MULTIFUNKTIONALE DIGITALSYSTEME Bedienungsanleitung
©2015 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten Eine Reproduktion dieses Handbuchs in jeglicher Form ist ohne die schriftliche Genehmigung von TTEC nicht gestattet.
Vorwort Über dieses Handbuch Wir danken Ihnen für den Kauf des multifunktionalen Digitalsystems von TOSHIBA. Dieses Handbuch beschreibt, wie Sie das System bedienen und pflegen sowie kleinere Probleme selbst beheben können. Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das System benutzen. Halten Sie es griffbereit, um darauf schnell zugreifen zu können. Symbole in diesem Handbuch Um einen störungsfreien und sicheren Betrieb zu gewährleisten, enthält dieses Benutzerhandbuch Warnhinweise in drei Stufen.
y Die Abbildungen der Bildschirme in diesem Handbuch wurden in der Papiereinstellung für A/B-Format erstellt. Wenn Sie als Papiereinstellung das LT-Format verwenden, kann die Anordnung der Tasten von Ihrem System abweichend sein. Handelsmarken y y y y y y y y y y y Der offizielle Name von Windows Vista® ist Microsoft Windows Vista Operating System. Der offizielle Name von Windows® 7 ist Microsoft Windows 7 Operating System. Der offizielle Name von Windows® 8 ist Microsoft Windows 8 Operating System.
Zum Lesen der Handbücher im PDF-Format Die Bedienungsanleitung im PDF-Format kann mit Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader angezeigt/ gedruckt werden. Wenn Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader nicht auf Ihrem PC installiert ist, können Sie die Software von der Adobe Web-Seite herunterladen und installieren. Empfohlene Tonerkartuschen Um die optimale Druckleistung zu erzielen, empfehlen wir die Verwendung von original TOSHIBA Tonerkartuschen.
INHALTSVERZEICHNIS Vorwort ...................................................................................................................................... 1 Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Komponenten ......................................................................................................................... 10 Vorne/Links/Innen .............................................................................................................. 10 Rechte Seite .......................................
Abteilungscode einstellen.................................................................................................... 75 Aus einer Anwendung drucken............................................................................................. 78 Allgemeine Hinweise und Einschränkungen ....................................................................... 78 Dokument drucken ..............................................................................................................
Ausrichtung wählen ........................................................................................................... 161 Komprimierungsgrad wählen............................................................................................. 161 Leerseitenunterdrückung................................................................................................... 162 Belichtung anpassen .........................................................................................................
Kapitel 8 PFLEGE UND WARTUNG Regelmäßige Reinigung....................................................................................................... 218 Ladungseinheit Reinigen..................................................................................................... 219 Kapitel 9 Anhang e-STUDIO2309A/2809A Spezifikationen ............................................................................. 222 Kontinuierliche Kopiergeschwindigkeit .................................................
1. VORBEREITUNGEN Komponenten ......................................................................................................................... 10 Vorne/Links/Innen.................................................................................................................................................10 Rechte Seite .........................................................................................................................................................
1 VORBEREITUNGEN Komponenten Vorne/Links/Innen 1 20 2 19 3 18 17 4 5 6 7 8 16 9 15 14 10 13 12 11 1. Automatischer Dokumenteinzug (RADF) (optional) Ein eingelegter Stapel Originale wird automatisch gescannt. Es können beide Seiten der Originale gescannt werden. Maximal 50 Blatt (80 g/m2) können eingelegt werden. (Die exakte Anzahl ist abhängig vom Medientyp des Originals.) S.202 “Papier Stau” 2. Andruckplatte S.218 “Regelmäßige Reinigung” 3.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 9. Kassettenunterschrank (optional) Der Kassettenunterschrank dient zur Aufnahme einer weiteren Kassette. Die Zusatzkassette kann darin installiert werden. Maximal 550 Blatt (80 g/m2) können eingelegt werden. 10.Zusatzkassette (optional) Zum Hinzufügen einer oder mehrerer Kassetten in den Kassettenunterschrank (optional). Maximal 550 Blatt (80 g/m2) können eingelegt werden. 11.Ausgabefach 12.Papierstopper Verhindert, dass große Papiere aus dem Ausgabefach fallen. 13.
1 VORBEREITUNGEN Rechte Seite 1 2 3 4 1. Vorlagenglasabdeckung (optional) Schließen Sie ihn, bevor Sie Kopieren oder Scannen. 2. Seitenabdeckung 3. Stapeleinzug Für Spezialpapier wie schwere Papiere, Overheadfolien oder Transparentpapier. S.30 “Papier in den Stapeleinzug einlegen” 4. USB-Anschluss Wenn Sie einen USB-Datenträger anschließen, können Sie darauf Scandaten speichern oder gespeicherte Daten drucken.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Konfiguration mit Optionen Die nachfolgenden Optionen sind verfügbar. Wenden Sie sich bitte für Einzelheiten an Ihren Kundendienst.
1 VORBEREITUNGEN Bedienfeld Funktion und Anzeige der Taste variiert je nach Auslieferungsland. Sofern nicht anders bezeichnet, zeigen die Abbildungen das Bedienfeld für Europa und Amerika. Für Europa und Amerika 1 6 27 26 7 2 3 8 25 5 4 9 10 11 23 22 20 18 21 19 24 12 13 17 16 15 14 16 15 14 Für Länder außerhalb Europa und Amerika 1 6 27 26 7 25 2 8 24 3 5 4 9 10 23 22 20 18 21 19 11 12 17 13 1.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 3. [ADRESSBUCH] Taste Zur Anzeige des Adressbuchs. Nur verfügbar, wenn die Faxkarte (optional) installiert ist. 4. [AUFLÖSUNG] Taste Zum Wählen einer Auflösung für die Faxsendung. Nur verfügbar, wenn die Faxkarte (optional) installiert ist. 5. Zielwahltaste Zum schnellen Wählen für die Faxsendung. Nur verfügbar, wenn die Faxkarte (optional) installiert ist. 6. [KOPIE] Taste Drücken Sie diese Taste, um die Kopierfunktionen zu verwenden. 7.
1 VORBEREITUNGEN 19. Taste - Wird die Taste in einem Menübildschirm gedrückt, erfolgt eine Bewegung nach rechts oder eine Erhöhung der Einstellung. - Nach Drücken dieser Taste im Hauptbildschirm (Kopie) wird für Europa und Amerika “Belichtung” und für andere Länder “ID Karte” angezeigt. S.38 “Funktionen “Belichtung” oder “ID Karte” schnell verwenden” - Drücken Sie diese Taste einmal im Hauptbildschirm (Fax), um ein fax an mehrere Empfänger zu senden.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Hauptbildschirm (Kopie) Erscheint nach Einschalten und Aufwärmung des Systems. Dieser Bildschirm wirdHauptbildschirm (Kopie)” genannt. Dieser Bildschirm erscheint auch, wenn die AUTOMATISCHE RÜCKSTELLFUNKTION aktiviert wurde. 1 2 3 READY 7 100% 1 A4 6 AUTO EXPOSURE 5 TEXT/PHOTO 4 1. Meldung Zeigt aktuellen Status oder Fehlermeldungen. 2. Papierformat Zeigt das für Kassette oder Stapeleinzug eingestellte Papierformat. 3. Kopiermenge Zeigt die Kopienzahl. 4.
1 VORBEREITUNGEN Vorbereitung 1 - Einschalten Einschalten 1 Drücken Sie den Hauptschalter auf “ ” (EIN). Die Aufwärmung dauert ca. 20 Sekunden. Nach der Aufwärmung ist das System Betriebsbereit. READY 100% 1 A4 AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Tipp Wenn Sie während der Aufwärmung [START] drücken, beginnt der Kopiervorgang sofort nach der Aufwärmung. Sobald der Job reserviert ist, erscheint "KOPIERE" im LCD und der aktuelle Status wird angezeigt.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Energiesparen bei Nichtbenutzung - Energiesparmodus Um die Leistungsaufnahme zu verringern, schaltet das System automatisch in den Energiesparmodus, wenn es für eine bestimmte Zeitdauer nicht benutzt wird. Arten des Energiesparmodus Geringe Leistungsaufnahme: Schlafmodus: “Energie sparen” erscheint im LCD. Das System schaltet automatisch in den Energiesparmodus, wenn es für eine definierte Zeit nicht benutzt wird.
1 VORBEREITUNGEN Vorbereitung 2 - Papier einlegen Legen Sie geeignetes Papier ein. Geeignete Papiertypen Der geeignete Papiertyp ist abhängig von der Papierquelle. Einzelheiten siehe nachfolgende Tabelle. Papierquelle Maximale Papierkapazität *1 Papiertyp Papierformat Normales Papier (64 - 80 g/m2, 17 - 20 lb. Bond) A/B-Formate: A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO LT-Format: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13"LG, 8.5"SQ K Format: 8K, 16K, 16K-R 250 Blatt (80 g/m2, 20 lb.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Hinweise y y y y In der Kassette dürfen keine unterschiedlichen Papierformate gemischt sein. "LT-Format" ist das Standardformat für Nordamerika. "K-Format" ist eine Chinesische Standardgröße. Doppelseitiges Kopieren ist nur auf Normalpapier möglich.
1 VORBEREITUNGEN Empfohlenes Papier Zum Erzielen der besten Kopierleistung werden nachfolgenden Papiersorten empfohlen. Wenn Sie anderes Papier als das empfohlene verwenden wollen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Papiertyp Normales Papier Produktname A/B-Format: TGIS Paper / Mondi LT-Format: TIDAL/Hammermill 80 g/m2, 20 lb. Bond K-Format: Classic Jetset COPY PAPER/UPM 70 g/m2 A/B-Format: Color Copy / Mondi LT-Format: Laser/Hammermill 90 g/m2, 24 lb.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Nicht geeignete Papiertypen Verwenden Sie nicht die folgenden Papiertypen, da sie zu Papierstaus oder zu Systemstörungen führen können. Wenn Sie diese Papiertypen benutzen, können häufiger Papierstaus auftreten, bei denen sich das Papier nur sehr schwer entfernen lässt oder es kann zu einer kontinuierliche Verunreinigung bei der Bildreproduktion kommen.
1 VORBEREITUNGEN Papier in Kassette/Papiereinzugseinheit einlegen Das Einlegen von Papier in die Kassette und die Papiereinzugseinheit erfolgt in gleicher Weise. Für geeignete Papiersorten siehe folgende Seite: S.20 “Geeignete Papiertypen” 1 2 Schalten Sie das System ein. 3 Drücken Sie die Bodenplatte nach unten. Ziehen Sie die Kassette behutsam heraus. Hinweis Drücken Sie sie soweit nach unten, bis sie sich nicht mehr anhebt.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 4 Legen Sie Papier mit der Druckseite nach oben in die Kassette. Hinweise y Bis zu 250 Blatt Normalpapier (80 g/m2 oder 20 lb. Bond) können eingelegt werden. Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. S.20 “Geeignete Papiertypen” y Fächern Sie das Papier auf, bevor Sie es einlegen, da sonst Doppeleinzüge auftreten können. Gehen Sie behutsam vor, damit Sie sich nicht an den Papierkanten schneiden.
1 VORBEREITUNGEN 6 Halten Sie den grünen Hebel an der vorderen Führung und bewegen Sie diese ebenfalls an das Papier. 7 Schieben Sie die Kassette gerade bis zum Anschlag in das System. VORSICHT Achten Sie darauf, Ihre Finger nicht einzuklemmen. Sie könnten sich verletzen. Speichern Sie die Papiergröße im System. Wenn Sie zum ersten Mal Papier in die Kassette einlegen, muss die Papiergröße im System gespeichert werden. Wenn dies nicht korrekt erfolgt, könnte ein Papierstau auftreten.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN Papier in die Kassetten des Kassettenunterschranks einlegen Für geeignete Papiersorten siehe folgende Seite: S.20 “Geeignete Papiertypen” 1 2 Schalten Sie das System ein. 3 Ziehen Sie die hintere Führung heraus, indem Sie auf den unteren Bereich in Pfeilrichtung drücken. Setzen Sie die Führung dann an der entsprechenden Position für die Papiergröße ein. Ziehen Sie die Kassette behutsam heraus. Tipp Die Papiergrößen sind unten an der Kassette angegeben.
1 VORBEREITUNGEN 5 Drücken Sie den grünen Knopf an den Seitenführungen und bewegen Sie diese an die Position der gewünschten Papiergröße. Hinweis Erweitern Sie die Führungen mit beiden Händen. 6 Legen Sie Papier mit der Druckseite nach oben in die Kassette. Hinweise y Bis zu 550 Blatt Normalpapier (80 g/m2) können eingelegt werden. Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an der Führung nicht überschreiten. S.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 8 Drücken Sie links an die Seitenführung, um sie zu verriegeln.
1 VORBEREITUNGEN Papier in den Stapeleinzug einlegen Hinweis Wenn die folgenden Papierformate im Stapeleinzug verwendet werden, wird das Original gedreht kopiert. A/B-Format: A3, A4-R, A5-R, B4, B5-R, FOLIO LT-Format: LD, LG, LT-R, ST-R, COMP, 13"LG, 8.5"SQ K-Format: 8K, 16K-R Zum Kopieren eines A5-Originals legen Sie das Original im Hochformat auf das Vorlagenglas und das Kopierpapier im Querformat (A5-R) in den Stapeleinzug.
1 VORBEREITUNGEN 1.VORBEREITUNGEN 3 Richten Sie die Seitenführungen an den Papierkanten aus und drücken Sie den Hebel wieder zurück. 1 2 Hinweise y Bis zu 100 Blatt Normalpapier (80 g/m2 oder 20 lb. Bond) können eingelegt werden. Die Stapelhöhe darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. Legen Sie nur Einzelblätter ein, wenn Sie kein Normalpapier verwenden. y Fächern Sie das Papier auf, bevor Sie es einlegen, da sonst Doppeleinzüge auftreten können.
