DIGITAL LED MONO PRINTER Benutzerhandbuch
©2012 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt und darf nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch TTEC in irgendeiner Form reproduziert werden.
VORWORT Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Informationen vollständig und richtig sind und dem aktuellsten Stand entsprechen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für die Konsequenzen von Irrtümern außerhalb der Kontrolle des Unternehmens.
ERSTE HILFE IM NOTFALL Vorsicht beim Umgang mit dem Tonerpulver: Bei Verschlucken kleine Mengen kaltes Wasser trinken und ärztlichen Rat einholen. NICHT versuchen Erbrechen herbeizuführen. Bei versehentlichem Einatmen für Frischluftzufuhr sorgen. Ärztlichen Rat einholen. Falls Tonerpulver in die Augen gelangt, mindestens 15 Minuten mit geöffneten Augen mit möglichst viel kaltem Wasser ausspülen. Ärztlichen Rat einholen.
NUR EU CE Kennzeichnung Dieses Produkt ist gemäß der entsprechenden europäischen Richtlinien für Niederspannungsgeräte 2006/95/ECC und eletromagnetischer Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Richtlinie für Funk-und Telekommunikations-Endgeräte 1999/5/ECC, mit der CEKennzeichnung versehen. Verantwortlich hierfür ist TOSHIBA TEC GERMANY IMAGING SYSTEMS GmbH, CarlSchurz-Str. 7, 41460 Neuss, Deutschland, Telefon +49-(0)-2131-1245-0.
HAFTUNGSBEGRENZUNG Nachstehend finden Sie Hinweise zum Haftungsausschluss und zu Haftungsbeschränkungen der TOSHIBA TEC CORPORATION (auch für ihre Mitarbeiter, Erfüllungsgehilfen und Sublieferanten) gegenüber Käufern oder Benutzern ('Benutzer') des Systems e-STUDIO383P, inklusive Zubehör, Optionen und Softwarepakete ('Produkt'). 1. Der Ausschluss und die Begrenzung der Haftung, die das Thema dieser Bestimmungen bilden, gelten in dem höchst möglichen, vom Gesetz zulässigen Rahmen.
INHALT Vorwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Erste Hilfe im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Importeur für EU-/Autorisierte Vertretungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Informationen zur Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ENERGY STAR® Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Nur EU .
Macintosh-Betriebssysteme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Installierte Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Auswählen eines Mac-Treibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druckereinstellungen unter Windows . . . . . . . . . . . . Druckeinstellungen in Windows-Anwendungen . . . PCL-Emulation . . . . . . . . . . . . . . . .
HINWEISE, ACHTUNG UND VORSICHT HINWEIS Ein Hinweis enthält zusätzliche Informationen, die den Haupttext ergänzen. ACHTUNG! „Achtung“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen oder Geräteschäden führen können. VORSICHT! „Vorsicht“ bietet weitere Informationen, die bei Nichtbeachtung Risiken bergen oder zu Körperverletzung führen können. Dieses Modell arbeitet zum Schutz Ihres Produkts und zur Gewährleistung einer umfassenden Funktionsfähigkeit nur mit Original-Tonerpatronen.
ZU DIESEM HANDBUCH Dieses Handbuch ist das Benutzerhandbuch Ihres Druckers und somit Bestandteil der folgenden Benutzerdokumentation: > Einrichtungshandbuch: dieses Handbuch beschreibt, wie Sie Ihren Drucker auspacken, anschließen und einschalten. > Broschüre zur Installationssicherheit: enthält Informationen zur sicheren Bedienung des Produkts. Dieses Dokument liegt dem Produkt als Ausdruck bei.
DRUCKEN VON SEITEN Sie können das gesamte Handbuch, einzelne Seiten oder Abschnitte drucken. So drucken Sie das Handbuch ganz oder auszugsweise: 1. Wählen Sie in der Symbolleiste Datei > Drucken (oder drücken Sie die Tastenkombination Strg + P ). 2. Wählen Sie die Seiten aus, die Sie drucken möchten: 3. (a) Alle Seiten, um das gesamte Handbuch zu drucken. (b) Aktuelle Seite, um die Seite aufzurufen, die Sie gerade anzeigen.
DRUCKERKOMPONENTEN Abgesehen von den Bedienfeldern, die im nächsten Kapitel beschrieben werden, unterscheiden sich die Drucker äußerlich kaum. Die wichtigsten Komponenten werden in den Darstellungen unten ausgewiesen. Zur Veranschaulichung ist das Modell abgebildet. 3 2 10 4 11 5 12 6 1 7 8 1. Bedienfeld 2. Ablagefach (150 Blatt, Druckseite unten) 3. Ablagefachverlängerung 4. Entriegelungstaste der oberen Abdeckung 5. Mehrzweckfach (100 Blatt) (in Abbildung geöffnet) 6.
