LESEN SIE DIESES BUCH ZUERST MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME Kurzbedienungsanleitung
Weitere Handbücher Einige Handbücher sind gedruckt und andere als PDF-Dateien in der User Documentation CD-ROM enthalten. In den gedruckten Handbüchern sind die grundlegende Bedienung und die Sicherheitshinweise beschrieben. Lesen Sie diese “Sicherheitsinformationen”, bevor Sie das System benutzen. In den PDF-Dateien sind sämtliche Systemfunktionen und Einstellungen ausführlich beschrieben. Lesen Sie bitte das für Sie zutreffende Handbuch.
PDF-Dateien Kopierfunktion-Anleitung Die Kopierfunktion-Anleitung beschreibt die Funktionen und Einstellungen der Taste [COPY] am Bedienfeld. Scan-Anleitung Die Scanfunktion-Anleitung beschreibt die Funktionen und Einstellungen der Taste [SCAN] am Bedienfeld sowie von Internetfax. e-Filing-Anleitung Die e-Filing-Anleitung beschreibt die Funktionen und Einstellungen der Taste [e-FILING] am Bedienfeld sowie das e-Filing Web-Dienstprogramm.
Über dieses Handbuch Symbole in diesem Handbuch In diesem Handbuch sind wichtige Hinweise durch folgende Symbole gekennzeichnet. Lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie das System benutzen. WARNUNG Diese Gefahrenstufe weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die - wenn sie nicht behoben wird tödliche bzw. ernsthafte Verletzungen, erhebliche Schäden oder Feuer im Gerät oder in seiner Umgebung nach sich ziehen kann.
INHALT Über dieses Handbuch �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Empfohlene Tonerkartuschen �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Beschreibung der Komponenten ������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 Einschalten /
Empfohlene Tonerkartuschen Für eine optimale Druckleistung empfehlen wir die Verwendung von original TOSHIBA Tonerkartuschen. Nur wenn Sie von TOSHIBA empfohlene Tonerkartuschen verwenden, können Sie die drei folgenden Funktionen nutzen: • Prüfen der Tonerkartusche: Diese Funktion prüft die Installation der Tonerkartusche und gibt eine Meldung aus, falls sie nicht korrekt installiert ist.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Beschreibung der Komponenten ������������������������������������������������� 6 Einschalten / Ausschalten ������������������������������������������������������������� 14 Papier und Originale einlegen ����������������������������������������������������� 17 Client Software installieren ����������������������������������������������������������� 19
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Beschreibung der Komponenten Dieser Abschnitt beschreibt die Komponenten und Funktionen des Hauptsystems, des Bedienfelds und des Touch Screens. Vorne / rechte Seite Back side 1 3 2 4 14 7 8 13 12 11 1. Originaleinzug mit Wendevorrichtung (optional, MR-3021/MR-3022) Zum Scannen eines Stapels von Originalen. Beide Seiten der Originale können gescannt werden. Die Kapazität beträgt ca. 100 Blatt (80g/m2). (Abweichungen je nach Medientyp möglich.) 2.
Beschreibung der Komponenten Linke Seite / Innen 1 2 5 3 4 12 11 Yellow 10 Magenta Cyan Black 1 9 6 7 8 1. Andruckplatte 7. Hält das Original auf dem Vorlagenglas. & S.44 “Regelmäßige Reinigung” 2. Vorlagenglas Zum Kopieren von 3-D Objekten, Büchern oder Spezialpapieren wie OHP und Transparentpapier sowie Normalpapier. 3. 4. Bedienfeld Zum Einstellen verschiedener Funktionen wie Kopieren und Faxen. & S8 “Bedienfeld” 5.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Bedienfeld Verwenden Sie die Bedienfeldtasten zur Einstellung und Ausführung der verschiedenen Gerätefunktionen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 23 1. 22 21 20 19 18 17 16 15 [e-FILING] Taste Zum Zugriff auf gespeicherte Bilddaten. 2. [COPY] Taste Zum Verwenden der Kopierfunktion. 3. [MENU] Taste Zur Anzeige häufig verwendeter Vorlagen. 4. 5. [USER FUNCTIONS] Taste INTERRUPT] Taste 15.
Beschreibung der Komponenten 20. [FAX] Taste Zum Verwenden der Fax/Internet-Fax-Funktion. 21. [PRINT] Taste Zum Verwenden der Druckfunktionen wie z.B. vertraulicher Druck. 22. [SCAN] Taste Zum Verwenden der Scanfunktion. 23. Bedienfeld Zur Einstellung von Kopier-, Scan- und Faxfunktionen. Dient auch zur Anzeige von Meldungen wie Papierstau oder Papiermangel.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Winkel des Bedienfelds ändern Winkel des Bedienfelds ändern Die Neigung kann zwischen 7° und 52° eingestellt werden. ACHTUNG Achten Sie beim Neigen des Bedienfelds darauf, dass Sie Ihre Hände nicht einklemmen. Sie könnten sich verletzen. Winkel des Bedienfelds fixieren An der Rückseite des Bedienfelds befindet sich ein Stopper mit dem das Bedienfeld arretiert werden kann (bei 7° Neigung). Der Stopper befindet sich normalerweise an Position A.