1 VORBEREITUNGEN Vorbereitung 3 - Papiergröße und Typ speichern Wenn Sie Papier einlegen oder das Papier ändern, erscheint ein Pop-Up Fenster. Folgen Sie den angezeigten Anleitungen. y Für die Kassette: die Papiergröße y Für den Stapeleinzug: die Papiergröße und den Papiertyp Tipps y Für die Kassette können Sie die Papiergröße auch im Menü “ANWENDER FUNKTIONEN” speichern. S.
2. KOPIERFUNKTIONEN Einfaches Kopierverfahren.................................................................................................... 34 Geeignete Originale .............................................................................................................................................34 Originale kopieren ................................................................................................................................................35 Kopiereinstellungen............
2 KOPIERFUNKTIONEN Einfaches Kopierverfahren In diesem Abschnitt ist die generelle Vorgehensweise beschrieben. Für weitere Funktionen siehe folgende Seite: S.40 “Kopiereinstellungen” Kontrollieren Sie, dass Ihr System kopierbereit ist. S.18 “Vorbereitung 1 - Einschalten” S.20 “Vorbereitung 2 - Papier einlegen” S.32 “Vorbereitung 3 - Papiergröße und Typ speichern” Geeignete Originale Dies ist abhängig von der Position des Originals. Einzelheiten siehe nachfolgende Tabelle.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Die folgenden Originale sollten nur mit Vorsicht benutzt werden: y Originale mit stark haftender oder speziell behandelter Oberfläche: Sie sollten vor dem Einlegen gut aufgefächert werden, da sie sonst beim Einzug nicht voneinander getrennt werden können. y Wellige oder faltige Originale: Sie sollten vor dem Einlegen geglättet werden.
2 KOPIERFUNKTIONEN y Originale auf den RADF legen 1) Richten Sie alle Originale aus. 2) Legen Sie sie mit der Schriftseite nach oben und schieben Sie die Seitenführungen an die Originale. Hinweise y Das oberste Original wird zuerst gescannt. y Legen Sie nicht mehr als 50 Originale (80 g/m2, 20 lb. Bond) gleichzeitig ein und achten Sie darauf dass der Stapel, unabhängig von der Größe, nicht höher als 9,5 mm ist. y Glätten Sie welliges Papier, bevor Sie es in den RADF legen.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN 3 Geben Sie die Kopienzahl mit den Zifferntasten ein. 4 Wählen Sie die gewünschte Kopiereinstellung. S.40 “Kopiereinstellungen” Hinweis Einige Funktionen können nicht kombiniert werden. S.227 “Kombinierbare Kopierfunktionen” 5 Drücken Sie [START], um den Kopiervorgang zu starten. Zum Stoppen oder Fortsetzen drücken Sie [LÖSCHEN/STOP] während des Kopiervorgangs. Drücken Sie [OK] oder [ABBRECHEN] je nach Meldung im LCD.
2 KOPIERFUNKTIONEN Hinweis Entfernen Sie alle Originale, falls nach Drücken von [FERTIG] im Fenster KONTINUIERLICHER SCAN noch Originale im RADF zurückbleiben. Wenn Sie sie dort lassen, können sie einen Papierstau verursachen. Drücken Sie nach dem Kopieren [EINSTELLUNG LÖSCHEN], um die Einstellungen zu löschen und zum Hauptbildschirm (Kopie) zurückzukehren. Hinweise y Wenn das Kopierpapier aufgebraucht ist, erscheint eine Fehlermeldung und der Kopiervorgang wird angehalten. Papier einlegen.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN “ORIGINALMODUS” schnell auswählen Im ersten Bildschirm des Kopiermodus kann die Taste als [ORIGINALMODUS] verwendet werden. Drücken Sie einfach die Taste, um mit der Funktion “ORIGINALMODUS” den Originalmodus zu verändern. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN Kopiereinstellungen Sie können Kopiereinstellungen im Menü Kopierfunktionen durchführen. Tipp Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Belichtung anpassen Sie können den Kopierkontrast in neun Stufen von -4 bis +4 anpassen. Die automatische Einstellung entspricht in etwa der mittleren Einstellung. Tipp Sie können diese Funktion auch mit der Taste aufrufen. Die Funktion der Taste ist landesabhängig. Für Europa und Amerika: S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Auswählen des Originalmodus Wählen Sie den passenden Originalmodus für die Kopie. Tipp Sie können diese Funktion auch mit der Taste aufrufen. S.39 ““ORIGINALMODUS” schnell auswählen” READY 100% 1 A4 AUTO EXPOSURE TEXT/PHOTO Menüfunktionen ORIGINALMODUS Einstellungen Beschreibung TEXT/FOTO Originale mit Text und Fotos TEXT Nur Text oder Text und Grafik. FOTO Nur Fotos HINTERGRUND LÖSCHEN Dunkler Hintergrund wird platziert. 1 2 Drücken Sie [KOPIE].
2 KOPIERFUNKTIONEN Papier auswählen Sie können die Papierquelle mit dem gewünschten Papierformat und Papiertyp wählen. S.20 “Geeignete Papiertypen” Papierquelle wählen READY 100% 1 A4 TEXT/PHOTO 1 A4 Menüfunktionen KASSETTE Einstellungen Beschreibung Kassette 1 XX, Kassette 2 XX, Kassette 3 XX, Kassette 4 XX Als Papierquelle wird die Kassette verwendet. “XX” entspricht der Papiergröße. Stapeleinzug XX Als Papierquelle wird der Stapeleinzug verwendet.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Stapeleinzug automatisch wählen Wenn Sie Papier in den Stapeleinzug einlegen, wechselt die Papierquelle automatisch von Kassette auf Stapeleinzug. Das Display ändert sich automatisch, um den Papiertyp und die Papiergröße für den Stapeleinzug einzustellen. 1 Drücken Sie oder , um die Papiergröße zu wählen und drücken Sie danach [OK]. oder , um den Papiertyp zu wählen und drücken Sie danach [OK].
2 KOPIERFUNKTIONEN Vergrößern oder verkleinern der Kopie Zum Vergrößern oder Verkleinern der Kopie stehen Ihnen drei Methoden zur Verfügung. y Kopiermaßstab manuell definieren ( S.44) y Festen Zoom-Maßstab wählen ( S.45) y Automatischer Kopiermaßstab (AMS) ( S.47) Kopiermaßstab manuell definieren READY 100% 1 A4 1 A4 100% Menüfunktionen ZOOM Einstellungen Manueller Zoom (25 - 100 - 400%) Kopiermaßstab manuell einstellen. FESTER ZOOM S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN 4 Drücken Sie Sie [OK]. oder , um den Maßstab zu vergrößern oder zu verkleinern und drücken Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert sich der Maßstab schnell. ZOOM - 100% + FIXED ZOOM AMS AMS Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2 Drücken Sie danach . oder , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie 3 Drücken Sie oder , um “Fester Zoom” zu wählen und drücken Sie . ZOOM - 100% + FIXED ZOOM AMS 4 AMS Drücken Sie [OK]. oder , um einen Zoom-Maßstab zu wählen und drücken Sie danach Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Automatischer Kopiermaßstab (AMS) READY 100% 1 A4 1 A4 100% Menüfunktionen ZOOM Einstellungen Beschreibung Manueller Zoom (25 - 100 - 400%) S.44 “Kopiermaßstab manuell definieren” FESTER ZOOM S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 3 Drücken Sie oder , um “AMS” zu wählen und drücken Sie danach [OK]. ZOOM - 100% + FIXED ZOOM AMS AMS Hinweis Wenn das Original im Hochformat im Dokumenteinzug liegt und das Kopierpapier im Querformat eingelegt ist, können Sie "AMS" als Kopiermaßstab auswählen. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Seiten sortieren Sie können Kopien in gleicher Reihenfolge wie die Originale sortieren. NICHT SORTIERT: Die Kopien werden nicht sortiert. Zunächst werden alle Kopien des ersten Originals und danach alle Kopien der nachfolgenden Originale erstellt und ausgegeben. SORTIERT: Die Kopien werden in der gleichen Reihenfolge und Ausrichtung wie die Originale ausgegeben.
2 KOPIERFUNKTIONEN Tipp Wenn Originale im RADF liegen, ist automatisch “SORTIERT” eingestellt. READY 100% 1 A4 100% NON SORT Menüfunktionen Einstellungen ENDVERARBEITUNG NICHT SORTIEREN SORTIEREN GEDREHT SORTIERT 1 2 Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie danach . oder 3 Drücken Sie [OK]. oder , um die gewünschte Position zu wählen und drücken Sie danach 4 Stellen Sie eine Kopienzahl von “2” oder mehr ein. , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Zwei oder vier Seiten auf ein Blatt kopieren Sie können zwei oder vier Originale auf ein Blatt kopieren. AUS: Deaktiviert die Funktion. 2IN1: Kopiert zwei Seiten auf ein Blatt. 4IN1: Kopiert vier Seiten auf ein Blatt. Hinweise y Kontrollieren Sie, dass [Papiergröße], [BELICHTUNG] usw. eingestellt sind, bevor Sie [2IN1/4IN1] wählen. y Vor der Verwendung der “2IN1/4IN1” Funktion muss diese unter “USER FUNKTIONEN” - “KOPIE” “2IN1/4IN1” eingestellt werden. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN 4 Führen Sie die Anweisungen im LCD für die Funktion “2IN1/4IN1” aus. Sie werden aufgefordert, die folgenden Einstellungen zu tätigen. y ORIGINALGRÖßE Drücken Sie oder , um die Größe des Originals zu wählen. y ORIGINAL AUSRICHTUNG Drücken Sie oder , um für das Original das Hoch- oder Querformat zu wählen. y ORIGINAL EINLEGEN Positionieren Sie die Originale wie im LCD gezeigt. Das Original muss so ausgerichtet sein, wie es unter “ORIGINAL AUSRICHTUNG” definiert wurde.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Beide Seiten einer Karte kopieren Sie können die Vorder- und Rückseite einer Karte kopieren. Vorderseite Rückseite Tipp Sie können diese Funktion auch mit der Taste aktivieren. Die Funktion der Taste ist landesabhängig. Für Länder außerhalb Europa und Amerika: S.38 “Funktionen “Belichtung” oder “ID Karte” schnell verwenden” Hinweise y Kontrollieren Sie, dass Papiergröße, Dichte, etc. eingestellt sind, bevor Sie [ID KARTE] wählen.
2 KOPIERFUNKTIONEN 4 Führen Sie die im LCD angezeigten Anweisungen aus. Sie werden aufgefordert, die folgenden Einstellungen zu tätigen. y VORDERSEITE DER VISITENKARTE AUFLEGEN Legen Sie die Vorderseite der Visitenkarte links oben auf das Vorlagenglas und drücken Sie [START]. y RÜCKSEITE DER VISITENKARTE AUFLEGEN Drehen Sie die Karte um und legen Sie die Rückseite auf das Vorlagenglas und drücken Sie [START].
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Schatten an den Bildrändern löschen Sie können den Schatten an den Bildrändern der Kopie löschen. Wenn Sie dicke Bücher kopieren, können Sie mit dieser Funktion die schattigen Ränder auf der Kopie löschen. Der zu löschende Bereich kann von 4 bis 15 mm in Schritten von 1 mm eingestellt werden. Tipps y Diese Funktion ist nur für Papier in Standardformaten verfügbar.
2 KOPIERFUNKTIONEN Rechte und linke Seiten separat kopieren Wenn Sie ein geöffnetes Buch auf das Vorlagenglas legen, können Sie die rechten und linken Seiten des Buches auf separaten Blättern kopieren. Sie können sie auch auf die beiden Seiten eines Blattes kopieren. Sie müssen das Original auf dem Vorlagenglas nicht bewegen. Der Buchrand kann von 8 bis 30 mm in Schritten von 1 mm eingestellt werden. 2 3 2 3 Hinweis Die Formate A4, B5, LT und 16K sind für diese Funktion geeignet.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Bildverschiebung nach rechts oder links Sie können das Bild auf den Seiten nach rechts oder links verschieben. Der entstehende Rand kann zum Lochen oder Heften der Kopien benutzt werden. Der Rand kann von 4 bis 15 mm in Schritten von 1 mm eingestellt werden. READY 100% 1 A4 DUAL PAGE:OFF IMAGE SHIFT:OFF Menüfunktionen BILDVERSCHIEBUNG Einstellungen AUS LINKER RAND RECHTER RAND 1 2 Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie danach .
2 KOPIERFUNKTIONEN Auf eine oder beide Seiten kopieren Sie können für die Originale und das Kopierpapier 1- oder 2-seitig einstellen. Wenn Sie 1-seitige Originale auf beide Seiten des Papiers kopieren, können Sie Papier sparen. 1 > 1 SIMPLEX ( S.59 “Auf eine Seite kopieren”) 1 > 2 DUPLEX ( S.60 “Auf beide Seiten kopieren”) 2 > 2 DUPLEX ( S.60 “Auf beide Seiten kopieren”) 2 > 1 GETEILT ( S.59 “Auf eine Seite kopieren”) Hinweis Für den automatischen 2-seitigen Scan ist der RADF erforderlich.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Auf eine Seite kopieren Sie können 1- oder 2-seitige Originale auf eine Papierseite kopieren. READY 100% 1 A4 IMAGE SHIFT:OFF 1 > 1 SIMPLEX Menüfunktionen 2-SEITIG Einstellungen Beschreibung 1 > 1 SIMPLEX 1-seitiges Original -> 1-seitige Kopie. 1 > 2 DUPLEX 1-seitiges Original -> 2-seitige Kopie. ( S.60) 2 > 2 DUPLEX 2-seitiges Original -> 2-seitige Kopie. ( S.60) 2 > 1 GETEILT 2-seitiges Original -> 1-seitige Kopie. 1 2 Drücken Sie [KOPIE].
