Benutzerhandbuch Satellite A660/ A665 computers.toshiba-europe.
Satellite A660/ A665 Inhaltsverzeichnis Vorwort Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Kapitel 1 Erste Schritte Teileprüfliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Optionen für die Systemwiederherstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Systemwiederherstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Satellite A660/ A665 Kapitel 4 Grundlagen der Bedienung Verwenden des Touchpads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Touchpad-Gesten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Verwenden des Fingerabdrucksensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Verwenden der TOSHIBA Web-Kamera-Anwendung . . . . . . . . . . .
Satellite A660/ A665 Anhang A Technische Daten Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Anhang B Grafikadapter und Anzeigemodi Grafikcontroller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Anzeigemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Satellite A660/ A665 Copyright ©2011 by TOSHIBA Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens TOSHIBA unzulässig. Bezüglich der Nutzung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen wird keine Patenthaftung übernommen.
Satellite A660/ A665 Marken IBM ist eine eingetragene Marke und IBM PC ist eine Marke der International Business Machines Corporation. Intel, Intel SpeedStep, Intel Core und Centrino sind Marken oder eingetragene Marken der Intel Corporation. Windows, Microsoft und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Photo CD ist eine Marke der Eastman Kodak Company. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo und i.LINK sind Marken oder eingetragene Marken der Sony Corporation.
Satellite A660/ A665 FCC-Informationen FCC-Hinweise „Konformitätserfüllung“ Dieses Gerät wurde erfolgreich bezüglich der Erfüllung der Klasse B-Normen für digitale Geräte, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen, getestet. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen in einer Wohnumgebung gewährleisten.
Satellite A660/ A665 Erklärung zur EU-Konformität Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist die TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Deutschland. Den vollständigen und offiziellen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der TOSHIBA-Website unter http://epps.toshiba-teg.com im Internet.
Satellite A660/ A665 Für alle eventuellen Folgen, die aufgrund der Verwendung dieses Produkts in nicht geeigneten Arbeitsumgebungen entstehen könnten, ist TOSHIBA nicht verantwortlich.
Satellite A660/ A665 VCCI-Informationen Klasse B Videostandardhinweis DIESES PRODUKT WIRD FÜR PERSÖNLICHEN, NICHT-KOMMERZIELLEN GEBRAUCH UNTER DER AVC-, VC-1- UND MPEG-4-PATENTPORTFOLIOLIZENZ AN ENDKONSUMENTEN LIZENZIERT. HIERDURCH IST ES DIESEN MÖGLICH (I) VIDEOS UNTER EINHALTUNG DER OBEN GENANNTEN STANDARDS („VIDEO“) ZU CODIEREN BZW. (II) AVC-, VC-1 UND MPEG-4-VIDEOS, DIE VON EINEM ENDKONSUMENTEN IN EINER PERSÖNLICHEN, NICHT-KOMMERZIELLEN AKTIVITÄT CODIERT WURDEN BZW.
Satellite A660/ A665 Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU: Entsorgung von Produkten Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Satellite A660/ A665 GOST Entsorgung des Computers und der Akkus ■ Entsorgen Sie diesen Computer entsprechend den örtlich geltenden Gesetzen und Vorschriften. Weitere Informationen erhalten Sie bei den zuständigen Behörden Ihrer Gemeinde. ■ Dieser Computer enthält wiederaufladbare Batterien (Akkus). Nach längerer Verwendung können die Akkus die Ladung nicht mehr halten und müssen ersetzt werden. Akkus und Batterien gehören nicht in den Hausmüll. ■ Schützen Sie die Umwelt.
Satellite A660/ A665 Sicherheitshinweise für optische Laufwerke Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise am Ende dieses Abschnitts. TOSHIBA Samsung Storage Technology ■ DVD-Super-Multi-Laufwerk TS-L633C/TS-L633Y ■ Das DVD-Super-Multi-Laufwerk arbeitet mit einem Lasersystem. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center, wenn Wartungsmaßnahmen erforderlich werden.