22 21 20 14 19 18 15 16 17 14. Lüfter 15. Speicherfeld (zum Upgrade des RAM-DIMM (Speicher) Ihres Druckers) 16. Netzkabelverbindung 17. Parallele Schnittstellenverbindung 18. LAN-Schnittstellenverbindung 19. USB-Schnittstellenverbindung 20. Papierfachverlängerung 21. Verlängerung des rückwärtigen Fachs für Druckseite oben 22.
ERSTE SCHRITTE EINSCHALTEN 1. Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss des Geräts ein. 2. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose ein. 3. Drücken Sie den Netzschalter in die Position ON (EIN). AUSSCHALTEN Drücken Sie den Netzschalter in die Position OFF (AUS). EINSTELLUNGEN FÜR ENERGIESPARMODUS ENERGIESPARMODUS Wenn Sie das Gerät einige Zeit nicht nutzen, wird es in den Energiesparmodus geschaltet, um den Stromverbrauch zu kontrollieren.
BEDIENFELDER In diesem Kapitel werden die Funktionen des Druckerbedienfelds beschrieben. (Informationen über das Installieren des Configuration Tools finden Sie in „Druckertreiber“ auf Seite 31.) 1 2 3 4 5 6 7 8 BEDIENFELD Das Bedienfeld der Modelle besteht aus einem menügesteuerten Bedienfeld, einem LCDDisplay und zwei LED-Anzeigen. BEDIENFELDELEMENTE 1. Flüssigkristall-Display (LCD-Anzeige).
6. Taste Cancel (Abbrechen). Drücken Sie während eines Druckvorgangs diese Taste, um den Druckauftrag abzubrechen. Drücken Sie die Taste, um den MENÜ-Modus zu beenden und in den ONLINE-Modus zu wechseln, sofern der MENÜ-Modus aktiviert ist. HINWEIS Wenn ein Fehler auftritt und sich Druckaufträge in der Warteschlange befinden, kann durch Drücken der Taste „Cancel (Abbrechen)“ der erste Auftrag in der Warteschlange gelöscht werden. 7. Anzeige Ready (Bereit), grün. EIN: Bereit, Daten zu empfangen.
MENÜFUNKTIONEN Über das Druckermenü können Sie die internen Druckereinstellungen anzeigen und ändern. Die Einstellungen sind in Kategorien oder „Menüs“ gruppiert, beispielsweise im „Information Menu (Informationsmenü)“ oder im „Print Menu (Druck-Menü)“. Einige dieser Einstellungen sind in ähnlicher Form auch im Druckertreiber oder der Anwendungssoftware zu finden. Die Einstellungen, die Sie mit dieser Software ändern, gelten als die Standardeinstellungen des Druckers.
MENÜPUNKT STANDARD AUTOM. SCHACHTW. EIN SCHACHTFOLGE ABWÄRTS EINZUG-GEBRAUCH NICHT VERWENDEN. FORMAT-PRÜFUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) RESOLUTION (AUFLÖSUNG) 600 DPI TONER SAVE MODE (TONERSPARMODUS) DISABLE (GESPERRT) AUSRICHTUNG HOCHFORMAT LINES PER PAGE (ZEILEN PRO SEITE) 64 ZEILEN DRUCKBEREICH WIE KASSETTEN-GRÖSSE MENÜ PAPIERSORTEN Dieses Menü ermöglicht die Einstellung auf einen großen Bereich an Druckmedien. MENÜPUNKT STANDARD KASS.1 FORMAT A4 PAP.SORTE KASS.
ELEMENT STANDARD LÖSCHB. WARNUNG ONLINE AUTO CONTINUE (AUTOMAT. WEITER) OFF (AUS) WARTEN MANUELL 60 SEK WARTEZEIT INJOB 40 SEK TIMEOUT LOCAL 40 SEK TIMEOUT NET 90 SEK TONERMANGEL WEITER P-STAU: WEITER? ON (EIN) FEHLERBERICHT OFF (AUS) BEGINN AUS PCL-EMULATION Dieses Menü steuert die PCL-Emulation des Druckers.
MENÜPUNKT STANDARD ZIFFER 0 NORMAL ZEILENABSTAND 6 LPI KEINE LEERSEITE AUS CR-FUNKTION CR LF-FUNKTION LF ZEILENLÄNGE 80 SPALTEN SEITENLÄNGE 11,7 ZOLL RAND OBEN 0,0 ZOLL RAND LINKS 0,0 ZOLL LETTER-FORMAT GESPERRT TEXTHÖHE GLEICH FX-EMULATION Dieses Menü steuert die FX-Emulation des Druckers.
MENÜPUNKT STANDARD ACK/BUSY TIMING (ACK/BUSY-EINSTELLUNG) ACK IN BUSY I-PRIME GESPERRT OFF-LINE-EMPFANG GESPERRT USB-MENÜ Dieses Menü steuert den Betrieb der USB-Datenschnittstelle des Druckers. MENÜPUNKT STANDARD USB FREIGEGEBEN SOFT RESET GESPERRT GESCHWINDIGKEIT 480 Mbit/s OFF-LINE-EMPFANG GESPERRT SERIENNUMMER FREIGEGEBEN MENÜ NETZWERK Dieses Menü steuert den Betrieb der Netzwerkschnittstelle 10Base-T/100Base-TX des Druckers.