2 KOPIERFUNKTIONEN Auf beide Seiten kopieren Sie können 1- oder 2-seitige Originale auf beide Papierseiten kopieren. Hinweis Verwenden Sie für doppelseitige Drucke Normalpapier (64 bis 80g/m2). READY 100% 1 A4 IMAGE SHIFT:OFF 1 > 1 SIMPLEX Menüfunktionen 2-SEITIG Einstellungen Beschreibung 1 > 1 SIMPLEX 1-seitiges Original -> 1-seitige Kopie. ( 1 > 2 DUPLEX 1-seitiges Original -> 2-seitige Kopie. 2 > 2 DUPLEX 2-seitiges Original -> 2-seitige Kopie.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Der Kopie eine Seitennummer und Datum/Uhrzeit hinzufügen Sie können eine Seitennummer und Datum/Uhrzeit der Kopie hinzufügen READY 100% 1 A4 1 > 1 SIMPLEX ANNOTATION:OFF Menüfunktionen ANMERKUNG Einstellungen AUS SEITE NR. SEITE Nr.+DATUM/ZEIT 1 2 Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie danach . oder , um die im LCD gezeigte Einstellung zu wählen und drücken Sie 3 Drücken Sie oder , um die Einstellposition zu wählen und drücken Sie danach [OK].
2 KOPIERFUNKTIONEN Gemischte Formate kopieren Wenn gemischte Formate in den RADF eingelegt sind, können bestimmte Formatkombinationen in einem Durchgang kopiert werden. Die folgenden Originalformate können kombiniert werden: Andere Länder als Nordamerika: A3 und A4 oder B4 und B5 Nordamerika : LD und LT oder LG und LT-R Hinweis Wenn diese Funktion aktiviert ist, ist auch die automatische Papierwahl aktiviert.
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Bildausrichtung Wenn Sie 1-seitige Originale im Hochformat im Querformat auflegen und 2-seitig kopieren, werden die Kopien so erstellt, dass die Seiten “nach oben” umgeblättert werden. Mit dieser Funktion werden Sie so kopiert, dass sie “nach links” umgeblättert werden. Diese Funktion wird “Bildausrichtung” genannt. Wenn Sie 2-seitige Originale im Hochformat 1-seitig kopieren, werden die Kopien so erstellt, dass die Ausgaberichtung der Kopien wechselt.
2 KOPIERFUNKTIONEN Kontinuierliches Scannen für eine Kopie Wenn Sie mit dem RADF eine Kopie erstellen, können Sie nach dem Scannen des zuletzt eingelegten Originals wählen, ob Sie weitere Originale scannen wollen. READY 100% 1 A4 IMAGE DIRECTION:OFF CONTINUE SCAN:ON Menüfunktionen SCAN FORTSETZEN 64 Einstellungen AUS EIN 1 2 Drücken Sie [KOPIE]. Drücken Sie danach .
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Funktionseinstellungen prüfen 1 Drücken Sie [EINSTELLUNGEN]. 2 Drücken Sie 3 Wenn Sie die Prüfung beendet haben, drücken Sie erneut [EINSTELLUNGEN]. oder , um im Menü zu scrollen. Einzelheiten zu den Funktionen siehe unten angegebene Seite. S.
2 KOPIERFUNKTIONEN Vorlagen verwenden (Kopie) Sie können bis zu drei häufig verwendete Funktionen und Einstellungen als “Vorlage” registrieren und einzeln abrufen. Vorlagen registrieren 1 2 Tätigen Sie Einstellungen für die Funktion, die Sie als Vorlage registrieren wollen. 3 Drücken Sie Drücken Sie [VORLAGE]. oder , um “REGISTRATION” zu wählen und drücken Sie danach . TEMPLATE RECALL REGISTRATION 4 Drücken Sie oder , um eine Vorlage zu wählen und drücken Sie danach [OK].
2 KOPIERFUNKTIONEN 2.KOPIERFUNKTIONEN Nr. * Name Einstellungen 16 Bildverschiebung Anpassung 4~15 17 2-Seitig 1>1 SIMPLEX, 1>2 DUPLEX, 2>2 DUPLEX, 2>1 GETEILT 18 2-Seitig BUCH, KALENDER 19 Anmerkung AUS, SEITE NR., SEITE NR.+DATUM/ZEIT 20 Leerseitenunterdrückung AUS, EIN 21 Gemischte Originalformate AUS, EIN 22 Bildausrichtung AUS, EIN 23 Scan fortsetzen* AUS, EIN Diese Position ist nur mit installiertem RADF verfügbar. Vorlage aufrufen 1 2 Drücken Sie [VORLAGE].
3. DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Vorbereitung der Druckertreiber........................................................................................... 70 Optionen konfigurieren .........................................................................................................................................70 Abteilungscode einstellen.....................................................................................................................................75 Aus einer Anwendung drucken ...
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Vorbereitung der Druckertreiber Bevor Sie einen Ausdruck vornehmen, müssen Sie folgende Optionen konfigurieren: y Konfigurationseinstellungen Wenn Sie die im System installierten Optionen nutzen wollen, müssen Sie die Optionen im Register [Konfiguration] des Druckertreibers konfigurieren. S.70 “Optionen konfigurieren” y Abteilungscode Dieses System kann über Abteilungscodes verwaltet werden. Diese Funktion ermöglicht die Verwaltung separater Zähler pro Abteilungscode.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 2 Wählen Sie Ihren Drucker und klicken Sie im Menü [Datei] auf [Druckereigenschaften]. Das Dialogfeld der Druckereigenschaften erscheint. y Unter Windows Vista / Windows Server 2008 klicken Sie im Menü [Datei] auf [Eigenschaften] und wählen Ihren Drucker. y Wird das Menü [Datei] nicht angezeigt, drücken Sie [Alt]. y Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie die Druckertreibereigenschaften in diesem Dialogfeld nicht ändern können.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3 Wählen Sie [Konfiguration] und stellen Sie folgende Optionen ein. Modell Auswahl — Wählen Sie den Modellnamen. Option - Automatische Duplexeinheit — Markieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn Sie diese Komponente verwenden wollen. Option - Kassetten — Wählen Sie die Kassettenkonfiguration. Tipp Weitere Informationen finden Sie unter der Beschreibung der Registerkarte Konfiguration. S.100 “[Konfiguration]” 4 Klicken Sie auf [Kassette Einstellungen].
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 5 Stellen Sie folgende Punkte ein und klicken Sie auf [OK]. Kassette 1 — Wählen Sie das Format des Papiers, das in Kassette 1 eingelegt ist. Der Papiertyp für die Kassette ist fest auf [Normal] eingestellt. Kassette 2 — Wählen Sie das Format des Papiers, das in Kassette 2 eingelegt ist. Der Papiertyp für die Kassette ist fest auf [Normal] eingestellt. Kassette 3 — Wählen Sie das Format des Papiers, das in Kassette 3 eingelegt ist.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Zugriff auf den Druckerordner unter Windows 8 / Windows Server 2012 Führen Sie folgende Schritte aus, um unter Windows 8 / Windows Server 2012 auf den Druckerordner zuzugreifen. 1 Bewegen Sie den Cursor zur oberen rechten oder unteren rechten Ecke des Bildschirms und wählen Sie im erscheinenden Menü [Start]. Das Fenster [Start] erscheint. 2 Rechtsklicken Sie in den leeren Bereich des [Start] Fensters und klicken Sie auf [Alle Apps]. Das Fenster [Apps] erscheint.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3 Klicken Sie auf [Systemsteuerung]. Das Fenster [Alle Systemsteuerungselemente] erscheint. 4 Klicken Sie auf [Geräte und Drucker]. Der Ordner [Geräte und Drucker] erscheint. Abteilungscode einstellen Wenn für dieses System Abteilungscodes eingerichtet wurden, müssen Sie Ihren Abteilungscode in den Druckertreiber eingeben.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Tipp Der Abteilungscode muss bei jedem Druckauftrag eingegeben werden. Wenn Sie für jeden Druckauftrag einen unterschiedlichen Abteilungscode verwenden müssen, geben Sie ihn jeweils vor den einzelnen Druckaufträgen ein. Abteilungscode eingeben 1 Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie [Geräte und Drucker]. Der Druckerordner erscheint. Tipps y Für Windows Vista oder Windows Server 2008 Klicken Sie auf [Start], [Systemsteuerung], [Hardware und Sound] und wählen Sie [Drucker].
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3 Wechseln Sie zur Registerkarte [Andere] und geben Sie unter [Abteilungscode] Ihren Abteilungscode ein. Der Abteilungscode ist eine 5-stellige Zahl. 4 Klicken Sie auf [Übernehmen] oder [OK], um die Einstellungen zu speichern.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Aus einer Anwendung drucken Dieser Abschnitt beschreibt, wie ein Dokument gedruckt wird. S.78 “Allgemeine Hinweise und Einschränkungen” S.78 “Dokument drucken” Allgemeine Hinweise und Einschränkungen y Bestimmte Optionen (z.B. Sortieren) können Sie über das Anwendungsprogramm und den Druckertreiber einstellen. Erfolgt die Sortiereinstellung im Anwendungsprogramm, werden die Dokumente möglicherweise nicht korrekt gedruckt.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3 Tätigen Sie in den Registern die für den Druck erforderlichen Einstellungen. y Welche Optionen Sie aktivieren, hängt vom gewünschten Druckergebnis ab. S.85 “Druckoptionen” 4 5 Speichern Sie die Einstellungen mit [OK]. Klicken Sie auf [Drucken], um ein Dokument auszudrucken.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Statusmonitor Statusmonitor ist ein Dienstprogramm, das mit dem Druckertreiber installiert wird. Es kann verwendet werden, um den aktuellen Druckjob und den aktuellen Systemstatus zu überwachen. S.80 “Druckstatus überwachen und Druckprobleme melden” Druckstatus überwachen und Druckprobleme melden Sie können den Statusmonitor im Fenster des Druckertreibers mit der Taste [Status Monitor] starten. Nach dem Start erscheint das Statusmonitor-Symbol in der Windows-Taskleiste.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Druckoptionen einrichten Druckoptionen sind die Eigenschaften, mit denen Sie bestimmen, wie ein Druckauftrag ausgeführt wird. S.81 “Einrichten” S.85 “Druckoptionen” Tipp Hinweise zu den Druckfunktionen finden Sie im nachstehend genannten Abschnitt. S.103 “Drucken mit den am besten geeigneten Funktionen” Einrichten Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die Druckoptionen einzurichten.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Druckoptionen über Profile einstellen Mit Profilen können Sie die Einstellungen eines Druckjobs speichern. Damit Sie ein Dokument unter Verwendung eines Profils ausdrucken können, müssen Sie erst ein Profil erstellen und speichern. S.82 “Profil speichern” Sobald Sie ein Profil gespeichert haben, können Sie die Einstellungen wieder laden, um damit zu drucken. S.83 “Profil laden” Sie können nicht benötigte Profile löschen. S.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Profil laden 1 Wählen Sie im Auswahlfeld ein Profil. Die Einstellungen des Profils werden angezeigt. Hinweis Klicken Sie auf [Standard wiederherstellen], um die ursprünglichen Einstellungen zu rekonstruieren. Wenn Sie [Kein] im Profilfenster auswählen, werden die ursprünglichen Einstellungen nicht rekonstruiert. Profil löschen 1 Wählen Sie das zu löschende Profil aus der Auswahlliste und klicken Sie auf [Löschen].
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 2 84 Klicken Sie auf [Ja], um das ausgewählte Profil zu löschen.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Druckoptionen In diesem Abschnitt werden die Druckoptionen der einzelnen Register des Druckertreibers beschrieben. Sie finden hier die Beschreibung einiger spezifischer Druckoptionen, und der damit zusammenhängenden Druckfunktionen. S.87 “[Basis]” S.89 “[Endverarbeitung]” S.93 “[Bildqualität]” S.94 “[Effekt]” S.97 “[Andere]” S.100 “[Konfiguration]” Tipp Die folgenden Einstellmöglichkeiten sind abhängig vom verwendeten Betriebssystem.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 1) Druckername Hier wird der Name des Druckertreibers, den er bei der Installation erhalten hat oder der auf dem Symbol im Druckerordner angegeben ist, angezeigt. 2) Register Die Optionen für die Einstellungen des Druckertreibers werden in Registern zusammengefasst. Klicken Sie auf ein Register, um die Inhalte der jeweiligen Seite anzuzeigen. Welche Register angezeigt werden können, hängt davon ab, von wo aus Sie die Druckereigenschaften aufgerufen haben.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) [Basis] Die [Basis] enthält die Grundeinstellungen für den Druckvorgang, wie zum Beispiel Originalpapiergröße, Druckpapiergröße, Papierquelle, Papiertyp, Ausrichtung und so weiter. 1 2 3 4 5 6 7 1) Originalpapiergröße Zur Auswahl der Größe des Dokuments, das gedruckt werden soll.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 4) Papierquelle Wählt die Papierquelle, um den Job auf einer geeigneten Papiergröße zu drucken. Die Abbildung rechts kennzeichnet die Papiergröße für die jeweilige Papierquelle. Die gewählte Papierquelle ist in der Abbildung grün umrandet. - Automatisch — Wählt automatisch das Papier anhand der Größe des zu druckenden Dokuments aus. - Kassette 1 — Das Papier wird aus Kassette 1 eingezogen. - Kassette 2 — Das Papier wird aus Kassette 2 eingezogen.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) [Endverarbeitung] Die [Endverarbeitung] ermöglicht den sortierten Druck und den N-auf-Druck. 1 2 3 4 1) Kopienhandhabung Einstellen der Sortiermethode, wenn mehrere Exemplare ausgedruckt werden. - Kopien sortieren — Wählen Sie diese Option, wenn sortiert gedruckt werden soll (1, 2, 3... 1, 2, 3...). - Kopien Gruppieren — Wählen Sie diese Option, wenn gruppiert gedruckt werden soll (1, 1, 1... 2, 2, 2... 3, 3, 3...).