Beschreibung der Komponenten 1 4 1 Schieben Sie den Stopper (in Position A) leicht nach rechts und ziehen Sie ihn heraus. Die Neigung ist fest auf 7° eingestellt. Setzen Sie die Vorsprünge am Stopper in die Öffnungen der Position B, indem Sie am Stopper drehen. Schieben Sie den Stopper nach links bis es klickt.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Bedienfeld Wenn das Gerät eingeschaltet wird, erscheint die Basisanzeige für die Kopierfunktion auf dem Touch Screen. Auch der Gerätestatus wird mit Meldungen und Abbildungen angezeigt. Das nach dem Einschalten angezeigte Menü kann auch geändert werden, z. B. auf die Faxfunktion. Wenden Sie sich hierzu bitte an den technischen Kundendienst. Back side 1 3 2 4 14 7 8 13 12 11 1. Funktionsanzeige Die aktuell eingestellte Funktion z. B. Kopie oder Fax wird angezeigt. 2.
Beschreibung der Komponenten Buchstabeneingabe Wenn für bestimmte Funktionen (Scannen, e-Filing, Vorlagen und Internetfax) die Eingabe von Buchstaben erforderlich ist, erscheint folgendes Menü. Verwenden Sie die folgenden Tasten im Touch Screen. Drücken Sie nach Eingabe der Buchstaben auf [OK]. Das Menü wird geändert. 1 Die folgenden Tasten werden zur Zeicheneingabe verwendet. [BASIC]: Tippen Sie auf diese Taste, um die Basistasten anzuzeigen.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Einschalten / Ausschalten Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das System ein-/ausschalten und den Energiesparmodus aktivieren. Der Ausschaltvorgang hängt davon ab, ob die MAIN POWER Anzeige (rot) am Bedienfeld ein- oder ausgeschaltet ist. Einschalten Wenn die MAIN POWER Anzeige (rot) ausgeschaltet ist: Öffnen Sie den Hauptschalterdeckel und schalten Sie das System aus. Wenn die MAIN POWER Anzeige (rot) leuchtet: • Das Gerät beginnt mit der Aufwärmung.
Einschalten / Ausschalten System Ausschalten (Shutdown) Gehen Sie wie folgt vor, um das System auszuschalten. Bevor Sie den Strom ausschalten, sollten die nachstehend angeführten 3 Voraussetzungen gegeben sein. • Es befinden sich keine Aufträge mehr in der Liste der Druckaufträge. • Die Anzeigelämpchen PRINT DATA (grün), MEMORY RX und LINE (grün) blinken nicht. (Blinkt eine der Anzeigen, wird durch das Herunterfahren der aktuelle Vorgang, z. B. Faxempfang, abgebrochen.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Energie sparen bei Nichtbenutzung – Energiesparmodi Das System verfügt über drei Energiesparmodi; Automatischer Energiesparmodus, Schlafmodus und Superschlafmodus. Die folgende Tabelle beschreibt die Übergänge zwischen diesen Modi und die Bedingungen, unter denen das System wieder aus den Energiesparmodi zurückkehrt. Energiesparmodi Umschalten in den Modus Bedingung für diesen Modus Wenn das System eine definierte Zeit*1 nicht benutzt wurde.
Papier und Originale einlegen Papier und Originale einlegen Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Papier und Originals einlegen. Fehler können zu einer schiefen Bildlage oder Papierstaus führen. Folgen Sie dieser Beschreibung. Papier einlegen 1 1 4 2 1 Ziehen Sie die Kassette heraus und stellen Sie die hintere Führung auf die Papiergröße ein.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN Originale einlegen Vorlagenglas 1 Automatischer Dokumenteneinzug mit Wendevorrichtung (RADF, optional) 1 Heben Sie den Vorlagendeckel (optional) oder den RADF (optional) an. Legen Sie die Originale in den automatischen Dokumenteneinzug ein. Positionieren Sie das Original an der linken hinteren Ecke mit der Schriftseite nach unten auf dem Vorlagenglas. Stellen Sie die Seitenführungen auf die Größe des Originals ein.
Client Software installieren Client Software installieren Gehen Sie wie folgt vor, um die Client Software wie z.B. Druckertreiber von der Client Utilities CD-ROM zu installieren. Empfohlene Installation Sie können die empfohlene Client Software in einem Arbeitsschritt installieren. 1 Schalten Sie das System ein und kontrollieren Sie dass “BEREIT” im Touch Screen erscheint. 2 Legen Sie die Client Utilities-CD-ROM in das CD-Laufwerk eines Windows Computers ein. 1 & S.