Satellite A660/ A665 Sony Optiarc Inc. ■ DVD Super Multi AD7700S/AD7703S Panasonic System Networks ■ DVD Super Multi UJ890 ■ BD-Combo UJ141 ■ BD-Writer UJ240 Panasonic System Networks Co., Ltd.
Satellite A660/ A665 HITACHI-LG Data Storage, Inc. ■ DVD-Super-Multi-Laufwerk GT30N/GT30F ■ BD-Combo CT30F ■ BD-Writer BT10F Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN Vorsichtsmaßnahmen CAUTION: Dieses Gerät arbeitet mit einem Lasersystem und ist als „PRODUKT DER LASERSCHUTZKLASSE 1“ eingestuft. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen für später auf.
Satellite A660/ A665 Vorwort Mit dem Kauf eines Satellite A660/A665 Computers haben Sie eine gute Entscheidung getroffen. Dieser leistungsstarke Notebook-Computer wird Sie jahrelang verlässlich bei der Arbeit unterstützen und bietet dabei hervorragende Erweiterungsmöglichkeiten sowie Multimediafähigkeit. In diesem Handbuch wird beschrieben, wie Sie Ihren Satellite A660/A665 Computer einrichten und verwenden.
Satellite A660/ A665 Abkürzungen Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird. Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM). Akronyme werden auch im Glossar aufgeführt. Symbole Symbole kennzeichnen Anschlüsse, Regler und andere Teile des Computers. In der LED-Leiste weisen Symbole auf die Komponente hin, zu der sie Informationen geben.
Satellite A660/ A665 Hinweise Wichtige Informationen werden in diesem Handbuch auf zwei Arten dargestellt. Sie erscheinen jeweils wie unten abgebildet. Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Anweisungen zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Achtung! „Vorsicht“ zeigt Ihnen an, dass unsachgemäßer Gebrauch der Geräte oder Nichtbefolgung von Anweisungen zu Datenverlust oder Schäden an Ihrem Gerät führen kann. Bitte lesen.
Satellite A660/ A665 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen TOSHIBA-Computer gewährleisten ein Optimum an Sicherheit, verringern die gesundheitliche Belastung durch Überanstrengung und minimieren die Risiken beim mobilen Einsatz der Geräte. Dennoch können Sie durch Einhaltung einiger Vorsichtsmaßnahmen dazu beitragen, gesundheitliche Beeinträchtigungen oder Schäden am Computer zu vermeiden. Lesen Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Hinweise und die mit „Vorsicht“ markierten Abschnitte im Handbuch.
Satellite A660/ A665 Computerfreundliche Umgebung einrichten Stellen Sie den Computer auf einer ebenen Oberfläche ab, die ausreichend Platz für den Computer sowie das gesamte erforderliche Zubehör (z. B. Drucker) bietet. Lassen Sie genügend Platz um den Computer und die Peripheriegeräte herum, damit die Lüftung gewährleistet ist. Andernfalls könnten sie sich überhitzen.
Satellite A660/ A665 ■ Legen Sie den Netzadapter nicht auf hitzeempfindlichem Material ab, da das dieses sonst beschädigt werden könnte. Schäden durch Druck- oder Stoßeinwirkung Setzen Sie den Computer keinem starken Druck aus und lassen Sie keine Gegenstände auf ihn fallen. Dadurch können die Bauteile des Computers beschädigt werden und es kann zu Funktionsausfällen kommen. Mobiltelefone Die Verwendung von Mobiltelefonen kann zu Konflikten mit dem Audiosystem führen.
Satellite A660/ A665 Kapitel 1 Erste Schritte In diesem Kapitel finden Sie eine Teileprüfliste sowie grundlegende Informationen, um mit der Verwendung des Computers zu beginnen. Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Einrichtungen funktionieren eventuell nicht ordnungsgemäß, wenn Sie ein Betriebssystem verwenden, das nicht von TOSHIBA vorinstalliert wurde. Teileprüfliste Packen Sie den Computer vorsichtig aus. Heben Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den späteren Gebrauch auf.