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 2) 2-seitiger Druck Hiermit wird der doppelseitige Druck eingestellt. Wählen Sie dieses Kontrollfeld und danach den Rand für den 2-seitigen Druck. - Lange Seite — Wählen Sie dies, um doppelseitig mit einem Druckrand entlang der langen Papierkante zu drucken. - Kurze Seite — Wählen Sie dies, um doppelseitig mit einem Druckrand entlang der kurzen Papierkante zu drucken.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Tipp Einzelheiten zum Druck mehrerer Seiten pro Blatt siehe folgende Seite: S.107 “Mehrere Seiten pro Blatt drucken” 4) Eigenen Rand verwenden Mit dieser Option können Sie einen benutzerdefinierten Rand einstellen. Normalerweise werden Ränder innerhalb des Anwendungsprogramms definiert. Verwenden Sie diese Option nur, wenn in der Anwendung die Einstellung nicht möglich ist.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Broschüre Details Unter [Details] können Sie einstellen, wie die Broschüre gedruckt werden soll. 1 2 3 4 1) Ausgabedokument-Layout Wählen Sie die Broschürengröße, die Sie drucken möchten. - A5 auf A4 — Wählen Sie dies, um eine A5-Broschüre zu drucken. Es werden jeweils 2 Seiten auf die beiden Hälften eines DIN A4-Blatts gedruckt (A5). - A4 auf A3 — Wählen Sie dies, um eine A4-Broschüre zu drucken.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Tipp Einzelheiten zum Drucken in der Einstellung [Broschüre] siehe folgende Seite: S.106 “Broschüre erstellen” [Bildqualität] Die [Bildqualität] bestimmt, wie die Bilder gedruckt werden. 1 2 3 4 1) Halbtöne Hiermit werden die zu druckenden Halbtöne eingestellt. - Detail — Wählen Sie dies, wenn Sie detailliert Halbtöne drucken wollen. - Geglättet — Wählen Sie dies, wenn Sie geglättete Halbtöne drucken wollen.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) [Effekt] Die [Effekt] enthält Druckoptionen, die dem Druckauftrag Effekte verleihen, wie zum Beispiel Wasserzeichen und Drehen des Drucks. 1 2 1) Wasserzeichen Zur Auswahl des Wasserzeichens. Die folgenden Einstellungen, außer [Kein], sind StandardWasserzeichen, die im Druckertreiber registriert wurden. Es können bis zu 15 neue Wasserzeichen hinzugefügt werden. - Kein — Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie kein Wasserzeichen verwenden möchten.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Nur auf erster Seite drucken Druckt das Wasserzeichen nur auf der ersten Seite. Diese Einstellung ist verfügbar, sobald Sie ein Wasserzeichen aus der Auswahlliste der Wasserzeichen gewählt haben. 2) Um 180 Grad drehen Dreht das zu druckende Bild.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 10)Deckend Druckt ein deckendes Wasserzeichen. 11)Als Umriss zeichnen Druckt das Wasserzeichen als Umriss. 12)Transparent Druckt ein transparentes Wasserzeichen. Wenn Sie diese Einstellung ausgewählt haben, richten Sie die Transparenz-Skala von 1 bis 100% in Schritten von 1% ein. Sie können die Transparenz-Skala auch mit der Scroll-Leiste einstellen. 13)[Standard wiederherstellen] Die Einstellungen im Dialogfeld [Wasserzeichen] werden wieder auf die Standardwerte gesetzt.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) [Andere] Die [Andere] enthält Druckoptionen wie den Tonersparmodus und so weiter. 1 2 3 4 5 6 7 1) Standardmenü einstellen Wählen Sie das Standardmenü, das beim Aufrufen der Treibereigenschaften angezeigt werden soll. Wählen Sie für die Menüanzeige die Funktionen, die Sie häufig benötigen.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 4) Benutzerdefinierte Papiergröße Klicken Sie darauf, um eine Papiergröße zu definieren. Das Dialogfeld [Benutzerdefinierte Papiergröße] erscheint. S.98 “Benutzerdefinierte Papiergröße” Hinweise y Um die [Benutzerdefinierte Papiergröße] einzustellen, müssen Sie die Druckereigenschaften im Ordner [Geräte und Drucker] aufrufen (Windows Vista / Windows Server 2008: [Drucker]) und nicht im [Drucken]-Dialog der Anwendung.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Dialogfeld [Benutzerdefinierte Papiergröße - Name] 4 5 6 1) Papiergröße Liste Wählen Sie eine Papiergröße, die Sie ändern wollen. 2) [Hinzufügen] Klicken Sie darauf, um das Dialogfeld [Benutzerdefinierte Papiergröße - Name] anzuzeigen. 3) [Löschen] Klicken Sie darauf, um die unter [Papiergröße Liste] ausgewählte Papiergröße wieder auf Standardwerte zu setzen. Wenn Sie darauf klicken, wird ein Bestätigungsdialog angezeigt.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) [Konfiguration] Die [Konfiguration] ermöglicht die Konfiguration von Optionen. Wenn Zusatzgeräte (Optionen) installiert sind, werden Sie in diesem Register konfiguriert. Das Register [Konfiguration] wird nur angezeigt, wenn Sie das Dialogfeld der Druckereigenschaften aus dem Druckerordner aufrufen (aber nicht, wenn Sie das Dialogfeld aus einer Anwendung aufrufen).
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Hinweis Um die [SNMP Einstellungen] zu ändern, müssen Sie die Druckereigenschaften im Ordner [Geräte und Drucker] (Windows Vista / Windows Server 2008: [Drucker]) und nicht im [Drucken]-Dialog der Anwendung auswählen. 6) [SNMP Kommunikation aktivieren] Dadurch wird die SNMP Kommunikation zwischen diesem System und Ihrem Computer aktiviert, um die Konfigurationsinformation abzurufen.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) SNMP Einstellungen 1 2 1) SNMP V1/V2 Community Name — Wenn ein anderer Community Name als “private” (Standard) für Ihr TOSHIBA Multifunktionssystem eingestellt ist, geben Sie diesen ein. Hinweise y Damit Ihr TOSHIBA Multifunktionssystem unter einer SNMP V1/V2 Umgebung gefunden wird, müssen die Community Namen für das Zielsystem korrekt definiert sein. Zur Unterstützung fragen Sie bitte Ihren Administrator.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Drucken mit den am besten geeigneten Funktionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie erweiterte Druckfunktionen, z.B. Layout- und Endbearbeitungsoptionen, benutzen. Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie mit dem Drucken beginnen. S.103 “Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Basis] Menü” S.104 “Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Endverarbeitung] Menü” S.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Layout- und Endbearbeitungsoptionen im [Endverarbeitung] Menü Sie können die verschiedenen Layoutfunktionen verwenden, indem Sie die entsprechenden Optionen im Druckertreiber einstellen. Dieser Abschnitt beschreibt die Druckfunktionen im Endverarbeitungsmenü. S.104 “Sortiert drucken” S.105 “Beidseitig drucken” S.106 “Broschüre erstellen” S.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Gedruckte Dokumente nach Kopien im Hoch- und Querformat sortieren Hinweise y Die gedrehte Sortierung ist nur für die Papiergrößen A4, B5, Letter oder 16K verfügbar. y Für die gedrehte Sortierung müssen die Seiten horizontal und vertikal positioniert werden (Beispiel: A4 und A4-R). 1 2 Öffnen Sie das Register [Basis]. 3 4 Öffnen Sie das Register [Endverarbeitung]. 5 6 Stellen Sie weitere erforderliche Druckoptionen ein und klicken Sie auf [OK].
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Broschüre erstellen Sie können ein Dokument in Broschüre- oder Magazinform drucken. Broschüre erstellen 1 2 Öffnen Sie das Register [Endverarbeitung]. 3 Klicken Sie auf [Details]. 4 Wählen Sie die Broschürengröße im Dialogfeld [Ausgabedokument-Layout]. Wählen Sie [2-Seitiger Druck] und danach das Symbol [Broschüre]. Das Dialogfeld [Broschüre Details] erscheint. A5 auf A4 — Wählen Sie dies, um eine A5-Broschüre zu drucken.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 5 Wenn Sie einen Rand zwischen den Seiten erstellen möchten, geben die Breite im Feld [Mitte] oder für einen äußeren Rand im Feld [Außen] ein. y Unter [Einheiten] können Sie die Bemaßungseinheit ändern. y Wenn die Einheit mm ist, können Sie den mittleren Rand von 0,00 mm bis 12,70 mm in Schritten von 0,10 mm einstellen und wenn die Einheit Zoll ist, von 0,00 Zoll bis 0,50 Zoll in Schritten von 0,01 Zoll.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 5 6 Stellen Sie weitere Druckoptionen ein und klicken Sie auf [OK]. Klicken Sie auf [OK] oder [Drucken], um den Druckauftrag abzusenden. Optionen für Endverarbeitung unter [Effekt] Menü Sie können die verschiedenen Layoutfunktionen verwenden, indem Sie die entsprechenden Optionen im Druckertreiber einstellen. Dieser Abschnitt beschreibt die Druckfunktionen im Menü Effekt. S.
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) 3.DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Wasserzeichen erstellen oder bearbeiten 1 Klicken Sie auf [Hinzufügen], um ein neues Wasserzeichen zu erstellen oder wählen Sie ein Wasserzeichen und klicken Sie auf [Bearb.]. Das Dialogfeld [Wasserzeichen] wird angezeigt. 2 Geben Sie den Text Ihres Wasserzeichens im Feld [Bildunterschrift] ein. 3 4 5 Wählen Sie die Schrift für den Wasserzeichentext unter [Font-Name].
3 DRUCKFUNKTIONEN (Windows) Wasserzeichen löschen Hinweis Sie können die Standard-Wasserzeichen löschen. Allerdings können Sie sie dann nicht wiederherstellen, auch wenn Sie auf die Schaltfläche [Standardw. w-herst.] klicken. 110 1 Wählen Sie das zu löschende Wasserzeichen unter [Wasserzeichen] aus. 2 Klicken Sie auf [Löschen]. 3 Klicken Sie auf [Ja]. Das Bestätigungsdialogfeld erscheint.
4. DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Aus einer Anwendung drucken .......................................................................................... 112 Allgemeine Hinweise und Einschränkungen ...................................................................................................... 112 Dokument drucken ............................................................................................................................................. 112 Druckoptionen einrichten.......................
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Aus einer Anwendung drucken Dieser Abschnitt beschreibt den Druckvorgang unter Mac OS X 10.6.x bis Mac OS X 10.10.x. S.112 “Allgemeine Hinweise und Einschränkungen” S.112 “Dokument drucken” Allgemeine Hinweise und Einschränkungen Bestimmte Optionen (z.B. Sortieren) können Sie über das Anwendungsprogramm und den Druckertreiber einstellen. Erfolgt die Sortiereinstellung im Anwendungsprogramm, werden die Dokumente möglicherweise nicht korrekt gedruckt.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 5 Kontrollieren Sie den Druckernamen unter [Drucker] und stellen Sie die Druckoptionen ein. S.117 “[Drucken]” Tipp Im Dialogfeld [Drucken] können Sie Optionen als Voreinstellungen speichern. Wählen Sie unter [Voreinstellungen] die Position [Speichern unter] und geben Sie einen neuen Namen ein. Wenn Sie diese Voreinstellungen nutzen möchten, wählen Sie einfach den Namen aus dem Menü [Voreinstellungen].
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Druckoptionen einrichten Wenn Sie ein Dokument unter Mac OS X drucken, müssen Sie die Seiten- und Druckoptionen einstellen. S.114 “[Seite einrichten]” S.117 “[Drucken]” [Seite einrichten] Zur Druckvorbereitung eines Dokuments wählen Sie im Menü [Datei] Ihrer Anwendung die Position [Seite einrichten] und stellen die Seitenattribute ein. Sofern erforderlich, können Sie auch eine benutzerdefinierte Seitengröße definieren. S.114 “Seitenattribute” S.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4) Skalierung Zum Ändern der Bildgröße für den Druck auf der Seite. Geben Sie einen Wert zum Vergrößern oder Verkleinern des Ausdrucks ein. Sie können einen beliebigen Wert zwischen 1% und 999% einstellen. Eigene Papiergrößen Sofern erforderlich, können Sie eine benutzerdefinierte Papiergröße definieren. Hinweise y Drucken Sie die Seiten einzeln, wenn Sie größeres Papier als die Standardformate verwenden.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 3 Doppelklicken Sie auf den neuen Namen in der Liste und benennen Sie ihn um. 4 Geben Sie Breite und Höhe in die entsprechenden Felder unter [Papiergröße] ein und wählen Sie den Druckernamen des Systems im Menü [Druckränder]. Tipps y Sie können die automatisch eingesetzten Mindestwerte verwenden oder größere Werte für breitere Druckränder einstellen. y Wenn Sie die benutzerdefinierte Größe wieder löschen wollen, wählen Sie den Namen und klicken Sie auf [-].