Kapitel 1 VORBEREITUNGEN 7 Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf [Fertig stellen]. Tipps • Beschreibung der Client Utilities CD-ROM: & S.61 “Client Utilities CD-ROM“ • Einzelheiten zur empfohlenen Installation siehe: & Software Installationsanleitung (PDF): “Kapitel 2: EMPFOHLENE INSTALLATION” 8 Klicken Sie auf [Beenden] und danach auf [JA], um die Installation abzuschließen.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Kopiervorgang ����������������������������������������������������������������������������������� 22 Fax-Vorgang ��������������������������������������������������������������������������������������� 26 Scan-Vorgang ������������������������������������������������������������������������������������� 30 e-Filing-Vorgang ������������������������������������������������������������������������������� 32 Druckvorgang ��������������������������������������������������������
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Kopiervorgang Nachfolgend sind die grundlegenden Kopiervorgänge wie vergrößerte/verkleinerte Kopie, Duplexkopie und Einzelblattkopie beschrieben. Kopien erstellen 1 Drücken Sie [COPY] auf dem Bedienfeld. 2 Legen Sie das bzw. die Originale auf. 3 Wählen Sie einen Kopiermodus. & S.18 “Originale einlegen” Tipp Sie können den Farbmodus umschalten. Es existieren 3 Farbmodi. VOLLFARBE: Alle Originale werden in Farbe kopiert.
Kopiervorgang Vergrößerte und verkleinerte Kopie Wählen Sie den Verarbeitungsmodus (Sortierung) 1 Drücken Sie [ZOOM]. 2 1 Wählen Sie die Papiergröße, 2 drücken Sie [AMS] und danach 3 [OK]. 2 1 1 Drücken Sie [ENDVERARBEITUNG]. Tipp 2 1 Drücken Sie [SORTIEREN] und danach 2 [OK]. 3 1 Tipp Positionieren Sie die Originale entsprechend der Größe und Ausrichtung. Die Größe der Originale wird automatisch ermittelt.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Stellen Sie Duplexkopie ein 1 Drücken Sie [2-SEITIG]. 2 1 Wählen Sie den Duplexmodus und drücken Sie danach 2 auf [OK]. Stellen Sie den Originalmodus ein 1 2 Drücken Sie [ORIGINALMODUS]. 1 Wählen Sie die Originalgröße und 2 drücken Sie [OK]. 1 1 2 2 Tipp Tipp Sie können zwischen 5 Arten wählen. 1-seitiges Original auf 2-seitige Kopie: Der Originalmodus ist abhängig vom gewählten Farbmodus. Nur im Vollfarbmodus können Sie zwischen 5 Arten wählen.
Kopiervorgang Kontrasteinstellung Einzelblattkopie Zur manuellen Kontrasteinstellung drücken oder . Sie 1 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten in den Stapeleinzug. 2 1 Drücken Sie die Taste, die der Größe des Papiers entspricht und danach 2 Tipp Um die Helligkeit zu erhöhen, drücken Sie Helligkeit zu verringern drücken Sie und um . 2 [OK]. Drücken Sie [AUTO], um den Kontrast automatisch zu regeln.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Fax-Vorgang Nachfolgend sind die grundlegenden Fax-Vorgänge (die FAX-Einheit ist optional), wie Auswahl der Faxnummer aus dem Adressbuch und Einstellen der Sendemethode, beschrieben. Senden eines Fax 1 Drücken Sie [FAX] auf dem Bedienfeld. 2 Legen Sie das bzw. die Originale auf. 3 Geben Sie die Faxnummer des Empfängers ein indem Sie [FAX Nr. EINGEBEN] am Touch Screen drücken oder die Zifferntasten am Bedienfeld betätigen. & S.
Fax-Vorgang Empfänger im Adressbuch suchen Einzelne Empfänger suchen Empfänger prüfen 1 Drücken Sie [ZIEL]. 2 Die Liste der Empfänger wird angezeigt. 1 Drücken Sie [EINZELN], um die Adressliste anzuzeigen und danach 2 auf das Faxsymbol des Empfängers. 1 2 2 Empfängergruppen suchen 1 Drücken Sie [GRUPPE], um die Gruppenliste anzuzeigen und danach auf den 2 Namen der Gruppe. Tipp 2 Wählen Sie die Empfänger, die Sie löschen wollen und drücken Sie [LÖSCHEN].
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Sendebedingungen einstellen Zeitversetzte Sendung abbrechen 1 Drücken Sie [OPTION]. 1 2 Die Sendebedingungen werden angezeigt. Drücken Sie oder , um die Seiten zu wechseln. 2 Drücken Sie [JOB STATUS]. 1 Drücken Sie [FAX], 2 wählen Sie zeitversetzte Sendung die Sie löschen wollen und 3 drücken Sie [LÖSCHEN]. 1 3 3 AUFLÖSUNG: Stellen Sie die gewünschte Auflösung ein. ORIGINALGRÖßE: Stellen die gewünschte Originalgröße ein.