Satellite A660/ A665 Software Das folgende Windows®-Betriebssystem und die folgenden Utilitys sind vorinstalliert.
Satellite A660/ A665 Erste Schritte ■ Allen Benutzern wird dringend empfohlen, den Abschnitt Erstmaliges Starten des Systems zu lesen. ■ Lesen Sie auch das mitgelieferte Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, um sich über die sichere und richtige Verwendung des Computers zu informieren. Die Richtlinien in diesem Handbuch sollen Ihnen helfen, bequemer und produktiver am Notebook zu arbeiten.
Satellite A660/ A665 Anschließen des Netzadapters Schließen Sie den Netzadapter an, wenn der Akku aufgeladen werden muss oder Sie über eine Steckdose arbeiten möchten. Dies ist auch die schnellste Art der Inbetriebnahme, da der Akku zuerst geladen werden muss, bevor dieser das Gerät mit Akkuenergie versorgen kann. Der Netzadapter kann an eine beliebige Stromquelle mit einer Spannung zwischen 100 und 240 Volt und 50 oder 60 Hertz angeschlossen werden.
Satellite A660/ A665 ■ Legen Sie den Computer oder Netzadapter nicht auf einer hölzernen Oberfläche ab (oder einer anderen Oberfläche, die durch Hitze beschädigt werden kann), während Sie ihn verwenden, da die äußere Temperatur der Unterseite des Computers und des Adapters bei normaler Verwendung zunimmt. ■ Legen Sie Computer und Netzadapter immer auf einer flachen und harten Oberfläche ab, die nicht hitzeempfindlich ist.
Satellite A660/ A665 2. Schließen Sie den Gleichstromausgangsstecker des Netzadapters an den 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) auf der rechten Seite des Computers an. 1 2 1. 19-V-Gleichstromeingang (DC IN) 2. Gleichstromausgangsstecker Abbildung 1-3 Gleichstromausgangsstecker an den Computer anschließen 3. Schließen Sie das Netzkabel an eine spannungsführende Steckdose an - die Anzeigen Akku und DC IN an der Vorderseite des Computers sollten leuchten.
Satellite A660/ A665 Seien Sie beim Öffnen und Schließen des Bildschirms vorsichtig. Öffnen Sie ihn nicht ruckartig und lassen Sie ihn nicht heftig zufallen, um Schäden am Computer zu vermeiden. ■ Klappen Sie den Bildschirm nicht zu weit auf, da hierbei die Scharniere des Bildschirms zu großen Belastungen ausgesetzt werden und es zu Beschädigungen kommen kann. ■ Drücken Sie nicht auf den Bildschirm. ■ Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Satellite A660/ A665 1 1. Ein/Aus-Taste Abbildung 1-5 Einschalten des Computers Erstmaliges Starten des Systems Der Einrichtungsbildschirm von Windows 7 ist der erste Bildschirm, der nach dem Einschalten angezeigt wird. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Betriebssystem korrekt zu installieren. Lesen Sie die Software-Lizenzbedingungen sorgfältig durch, wenn sie angezeigt werden.
Satellite A660/ A665 ■ Vergewissern Sie sich, dass die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk nicht mehr leuchtet. Wenn Sie den Computer ausschalten, während er noch auf ein Laufwerk zugreift, riskieren Sie Datenverlust oder eine Beschädigung des Datenträgers. ■ Schalten Sie das Gerät nie aus, während eine Anwendung ausgeführt wird. Dies könnte zu Datenverlust führen.
Satellite A660/ A665 ■ Wenn der Netzadapter angeschlossen ist, wechselt der Computer entsprechend den Einstellungen in den Energieoptionen in den Energiesparmodus. (Um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen.) ■ Um den Computer aus dem Energiesparmodus zu reaktivieren, halten Sie die Ein/Aus-Taste oder eine beliebige Taste auf der Tastatur für einen kurzen Moment lang gedrückt.