WARTUNGS-MENÜ Über dieses Menü sind verschiedene Funktionen für die Druckerwartung zugänglich. MENÜPUNKT STANDARD MENÜ RÜCKSETZEN EXECUTE SAVE MENU (MENÜ SPEICHERN) EXECUTE MENÜ WIEDERHERSTELLEN EXECUTE ENERGIE-SPARMODUS ENABLE (FREIGEGEBEN) AUTOM. ABSCHALTUNG ENABLE (FREIGEGEBEN) FEUCHTE PAP.
EMPFEHLUNGEN FÜR PAPIER Informationen darüber, welches Papier Sie in den Drucker einlegen können und welches Eingabefach und welche Auswurfmethode verwendet werden, finden Sie im Abschnitt „Papier- und Kassetteninformationen“ im Kapitel „Technische Daten“.
EINLEGEN DES PAPIERS PAPIERFACH HINWEIS Wenn Sie Papier in eine Papierkassette einlegen, sollten Sie zuerst das restliche Papier herausnehmen, danach das neue Papier und schließlich das herausgenommene Papier einlegen. Auf diese Weise ist gewährleistet, dass zuerst das älteste Papier verwendet wird. Außerdem können Staus vermieden werden. 1. Nehmen Sie die Papierkassette aus dem unteren Bereich des Druckers heraus, und legen Sie Normalpapier ein (1) ein.
3. Stellen Sie die Papierführungen (5) ein, indem Sie die Nase fassen und entsprechend der Größe des verwendeten Papiers nach hinten oder vorne schieben. Es ist wichtig, dass die Papierführungen richtig eingestellt sind, so dass das Papier während des Druckvorgangs nicht abgeschrägt wird. Papierstaus können nicht ausgeschlossen werden, wenn dieser Vorgang nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird. 4. Setzen Sie das Fach wieder in den Drucker ein.
MEHRZWECKFACH 1. Ziehen Sie das Mehrzweckfach (1) nach unten, verlängern Sie das Fach (2), klappen Sie die die Papierstützen (3) aus, und passen Sie die Papierführungen an die Breite des Papiers (4) an. 5 1 4 2. 2 3 Legen Sie das Papier in das Mehrzweckfach ein, und drücken Sie die Einstellungstaste (5). Stellen Sie sicher, dass das eingelegte Papier nicht an die Pfeilebene (6) heranreicht, um Papierstaus zu verhindern. HINWEIS Die Papierkapazität darf – je nach Mediengewicht – ca.
> Legen Sie die Transparentfolien mit der Vorderseite nach oben und der Oberkante zuerst in den Drucker ein. > Öffnen Sie bei schwerem Papier oder Karton das rückwärtige hintere Ausgabefach, um das Druckergebnis aufzunehmen. Das Ergebnis ist ein nahezu gerader Papierpfad durch den Drucker, durch den Papierstaus und Schäden am Papier vermieden werden können. 3. Stellen Sie bei Bedarf das Papierformat und die Ausrichtung im Papiersortenmenü am Bedienfeld ein und setzen Sie danach den Druckbefehl ab.
PAPIEREINZUG, -GRÖßE UND -EINSTELLUNG Zum Fixieren des Druckbilds auf dem Papier ist eine Kombination aus Druck und Wärme erforderlich. Bei zu großer Wärme werden leichtes Papier und Transparentfolien wellig. Bei zu geringer Wärme wird das Bild eventuell nicht vollständig auf schwerem Papier fixiert.
Papierformat Legen Sie die Papiergröße wie folgt fest. HINWEIS > Wenn Sie Papierfächer verwenden, werden Standard-Papiergrößen automatisch bei aktivierter Option KASSETT (Standardeinstellung) erkannt. Die Papiergröße muss nur für benutzerdefinierte Papiergrößen eingestellt werden. > Wenn Sie das Mehrzweckfach verwenden, muss das Papierformat ausgewählt werden. 1. Drücken Sie die Menü-Taste Pfeil OBEN oder Pfeil UNTEN, bis PRINT MENU (DRUCKMENÜ) angezeigt wird, und danach OK (EINGABE). 2.
SCHNITTSTELLEN Ihr Drucker ist mit mehreren Datenschnittstellen ausgestattet: 1. Parallel – Zur Direktverbindung mit einem PC. Für diesen Anschluss wird ein bidirektionales (mit IEEE 1284 konformes) Parallelkabel benötigt. 2. USB – Zur Verbindung mit einem PC, der unter Windows 2000 oder höher oder Mac OS X oder höher läuft. Dieser Anschluss setzt ein mit USB Version 2.0 oder höher kompatibles Kabel voraus.