Fax-Vorgang Kommunikationsstatus (Log) prüfen 1 2 Empfänger registrieren 1 Drücken Sie [USER FUNCTIONS] am Bedienfeld und danach [ADRESSE] im Touch Screen. 2 1 Drücken Sie eine freie Taste, um Drücken Sie [JOB STATUS]. 1 Wählen Sie [PROTOKOLL] und 2 drücken Sie [SENDEN]. einen neuen Empfänger zu erzeugen und danach 2 [EINGABE]. 2 2 1 1 2 Tipp Drücken Sie [EMPFANGEN], um das Empfangsprotokoll zu prüfen. 3 Die Liste mit dem Kommunikationsstatus wird angezeigt.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Scan-Vorgang Nachfolgend sind die grundlegenden Scan-Vorgänge, wie Speichern der gescannten Daten in einen freigegebenen Ordner oder in einen Windows Computer, beschrieben. Speichern der gescannten Daten in einen freigegebenen Ordner 1 Drücken Sie [SCAN] auf dem Bedienfeld. 5 6 2 Legen Sie das bzw. die Originale auf. 3 Drücken Sie [DATEI] im Touch Screen. 4 1 Definieren Sie [DATEINAME], 2 DATEIFORMAT, etc. und 3 drücken Sie & S.18 “Originale einlegen” [OK].
Scan-Vorgang Speichern der gescannten Daten in einen Windows Computer 1 Starten Sie den Windows Explorer. 2 Geben Sie in der Adresszeile die IP-Adresse des Systems und den Speicherort der gescannten Daten in folgendem Format ein und drücken Sie [Enter]. Format: \\[IP-Adresse des Systems] \file_share z.B.) Wenn die IP-Adresse des Systems 172.16.16.110 lautet, geben Sie \\172.16.16.110\file_share in die Adresszeile des Windows Explorers ein.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG e-Filing-Vorgang Die Funktion e-Filing speichert Dokumente auf der Festplatte des Systems, um sie bei Bedarf erneut drucken zu können. Dokumente speichern Die Originale werden als e-Filing Dokumente innerhalb des Systems gespeichert. 1 Drücken Sie [COPY] auf dem Bedienfeld. 4 1 Definieren Sie eine Box als Speicherort und einen Dokumentnamen und 2 drücken Sie [OK]. 1 2 2 3 Legen Sie das bzw. die Originale auf. Tipp & S.
e-Filing-Vorgang Dokumente drucken Gehen Sie zu Drucken gespeicherter Dokumente wie folgt vor. 1 Drücken Sie [e-FILING] auf dem Bedienfeld. 2 Wählen Sie die Box im Touch Screen, die das zu druckende Dokument enthält. 3 2 1 Wählen Sie das Dokument und 2 drücken Sie [DRUCKEN]. Der Druckvorgang beginnt. 1 2 Tipp Die ausgewählten Dokumente können als Miniaturbild angezeigt werden. Die ausgewählten Dokumente können aus e-Filing gelöscht werden.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Druckvorgang Die grundlegende Vorgehensweise ist wie folgt. Beschrieben ist der Druck von einem Windows Computer mit bereits installiertem Universal Druckertreiber. 1 Wählen Sie im Menü [Datei] die Position [Drucken] im Anwendungsprogramm. 2 1 Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und 2 klicken Sie auf [Einstellungen] ([Eigenschaften]). 1 2 3 Stellen Sie die Druckoptionen ein und klicken Sie auf [OK]. 4 Klicken Sie auf [Drucken] ([OK]).
Druckvorgang Universal Druckertreiber einrichten Papiergröße oder Kopienzahl einstellen Klicken Sie auf [Grundeinstellung] im Druckertreiberdialog. Doppelseitiger oder N-auf-Druck Klicken Sie auf [Endverarbeitung] im Druckertreiberdialog. Bei installiertem Finisher (optional) können “Heften” oder “Lochen” ausgewählt werden. Tipp 2IN1 2 4IN1 Wählen Sie “ANZAHL SEITEN PRO BLATT”, um mehrere Seiten auf einem Blatt zu drucken. Die Seiten werden automatisch passend verkleinert und gedruckt.
Kapitel 2 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Menü-Navigation Drücken Sie [MENU] am Bedienfeld, wenn Sie Vorlagen benutzen oder den Druckzähler prüfen wollen. Wenn die Benutzerverwaltung des Systems aktiviert ist, melden Sie sich an und drücken danach [MENU] am Bedienfeld. Der Menübildschirm für den angemeldeten Benutzer wird angezeigt. Sie können häufig verwendete Vorlagen, eine Gruppe von Vorlagen oder eine Verknüpfung mit dem External Interface Enabler (GS-1020, optional) registrieren.
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Tonerkartusche ersetzen ��������������������������������������������������������������� 38 Resttonerbehälter ersetzen ����������������������������������������������������������� 39 Klammermagazin ersetzen ����������������������������������������������������������� 40 Regelmäßige Reinigung ����������������������������������������������������������������� 44 Fehlerbehebung ������������������������������������������������������������������������������� 45
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Tonerkartusche ersetzen Wenn die Meldung “Neue *** Tonerkartusche installieren” erscheint, ersetzen Sie die Tonerkartusche entsprechend der folgenden Beschreibung. 1 4 2 1 Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Y M 1 C Ziehen Sie die Dichtung heraus. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Platine der Tonerkartusche. K 5 Y M C 2 Entfernen Sie die entsprechende Farbtonerkartusche. Setzen Sie die neue Tonerkartusche ein.