Satellite A660/ A665 ■ Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste. Diese Funktion muss zuvor in den Energieoptionen aktiviert werden (um die Energieoptionen aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen). Beim nächsten Einschalten des Computers können Sie sofort an der Stelle fortfahren, an der Sie Ihre Arbeit beim Herunterfahren des Systems unterbrochen haben. ■ Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet, blinkt die LED Power gelb.
Satellite A660/ A665 ■ Sie sparen Energie, indem das System heruntergefahren wird, wenn während eines bestimmten Zeitraums, dessen Länge mit der Ruhezustandsfunktion des Systems festgelegt wird, keine Eingaben oder Hardwarezugriffe erfolgen. ■ Sie können die LCD-gesteuerte Ausschaltung verwenden. Ruhezustand aktivieren Sie können den Ruhezustand auch mit der Tastenkombination F N + F4 aktivieren. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur. So wechseln Sie in den Ruhezustand: 1.
Satellite A660/ A665 Neustarten des Computers Unter bestimmten Bedingungen müssen Sie den Computer zurücksetzen. Beispielsweise, wenn: ■ Sie bestimmte Einstellungen geändert haben. ■ ein Fehler auftritt und der Computer auf Tastaturbefehle nicht reagiert. Für den Neustart des Computers gibt es drei Möglichkeiten: ■ Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf das Pfeilsymbol ( ) und wählen Sie Neu starten aus dem Menü.
Satellite A660/ A665 In Ihrem Windows®-Handbuch finden Sie weitere Informationen zur Systemsicherung (einschließlich der System-Image-Backupfunktion). Systemwiederherstellung In diesem Abschnitt werden die Erstellung von Datenträgern für die Software-Wiederstellung und deren Verwendung beschrieben. Erstellen von Wiederherstellungsmedien In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Wiederherstellungsmedien erstellen können. ■ Schließen Sie den Netzadapter an, wenn Sie Wiederherstellungsmedien erstellen.
Satellite A660/ A665 ■ Beachten Sie, dass einige der oben genannten Medien möglicherweise nicht mit dem optischen Laufwerk Ihres Computers kompatibel sind. Vergewissern Sie sich, dass das optische Laufwerk den gewählten Medientyp unterstützt, bevor Sie fortfahren. ■ USB-Flash-Speicher wird formatiert und alle Daten im USB-FlashSpeicher gehen verloren, wenn Sie den Vorgang fortsetzen. 2.
Satellite A660/ A665 2. Schalten Sie den Computer ein. Wenn der TOSHIBA-Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie wiederholt auf die Taste F8. 3. Das Menü Erweiterte Boot-Optionen wird angezeigt. Wählen Sie mithilfe der Pfeiltasten die Option Computer reparieren und drücken Sie ENTER. 4. Wählen Sie Ihr bevorzugtes Tastatur-Layout und klicken Sie auf Next (Weiter). 5. Damit Sie Zugriff auf den Wiederherstellungsprozess haben, melden Sie sich als Benutzer mit ausreichenden Berechtigungen an. 6.
Satellite A660/ A665 Kapitel 2 Hardware-Überblick In diesem Kapitel werden die einzelnen Bestandteile des Computers vorgestellt. Machen Sie sich mit jeder Komponente vertraut, bevor Sie den Computer in Betrieb nehmen. Rechtlicher Hinweis (nicht zutreffende Symbole) Nähere Informationen zu nicht zutreffenden Symbolen finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang F. Gehen Sie vorsichtig mit dem Computer um, um Kratzer oder andere Beschädigungen der Oberfläche zu vermeiden.
Satellite A660/ A665 Speichermediensteckplatz In diesen Steckplatz können Sie eine SD™/ SDHC™/SDXC™ Speicherkarte, einen Memory Stick® (PRO™), eine xD-Picture Card™ und eine MultiMediaCard™ einsetzen. Lesen Sie dazu Abschnitt Zusatzeinrichtungen in Kapitel 3, Hardware, Utilitys und Optionen. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in den Speichermediensteckplatz gelangen.