DRUCKERTREIBER Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie einen Druckertreiber unter zwei Betriebssystemtypen, und zwar Windows und Macintosh, installieren. Die Druckertreiber befinden sich auf der Druckertreiber-DVD. Die neusten Informationen über die Druckertreiberinstallation finden Sie in der Readme-Datei auf dieser DVD. WINDOWS-BETRIEBSSYSTEME 1. Unter Windows: Legen Sie die Druckertreiber-DVD in das DVD-ROM-Laufwerk ein. 2. Wenn die DVD nicht automatisch gestartet wird, wählen Sie „Start > Ausführen...
BEDIENUNG In diesem Kapitel erhalten Sie einen Überblick über den Betrieb Ihres Druckers in einer Windows- oder Macintosh-Umgebung. DRUCKEREINSTELLUNGEN UNTER WINDOWS HINWEIS Die Abbildungen in diesem Handbuch beziehen sich auf Windows XP PCL und PS-Emulationen. Die Benutzeroberfläche anderer Betriebssysteme unterscheidet sich möglicherweise geringfügig, aber das Prinzip ist das gleiche.
PCL-EMULATION Die folgenden Registerkarten sind verfügbar: Einrichten, Auftragsoptionen und Bild. Registerkarte Einrichten 1. Die Papiergröße sollte mit der Papiergröße des Dokuments übereinstimmen (außer wenn Sie den Ausdruck auf eine andere Größe skalieren möchten). Diese Papiergröße muss im Drucker verfügbar sein. 2. Sie können die Papierquelle auswählen, aus der Papier eingezogen wird, z. B.
Registerkarte Auftragsoptionen 1. Die Ausgabeauflösung der gedruckten Seiten wird wie folgt eingestellt. > Die Einstellung „Hohe Qualität“ druckt mit 1.200 x 1.200 dpi und eignet sich am besten für Vektorobjekte wie Grafiken und Text. > Die Einstellung Normal druckt mit 600 x 600 dpi und eignet sich für die meisten Druckaufträge. > Die Einstellung „Entwurf“ druckt mit 300 x 300 dpi und ist für Entwürfe geeignet, die vorwiegend Text enthalten.
Registerkarte „Bild“ 1. Dithering erzeugt eine Zwischengraustufe, indem die beim Drucken verwendete Kombination von Punkten eingestellt wird. Durch Auswahl einer Einstellung legen Sie fest, wie detailliert ein Grafikbild gedruckt wird. „Optimiert für Fotos“ gibt an, dass ein Punktbildschirm für das Dithering verwendet wird, während „Optimiert für Grafik“ angibt, dass beim Dithering Zeilen verwendet werden. 2.
PS-EMULATION Zur Verfügung stehen die Registerkarten Layout, Papier/Qualität und Auftragsoptionen. Registerkarte Layout My Printer Printing Preferences 1 2 3 4 5 1. Als Seiteneinrichtung kann entweder „Hochformat“ oder „Querformat“ oder „Querformat um 180 Grad gedreht“ eingestellt werden. 2. Der Zweiseitendruck (Duplex-Druck) kann auf lange Kante oder kurze Kante des Dokuments eingestellt werden. 3.
1. Wählen Sie die erforderliche Druckpapiergröße aus. 2. Sie können die TrueType-Schriftart durch eine andere ersetzen. 3. Sie können andere Dokumentoptionen nach Bedarf einstellen, z.B. PostScriptOptionen und Druckerfunktionen. Registerkarte Papier/Qualität Sie können die Papierquelle auswählen oder als automatische Auswahl belassen. Mit der Schaltfläche Erweitert können Sie auf die Optionen zugreifen, die Sie auch auf der Registerkarte Layout finden.
> Die Einstellung Normal druckt mit 600 x 600 dpi und eignet sich für die meisten Druckaufträge. Sie können die Option „Toner sparen“ wählen, um bei bestimmten Druckaufträgen Toner zu sparen. 2. Sie können einen Wasserzeichen-Text hinter dem eigentlichen Druckbild drucken. Diese Funktion ist praktisch, um Dokumente z. B. als Entwurf oder als vertraulich zu kennzeichnen.
2. Über diese Schaltfläche werden die gleichen Dialogfelder wie die bereits weiter oben für die Optionen beschriebenen, die aus Anwendungen heraus eingestellt werden können, eingeblendet. Änderungen, die Sie hier vornehmen, werden jedoch als neue Standardeinstellungen für alle Windows-Anwendungen gültig. 3. Über diese Schaltfläche wird eine Testseite gedruckt, um den Betrieb des Druckers zu prüfen. HINWEIS Die o. g. Funktionen stammen aus Windows XP und können bei anderen Betriebssystemen abweichen.
6. Diese Option legt fest, dass der Spooler bei der Entscheidung, welches Dokument als nächstes gedruckt werden soll, fertig gespoolte Dokumente vorzieht, auch wenn diese fertigen Dokumente eine niedrigere Priorität haben als Dokumente, die noch gespoolt werden. Sind noch keine Dokumente fertig gespoolt, zieht der Spooler größere Spooling-Dokumente kleineren vor. Verwenden Sie diese Option, um die Effizienz des Druckers zu maximieren.