Resttonerbehälter ersetzen Resttonerbehälter ersetzen Wenn die Meldung “Resttoner entsorgen” erscheint, ersetzen Sie den Resttonerbehälter entsprechend der folgenden Beschreibung. 1 4 Öffnen Sie den Resttonerdeckel. Halten Sie den oberen Bereich und entfernen Sie den Resttonerbehälter. 5 3 Ziehen Sie den Behälter heraus, bis die Öffnung sichtbar ist. Setzen Sie einen neuen Resttonerbehälter ein. 2 Schrauben Sie den Deckel an. 1 Schließen Sie den Resttonerdeckel.
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Klammermagazin ersetzen Wenn die Meldung “Klammermagazin prüfen” erscheint, ersetzen Sie das Klammermagazin entsprechend der folgenden Beschreibung. Heftereinheit des Finisher (MJ-1101) 1 4 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Finishers. Setzen Sie einen neuen Klammersatz in das Magazin. 5 Nehmen Sie das Klammermagazin heraus. Setzen Sie das Klammermagazin wieder ein. Nehmen Sie das leere Klammerfach aus dem Magazin heraus.
Klammermagazin ersetzen Heftereinheit des Broschüren-Finisher (MJ-1106) 1 4 Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Finishers. Setzen Sie einen neuen Klammersatz in das Magazin. 5 3 Nehmen Sie das Klammermagazin heraus. Setzen Sie das Klammermagazin wieder ein. Nehmen Sie das leere Klammerfach aus dem Magazin heraus. Schließen Sie die vordere Abdeckung des Finishers.
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Heftereinheit des Broschüren-Finisher (MJ-1106) 1 4 2 3 1 2 1 Öffnen Sie die Frontabdeckung des BroschürenFinishers und ziehen Sie die Heftereinheit heraus. 5 1 1 2 2 Nehmen Sie zwei leere Klammermagazine heraus. Setzen Sie ein neues Klammerfach in das Magazin und entfernen Sie dann die Bindungen der Heftklammern. 2 2 2 1 1 Setzen Sie zwei neue Klammermagazine ein. 1 2 3 1 Nehmen Sie das leere Klammerfach aus dem Magazin heraus.
Klammermagazin ersetzen Heftereinheit des hängenden Finisher (MJ-1031) 1 4 1 1 2 3 2 2 Betätigen Sie den Hebel, trennen Sie den Finisher vom System und öffnen Sie die Abdeckung. Drücken Sie den transparenten Deckel nach unten und ziehen Sie die Dichtung heraus. 5 3 1 2 2 4 3 Ziehen Sie das Magazin heraus und entfernen Sie das leere Klammerfach. Setzen Sie das Klammermagazin wieder ein. 1 2 2 Setzen Sie einen neuen Klammersatz in das Magazin.
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Regelmäßige Reinigung Probleme mit der Bildqualität können häufig durch einfache Reinigungsmaßnahmen behoben werden. Dieser Abschnitt beschreibt die Reinigung des Systems. Vorlagenglas, Andruckblatt, Scanbereich oder Führungen reinigen Es wird empfohlen, folgende Komponenten wöchentlich zu reinigen. Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen keine Kratzer hinterlassen. Hinweise • Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen keine Kratzer hinterlassen.
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wenn Probleme wie z.B. Papierstaus auftreten, finden Sie eine Referenzübersicht auf Seiten in der Fehlerbehebungsanleitung (PDF) auf & S.45 "Referenzseiten der Fehlerbehebungsanleitung". Über die Fehlerbehebungsanleitung Die Fehlerbehebungsanleitung (PDF) beschreibt Ursache und Abhilfe bei Problemen, die bei der Benutzung des Systems auftreten können.
Kapitel 3 WARTUNG / FEHLERBEHEBUNG Symbole und Meldungen im Touch Screen Symbole und Meldungen wie zum Beispiel für Papierstaus, können gelegentlich im Touch Screen erscheinen.
Fehlerbehebung Abdeckungen des Finishers, der Lochereinheit und der Brückeneinheit (alle optional) Zur Beseitigung von Papierstaus müssen Sie die mit Pfeilen gekennzeichneten Abdeckungen entfernen. Finisher (MJ-1101), Lochereinheit (MJ-6103) und Brückeneinheit (KN-4530) Finisher (MJ-1106), Lochereinheit (MJ-6103) und Brückeneinheit (KN-4530) 3 Hilfe-Funktion benutzen Wenn Sie oben rechts im Touch Screen drücken, wird eine Beschreibung der aktuell angezeigten Funktion aufgerufen.
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN Erweiterte Funktionen ������������������������������������������������������������������� 50
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN Erweiterte Funktionen In Kapitel 2 sind die grundlegenden Funktionen dieses Systems beschrieben. Dieser Abschnitt beschreibt die erweiterten Funktionen Ihres Systems. In diesem Abschnitt beschriebene Beispiele der erweiterten Funktionen Unterschiedliche Originalformate kopieren und heften (LT) (LD) Gescannte Daten als Email senden. (LT) (LD) & S.55 in diesem Handbuch & S.51 in diesem Handbuch Datum und Uhrzeit drucken Kopieren oder Scannen ohne leere Seiten 2010 .