Satellite A660/ A665 Mikrofonbuchse An die 3,5-mm-Mini-Mikrofonbuchse können Sie einen dreiadrigen Ministecker für ein Stereomikrofon oder ein Stereogerät als Audioeingabegerät anschließen. Der Anschluss mit dem Symbol ( ) hat die Funktion Schlaf- und Musikfunktion. Universal Serial Bus (USB 2.0)Anschlüsse Zwei USB-Anschlüsse, die dem USB 2.0-Standard entsprechen, befinden sich auf der rechten Seite des Computers. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B.
Satellite A660/ A665 Linke Seite Diese Abbildung zeigt die linke Seite des Computers. 1 2 1. TV-Tuner-Buchse* 2. Lüftungsschlitze 3. Anschluss für einen externen Monitor 4. LAN-Buchse 3 4 5 6 7 5. HDMI-Ausgang 6. USB-Anschluss (USB 3.0) 7. USB-Anschluss (USB 2.0) * Bei einigen Modellen verfügbar. Darstellung kann je nach Modell abweichen. Abbildung 2-3 Linke Seite des Computers TV-Tuner-Buchse Der TV-Tuner ermöglicht das Ansehen und Aufzeichnen von TV-Programmen.
Satellite A660/ A665 ■ Schließen Sie nur ein LAN-Kabel an die LAN-Buchse an. Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen. ■ Schließen Sie das LAN-Kabel nicht an eine Stromversorgung an. Wenn Sie ein anderes Kabel anschließen, kann es zu Schäden oder Fehlfunktionen kommen. HDMI-Ausgang An den HDMI-Ausgang können Sie ein HDMI-Kabel (Typ A) anschließen. Das HDMI-Kabel kann Video- und Audiosignale senden. Außerdem kann es Steuerungssignale senden und empfangen.
Satellite A660/ A665 Zurück Die folgende Abbildung zeigt die Rückseite des Computers. Abbildung 2-4 Rückseite des Computers Unterseite Diese Abbildung zeigt die Unterseite des Computers. Sie sollten darauf achten, dass der Bildschirm geschlossen ist, bevor Sie den Computer herumdrehen, um Schäden zu vermeiden. 1 2 3 5 4 4. Lüftungsschlitze 5. Sockel für Speichermodul 1. Akkuverriegelung 2. Akku 3. Akkufreigabe Darstellung kann je nach Modell abweichen.
Satellite A660/ A665 Akkufreigabe Schieben Sie diese Verriegelung bis zur Position „Entriegeln“ und halten Sie sie, um den Akku zu entsichern. Nähere Informationen zum Entfernen des Akkus finden Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. Lüftungsschlitze Die Lüftungsschlitze des verhindern eine Überhitzung des Prozessors. Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht. Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände, z. B. Schrauben, Heftklammern und Büroklammern in die Lüftungsschlitze gelangen.
Satellite A660/ A665 Vorderseite mit geöffnetem Bildschirm Diese Abbildung zeigt den Computer mit geöffnetem Bildschirm. Um den Bildschirm zu öffnen, klappen Sie ihn auf und stellen Sie einen angenehmen Neigungswinkel ein. 16 3 2 1 4 5 6 7 15 14 13 9 10 6 11 7 12 8 1. Webcam* 2. Webcam-LED* 3. Mikrofon* 4. Wireless LAN/Wireless WAN-Antennen (nicht abgebildet)* 5. Bildschirm 6. LCD-Scharniere 7. Stereolautsprecher 8. Tastatur 9. Touchpad 10. Fingerabdruck-Sensor* 11. Touchpad-Klicktasten 12.
Satellite A660/ A665 Webcam Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können die Webcam für Video-Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live Messenger verwenden. Mit der TOSHIBA Web-Kamera-Anwendung können Sie verschiedene Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anwenden. Sie aktiviert die Übertragung von Video und die Verwendung von Video-Chat über das Internet mit speziellen Anwendungen.