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) [Drucken] Wenn Sie ein Dokument drucken wollen, Wählen Sie im Menü [Datei] der Anwendung die Position [Drucken]. Sie können folgende Druckoptionen einstellen. S.117 “Kopien & Seiten” S.118 “Layout” S.120 “Papierhandhabung” S.123 “Druckinfo” S.124 “Druckerfunktionen” Tipps y Einige der [Druck] Optionen sind je nach Anwendung unterschiedlich. y Einige der Optionen und ihre Anordnung sind je nach Mac OS X Version unterschiedlich.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 1) Kopien Geben Sie die Anzahl der Ausfertigungen für den Druck des Dokuments ein. 2) Sortieren Wählen Sie dies, wenn Sie mehr als zwei Kopien erstellen und die Drucke sortieren wollen: alle Seiten einer Kopie werden gedruckt, bevor die nächste Kopie gedruckt wird. Die Druckausgabe erfolgt in der Form (1, 2, 3, ... ; 1, 2, 3, ...). 3) Seiten Geben Sie den zu druckenden Bereich innerhalb des Dokuments ein.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) - Beginnend links nach unten, dann nächste Spalte von oben — Die Seiten werden auf einem Blatt vertikal von oben nach unten und dann in Spalten von links nach rechts angeordnet. - Beginnend rechts nach unten, dann nächste Spalte von oben — Die Seiten werden auf einem Blatt vertikal von oben nach unten und dann in Spalten von rechts nach links angeordnet. 3) Rand Wählen Sie die Art der Randlinie jeder Seite für den N-auf Druck.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Papierhandhabung Im Menü [Papierhandhabung] können Sie einstellen, ob in umgekehrter Reihenfolge, ob nur die ungeraden oder geraden Seitenzahlen oder ob vergrößert/verkleinert gedruckt werden soll. Zusätzlich besteht unter Mac OS X 10.8.x oder höher die Option, die Seiten sortiert zu drucken. Mac OS X 10.6.x 1 2 3 1) Druckseiten Wählen Sie ob Sie alle Seiten oder nur die ungeraden oder geraden Seitenzahlen drucken wollen.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Mac OS X 10.8.x oder höher 1 2 3 4 1) Seiten sortieren Wählen Sie dies, wenn Sie mehr als zwei Kopien erstellen und die Drucke sortieren wollen: alle Seiten einer Kopie werden gedruckt, bevor die nächste Kopie gedruckt wird. Die Druckausgabe erfolgt in der Form (1, 2, 3, ... ; 1, 2, 3, ...). 2) Druckseiten Wählen Sie ob Sie alle Seiten oder nur die ungeraden oder geraden Seitenzahlen drucken wollen.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Papierzufuhr Im Menü [Papierzufuhr] können Sie die Papierquelle festlegen. 1 2 3 1) Alle Seiten von Wählen Sie diese Option, wenn Sie dieselbe Papierquelle für alle Seiten verwenden wollen. Wenn diese Option aktiviert ist, wählen Sie die Papierquelle aus. 2) Erste Seite von Wählen Sie diese Option, wenn Sie unterschiedliche Papierquellen für die erste Seite und die restlichen Seiten verwenden wollen.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Druckinfo Im Menü [Druckinfo] können Sie einstellen, ob der Druckauftrag mit einem Druckinfo ausgestattet werden soll. Das Druckinfo enthält Informationen wie Jobnummer, Titel, Druckeigentümer, Druckherkunft und Abrechnungsinformationen. 1 2 3 1) Druckinfo drucken Wählen Sie, ob ein Druckinfo gedruckt werden soll. - Kein — Wählen Sie dies, um kein Druckinfo auszudrucken.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Druckerfunktionen Im Menü [Druckerfunktionen] können Sie unter [Merkmale] die angeschlossenen Optionen Ihres Druckers auswählen. S.124 “Allgemein” S.125 “Druckmodi” S.126 “Druckmodi DC” S.127 “Qualität” Allgemein Sie können Papierquelle, Papiertyp, Duplexdruck und Auflösung einstellen. 1 1) Medientyp Wählen Sie einen Medientyp unter “Druckervoreinstellung”, “Normalpapier”, “Dick”, “Dick 1”, “Dick 2”, “Transparent”, oder “Dünn” aus. “Druckervoreinstellung” ist der Standard.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Druckmodi Sie können Druckmodi wie Abteilungscodes, dünne Linien und Leerseitenunterdrückung einstellen. 1 2 3 1) Abteilungscode Wählen Sie [Aktivieren], wenn das System mit Abteilungscodes verwaltet wird und Sie dies zum Drucken benötigen. Tipp Wählen Sie [Druckmodi DC] und stellen Sie den Abteilungscode ein, den Sie zum Drucken benötigen. 2) Dünne Linien trennen Wählen Sie [Ein], um dünne Linien deutlicher zu drucken.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Druckmodi DC Zum Drucken von Dokumenten können Sie einen Abteilungscode festlegen. Für den erforderlichen Abteilungscode wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator. Tipp Wählen Sie [Druckmodi] und [Abteilungscode], um Dokumente mit Abteilungscode zu drucken. 1 2 3 4 5 1) Abteilungscode(DC) - Ziffer 1 Wählen Sie im Bereich von 0 bis 9 die erste Ziffer für Ihren Abteilungscode.
4 DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) 4.DRUCKFUNKTIONEN (Mac OS X) Qualität Sie können die Druckqualität einstellen. 1 2 3 1) Halbtöne Hiermit werden die zu druckenden Halbtöne eingestellt. - Detail — Wählen Sie dies, um Halbtöne detailliert zu drucken. - Geglättet — Wählen Sie dies, wenn Sie geglättete Halbtöne drucken wollen. 2) Glättung Wählen Sie [Ein], um Text und Grafik geglättet zu drucken. 3) Tonersparmodus Wählen Sie [Ein], um beim Drucken Toner zu sparen.
5. SCAN FUNKTIONEN Aus einer Anwendung scannen.......................................................................................... 130 Dokument scannen ............................................................................................................................................130 Scanoptionen einstellen ...................................................................................................... 132 Scanoptionen ................................................................
5 SCAN FUNKTIONEN Aus einer Anwendung scannen Dieses System unterstützt den Scan aus einer TWAIN-kompatiblen Anwendung. TWAIN ist ein Standard zur Verbindung von Anwendungen mit Scannern. Informationen über eine TWAIN-Unterstützung finden Sie im Handbuch Ihrer Anwendung. Tipp Sie können von dem mitgelieferten e-STUDIO Scan Editor Gebrauch machen. Mit dessen Hilfe können Sie scannen und Bilder bearbeiten. Siehe hierzu folgende Seite: S.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 3 Tätigen Sie die Scan-Einstellungen. 4 Klicken Sie auf [Pre-Scan], um eine Vorschau des Scans zu erhalten. 5 Klicken Sie auf [Scan], um das Original zu scannen. y Zum Scannen des Originals stehen Ihnen mehrere Einstellungen zur Verfügung. S.132 “Scanoptionen” y Sie können die Scan-Einstellungen auch mit der Funktion Easy Set durchführen. S.
5 SCAN FUNKTIONEN Scanoptionen einstellen Zum Scannen des Originals stehen Ihnen mehrere Einstellungen zur Verfügung. Sie können Sätze mit häufig benutzten Einstellungen in Dateien speichern und diese wieder abrufen. S.132 “Scanoptionen” S.134 “Netzwerkscan mit dem System” S.135 “USB-Scan mit dem System” S.135 “Easy Set verwenden” Scanoptionen Für Scanvorgänge stehen einfache und erweiterte Dialoge zur Verfügung. S.132 “Basis Scandialog” S.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 5) Zeigt die Version des Scannertreibers. 6) Zeigt Hilfe-Informationen über den Scannertreiber. 7) [Schließen] Beendet den Scan-Vorgang. 8) [Pre-Scan] Zum Pre-scannen des Originals. 9) [Scan] Zum Scannen des Originals. 10)Maßeinheit Wählen Sie [Inch], [mm] oder [Pixel] als Maßeinheit. 11) Öffnet den erweiterten Scandialog. S.
5 SCAN FUNKTIONEN Tipps y Wenn [600 x 600 dpi] unter [Auflösung] und [Farbe] unter [Originalmodus] eingestellt sind, kann nur [A5-R] oder [ST-R] gewählt werden. y Wenn [400 x 400 dpi] für [Auflösung] unter [Farbe] und [Originalmodus] eingestellt sind, können keine größeren Formate als [A4] oder [LT] gewählt werden. 4) ADF/Vorlagenglas Wählen Sie das System, auf dem die Originale positioniert sind: Flachbett Scan, ADF Scan oder Duplex Scan.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 3 Klicken Sie auf [Suche] und prüfen Sie die angezeigte IP-Adresse und den Gerätenamen. Tipp Verwenden Sie das Textfeld zur manuellen Eingabe der IP-Adresse. 4 Klicken Sie auf [OK]. USB-Scan mit dem System 1 2 Klicken Sie auf 3 Klicken Sie auf [OK]. im Basis-Scandialog. Wenn das Dialogfeld [IO Typ] erscheint, wählen Sie [USB]. Easy Set verwenden Wenn Sie Scan-Einstellungen getätigt haben, können Sie diese als Easy Set in einer Datei speichern.
5 SCAN FUNKTIONEN Easy Set Datei verwenden 1 Wählen Sie eine bereits vordefinierte Easy Set Datei oder klicken Sie auf Easy Set Menü, um Ihre Easy Set Datei auszuwählen. neben dem y Die zwei folgenden vordefinierten Dateien stehen zur Verfügung.
5 SCAN FUNKTIONEN Mit e-STUDIO Scan Editor scannen e-STUDIO Scan Editor ist eine Windows-Anwendung, mit der Sie Dokumente scannen und bearbeiten können. Mit dieser Anwendung können Sie zum Scannen Ihrer Bilder den Scannertreiber verwenden. Diese Anwendung ist automatisch installiert, wenn Sie die Standardinstallation der Software, z. B. Druckertreiber für das System, durchgeführt haben. Nachfolgend sind die Funktionen von e-STUDIO Scan Editor beschrieben.
5 SCAN FUNKTIONEN Menüleiste In der Menüleiste, oben im Anwendungsfenster, befinden sich folgende Menüs. Dort können Sie die gewünschten Befehle auswählen. S.138 “Menü [Datei]” S.139 “Menü [Bearbeiten]” S.139 “Menü [Einfügen]” S.139 “Menü [Ansicht]” S.139 “Menü [Tools]” S.139 “Menü [Fenster]” S.140 “Menü [Hilfe]” Menü [Datei] Hier können Sie Befehle zur Dateihandhabung auswählen. y Neu Öffnet ein neues Dateifenster.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Menü [Bearbeiten] Hier können Sie Befehle zur Bildhandhabung auswählen. y Rückgängig Rückgängig machen des letzten Löschvorgangs. y Ausschneiden Ausschneiden des ausgewählten Bildes. y Kopieren Kopieren des ausgewählten Bildes. y Einfügen Einfügen des ausgeschnittenen oder kopierten Bildes an einer beliebigen Position. y Seiten löschen Löscht das ausgewählte Bild. y Alle wählen Wählt alle Bilder in einem Dateifenster aus.
5 SCAN FUNKTIONEN y Symbole anordnen Minimiert und ordnet die Symbole im Dateifenster. Menü [Hilfe] Hier können Sie Befehle zur Anzeige von Hilfe oder Informationen über diese Anwendung auswählen. y Inhalt Öffnet das Hilfefenster dieser Anwendung. y Über Öffnet das Informationsfenster dieser Anwendung. Symbolleiste In der Symbolleiste, oben im Anwendungsfenster, befinden sich folgende Symbole. Tipp Unter [Symbolleiste] im Menü [Ansicht] können Sie die Symbolleiste ausblenden oder anzeigen. S.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 7) Einstellungen Öffnet das Dialogfeld [Voreinstellungen], um für diese Anwendung Voreinstellungen zu tätigen. S.145 “Einstellungen vornehmen” 8) Seiten anordnen Öffnet das Dialogfeld [Seiten anordnen], um die Bilder im Dateifenster anzuordnen. S.143 “Bilder anordnen” Dateifenster für gescannte Bilder Ein gescanntes Bild wird als Vorschau im Dateifenster angezeigt. Beim Scannen von mehreren Bildern werden alle in einem einzigen Dateifenster angezeigt.
5 SCAN FUNKTIONEN Tipp Sie können das Bild auch scannen und einfügen, indem Sie [Gescanntes Bild] im Menü [Einfügen] aus der Menüleiste auswählen. Bild bearbeiten Wenn Sie auf ein Vorschaubild doppelklicken, öffnet sich ein Bearbeitungsfenster. Mit den folgenden Symbolen an der Unterseite des Bearbeitungsfensters können Sie das Bild bearbeiten. klicken Sie auf die Symbole [Vorherige Seite], [Nächste Seite] oder die Taste Schließen, um das Bild zu speichern.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 1) Vorherige Seite Zeit das vorherige Bild in einem Dateifenster. 2) Nächste Seite Zeit das nächste Bild in einem Dateifenster. 3) Um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen Dreht ein Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn. 4) Um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn drehen Dreht ein Bild um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn 5) Neigen / Zerren Neigt ein schiefes Bild. Unter [Einstellungen] > [Editor Optionen] können Sie auswählen, ob der Vorgang bestätigt werden muss. S.
5 SCAN FUNKTIONEN - Klicken Sie auf [Zurücksetzen], um die Bearbeitung in diesem Dialogfeld abzubrechen. - Klicken Sie auf [OK], um den Vorgang abzuschließen und das Dialogfeld zu verlassen. - Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang abzubrechen und das Dialogfeld zu verlassen.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Einstellungen vornehmen Sie können Einstellungen für die Basisfunktionen von e-STUDIO Scan Editor vornehmen. Wählen Sie [Einstellungen] aus dem Menü [Tools] oder klicken Sie auf das Symbol [Einstellungen] in der Symbolleiste, um das Dialogfeld [Einstellungen] zu öffnen. Klicken Sie auf die Symbole am oberen Rand des Dialogfelds, um folgende Funktionen einzustellen. S.145 “Drucken” S.146 “Scanner” S.147 “Senden” S.
5 SCAN FUNKTIONEN Scanner Unter [Scanner] können Sie folgende Scanfunktionen einstellen. y Aktueller Scanner Zeigt den aktuellen Scanner (TWAIN Quelle/Treiber). Wenn Sie auf [Auswählen] klicken, öffnet sich ein Dialogfeld und Sie können die Quelle aus der Liste wählen. Tipps y Bei der Installation wurde bereits die korrekte TWAIN-Quelle gewählt. In den meisten Fällen brauchen Sie den Scanner nicht erneut zu wählen.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Senden Unter [Senden] können Sie folgende Email-Funktionen einstellen. y Bilddateien mit dem System senden Zeigt eine Email-Anwendung. Wenn Sie [Senden] aus dem [Datei]-Menü wählen oder auf das Symbol [Senden] in der Symbolleiste klicken, können Sie mit der ausgewählten Anwendung eine Datei als EmailAnhang senden. Tipp Der Name der Anwendung, die in Windows als Standard-Email-Programm definiert ist, wird angezeigt.