Erweiterte Funktionen Kopie Fax Scan e-Filing Druck Unterschiedliche Originalformate kopieren und heften (LT) 1 (LT) (LD) (LD) Legen Sie die Originale in den automatischen Dokumenteneinzug ein. 5 & S.18 “Originale einlegen” 5 Kopiensätze mit unterschiedlichen Originalformaten (A4: 1 Blatt, A3: 4 Blatt) und Heften der Kopien. RADF und Finisher (optional) sind erforderlich. 1 Drücken Sie [VORNE HEFTEN] und danach 2 [OK] im Touch Screen.
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN Kopie Scan Fax e-Filing Druck Kopieren oder Scannen ohne leere Seiten Sie können eine Leerseitenunterdrückung für Scanund Kopiervorgänge einschalten. 1 5 3 1 3 6 5 6 Kopieren 1 2 3 Legen Sie die Originale auf. & S.18 “Originale einlegen” Drücken Sie [BEARBEITEN] und danach im Basismenü der Kopierfunktionen. Drücken Sie [LEERE SEITE AUSLASSEN] und danach [OK]. Scannen 1 2 3 Legen Sie die Originale auf. & S.
Erweiterte Funktionen KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Speichern von Daten im freigegebenen Ordner und gleichzeitiges Senden als Fax Sie können Dokumente im freigegebenen Ordner des Systems oder einem Computer im Netzwerk speichern und als Fax senden. 1 Legen Sie das bzw. die Originale auf. 2 Drücken Sie [SPEICHERN] im Touch Screen. 3 & S.18 “Originale einlegen” 1 Definieren Sie Details wie Dateiname, Speicherziel und Dateiformat und 2 drücken Sie [OK].
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Häufig verwendete Scaneinstellungen als Vorlage registrieren Wenn Sie häufig verwendete Scaneinstellungen in Vorlagen registrieren, können Sie diese Scanvorgänge auf einfache Weise durch Aufrufen der Vorlagen durchführen. Wie Sie Scaneinstellungen (Speichern der Scandaten als PDF in einem freigegebenen Ordner) als Vorlage registrieren (ÖFFENTLICHE VORLAGENGRUPPE) ist nachfolgend beschrieben. 1 2 Drücken Sie [DATEI] im Touch Screen.
Erweiterte Funktionen KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Gescannte Daten als Email senden. Nachfolgend ein Beispiel zum Senden gescannter Daten an eine definierte Email-Adresse. 1 Legen Sie das bzw. die Originale auf. 2 Drücken Sie [E-MAIL] und danach [AN] im Touch Screen. 3 1 Definieren Sie die Email-Adresse und 2 drücken Sie [OK]. & S.18 “Originale einlegen” 1 2 4 Definieren Sie bei Bedarf weitere Dateieinstellungen und drücken Sie [OK]. 5 Drücken Sie [SCANNEN] im Touch Screen.
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Datum und Uhrzeit drucken Nachfolgend ein Beispiel zum Drucken eines e-Filing Dokuments mit Datum und Uhrzeit in der Fußzeile. 2010 . 10 . 10 11:11 1 2 Wählen Sie die Box, in der die Dokumente gespeichert sind . 1 Wählen Sie das Dokument und 2 drücken Sie [EINSTELLUNGEN]. 1 2 3 Drücken Sie [ZEITSTEMPEL]. 4 1 Drücken Sie [UNTEN] und danach 2 [OK]. 1 2 5 56 Drücken Sie [DRUCKEN] im Touch Screen. Der Druckvorgang beginnt.
Erweiterte Funktionen KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Auf USB-Medium gespeicherte PDF-Datei drucken. Nachfolgend eine Beispiel zum Drucken einer auf USB-Medium gespeicherten PDF-Datei. 1 Stecken Sie das USB-Medium in den USB-Anschluss des Systems. 2 Drücken Sie [PRINT] auf dem Bedienfeld. 3 Klicken Sie auf das Menü und wählen Sie [USB]. 4 1 Wählen Sie die PDF-Datei und 2 drücken Sie [DRUCKEN]. Der Druckvorgang beginnt.
Kapitel 4 ERWEITERTE FUNKTIONEN KOPIE FAX SCAN e-FILING DRUCK Druck über das Bedienfeld freigeben Gehen Sie wie folgt vor, um den Ausdruck über das Bedienfeld zu bestätigen. Dies verhindert, das Sie vergessen die gedruckten Seiten zu entnehmen. 1 1 2 3 Öffnen Sie die Druckdatei auf Ihrem Windows Computer und wählen Sie im Dateimenü des Anwendungsprogramms [Drucken]. Wählen Sie den Druckertreiber für dieses System und klicken Sie auf [Einstellungen] ([Eigenschaften]).
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Lieferumfang dieses Produkts ����������������������������������������������������� 60 Client Utilities CD-ROM ������������������������������������������������������������������� 61 Client Software ��������������������������������������������������������������������������������� 62 Optionen ��������������������������������������������������������������������������������������������� 64 Anmeldung ����������������������������������������������������������������������
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Lieferumfang dieses Produkts Die folgenden Artikel werden mit dem System ausgeliefert. Prüfen Sie, ob alles vorhanden ist. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, wenn irgend etwas fehlt oder beschädigt ist.