Satellite A660/ A665 Tastatur Der Computer ist mit einer von zwei verschiedenen Tastaturen ausgestattet: A4-Tastatur mit integrierter numerischer Tastatur, Cursor-Overlaytasten sowie Tasten und ; Normaltastatur mit separaten Zifferntasten, separaten Cursortasten sowie den Tasten und . Die Tastatur ist mit der erweiterten IBM®-Tastatur kompatibel. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 5, Tastatur.
Satellite A660/ A665 Funktionstasten Es stehen sieben Tasten zur Verfügung, mit denen Sie Audio/Video steuern, Anwendungen ausführen und Utilitys aufrufen können. 3D Vision IR-Emitter Der IR-Emitter sendet Signale an drahtlose Brillen. LEDs In diesem Abschnitt werden die Anzeigen des Computers beschrieben. System-LEDs Die LED-Systemanzeigen unter den Symbolen leuchten auf, wenn der Computer die spezifischen Operationen ausführt.
Satellite A660/ A665 Festplattenlaufwerk/ Optisches Laufwerk Die LED Festplattenlaufwerk/Optisches Laufwerk leuchtet weiß, wenn der Computer auf das integrierte Festplattenlaufwerk oder das optische Laufwerk zugreift. Speichermediensteckplatz Die LED für den Speichermediensteckplatz leuchtet weiß, wenn der Computer auf den Speichermediensteckplatz zugreift. Wireless-Anzeigen Wireless-Anzeigen unter den entsprechenden Symbolen leuchten auf, wenn der Computer die spezifischen Operationen ausführt.
Satellite A660/ A665 Tastatur-LEDs Normaltastatur Die folgenden Abbildungen zeigen die Position der CAPS LOCK-LED und der LED „Numerischer Modus“, die folgende Bedingungen anzeigen: ■ Wenn die CAPS LOCK-LED leuchtet, werden mit den Buchstabentasten der Tastatur Großbuchstaben erzeugt. ■ Wenn die LED NUM LOCK (Numerischer Modus) leuchtet, können Sie mit den entsprechenden 10 Tasten Ziffern eingeben. 2 1 1. CAPS LOCK 2.
Satellite A660/ A665 Optische Laufwerke Der Computer ist mit einem DVD-Super-Multi-Laufwerk bzw. mit einem BD-Writer- oder BD-Combo-Laufwerk ausgestattet. Beschreibbare Discs Dieser Abschnitt beschreibt die Typen beschreibbarer CDs/DVDs/BDs. Informieren Sie sich in den Spezifikationen für Ihr Laufwerk über die Disc-Typen, die damit beschrieben werden können. Verwenden Sie TOSHIBA Disc Creator, um CDs zu beschreiben. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung.
Satellite A660/ A665 Sie können die Fernbedienung mit dem Media Center verwenden, um CDs, DVDs, BDs und Videos abzuspielen und Bilder zu betrachten. Mit der Fernbedienung können Sie durch Media Center navigieren. Sie ist vergleichbar mit einer TV-Fernbedienung, mit der Sie in den TV-Optionen navigieren oder die Wiedergabe von Filmen auf einem Videorecorder oder DVD-Player steuern können.
Satellite A660/ A665 Power Startet das Betriebssystem oder fährt es herunter. Diese Taste entspricht der Ein/Aus-Taste des Computers. Standardmäßig entspricht der Energiesparmodus dem ausgeschalteten Computer. Um die Einstellung zu ändern, klicken Sie auf Start, Systemsteuerung -> System und Sicherheit -> Energieoptionen. Es stehen die folgenden vier Optionen zur Verfügung: Keine Aktion, Energiesparmodus, Ruhezustand und Ausschalten Start Öffnet das Media Center-Hauptfenster.