5 SCAN FUNKTIONEN Editor Optionen Unter [Editor Optionen] können Sie folgende Editorfunktionen einstellen. y Wählen Sie das Programm. mit dem Sie die Bilder verarbeiten wollen. Zeigt eine Anwendung für die Bildverarbeitung. Wenn Sie auf [Durchsuchen...] klicken, öffnet sich ein Dialogfeld und Sie können eine Anwendung für die Bildverarbeitung wählen. Sie können den Verzeichnispfad der Anwendung auch direkt in das Feld eingeben.
5 SCAN FUNKTIONEN Scan to Email Scan to Email ermöglicht das Senden der gescannten Bilder an eine definierte Email-Adresse. Das gescannte Bild wird in das PDF, TIFF oder JPEG-Format konvertiert und als Email-Anhang gesendet. Scannen an E-mail E-Mails über den SMTP-Server senden Internet SMTP-Server Vorgehensweise für Scan to E-Mail 1 Legen Sie das bzw. die Originale auf. Tipps y Einzelheiten zum Auflegen der Originale siehe folgende Seite. S.
5 SCAN FUNKTIONEN 5 Drücken Sie oder , um “AN (ADRESSE)” oder “CC (ADRESSE)” zu wählen und drücken Sie danach . E-MAIL ADDRESS TO(ADDRESS) CC(ADDRESS) 6 Wählen Sie aus dem Adressbuch oder geben Sie die Adresse direkt ein. 7 8 Drücken Sie S.163 “Email-Adressen definieren” S.166 “Buchstabeneingabe” , um zur Anzeige E-MAIL zurückzukehren. Drücken Sie oder , um die Position zu wählen und drücken Sie danach Scan-Einstellungen zu tätigen.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 9 10 Drücken Sie [START]. Sind weitere Originale vorhanden, legen Sie das nächste ein. y Wenn Sie die Originale in den RADF einlegen, wählen Sie “NÄCHSTES SCANNEN” mit oder und drücken [OK]. (Nur wenn “KONTINUIERLICHER SCAN” auf “EIN” eingestellt ist) y Wenn Sie ein Original auf das Vorlagenglas legen, wählen Sie “NÄCHSTE SEITE SCANNEN” mit oder und drücken [OK].
5 SCAN FUNKTIONEN Scan to File Scan to File ermöglicht das Speichern der Scans als PDF-, TIFF- oder JPEG-Dateien in einem Netzwerkordner. Sie können die Daten aus diesen Ordnern zur Weiterverarbeitung auf Ihren Computer kopieren. Wenn Sie Ihre Scans in einem Netzwerkordner speichern, ist die Art des Betriebssystem, z.B. Windows oder Macintosh, unerheblich; Sie können jeden Netzwerkordner verwenden, auf den Sie mit FTP oder SMB zugreifen können.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 4 Drücken Sie . oder , um “FERN1” oder “FERN2” zu wählen und drücken Sie danach FILE REMOTE1 REMOTE2 DocYYMMDD 5 Drücken Sie oder , um die Position zu wählen und drücken Sie danach Scan-Einstellungen zu tätigen.
5 SCAN FUNKTIONEN 7 Sind weitere Originale vorhanden, legen Sie das nächste ein. y Wenn Sie die Originale in den RADF einlegen, wählen Sie “NÄCHSTES SCANNEN” mit oder und drücken [OK]. (Nur wenn “KONTINUIERLICHER SCAN” auf “EIN” eingestellt ist) y Wenn Sie ein Original auf das Vorlagenglas legen, wählen Sie “NÄCHSTE SEITE SCANNEN” mit oder und drücken [OK].
5 SCAN FUNKTIONEN Scannen an USB Scannen an USB ermöglicht das Speichern gescannter Bilder als PDF, TIFF oder JPEG Dateien auf einem USB-Speichermedium. Scanen an USB USB Speichermedium Vorgehensweise für Scannen an USB Hinweis Das USB-Speichermedium muss folgende Voraussetzungen erfüllen. Einige USB-Speichermedien können möglicherweise nicht benutzt werden, auch wenn die Voraussetzungen erfüllt sind.
5 SCAN FUNKTIONEN 4 Drücken Sie oder , um “USB” zu wählen und drücken Sie danach [OK]. SELECT SCAN TYPE USB BLACK 300dpi 5 Drücken Sie und tätigen Sie die gewünschten Scan-Einstellungen. USB DocYYMMDD PDF Tipp Für Scannen an USB stehen folgende Einstellungen zur Verfügung: Menüfunktionen DATEI NAME(MAX128) - Einstellungen DATEI FORMAT PDF MULTI SINGLE TIFF MULTI SINGLE JPEG Beschreibung Ein vorgegebener Dateiname kann geändert werden. S.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 7 Sind weitere Originale vorhanden, legen Sie das nächste ein. y Wenn Sie die Originale in den RADF einlegen, wählen Sie “NÄCHSTES SCANNEN” mit oder und drücken [OK]. (Nur wenn “KONTINUIERLICHER SCAN” auf “EIN” eingestellt ist) y Wenn Sie ein Original auf das Vorlagenglas legen, wählen Sie “NÄCHSTE SEITE SCANNEN” mit oder und drücken [OK].
5 SCAN FUNKTIONEN Scan Einstellungen Sie können Scaneinstellungen im Menü Scanfunktionen durchführen. Tipp Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Sie können auch aktiv ist. drücken, wenn dies Farbmodus wählen Wählen Sie den am besten geeigneten Farbmodus. SELECT SCAN TYPE FILE USB BLACK Menüfunktionen FARBMODUS Einstellungen Beschreibung SCHWARZ Für schwarzweiße Bilder. GRAUSTUFEN Für Bilder mit Text und Fotos. Die Fotoqualität ist hierbei erhöht. VOLLFARBE Für Farbbilder.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN 2-seitige Originale scannen Mit der Einstellung 1-/2-seitig können Sie festlegen, dass beide Seiten Ihre Originale gescannt werden. Hinweis Für den automatischen 2-seitigen Scan ist der RADF erforderlich. SELECT SCAN TYPE BLACK 300dpi SINGLE Menüfunktionen 1-/2-SEITIGER SCAN Einstellungen Beschreibung SINGLE Scannt nur die Vorderseite des Originals. DUPLEX Scannt beide Seiten des Originals. 1 2 Drücken Sie [SCAN]. Drücken Sie danach .
5 SCAN FUNKTIONEN Gemischte Formate scannen Wenn gemischte Formate in den RADF eingelegt sind, können bestimmte Formatkombinationen in einem Durchgang gescannt werden. Die folgenden Originalformate können kombiniert werden: Andere Länder als Nordamerika: A3 und A4 oder B4 und B5 Nordamerika : LD und LT oder LG und LT-R SELECT SCAN TYPE SINGLE AUTO SIZES MIX-ORIGINAL:OFF Menüfunktionen Einstellungen GEMISCHTE AUS ORIGINALFORMATE EIN 1 2 Drücken Sie [SCAN]. Drücken Sie danach .
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Ausrichtung wählen Wählen Sie die Ausrichtung für Ihre Scans. Wählen Sie die gewünschte Bilddrehung. SELECT SCAN TYPE MIX-ORIGINAL:OFF TEXT/PHOTO Menüfunktionen Einstellungen DREHUNG Beschreibung Scannt die Originale mit unveränderter Ausrichtung. Dreht die Scans um 90 Grad nach rechts. 1 2 Drücken Sie [SCAN]. Drücken Sie danach .
5 SCAN FUNKTIONEN Leerseitenunterdrückung Wenn in Ihren Originalen leere Seiten enthalten sind, werden diese nicht mitgescannt. SELECT SCAN TYPE COMPRESS:LOW OMIT BLANK:OFF Hinweis Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn der [FARBMODUS] auf “SCHWARZ” eingestellt ist. Menüfunktionen Einstellungen LEERSEITENUNTERDRÜCKUNG AUS EIN 1 2 Drücken Sie [SCAN]. Drücken Sie danach .
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Scannen fortsetzen Wenn Sie mit dem RADF scannen, können Sie nach dem Scannen des zuletzt eingelegten Originals wählen, ob Sie weitere Originale scannen wollen. SELECT SCAN TYPE OMIT BLANK:OFF AUTO EXPOSURE CONTINUE SCAN:ON Menüfunktionen SCAN FORTSETZEN Einstellungen AUS EIN 1 2 Drücken Sie [SCAN]. Drücken Sie danach .
5 SCAN FUNKTIONEN 3 Drücken Sie [OK]. Tipps y Sie können bis zu 220 Adressen in die Felder “AN(ADRESSE)” und “CC (ADRESSE)” eingeben. y Zum Betrachten oder Löschen von Email-Adressen siehe folgende Seite. S.165 “Email-Adresse betrachten/löschen” Aus Adressbuch auswählen 1 Drücken Sie oder , um “SUCHE” zu wählen und drücken Sie danach . TO(ADDRESS) REVIEW LIST INPUT ADDRESS SEARCH 2 Mit oder wählen Sie den Buchstaben, den Sie anzeigen wollen.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Im Adressbuch nach Gruppennummer suchen 1 Drücken Sie oder , um “GRUPPENNUMMER” zu wählen und drücken Sie danach . TO(ADDRESS) SEARCH SINGLE NUMBER GROUP NUMBER 2 Geben Sie mit den Zifferntasten die Gruppennummer des gewünschten Kontakts ein. TO:ADDRESS GROUP DIAL(01-20) 12 3 Drücken Sie [OK]. Tipps y Sie können bis zu 220 Adressen in die Felder “AN (ADRESSE)” und “CC (ADRESSE)” eingeben. y Zum Betrachten oder Löschen von Email-Adressen siehe folgende Seite. S.
5 SCAN FUNKTIONEN Buchstabeneingabe Wenn Eingaben erforderlich sind, erscheint der Buchstaben-Eingabebildschirm. Sie können folgendes eingeben: Buchstaben, Ziffern und Symbole. Geben Sie die Buchstaben mit den Zifferntasten und , , oder ein, nachdem Sie den Zeichen-Typ mit der Zifferntaste [✱] umgeschaltet haben. Eingabemodus umschalten Der Zeichen-Typ wird in der ersten Zeile des Displays angezeigt. Stellen Sie den Zeichen-Typ mit der Zifferntaste [✱] ein.
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Beziehung zwischen Zifferntasten und Buchstaben Der unter jeder Zifferntaste liegende Buchstabe ist abhängig vom Eingabemodus. Diese Zuweisung ist wie folgt. Buchstaben im Buchstaben-Eingabemodus Sie können die über den Zifferntasten stehenden Buchstaben eingeben. Zifferntaste Wie oft die Taste gedrückt wird (→) 1 .
5 SCAN FUNKTIONEN Vorlagen verwenden (Scan) Sie können bis zu drei häufig verwendete Funktionen und Einstellungen als “Vorlage” registrieren und einzeln abrufen. Vorlagen registrieren 1 2 Tätigen Sie Einstellungen für die Funktion, die Sie als Vorlage registrieren wollen. 3 Drücken Sie Drücken Sie [VORLAGE]. oder , um “REGISTRATION” zu wählen und drücken Sie danach . TEMPLATE RECALL REGISTRATION 4 Drücken Sie oder , um eine Vorlage zu wählen und drücken Sie danach [OK].
5 SCAN FUNKTIONEN 5.SCAN FUNKTIONEN Scan to Email Nr. Name Einstellungen 1 Ziel AN, CC 2 Dateiformat PDF(SINGLE), PDF(MULTI), TIFF(SINGLE), TIFF(MULTI), JPEG 3 Dateiname Der Standardname oder der am Bedienfeld eingegebene Name. 4 Nachrichtengröße KEIN, 64, 128, 256, 512, 1024, 2048 5 Betreff* 6 Absenderadresse* Vom Administrator definiert oder am Bedienfeld eingegeben. 7 Absendername* Vom Administrator definiert oder am Bedienfeld eingegeben.
6. VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Kopiermenü Liste ................................................................................................................. 172 Kopiermenü ........................................................................................................................................................172 Scanmenü ............................................................................................................................. 173 Scanmenü Positionen ......................