PS-Emulation Die Hauptregisterkarten sind Allgemein, Erweitert und Geräteeinstellungen. Die Registerkarten Allgemein und Erweitert und die entsprechenden Registerkarten der PCLEmulation sind identisch (s.o.). Registerkarte Geräteeinstellungen 1 2 3 1. Sie können die gewünschten Papiergrößen in den verfügbaren Papiereinzugsfächern festlegen. 2. Sie können je nach Anwendung eine Vielzahl von Schriftarteinstellungen vornehmen. 3.
BEIDSEITIGES DRUCKEN Die Duplexeinheit ermöglicht beidseitiges Drucken, wodurch weniger Papier verbraucht und der Umgang mit umfangreichen Dokumenten vereinfacht wird. Außerdem ermöglicht sie den Broschürendruck, bei dem noch weniger Papier verbraucht wird. Sie können mit der Funktion „Auto Duplex (Automatischer Duplexdruck)“ oder mit der Funktion „Manual Duplex (Manueller Duplexdruck)“ drucken. HINWEIS Die Schritte des Prozesses beziehen sich auf Windows XP PCL.
4. Wählen Sie im Dropdownmenü „Duplex-Druck“ je nach Druckereinstellungen entweder Lange Seite (Manuell) oder Kurze Seite (Manuell). Wenn Sie weitere Informationen benötigen, klicken Sie auf Duplex-Hilfe. Klicken Sie auf die Schaltfläche Drucken. 5. Zuerst wird jede zweite Seite (1) des Dokuments gedruckt. Ist dieser Vorgang beendet, werden Sie in einer Bildschirmmeldung aufgefordert, das bedruckte Papier zu entnehmen, umzudrehen und wieder in das Papierfach einzulegen. 1 3 2 6.
7. Nehmen Sie das bedruckte Papier aus dem Ausgabefach (3), und legen Sie es so in das Papierfach, dass die bedruckte Seite oben liegt und der untere Seitenrand zum Drucker (4) zeigt. 4 5 8. Schließen Sie das Papierfach, und drücken Sie die Taste Online (5). Die Meldung wird ausgeblendet, und die restlichen Seiten des Dokuments werden gedruckt. HINWEIS Sie müssen die Taste Online drücken, um den Druck für die andere Seite zu starten. Die Standardeinstellung der Zeit ist eine Minute.
OVERLAYS UND MAKROS (NUR WINDOWS) WAS SIND OVERLAYS UND MAKROS? Wenn Sie auf besonderes Papier wie Formulare und Briefpapier drucken, aber kein vorgefertigtes Papier verwenden möchten, können Sie mit diesen Funktionen solches Papier erstellen. Sie können PostScript-Overlays einsetzen, um besondere Druckvorlagen zu erstellen und für sofortigen Einsatz im Drucker zu speichern. Wenn Sie den PCL-Treiber installiert haben, sind entsprechende Funktionen mit Makros möglich.
DAS PROJEKT ERSTELLEN UND ÜBERTRAGEN 1. Starten Sie aus dem Menü Start von Windows den Storage Device Manager (SDM) und lassen Sie den SDM den Drucker suchen. 2. Wählen Sie Projekte > Neues Projekt. 3. Wählen Sie Projekte > Datei zu Projekt hinzufügen. 4. Wählen Sie in der Dropdownliste Dateityp den Eintrag PRN-Dateien (*.prn). 5. Navigieren Sie zu dem Ordner, in dem die .PRN-Dateien gespeichert sind, und wählen Sie eine oder mehrere Dateien für das Overlay.
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des PostScript-Druckers und wählen Sie Druckeinstellungen aus dem Popup-Menü. 3. Klicken Sie auf der Registerkarte Overlay auf die Schaltfläche Neu. 4. Geben Sie im Fenster Overlay-Formulare definieren einen passenden Namen (2) für dieses Overlay ein und legen Sie fest, für welche Seite(n) (3) der Dokumente dieses Overlay verwendet werden soll. 5.
PCL-OVERLAYS ERSTELLEN Zum Erstellen eines Overlays sind drei Schritte erforderlich: 1. Erstellen Sie die Daten für das Formular in einer Anwendung und drucken Sie sie als Druckerdatei (.PRN). 2. Erstellen Sie mit der Software Storage Device Manager, die auf DVD mit dem Drucker mitgeliefert wird, eine „Projektdatei“, importieren Sie die .PRN-Datei und übertragen Sie die erzeugten Filterdateien (.BIN) zum Drucker. 3. Beim Drucken von Dokumenten dienen diese übertragenen Dateien als Overlays.
7. Im Projektfenster wird für jede hinzugefügte Druckerdatei eine .BIN-Datei angezeigt. Notieren Sie sich für jede dieser Dateien den Namen und die ID-Nummer. Diese Informationen werden später benötigt. Wenn Sie die Namen oder ID-Nummern bearbeiten möchten, doppelklicken Sie auf den Eintrag der Datei und bearbeiten Sie die Informationen. Beachten Sie, dass bei diesem Namen zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden wird. 8.