Satellite A660/ A665 Pfeile und OK Pfeile: Bewegen den Cursor innerhalb der Media Center-Fenster. OK: Wählt die gewünschte Aktion oder Option aus. Entspricht der ENTER-Taste. Ton aus Schaltet die Klangausgabe des Computers ein/ aus. Wiederholung Führt einen kurzen Rücklauf für das aktuelle Medium aus (sieben Sekunden für Videos und TV, ein Musiktitel oder ein DVD-Kapitel) und beginnt dann mit der Wiedergabe.
Satellite A660/ A665 Verwenden der Fernbedienung Einige Computer bieten eine Fernbedienung, mit der Sie einige der Computer-Funktionen von einem entfernten Standort steuern können. ■ Die Fernbedienung wurde speziell für diesen Computer entwickelt. ■ Einige Anwendungsprogramme unterstützen die Funktionen der Fernbedienung eventuell nicht. Reichweite der Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf den Computer aus, und drücken Sie eine Taste. Funktionswinkel und -abstand werden im Folgenden beschrieben.
Satellite A660/ A665 Auch wenn sich die Fernbedienung innerhalb der oben beschriebenen Betriebsreichweite befindet, funktioniert sie unter den folgenden Bedingungen möglicherweise nicht oder nicht korrekt.
Satellite A660/ A665 Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise bei der Verwendung der Batterie der Fernbedienung. ■ Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien. ■ Setzen Sie die Batterien richtig herum ein, d. h. achten Sie auf die Polung (+ oder -). ■ Laden Sie die Batterie nicht auf, überhitzen Sie sie nicht, bauen Sie sie nicht auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und halten Sie sie von offenem Feuer fern.
Satellite A660/ A665 3. Setzen Sie die Batterien ein. Stellen Sie sicher, dass die Polung der Batterie korrekt ist. Drücken Sie sie nach vorn, bis sie fest im Batteriefach sitzen. 4. Schließen Sie die Batterieabdeckung. Netzadapter Der Netzadapter kann sich automatisch auf eine beliebige Netzspannung zwischen 100 und 240 Volt und auf eine beliebige Netzfrequenz zwischen 50 und 60 Hertz einstellen; dadurch kann der Computer praktisch überall auf der Welt eingesetzt werden.
Satellite A660/ A665 ■ Je nach Modell wird ein Adapter/Netzkabel mit 2 oder 3 Kontakten mit dem Computer mitgeliefert. ■ Verwenden Sie keinen 3-zu-2-Kontaktadapter. ■ Das mitgelieferte Netzkabel entspricht den Sicherheitsvorschriften und Bestimmungen in der Vertriebsregion, in der das Produkt gekauft wurde, und sollte nicht außerhalb dieser Region verwendet werden.
Satellite A660/ A665 5. Bemerken Sie ein Flimmern im peripheren Sichtfeld, wenn Sie durch die Gläser der Brille sehen? Wenn Sie ein starkes Flimmern im peripheren Sichtfeld wahrnehmen, können Sie in diesem Bildschirm die Aktualisierungsrate der Anzeige ändern. Wenn Sie „Yes“ (Ja) wählen, werden die Optionen für die Aktualisierungsrate angezeigt. Wählen Sie eine passende Aktualisierungsrate für Ihre Umgebung. Wenn Sie „No“ (Nein) wählen, wird die Einstellung 120 Hz verwendet. 6.
Satellite A660/ A665 Kapitel 3 Hardware, Utilitys und Optionen Hardware A reference to Ian. In diesem Kapitel wird die Hardware des Computers beschrieben. Die tatsächliche Konfiguration richtet sich nach dem Modell, das Sie erworben haben. Prozessor CPU Der Computer ist mit einem Prozessor ausgestattet. Der Prozessortyp ist modellabhängig.
Satellite A660/ A665 Speicher Speichersockel In die beiden Speichersockel können Speichermodule mit 1 GB, 2 GB oder 4 GB installiert werden, um den Systemspeicher auf bis zu 8 GB zu erweitern. In den Computer können Speichermodule mit einer maximalen Kapazität von 8 GB eingesetzt werden. Der tatsächlich vom System verwendbare Speicher ist etwas kleiner als die Gesamtkapazität der Speichermodule.