Client Utilities CD-ROM Client Utilities CD-ROM Diese CD-ROM enthält Client Software wie Druckertreiber und Dienstprogramme. Client Software Für Windows Für Macintosh Für UNIX/Linux Client Software Installer Universal Druckertreiber PS3 Druckertreiber XPS Druckertreiber TWAIN-Treiber Datei-Downloader N/W-Faxtreiber Adressbuchanzeige Remote Scan Treiber WIA Treiber e-Filing Backup/Restore Dienstprogramm PPD Datei für Mac OS X 10.2.4 bis Mac OS X 10.3.x PPD Datei für Mac OS X 10.4 bis Mac OS X 10.6.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Client Software Dieser Abschnitt beschreibt die Client Software des Systems. Um sie zu benutzen, muss sie, bis auf e-Filing Dienstprogramm und TopAccess, auf dem Computer installiert werden. Client Software für Druckfunktionen Universal Druckertreiber PS3 Druckertreiber XPS Druckertreiber PPD-Datei für Macintosh Für UNIX/Linux Filter CUPS Der Universal Druckertreiber wird automatisch installiert, wenn Sie die empfohlene Installation durchführen.
Client Software Client Software für e-Filing Funktionen TWAIN-Treiber Datei-Downloader e-Filing WebDienstprogramm e-Filing Backup/Restore Dienstprogramm Dieser Treiber ermöglicht den Abruf gespeicherter e-Filing Dokumente in eine TWAIN-kompatible Anwendung auf Windows Computern.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Optionen Die folgenden Optionen sind separat erhältlich, um die Systemleistung zu erhöhen. Wenden Sie sich hierzu bitte an den technischen Kundendienst. 1 10 7 2 8 3 9 4 1. Vorlagendeckel (KA-3511PC) 7. Hält das Original. 2. 3. 8. Brückeneinheit (KN-4530) Papier-Unterschrank (KD-1027) Ermöglicht auch die Installation eines weiteren Kassettenmoduls (MY-1035) (optional). 5. Großraumkassette (KD-1028) Maximal 2500 Blatt (80 g/m2 oder 20 lb.
Optionen Die folgenden Optionen sind ebenfalls verfügbar. Wenden Sie sich hierzu bitte an den technischen Kundendienst. Arbeitsablage (KK-4550) Kleiner Tisch zum Ablegen von Originalen. Wird an der rechten Seite des Systems installiert. FAX-Einheit (GD-1250) Erweitert das System um Faxfunktionen. Wird im System installiert. 2. Leitung für Fax-Einheit (GD-1260) Ermöglicht den Anschluss einer zweiten Faxleitung. • Wird im System installiert. • Die Fax-Einheit (optional, GD-1250) ist erforderlich.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Anmeldung Wenn die Systembenutzung mittels Abteilungs-/Benutzerverwaltung kontrolliert wird, müssen Sie sich am System anmelden. Abteilungsverwaltung Durch die Verwendung von Abteilungscodes können Sie die Nutzung auf bestimmte Benutzer beschränken. Wenn diese Funktion aktiviert ist, müssen Sie nach dem Einschalten des Systems Ihren Abteilungscode eingeben. Wenn das System eingeschaltet ist, erscheint folgendes Menü.
Anmeldung Benutzerverwaltung Mit der Benutzerverwaltung können Sie die Systembenutzung für bestimmte Anwender einschränken. Ist die Benutzerverwaltung aktiviert, müssen Sie nach dem Einschalten des Systems die Benutzerinformationen (Benutzername und Kennwort) eingeben. Der Dialog zur Benutzeranmeldung erscheint auch nach Ablauf der automatischen Rückstellzeit oder nach Drücken auf [ACCESS]. Gehen Sie wie folgt vor.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM 1 Der Dialog zur Benutzeranmeldung erscheint. 4 Drücken Sie [KENNWORT]. MFP-Authentifizierung, LDAP-Authentifizierung Windows Domain Authentifizierung 5 Geben Sie Ihr Kennwort ein (max.64 Buchstaben) und drücken Sie [OK]. Der vom Netzwerkadministrator eingestellte DomainName wird unter [DOMAIN].angezeigt. Tipp 6 Drücken Sie auf [OK]. 7 Das System schaltet auf Bereitschaft.
Spezifikationen des Systems Spezifikationen des Systems Dieser Abschnitt beschreibt die technischen Spezifikationen des Systems. Akzeptierte Papiere Einzugseinheit Medientyp Gewicht 64 - 105 g/m2 NORMAL, 17 - 28 lb. RECYCLINGPAPIER Bond Kassetten (Inkl. optionaler Kassetten) *1 Großraumkassette (Option) Einzelblatteinzug *4 *5 *6 *7 *8 *9 *10 *11 600 Blatt (64 g/m , 17 lb. Bond) 550 Blatt (80 g/m2, 20 lb. Bond) 500 Blatt (81 - 105 g/m2, 24 lb. Bond, 28 lb. Bond) 106 - 163 g/m2 300 Blatt - 90 lb.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Papier nur für Druckfunktionen Einzugseinheit Medientyp NORMAL Einzelblatteinzug DICK1 *1 *2 Gewicht 90 - 105 g/m 24 - 28 lb. Bond 106 - 163 g/m2 - 90 lb. Index Maximale Kapazität Papierformat 2 1 Blatt*1, *2 305 mm x 1200 mm (12.00" x 47.24") Die Blätter einzeln einlegen.