Das dargestellte Beispiel zeigt zwei definierte Overlays, eines für die erste Seite und eines für die anschließenden Seiten. Beachten Sie, dass Namen und IDs von Overlaydateien genauso eingegeben werden müssen, wie sie im Fenster Projekt des Storage Device Manager angezeigt werden. Beachten Sie insbesondere, dass bei diesen Namen zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden wird.
VERBRAUCHSMATERIAL UND WARTUNG In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Tonerpatrone und Bildtrommel austauschen und allgemeine Wartungsaufgaben erledigen. ZEITPUNKT DES AUSTAUSCHS DER TONERPATRONE Wenn der Toner ausgeht, wird auf dem Bedienfeld-LC-Display TON.MANG angezeigt. Nachdem der niedrige Tonerstand angezeigt wurde, druckt der Drucker ca. 100 weitere Seiten, zeigt dann an, dass der Toner leer ist und hört auf zu drucken.
3. Ziehen Sie den farbigen Hebel (1) auf der rechten Seite der Tonerpatrone zur Vorderseite des Druckers (Position Entriegelt), um die Patrone zu schließen und danach die verbrauchte Tonerpatrone (2) zu entfernen. 2 1 4. Reinigen Sie die Oberseite der ID-Einheit mit einem sauberen, flusenfreien Tuch. 5. Stellen Sie die Tonerpatrone vorsichtig auf ein Blatt Papier, um Verschmutzung durch Toner zu vermeiden. 6.
10. Setzen Sie die linke Seite der Tonerpatrone zuerst in die Oberseite der Bildtrommel (5) ein, drücken Sie sie gegen die Stifte an der Bildtrommel, und senken Sie dann die rechte Seite der Tonerpatrone auf die Bildtrommel. 5 11. Drücken Sie vorsichtig auf die Tonerpatrone, um sich zu vergewissern, dass sie einwandfrei sitzt, und drücken Sie den farbigen Hebel (6) (Position Verriegelt) zur Drucker-Rückseite. Dadurch wird die Tonerkartusche verriegelt, und Toner kann in die Bildtrommel gelangen. 6 12.
13. Schließen Sie die obere Abdeckung, und drücken Sie sie nach unten, um sie zu verriegeln. ZEITPUNKT DES AUSTAUSCHS DER BILDTROMMEL Wenn die Trommel 90 % ihrer Lebensdauer erreicht hat, wird die Meldung REPLACE IMAGE DRUM (BILDTROMMEL ERSETZEN) auf dem LCD-Display des Bedienfelds angezeigt. Tauschen Sie die Bildtrommel aus, wenn der Drucker blass druckt oder die Qualität sich verschlechtert. AUSTAUSCHEN DER BILDTROMMEL. VORSICHT > Setzen Sie die Bildtrommel niemals einer offenen Flamme aus.
3. Stellen Sie die beiden Teile vorsichtig auf ein Blatt Papier, um Verschmutzungen durch den Toner und eine Beschädigung der grünen Fläche der Trommel zu vermeiden. ACHTUNG! Die grüne Bildtrommelfläche an der Unterseite der ID-Einheit ist sehr empfindlich gegen Berührung und Licht. Berühren Sie diese Fläche nicht und setzen Sie sie niemals länger als fünf Minuten der normalen Raumbeleuchtung aus.
REINIGUNG ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, feuchtes, flusenfreies Tuch. Verwenden Sie Waschbenzin, Verdünner oder Alkohol nicht als Reinigungsmittel. ...DAS GEHÄUSE 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Wischen Sie die Geräteoberfläche mit einem etwas mit Wasser oder einem Neutralreiniger angefeuchteten, weichen Tuch ab. 3. Trocknen Sie die Geräteoberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ...
3. Durch die Öffnung des Papierfachs wischen Sie die Vorzugsrollen mit einem sauberen, flusenfreien, mit Wasser angefeuchteten Tuch. 4. Wischen Sie die Papiervorzugsrolle auf dem Papierfach ab. 5. Ersetzen Sie das Papierfach. 6. Öffnen Sie das Universalfach. 7. Drücken Sie die Lasche um die Abdeckung der Rollenbaugruppe zu öffnen und wischen Sie die Vorzugsrollen. Schließen Sie die Abdeckung der Rollenbaugruppe. 8. Schließen Sie das Universalfach.
.....DEN LED-KOPF ACHTUNG! Verwenden Sie zum Reinigen des LED-Kopfes weder Methanol noch ein anderes Lösungsmittel, da sonst die Oberfläche der Linse beschädigt werden kann. Reinigen Sie das LED-Feld immer, wenn eine Tonerkartusche installiert ist oder wenn es veblasste senkrechte Bereiche oder hellen Druck gibt. Die Linse kann gereinigt werden, ohne dass der Drucker ausgeschaltet wird. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste der oberen Abdeckung und öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers vollständig.
