info anzeigen.... 5. Klicken Sie auf das Menü, und wählen Sie Installationsoptionen…. 6. Wählen Sie die entsprechenden Optionen für Ihre Hardware und klicken Sie dann auf Änderungen aktivieren....
FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie die Empfehlungen in diesem Handbuch zur Verwendung von Druckmedien befolgen und die Medien vor der Verwendung in einem guten Zustand halten, können Sie von diesem Drucker zuverlässigen Betrieb über viele Jahre erwarten. Papierstaus treten jedoch gelegentlich auf, und in diesem Abschnitt wird erläutert, wie sie auf schnelle und einfache Weise behoben werden. Ein Papierstau kann beim Einziehen aus einer Papierkassette oder an jedem Punkt des Transportwegs durch den Drucker vorkommen.
FEHLERCODES DES PAPIERSENSORS 382 381 380, 400 370 390 391 392 371 372 CODE POSITION CODE POSITION 370 Duplex 390 Mehrzweckfach 371 Duplex 391 Papierfach 372 Duplex 392 2. Papierfacha 380 Papiereinzug 400 Papierformat 381 Papierpfad 409 Ausgabefach (Face up) (Sensor nicht abgebildet) 382 Papierausgabe a. Sofern installiert.
BESEITIGEN VON PAPIERSTAUS 1. Wenn ein Blatt schon zum Großteil aus dem Drucker transportiert ist, fassen Sie es, und ziehen Sie es vorsichtig ganz heraus. Lässt es sich nicht herausziehen, wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Es kann später von der Rückseite her entfernt werden. 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste der oberen Abdeckung, und öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers vollständig. VORSICHT! Wenn der Drucker eingeschaltet war, ist der Fixierer heiß.
5. Sehen Sie nach, ob noch Papier auf dem Transportband sichtbar ist. d c b a e ACHTUNG! Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernden Gegenstände, um Blätter vom Transportband zu lösen. Dadurch kann die Oberfläche des Transportbands beschädigt werden. (a) Zum Entfernen eines Blatts, dessen Vorderkante sich vorne auf dem Transportband (a) befindet, heben Sie die Schutzvorrichtung (e) an der Druckervorderseite an.
Fixierers auf das Blatt aufzuheben, und ziehen Sie das Blatt durch den Druckerinnenraum heraus. Geben Sie den Freigabehebel dann wieder frei. d HINWEIS Wenn das Blatt bereits zum Großteil in den Fixierer eingezogen ist (nur noch ein kurzes Stück ist sichtbar), versuchen Sie nicht, es zurückzuziehen. (d) Sie können ein Blatt aus dem Fixierer entfernen, indem Sie die beiden Verriegelungshebel (e) zur Druckerrückseite verschieben, um den Fixierer freizugeben.
6. Wenn der Stau beim Duplexdruck aufgetreten ist, überprüfen Sie den Duplexpapiertransportweg: (a) Ziehen Sie die Hebel an jeder Seite des Transportbands nach oben in Richtung der Gerätevorderseite. a b a (b) Heben Sie das Transportband (b) mithilfe der Riegel (a) an, und nehmen Sie es aus dem Gerät heraus. (c) Sehen Sie im Drucker nach, ob noch Papier im Papiertransportweg sichtbar ist. Ziehen Sie Blätter in diesem Bereich heraus.
7. Halten Sie die Bildtrommeleinheit an den Griffen fest, und senken Sie sie in das Gerät ab, so dass die Zapfen an den Seiten in die Schlitze in den Seiten des Druckerinnenraums eingeführt werden. 8. Klappen Sie die obere Abdeckung zu, aber drücken Sie sie noch nicht zum Verriegeln nach unten. Dadurch wird die Bildtrommel vor übermäßigem Lichtbefall geschützt, während Sie die übrigen Bereiche auf gestautes Papier prüfen. 9.
11. Ziehen Sie die Kassette heraus, und vergewissern Sie sich, dass das Papier einwandfrei eingelegt und nicht beschädigt ist und die Papierführungen einwandfrei gegen die Seiten des Papierstapels sitzen. Schieben Sie die Kassette dann wieder hinein. 12. Schließen Sie zuletzt die obere Abdeckung, indem Sie fest darauf drücken, bis sie einrastet.
NICHT ZUFRIEDEN STELLENDE DRUCKQUALITÄT SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN SCHRITTE Auf dem Ausdruck sind vertikale weiße Linien zu sehen. Der LED-Kopf ist verschmutzt. Wischen Sie den LED-Kopf mit einem weichen, flusenfreien Tuch ab. Niedriger Tonerstand. Öffnen Sie die obere Abdeckung, und klopfen Sie einige Male auf die Tonerkartusche, um den restlichen Toner gleichmäßig zu verteilen. Tritt das Problem noch immer auf, tauschen Sie die Tonerkartusche aus.
SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN SCHRITTE Die Bilder sind teilweise zu blass. Beim Drucken reiner Farben sind weiße Flecken und Linien sichtbar. Das Papier ist feucht oder trocken. Verwenden Sie Papier, das bei geeigneten Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen gelagert wurde. Auf dem Ausdruck sind vertikale Linien sichtbar. Die Bildtrommelkartusche ist beschädigt. Tauschen Sie die Bildtrommelkartusche aus. Niedriger Tonerstand.
SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN SCHRITTE Der Toner löst sich, wenn er gerieben wird. Stärke und Sorte des Papiers wurden falsch eingestellt. Setzen Sie im „Media Menu“ (Papiersortenmenü) den Medientyp und das Mediengewicht auf einen geeigneten Wert, oder verringern Sie den Wert des Mediengewichts um 1. Recycling-Papier wird verwendet. Erhöhen Sie im „Media Menu“ (Papiersortenmenü) den Wert des Mediengewichts um 1. Stärke und Sorte des Papiers wurden falsch eingestellt.
TECHNISCHE DATEN e-STUDIO222CP - FC-222CP e-STUDIO262CP - FC-262CP BEZEICHNUNG SPEZIFIKATION e-STUDIO222CP Abmessungen e-STUDIO262CP 410 × 504 × 242 mm (B × T × H) Gewicht Ca. 21 kg Stromversorgung 220 bis 240 V Wechselstrom bei 50/60 Hz ± 2 % Stromverbrauch Ruhemodus: - Energiesparmodus: < 14 W Standby: Bei Betrieb (Durchschnitt): < 1,5 W 90 W 480 W Bei Betrieb (Max.
INDEX B Shutdown (Festplatte sichern) (Menü) ........................... 28 Standardeinstellungen ab Werk ............................... 24 Sys Config (Systemkonfiguration) (Menü) ........................... 34 System Adjust (Sys.Einstellung) (Menü) ........................... 42 Usage (Betriebszähler) (Menü) ........................... 44 USB-Menü......................... 39 Verwendung ..................... 22 Zurückstellen .................... 43 Bedienfeld .............................
07113504 iss.