Spezifikationen des Systems e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Spezifikationen Modellname Typ Vorlagenglas Druck- (Kopier-) System Entwicklungssystem Fixiermethode Lichtleitendes Medium e-Studio2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Tischgerät Feststehend Indirekte elektrofotografische Methode 2-Komponenten-Entwicklung mit magnetischer Bürste Bandfixierung OPC Original-Scansystem Flachbett-Scansystem (Falls der RADF verwendet wird: Fixiertes Scansystem mit Originaleinzug) Original-Scan-Sensor Scan-Lichtquell
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Spezifikationen USB interface USB 2.0 (Hi-Speed) U m g e b u n g s b e d i n g u n g e n ( f ü r Temperatur: 10 ° - 30 °C (50 ° - 86 °F), Luftfeuchtigkeit: 20 - 85% (Ohne Normalbetrieb) Kondensation) Netzteil und Leistungsaufnahme (Inkl. optionaler Komponenten) AC 220-240 V±10%, 8 A (50/60 Hz): 2,0 kW max. AC 115 V±10%, 12 A (50/60 Hz): 1,5 kW max. Abmessungen (ohne Optionen) e-STUDIO2040C für Europa: 699 mm (27.
Spezifikationen von Optionen Spezifikationen von Optionen Dieser Abschnitt beschreibt die Spezifikationen der separat erhältlichen Optionen. Weitere Einzelheiten siehe & S.64 “Optionen”. Automatischer Dokumenteneinzug Modellname MR-3021 (Für FC-2040C/FC-2540C/FC-3040C), MR-3022 (For FC-3540C/FC-4540C) Kopierseiten 1-seitig, beidseitig Anzahl der Originale (A4 oder LT ) 100 Originale (35 - 80 g/m2, 9.3 - 20 lb. Bond) oder 16 mm/0.63" Höhe (mehr als 80 g/m2, 20 lb.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Finisher (MJ-1101) Modellname Typ Akzeptierte Papierformate Akzeptierte Papiergewichte MJ-1101 Konsolengerät A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 12" x 18", 8K, 16K, 16K-R 64 - 280 g/m2, 17 lb. Bond - 150 lb. Index 81 - 90 g/m2 64 - 80 g/m2 Anzahl heftbare Kopien Papierformat 17 - 20 lb. Bond 21 - 24 lb. Bond (Inkl. 2 Deckblatt (64A4, B5, LT, 8.5"SQ, 16K 50 Blatt 30 Blatt 256 g/m2, 17 lb.
Spezifikationen von Optionen Broschüren-Finisher (MJ-1106) Modellname Typ Akzeptierte Papierformate Akzeptierte Papiergewichte Heftkapazität (inkl. 2 Deckblättern (64 - 256 g/ m2, 17 lb. Bond to 140 lb. Index) Heftposition MJ-1106 Konsolengerät A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm, 320 mm x 460 mm, 330 mm x 483 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 12" x 18", 13" x 19", 8K, 16K, 16K-R 64 - 280 g/m2 (17 lb. Bond - 150 lb. Index) Papierformat A4, B5, LT, 8.
Kapitel 5 INFORMATIONEN ÜBER DAS SYSTEM Hängender Finisher (MJ-1031) Modellname Typ Akzeptierte Papierformate Akzeptierte Papiergewichte MJ-1031 Angehängt A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 mm x 457 mm *1, 320 mm x 450 mm *2, 320 mm x 460 mm *2, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 12" x 18" *1, 8K, 16K, 16K-R 64 - 280 g/m2, 17 lb. Bond - 150 lb. Index 80 g/m2 90 g/m2 Anzahl heftbare Kopien Papierformat 20 lb. Bond 24 lb. Bond (Inkl. 2 Deckblatt (64256 g/m2, 17 lb.
Spezifikationen von Optionen *** Lochereinheit (MJ-6103 Serie) Modellname Akzeptierte Papierformate Akzeptierte Papiergewichte Maße Gewicht MJ-6103 Serie A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5"SQ, 13"LG, 8K, 16K, 16K-R 64 - 256 g/m2, 17 lb. Bond - 140 lb. Index (OHP-Folie und beschichtetes Papier nicht möglich.) 112 mm (4.41") (B) x 573 mm (22.56") (T) x 323 mm (12.72") (H) (exkl. untere Ablage) Ca. 7 kg (15.4 lb.
INDEX A Abteilungsverwaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 [ACCESS] Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Akzeptierte Papiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ALARM Anzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Andruckplatte . . . . . . . . . . . .
© 2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Gemäß dem Urheberrecht darf diese Dokumentation nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung von TTEC reproduziert werden. Es wird hinsichtlich der Nutzung der hier enthaltenen Informationen keine Patenthaftung übernommen.
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C
MULTIFUNKTIONALE DIGITALE FARBSYSTEME Kurzbedienungsanleitung ©2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten Ver01 2011-09