FEHLERBEHEBUNG STATUS- UND FEHLERMELDUNGEN Ihr Drucker kann Ihnen nützliches Feedback während des normalen Betriebs, aber auch bei Druckproblemen liefern, so dass Sie die geeigneten Gegenmaßnahmen ergreifen können. Die LCD auf dem Drucker-Bedienfeld bietet die selbsterklärenden Status- und Fehlermeldungen in Ihrer gewählten Sprache. Die Fehlermeldungen werden von einer ausgehenden Ready-LED begleitet.
EINZUGS-PAPIERSTAU HINWEIS Das Modell ist unten dargestellt. 1. Entnehmen Sie die Papierkassette aus dem Drucker (1). 2. Entfernen Sie zerknittertes oder geknicktes Papier. 3. Entfernen Sie Papier von der Unterseite des Druckers (2). 2 1 4. Setzen Sie das Papierfach wieder ein. Nachdem Sie das beschädigte oder falsch eingezogene Papier entfernt haben, müsste der Drucker weiter drucken. PAPIERSTAU AUßERHALB DES DRUCKERS ODER AUSGABE-PAPIERSTAU 1.
3. Heben Sie die Bildtrommel vorsichtig mit der Tonerpatrone heraus. Achten Sie darauf, dass Sie die grüne Trommeloberfläche weder berühren noch zerkratzen. 4. Entfernen Sie alle gestauten Blätter aus dem Papierweg. 5. Setzen Sie die Bildtrommel wieder mit der Tonerpatrone ein. Achten Sie darauf, dass die Zapfen (1 und 2) richtig in die Schlitze auf beiden Seiten des Druckers (3) eingesetzt sind. 1 2 3 6. Klappen Sie die obere Abdeckung zu, aber drücken Sie sie noch nicht zum Verriegeln nach unten.
7. Entfernen Sie alle gestauten Blätter aus dem Ausgabefach für Druckseite unten. HINWEIS Wenn die Seite des gestauten Papiers hervorragt und von der Ausgabe aus gesehen werden kann, setzen Sie die Bildtrommel wieder ein, schließen Sie die obere Abdeckung, und schalten Sie den Drucker ein. Entfernen Sie das gestaute Papier aus der Ausgabe, wenn die Ausgaberolle ein paar Sekunden nach dem Einschalten anfängt, sich zu drehen.
10. Überprüfen Sie, ob in der Duplex-Einheit ein Papierstau aufgetreten ist. > Nehmen Sie die Bildtrommel wie in Schritt 3. beschrieben heraus. Nehmen Sie dann die Duplexeinheit (1) heraus, indem Sie die farbigen Hebel (2) auf jeder Seite anheben und danach die Hebel anpacken und die Einheit behutsam herausheben. 2 1 2 > Entfernen Sie das Papier und setzen Sie die Duplex-Einheit wieder ein. > Setzen Sie die Bildtrommel wieder ein. Siehe Schritt 5. 11.
> Heben Sie den Papierfang (1) an, und entfernen Sie das Papier. Lassen Sie den Papierfang wieder in die ursprüngliche Position herunter. 1 2 > Setzen Sie die Bildtrommel wieder ein. Siehe Schritt 5. 12. Öffnen Sie das Mehrzweckfach (1). > Entfernen Sie Papier, das Sie vorfinden (2), und schließen Sie das Fach. 1 2 13. Schließen Sie die obere Abdeckung, und drücken Sie sie nach unten, um sie zu verriegeln. 14. Der Drucker läuft warm und startet den Druckvorgang, sobald er bereit ist.
PROBLEME MIT DER DRUCKQUALITÄT Bevor Sie einen Kundendienstmitarbeiter wegen eines Problems im Zusammenhang mit der Druckqualität kontaktieren, sehen Sie sich die Lösungsvorschläge in der unten stehenden Tabelle, und prüfen Sie, ob Sie vielleicht etwas übersehen haben. SYMPTOM PROBLEM LÖSUNG Es werden leere Blätter gedruckt. Die Bildtrommelpatrone ist nicht richtig installiert. Installieren Sie die Bildtrommelpatrone neu. Leere oder fehlende Tonerpatrone. Setzen Sie eine neue Tonerpatrone ein.
SYMPTOM PROBLEM LÖSUNG Der Ausdruck ist dunkler als sonst. Zu hohe Dunkelheitseinstellung. Ändern Sie die Dunkelheitseinstellung. Übermäßig wellige Seiten. Die falsche Seite des Papiers wird bedruckt. Drehen Sie das Papier im Fach um. (Beachten Sie den Pfeil auf dem Papierpaket.) Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten in das Fach ein. Papier ist feucht. Papier wurde nicht sachgemäß gelagert. Lagern Sie Papier nicht in einer Umgebung mit zu hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
SOFTWAREPROBLEME Ihre Software (Betriebsumgebung, Anwendungen und Druckertreiber) steuert den Druckprozess. Achten Sie darauf, dass Sie den richtigen Treiber für Ihren Drucker ausgewählt haben. Weitere Informationen entnehmen Sie der Softwaredokumentation. SYMPTOM PROBLEM LÖSUNG Der Ausdruck ist verstümmelt. Falscher Treiber installiert. Installieren Sie den richtigen Treiber. Die Druckerausgabe ist zu langsam. Ein Großteil der Druckverzögerungen wird von Ihrer Anwendung verursacht.