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Kopiermenü Liste Informationen zum Kopiermenü finden Sie auf folgender Seite. S.33 “KOPIERFUNKTIONEN” Kopiermenü Wenn Sie oder im Hauptbildschirm (Kopie) drücken, erscheint das Kopiermenü zum Verwenden der Kopierfunktion. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen 172 Einstellungen Beschreibung und Referenzseiten BELICHTUNG AUTO, MANUELL Zur Kontrasteinstellung der Kopie. S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Scanmenü Informationen zum Scanmenü finden Sie auf folgender Seite. S.129 “SCAN FUNKTIONEN” Scanmenü Positionen Wenn Sie oder im Hauptbildschirm (Scan) drücken, erscheint das Scanmenü zum Einstellen von allgemeinen und erweiterten Scanfunktionen. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen E-MAIL E-MAIL ADRESSE Referenzseite S.174 “Email Funktionen” DATEI NAME(MAX128) DATEI FORMAT NACHRICHT GRÖßE DATEI FERN1 S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Email Funktionen Menüfunktionen E-MAIL ADRESSE Einstellungen AN (ADRESSE) CC (ADRESSE) LISTE PRÜFEN EINGABE ADRESSE SUCHE Beschreibung und Referenzseiten Wählen Sie aus dem Adressbuch oder geben Sie die Adresse direkt ein. S.149 “Vorgehensweise für Scan to E-Mail” S.163 “Email-Adressen definieren” EINZELNUMMER GRUPPENNUMMER DATEI NAME(MAX128) Sie können bis zu 128 Zeichen eingeben. Geben Sie zum Speichern den Dateinamen ein. S.149 “Vorgehensweise für Scan to E-Mail” S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN USB Funktionen Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung und Referenzseiten DATEI NAME(MAX128) Sie können bis zu 128 Zeichen eingeben. Geben Sie zum Speichern den Dateinamen ein. S.155 “Vorgehensweise für Scannen an USB” S.166 “Buchstabeneingabe” DATEI FORMAT PDF Stellt das Dateiformat für die Speicherung ein. S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Netzwerkmenü Zur Einstellung verschiedener Netzwerkfunktionen. Tipp Einzelheiten zur Anzeige des NETZWERK-Menüs siehe folgende Seite: S.179 “Anwenderfunktionen Menü-Liste” NETWORK COMPLETE NIC STATUS ETHERNET S.176 “NIC Status” S.176 “Ethernet-Geschwindigkeit einstellen” S.177 “TCP/IP Protokoll einstellen” S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN TCP/IP Protokoll einstellen Sie können Einstellungen für das TCP/IP Protokoll vornehmen. Das TCP/IP Protokoll wird für das Webbasierte Dienstprogramm TopAccess und für die Netzwerkfunktionen des Systems wie Netzwerkdruck oder Netzwerkscan benötigt. Zu den TCP/IP Einstellungen zählen der Adressierungsmodus und die Zuweisung von IP-Adresse, SubnetMaske und Standard Gateway (bei manueller Zuweisung).
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN HTTP Netzwerkdienst einstellen Sie können den internen HTTP-Server des Systems, auf dem die web-basierten Dienstprogramme wie TopAccess laufen, aktivieren oder deaktivieren. HTTP HTTP SERVER PRIMARY PORT NUMBER Name Beschreibung HTTP SERVER y AKTIVIEREN — Drücken Sie diese Taste, um den HTTP Serverdienst zu verwenden. y DEAKTIVIEREN — Drücken Sie diese Taste, um den HTTP Serverdienst zu deaktivieren. Diese Option muss für TopAccess aktiviert sein.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Anwenderfunktionen Menü-Liste Beachten Sie bitte folgende Hinweise zur Benutzung des Menüs “ANWENDER FUNKTIONEN”. Tipps y Drücken Sie [ABBRECHEN], um die Einstellungen abzubrechen. Sie können auch drücken, wenn dies aktiv ist. y Drücken Sie [LÖSCHEN/STOPP], um ein Zeichen zu löschen. Halten Sie [LÖSCHEN/STOPP] für ca. 1 Sek. gedrückt, um alle Zeichen zu löschen. 1 Drücken Sie [ANWENDER FUNKTIONEN]. 2 Drücken Sie oder zur Navigation und drücken Sie Funktionsmenü zu wählen.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6 Tätigen Sie optionale Einstellungen mit , , oder mit den Zifferntasten ein und drücken Sie [OK]. , oder geben Sie die Buchstaben y Wiederholen Sie diesen Schritt für weitere Optionen oder Werte. y Wenn die Einstellung keine weiteren Optionen oder Werte bietet, wird das Menü automatisch verlassen. An dieser Stelle ist der Vorgang abgeschlossen. Tipp Die Optionen oder Werte variieren je nach Funktion. S.183 “ALLGEMEIN” S.187 “KOPIE” S.188 “SCAN” S.189 “USB DRUCK” S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Anwenderfunktionen Menüpositionen Wenn Sie die Taste [ANWENDER FUNKTIONEN] im Hauptbildschirm (Kopie) betätigen, erscheint das Menü, in dem Sie Voreinstellungen und Systemfunktionen anpassen können. Die unten stehende Tabelle zeigt die im Menü verfügbaren Funktionen und Referenzseiten. Menüfunktionen ALLGEMEIN Referenzseite SPRACHE ÄNDERN UHR S.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen SCAN Referenzseite FARBMODUS S.188 “SCAN” KOMPRIMIERUNG 2-SEITIGER SCAN DREHUNG SCHWARZ EINSTELLUNG AUFLÖSUNG ORIGINALMODUS BELICHTUNG GRAU EINSTELLUNG AUFLÖSUNG VOLLFARBE EINSTELLUNG AUFLÖSUNG ORIGINALMODUS OHNE LEERSEITE SCAN FORTSETZEN FAX KOPFZEILE Zu Einzelheiten der Faxeinstellungen siehe Fax_Anleitung. INITIALES SETUP EMPFANGSDRUCK USB DRUCK BERICHT EINSTELLUNG PAPIERFORMAT A3, A4, B4, B5, A5-R, FOLIO, LD, LG, LT, COMP, 13"LG, ST-R, 8.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen ABTEILUNGSCODE JA Einstellungen ZAHL (01 bis 99) MASTERCODE/ ABTEILUNGSCODE Beschreibung Zur Einstellung der Abteilungsnummer im Bereich von "2" bis "99". ("01" ist bereits als Mastercode registriert (Administratorcode).) NAME (max. 20 Zeichen) Eingabe des Abteilungsnamens. S.166 “Buchstabeneingabe” CODE (5 Stellen) Zum Einstellen des 5-stelligen Mastercode oder Abteilungscode. Die Eingabe wird als Sternchen (*) angezeigt.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen NETZWERK Einstellungen Beschreibung FERTIG - Zur Fertigstellung der Netzwerkeinstellungen. NIC STATUS - Zeigt den aktuellen Status der Netzwerkkommunikation. ETHERNET AUTO, 10MBPS HALB DUPLEX, 10MBPS VOLL DUPLEX, 100MBPS HALB DUPLEX, 100MBPS VOLL DUPLEX Wählen Sie die gewünschte Kombination aus Kommunikationsgeschwindigk eit und Sendemethode.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Menüfunktionen Einstellungen VERSOR- ZIEL SETUP FAX NUMMER GUNGSE-MAIL HINWEIS* 1 Einstellen einer Kontaktnummer für die Bestellung von Verbrauchsmaterial. AUTO ERFASSUNG AUS, EIN Zur Einstellung, ob Systeminformationen automatisch ermittelt werden sollen. WEITERE INFORMATION KUNDENNUMMER - Einstellen verschiedener Kontaktinformationen. KONTAKT NAME - KONTAKT TEL NUMMER EMPFÄNGER NAME - LIEFERADRESSE - *1 Wird für einige Auslieferungsländer nicht angezeigt.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN KOPIE Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung BELICHTUNG AUTO, MANUELL Voreinstellung der Druckdichte. Sie können die Belichtung von Hell bis Dunkel in neun Stufen von -4 bis +4 ändern. BELICHTUNGS- AUTO PEGEL -2 bis +2 Bestimmt den Mittelwert für die weitere Anpassung der Druckdichte mit BELICHTUNG. -2 bis +2 Bestimmt den Mittelwert für die weitere Anpassung der Druckdichte mit BELICHTUNG.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN SCAN Menüfunktionen Einstellungen FARBMODUS SCHWARZ, GRAUSTUFEN, VOLLFARBE Voreinstellung für den Farbmodus. KOMPRIMIERUNG GERING, MITTEL, HOCH Voreinstellung für die Komprimierungsrate. 2-SEITIGER SCAN SINGLE, DUPLEX Voreinstellung für den Scanmodus. DREHUNG SCHWARZ EINSTELLUNG 188 Beschreibung Voreinstellung für die Ausrichtung. AUFLÖSUNG 600dpi, 400dpi, 300dpi, 200dpi, 150dpi Voreinstellung für die Auflösung, wenn [SCHWARZ] als Farbmodus ausgewählt ist.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN USB DRUCK Folgende Funktionen und Einstellungen stehen im Menü “USB DRUCK” zur Verfügung. Menüfunktionen Einstellungen Beschreibung PAPIERFORMAT A3, A4, B4, B5, A5-R, FOLIO, Zur Einstellung der Papiergröße, LD, LG, LT, COMP, 13"LG, ST- wenn Dateien von einem USBR, 8.5SQ Speichermedium gedruckt werden. 2-SEITIG SINGLE Das Papier wird einseitig bedruckt. DUPLEX Das Papier wird beidseitig bedruckt.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN WLAN EINSTELLUNG Zum Konfigurieren des WLAN-Moduls, falls es installiert ist. Wählen Sie Infrastruktur Modus oder Ad Hoc Modus, um den Sicherheitsmodus zu definieren. Hinweise y Wenn Sie keinen Sicherheitsmodus definieren, kann jeder der die SSID kennt, auf das WLAN zugreifen. Es ist daher empfehlenswert, einen Sicherheitsmodus einzustellen.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Im Menü “WLAN EINSTELLUNG” sind folgende Funktionen verfügbar. Menüfunktionen EIN INFRASTRUKTUR AD HOC Beschreibung WPS - Zum Wählen der Anschlussmethode zwischen [PBC] oder [PIN]. Drücken Sie die WPS Taste am Access Point innerhalb von 2 Minuten, nachdem Sie die PBC Methode gewählt haben. Speichern Sie die von diesem System generierte PIN innerhalb von 2 Minuten im Access Point, nachdem Sie die PIN-Methode gewählt haben.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN KASSETTE Menüfunktionen KASSETTE 1 Einstellungen A3, A4, A4-R, A5-R, 8K, 16K, 16K-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13" LG, 8.5SQ KASSETTE 2 KASSETTE 3 Beschreibung Zum Einstellen einer Papiergröße für die Kassette. KASSETTE 4 INFORMATION Menüfunktionen ZÄHLER 192 GESAMTZÄHLER Einstellungen Beschreibung - Zur Anzeige des Gesamtzählers. TONERPEGEL - Zur Anzeige des Tonerpegels. SERIENNUMMER - Zeigt die Seriennummer.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Abteilungsverwaltung Sie können die Anzahl der Kopien, Drucke, gesendeten und empfangenen Seiten und Scanseiten pro Abteilung kontrollieren. Wenn die Abteilungsverwaltung aktiviert ist, wird der Eingabebildschirm für den Abteilungscode angezeigt, bevor das System benutzt werden kann. Dadurch kann auch eine unzulässige Benutzung des Systems verhindert werden. S.18 “Vorbereitung 1 - Einschalten” Der Abteilungsname und -code wird im Menü [ANWENDER FUNKTIONEN] eingestellt.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 5 Definieren Sie Abteilungsnummer, -name und -code. S.179 “Anwenderfunktionen Menü-Liste” DEPARTMENT CODE (NUMBER) (NAME) (CODE) Hinweis Sie müssen den Mastercode (Abteilungsnummer: 01) einstellen, bevor Sie den Abteilungscode eingeben können. Der Eingabebildschirm für den Mastercode wird angezeigt, wenn noch kein Mastercode eingestellt ist.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Job Status Sie können den Jobstatus prüfen, Jobs löschen und Dateien von einem USB-Speichermedium drucken. 1 Drücken Sie [JOB STATUS]. 2 Drücken Sie zur Menünavigation Funktionsmenü aufzurufen. oder und drücken Sie danach , um das S.195 “Positionen von JOB STATUS” JOB STATUS JOBS 4 SECURE RX RESERVATION LIST 3 Drücken Sie Vorgang.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Jobstatus prüfen und Jobs löschen Sie können den Status von Druck-, Scan- und Faxjobs prüfen und Jobs löschen. Jobstatus prüfen 1 2 Drücken Sie oder , um [JOBS] zu wählen und drücken Sie danach Drücken Sie danach . oder , um [DRUCK], [SCAN] oder [FAX] zu wählen und drücken Sie 3 Drücken Sie oder , um [BESTÄTIGEN] zu wählen und drücken Sie danach 4 Drücken Sie danach . . . Jobs in Verarbeitung oder Jobs auf der Warteliste werden angezeigt.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 6.VERSCHIEDENE FUNKTIONEN Von einem USB-Speichermedium drucken Dateien im Format PDF, JPEG oder TIFF können direkt von einem an das System angeschlossenen USBSpeichermedium gedruckt werden. Hinweise y Das USB-Speichermedium muss folgende Voraussetzungen erfüllen. Einige USB-Speichermedien können möglicherweise nicht benutzt werden, auch wenn die Voraussetzungen erfüllt sind.
6 VERSCHIEDENE FUNKTIONEN 3 Drücken Sie [JOB STATUS]. 4 5 6 Drücken Sie oder , um [JOBS] zu wählen und drücken Sie danach Drücken Sie oder , um [USB DRUCK] zu wählen und drücken Sie danach Drücken Sie [OK]. oder , um die zu druckende Datei zu wählen und drücken Sie danach Der Druckvorgang beginnt. Hinweis Lassen Sie das USB-Speichermedium eingesteckt, bis der Ausdruck beendet ist. 198 Job Status . .
7. FEHLERBEHEBUNG Wenn diese Meldung erscheint........................................................................................... 200 Papier Stau............................................................................................................................ 202 Position des Papierstaus finden .........................................................................................................................202 Wenn Papierstaus häufig auftreten ......................................
7 FEHLERBEHEBUNG Wenn diese Meldung erscheint Eine Meldung wird bei einer Systemstörung angezeigt. Suchen Sie die Meldung in der unten stehenden Liste und führen Sie die beschriebene Maßnahme durch. Meldung PAPIERSTAU xxxx PRÜFE:PAPIERGRÖßE SCHLIEßEN *** KASSETTE * LEER Bedeutung Ein Fehlercode “xxxx” und eine Meldung zur Behebung des Problems werden angezeigt. Für das Papier im Stapelblatteinzug wurde eine falsche Papiergröße eingestellt.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG Meldung FEHLER : TONER Bedeutung Die Tonerkartusche ist nicht korrekt installiert. Die verwendete Tonerkartusche ist nicht von Toshiba. TONER LEER Der Toner ist aufgebraucht. SPEICHER VOLL BELIEBIGE TASTE DRÜCKEN AUSGABEFACH LEEREN: DRÜCKE [START] TASTE Der interne Speicher des Systems ist voll. xxx EINSTELLEN PC-ZUGRIFF BITTE WARTEN FEHLER:DRUCK AN USB FEHLER xxxx Die maximale Anzahl Seiten (ca.