INSTALLATION VON OPTIONEN Die folgende Optionen stehen zur Verfügung, um die Leistungsfähigkeiten Ihres Druckers zu erweitern: > 64, 256MB RAM DIMM: um den Hauptspeicher des Druckers zu erweitern und damit die Bearbeitung von großen Dateien zu beschleunigen > Zweites Papierfach: um die Kapazität der Papierhandhabung um 530 Blatt (80g/m²) zu vergrößern OPTION MODELLNUMMER Zweites Papierfach MY-1036 INSTALLATIONSABLAUF Folgen Sie den detaillierten Anweisungen auf dem Installationsblatt, das die Option
MAC OS X HINWEIS Gilt nur für den PS-Treiber.. Lion (Mac OS X 10.7), Snow Leopard (Mac OS X 10.6) und Leopard (Mac OS X 10.5) 1. Öffnen Sie in Mac OS X die Print & Fax Preferences (Druck- und Faxeinstellungen). 2. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ausgewählt ist. 3. Klicken Sie auf Optionen & Zubehör. 4. Klicken Sie auf Treiber. 5. Wählen Sie alle für Ihr Gerät geeigneten Hardwareoptionen aus, und klicken Sie auf OK. Tiger (Mac OS X 10.4) 1.
TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINES DRUCKERMODELL MODELLNUMMER e-STUDIO383P DP-3830P Eine Zusammenfassung der grundlegenden Eigenschaften Ihres Druckers finden Sie in der Tabelle weiter unten: BEZEICHNUNG SPEZIFIKATION Abmessungen 387 mm x 364 mm x 244,5 mm (B x T x H) Gewicht ca.
PAPIER- UND FACHINFORMATIONEN Einzugs- und Auswurfmethoden richten sich nach der Sorte, der Größe und der Stärke des verwendeten Papiers. Das Diagramm mit Hinweisen/Symbolen/Begriffen auf der folgenden Seite bietet grundlegende Informationen. (Geringfügige Abweichungen von Einstellungen können je nach Benutzer-Setup und Umgebungsbedingen erforderlich sein.
Einzugsfach Auswurfmethode Papiersorte Größe Gewicht T1 T2 MPT FU FD Transparentfolien A4 - X X 0 0 X Letter Duplexdruck Auto Manuell Papiersorte Größe Gewicht T1 T2 MPT T1 T2 MPT Normalpapier A4 L, ML, M, MH, H 0 0 0 0 0 0 L, ML, M, MH, H 0 0 0 0 0 0 L, ML, M, MH, H X X X 0 X 0 L, ML, M, MH, H UH X X X X X X UH X X X X X X UH X X X X X X B5 Letter Executive Legal(13) Legal(13,5) Legal(14) 16K (184 – 260 mm) 16K (19
Duplexdruck Auto Manuell Papiersorte Größe Gewicht T1 T2 MPT T1 T2 MPT Briefumschläge Com-9 - X X X X X X - X X X X X X - X X X X X X Com-10 DL C5 C6 Monarch Benutzerdefiniert B: 86 – 216 L: 140 – 356 Etiketten A4 Letter Transparent folien A4 Letter HINWEISE/SYMBOLE/BEGRIFFE Hinweise: 1. Wenn ein optionales zweites Papierfach verwendet wird, wird das Originalfach als Fach 1 und das optionale Fach als Fach 2 bezeichnet. 2.
SYMBOL/ BEGRIFF BEDEUTUNG FD Druckt mit der Druckseite nach unten von der Oberseite des Druckers B, L Breite, Länge in mm L Leichtes Papiergewicht: 60 - 66 g/m2 ML Mittelleichtes Papiergewicht: 64 - 73 g/m2 M Mittelleichtes Papiergewicht: 74 - 88g/m2 MH Mittelschweres Papiergewicht: 89 - 104 g/m2 H Schweres Papiergewicht: 105 - 122 g/m2 UH Sehr schweres Papiergewicht: 123 g/m2 - 160 g/m2 o Kann verwendet werden x Kann nicht verwendet werden Kann je nach Größe verwendet werden.
INDEX A K Auflösung Einstellung unter Windows ....................34, 37 Ausgabe-Papierstau .............. 60 Automatischer Duplexdruck ........................ 42 Klebeetiketten ....................... 23 B Bedienfeld ............................. 15 Benutzerhandbuch Anzeigen ........................... 10 Drucken ............................ 11 Bildtrommel Austauschen ..................... 54 Briefumschläge Sorten ............................... 23 D Druckeinstellungen speichern .....................
DP-3830P
DIGITAL LED MONO PRINTER Benutzerhandbuch 1-11-1, OHSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, JAPAN ©2012 TOSHIBA TEC CORPORATION Alle Rechte vorbehalten 2012-12