7 FEHLERBEHEBUNG Papier Stau Position des Papierstaus finden Bei einem Papierstau stoppt das System, die Alarmanzeige blinkt und es erscheint eine Meldung, in der die Position des Staus angezeigt wird. Prüfen Sie die Meldung, beseitigen Sie den Papierstau und drücken Sie [START] um den Kopiervorgang fortzusetzen. S.179 “Anwenderfunktionen Menü-Liste” Tipp Bei einem Papierstau erscheint auch gleichzeitig eine Beschreibung über die Staubeseitigung im LCD.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG Papierstau im Automatischen Dokumenteinzug (RADF) 1 Öffnen Sie die obere Abdeckung. 2 Öffnen Sie die Transportführung und entfernen Sie das Original. 3 Öffnen Sie den RADF. 4 Drehen Sie das Transportrad und entfernen Sie das gestaute Original.
7 FEHLERBEHEBUNG 204 5 Schließen Sie den RADF. 6 Heben Sie die Einzugsablage an. 7 Drehen Sie das Transportrad und entfernen Sie das gestaute Original. 8 Senken Sie die Einzugsablage ab.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG 9 Schließen Sie die obere Abdeckung. Papierstau im Stapeleinzug 1 Ziehen Sie den Papierhalter heraus und entfernen Sie das gestaute Papier von der Ablage. 1 2 2 Prüfen Sie den seitlichen Bereich unterhalb der Papier-Transportführung. Prüfen Sie, ob unter der Transportführung und hinter der Übertragungseinheit noch Papier gestaut ist. S.
7 FEHLERBEHEBUNG Papierstau hinter der Seitenabdeckung VORSICHT y Achten Sie beim Schließen von Abdeckungen darauf, dass Ihre Finger nicht eingeklemmt werden. Sie können sich verletzen. y Berühren Sie nicht die Fixiereinheit und die umgebenden Metallbereiche. Sie könnten sich verbrennen oder an den Händen verletzen. 1 Öffnen Sie die seitliche Abdeckung. 2 Entfernen Sie das gestaute Papier hinter der Übertragungsreinheit.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG 3 Ziehen Sie die Kassette heraus, wenn Sie das Papier nicht sehen oder wenn es nur schwer zu entfernen ist. 2 1 Hinweis Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. 4 5 Schließen Sie die Kassette. Die Übertragungseinheit ablegen und danach die beiden Freistellhebel (grün) der Fixiereinheit vollständig nach unten drücken. Hinweis Drücken Sie die Hebel vollständig nach unten. 6 Die Transportführung anheben.
7 FEHLERBEHEBUNG 7 Entfernen Sie das gestaute Papier aus der Fixiereinheit. Ziehen Sie das gestaute Papier, abhängig von der Position, nach oben oder nach unten heraus. VORSICHT Berühren Sie beim Herausziehen des Papiers nicht die Belichtungstrommel. Nach oben herausziehen 8 208 Nach unten herausziehen Setzen Sie die Transportführung und die Übertragungseinheit wieder an ihre Ursprungsposition und schließen Sie die seitliche Abdeckung.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG Papierstau in der Papiereinzugseinheit 1 Öffnen Sie die seitliche Abdeckung und prüfen Sie, ob Papier hinter der Übertragungseinheit gestaut ist. S.206 “Papierstau hinter der Seitenabdeckung” 2 Öffnen Sie die Abdeckung der Einheit. 3 Entfernen Sie das gestaute Papier. 4 Ziehen Sie die Kassette der Papiereinzugseinheit heraus, wenn Sie das Papier nicht sehen oder wenn es nur schwer zu entfernen ist.
7 FEHLERBEHEBUNG 5 Prüfen Sie die Position der Seitenführung, den Allgemeinzustand des Papiers und ob die Kassette überladen ist und schließen Sie die Kassette wieder. Hinweise y Die Stapelhöhe des Papiers darf die Grenzlinie an den Führungen nicht überschreiten. y Die Seitenführung muss bündig an der Papierkante anliegen. 6 Schließen Sie die Abdeckung der Einheit und die seitliche Abdeckung. Papierstau im Kassettenunterschrank 210 1 Öffnen Sie die Einzugsabdeckung des Kassettenunterschranks.
7 FEHLERBEHEBUNG Austauschen der Tonerkartusche Wenn die Meldung zum Austausch erscheint Wenn die Tonerkartusche aufgebraucht ist, wird angezeigt und die Alarmanzeige blinkt. WARNUNG Versuchen Sie niemals, Tonerkartuschen durch Verbrennen zu entsorgen. Entsorgen Sie gebrauchte Tonerkartuschen entsprechend den örtlichen Bestimmungen. Berühren Sie nicht die Kontakte der Tonerkartusche. Der Kontakt könnte beschädigt werden oder das System könnte die Tonerkartusche nicht mehr erkennen.
7 FEHLERBEHEBUNG 3 Schütteln Sie die neue Tonerkartusche mit nach unten weisendem Etikett, um den Toner darin aufzulockern. 4 Ziehen Sie den Dichtungsstreifen in Pfeilrichtung heraus. 5 Setzen Sie die Kartusche entlang der Schiene ein. Hinweis Setzen Sie die Kartusche ein, bis sie hörbar einrastet.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG 6 Reinigen Sie die Beladungseinheit. Ziehen Sie den Knopf des Reinigers behutsam bis zum Anschlag heraus. Setzen Sie ihn danach wieder behutsam an die Ursprungsposition. Wiederholen Sie dies 2- oder 3-mal. Hinweis Prüfen Sie anschließend, dass der Knopf des Reinigers vollständig eingesetzt ist. 7 Schließen Sie die vordere Abdeckung.
7 FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie einen Servicetechniker rufen Versuchen Sie, das Symptom in der Liste zu finden und die beschriebene Maßnahme durchzuführen, falls Sie Probleme feststellen. Allgemein Symptom Das System funktioniert generell nicht. Mögliche Ursache Das System ist nicht eingeschaltet. Das Stromkabel ist nicht richtig eingesteckt. Tasten reagieren nicht. Der Hauptschalter wurde kurz vorher eingeschaltet. Das LCD ist zu hell/dunkel. Der LCD-Kontrast ist nicht korrekt eingestellt.
7 FEHLERBEHEBUNG 7.FEHLERBEHEBUNG Tonerbezogen Symptom “WENIG TONER” erscheint im LCD. Mögliche Ursache Der Toner ist fast aufgebraucht. “TONER LEER” erscheint im LCD. FEHLER : TONER” erscheint im LCD. Der Toner ist aufgebraucht. Die Tonerkartusche ist nicht installiert oder ist falsch installiert. Die verwendete Tonerkartusche ist nicht von Toshiba. “WENIG TONER” wird nicht angezeigt, obwohl der Toner fast aufgebraucht ist. Nach Einsetzen der Tonerkartusche ist das System nicht kopierbereit.
7 FEHLERBEHEBUNG Bildfehler Symptom Die Kopie ist zu hell. Die Kopie ist zu dunkel. Die Kopie wirkt verunreinigt. Die Kopie wirkt unscharf. Es fehlen Bildteile auf der Kopie. Die Kopie hat in horizontaler Richtung schwarze Streifen. 216 Mögliche Ursache Der Toner ist aufgebraucht. Der Kopierkontrast ist zu hell eingestellt. Der Kopierkontrast ist zu dunkel eingestellt. Die Vorlagenglasabdeckung oder der RADF sind nicht korrekt abgesenkt. Das Vorlagenglas oder die Andruckplatte sind verunreinigt.
8. PFLEGE UND WARTUNG Regelmäßige Reinigung ...................................................................................................... 218 Ladungseinheit Reinigen.....................................................................................................
8 PFLEGE UND WARTUNG Regelmäßige Reinigung Damit das Scansystem in einem einwandfreien Zustand ist, sollten die folgenden Komponenten wöchentlich gereinigt werden. Hinweise y Gehen Sie behutsam vor, damit keine Kratzer entstehen. y Verwenden Sie zum Reinigen von Gehäuseteilen keine Lösungsmittel wie Verdünner oder Reinigungsbenzin. Dies kann zur Beschädigung oder Entfärbung von Gehäuseteilen führen.
8 PFLEGE UND WARTUNG Ladungseinheit Reinigen Ist die Beladungseinheit verunreinigt, kann sich dies auf die Kopien/Drucke übertragen. Reinigen Sie die Beladungseinheit wie folgt. 1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2 Reinigen Sie die Beladungseinheit. Ziehen Sie den Knopf des Reinigers behutsam bis zum Anschlag heraus. Setzen Sie ihn danach wieder behutsam an die Ursprungsposition. Wiederholen Sie dies 2- oder 3-mal.
9. Anhang e-STUDIO2309A/2809A Spezifikationen ............................................................................. 222 Kontinuierliche Kopiergeschwindigkeit ...............................................................................................................223 Spezifikationen der Optionen.............................................................................................. 224 Packliste.............................................................................................
9 Anhang e-STUDIO2309A/2809A Spezifikationen Modell Typ Vorlagenglas Druck (Kopier) System Entwicklungssystem Fixiermethode Lichtempfindliches Medium Scansystem Scansensor Lichtquelle Auflösung Druck Scanauflösung Geeignete Originale Geeignete Originale Papierformate Kassette Stapeleinzug Geeignetes Papiergewicht 64 - 80 g/m2 (17 - 20 lb. Bond) Stapeleinzug 64 - 80 g/m2 (17 - 20 lb. Bond) : für kontinuierlichen Einzug 52 - 63 g/m2 (14 lb. Bond - 16 lb. Bond), 81 - 216 g/m2 (21 lb. Bond - 110 lb.
9 Anhang 9.Anhang Betriebsbedingungen (normale Benutzung) Temperatur: 10 - 30 ºC, Luftfeuchtigkeit. 20 - 85% (Ohne Kondensation) Netzteil und Leistungsaufnahme AC 220 - 240 V±10%, 8 A (50 - 60 Hz): 1,5 kW max. (inkl. optionale Komponenten) AC 120 V±10%, 12 A (60 Hz): 1,5 kW max. Abmessungen (ohne Optionen) 575 mm (22.6”) (B) x 565 mm (22.2”) (T) x 402 mm (15.8”) (H) Gewicht (System mit Trommel) Ca. 25,0 kg (55.1 lb.) Stellfläche (ohne Optionen) 943 mm (37.1") (B) x 565 mm (22.
9 Anhang Spezifikationen der Optionen RADF Modell Kopierseiten Anzahl Originale (A4) Transportgeschwindigkeit Geeignete Originale Papiergewicht Stromversorgung Abmessungen Gewicht Leistungsaufnahme MR-3029 1-seitig, duplex 50 Originale (80 g/m2, 20 lb. Bond) oder 9,5 mm Stapelhöhe (mehr als 80 g/m2, 20 lb. Bond) 37-111 mm/s A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8K, 16K, 16K-R 50 - 104 g/m2, 13 - 27 lb. Bond Vom Hauptsystem 560 mm (22.05”) (B) x 670 mm (26.38”) (T) x 195 mm (7.
9 Anhang 9.Anhang WLAN-Modul Modell Sendeformat Sendegeschwindigkeit Zugriffsmethode WLAN Kategorie Sicherheit Betriebsmodus WLAN EIN/AUS LAN/WLAN Gleichzeitig GN-1080 IEEE 802.11b/g/n Standard Spreizspektrummodulation (DSSS) Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) IEEE 802.11b: 11, 5.5, 2, 1 Mbps IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, 6 Mbps IEEE 802.
9 Anhang Packliste Lieferumfang 226 Packliste Sicherheitsinformationen Kurzanleitung Stromkabel DVD
Ja Ja Gemischte Originalformate Leerseitenunterdrückung Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nein *3 Nein *3 Nein *3 Ja Nein Nein Ja APS Kassette Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nein Nein Ja Kassette Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja*6 Ja*6 Ja*6 Ja Ja*9 Ja Ja*9 Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nein Nein Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja
INDEX Numerisch 1-/2-SEITIGER SCAN ..................................... 173, 2IN1/4IN1 ......................................... 51, 172, 181, 2-SEITIG ................................................ 172, 182, 2-seitiger Druck ................................................ 90, 2-SEITIGER SCAN ......................................... 182, 175 187 189 105 188 A [ABBRECHEN] Taste .................................................16 ABTEILUNG ...................................................
EMPFÄNGER NAME ...............................................186 EMPFANGSDRUCK ................................................182 Empfohlenes Papier ...................................................22 [Endverarbeitung] Register ........................... 86, 89, 104 [ENERGIESPARMODUS ] Taste .................................15 Erste Seite von ........................................................122 [Erweiterte Einstellungen] Register .............................134 e-STUDIO Scan Editor ............
O OHNE LEERSEITE ......................... 175, 182, 187, 188 OHP-Folie .................................................................20 [OK] Taste .................................................................15 Option .....................................................................100 ORIG. AUSRICHTUNG ................................... 181, 187 ORIGINALGRÖßE .......................... 173, 175, 181, 187 Originalgröße ...........................................................
VOLLFARBE EINSTELLUNG ........................... 182, 188 [VORLAGE] Taste ......................................................15 Vorlagenglas .............................................................10 Vorlagenglasabdeckung .............................................12 Vorschaufenster .........................................................86 Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des RADF .........34 W Wasserzeichen ........................................... 94, 95, 108 Wasserzeichen zentrieren ....
e-STUDIO2309A/2809A
MULTIFUNKTIONALE DIGITALSYSTEME Bedienungsanleitung 1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN ©2015 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten Patent; http://www.toshibatec.co.