Satellite A660/ A665 Stromversorgung Akku Der Computer wird durch einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku mit Strom versorgt. Rechtliche Hinweise (Akkulebensdauer) Nähere Informationen zum Akku finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang F. RTC-Batterie Der Computer verfügt über einen internen Akku für die Versorgung der internen Echtzeituhr (Real Time Clock, RTC) und des Kalenders.
Satellite A660/ A665 Bei bestimmten, selten auftretenden Bedingungen, beispielsweise längerer Nichtgebrauch und/oder hohe Temperaturen, kann es beim SSD zu Datenspeicherungsfehlern kommen. Rechtliche Hinweise (Kapazität des Festplattenlaufwerks) Nähere Informationen zur Kapazität des Festplattenlaufwerks finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang F. Optisches Laufwerk Laufwerk Eventuell ist eines der folgenden optischen Laufwerke im Computer vorinstalliert.
Satellite A660/ A665 Klicken Sie in der Steuerung auf: 1. Wählen Sie Basic Mode (Basismodus) aus dem Dropdownmenü. 2. Klicken Sie auf Power (Stromversorgung). 3. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü Power Source (Energiequelle) die Option On battery (Akkubetrieb), und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Display Power Saving Technology (DisplayEnergiesparfunktion).
Satellite A660/ A665 Weitere Informationen zur NVIDIA-Steuerung finden Sie in der Hilfe zu diesem Bedienfeld. Klicken Sie dazu im Hauptmenü auf Help (Hilfe) und wählen Sie dann NVIDIA Control Panel Help. Rechtliche Hinweise (Grafikchip, GPU) Nähere Informationen zum Grafikchip finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang F.
Satellite A660/ A665 Wireless LAN Einige Modelle dieser Serie verfügen über ein LAN-Modul, das mit anderen Wireless LAN-Systemen kompatibel ist, welche auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnologie gemäß IEEE 802.11 basieren. Rechtliche Hinweise (Wireless LAN) Nähere Informationen zum Wireless LAN finden Sie im Abschnitt „Rechtliche Hinweise“ in Anhang F.
Satellite A660/ A665 Automatische Festplattenabschaltung *1 Mit dieser Funktion wird die Stromversorgung des Festplattenlaufwerks unterbrochen, wenn über einen festgelegten Zeitraum nicht darauf zugegriffen wurde. Sobald das nächste Mal auf die Festplatte zugegriffen wird, wird die Stromversorgung wieder hergestellt. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen.
Satellite A660/ A665 Schutz vor Überhitzung *1 Zum Schutz vor Überhitzung ist die CPU mit einem internen Temperatursensor ausgestattet. Wenn die Temperatur im Innern des Computers einen bestimmten Wert erreicht, wird entweder der Lüfter eingeschaltet oder die Taktfrequenz verringert. Diese können Sie in den Energieoptionen festlegen. Wenn die Temperatur des Prozessors trotz der Kühlungsmaßnahmen zu heiß wird, schaltet sich das System automatisch ab, um Schäden zu verhindern.
Satellite A660/ A665 Ruhezustand Wenn diese Funktion aktiviert ist, können Sie den Computer ausschalten, ohne die geöffneten Anwendungen schließen zu müssen. Der Inhalt des Arbeitsspeichers wird automatisch auf der Festplatte gespeichert. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, können Sie direkt dort mit der Arbeit fortfahren, wo Sie sie unterbrochen haben. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt Ausschalten in Kapitel 1, Erste Schritte.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA Value Added Package In diesem Abschnitt werden die TOSHIBA Component-Funktionen beschrieben, die auf dem Computer vorinstalliert sind. TOSHIBA Power Saver TOSHIBA Power Saver bietet vielfältige Funktionen für die Energieverwaltung. TOSHIBA Button Support Dieses Utility steuert die Funktionen der folgenden Computertasten. ■ eco-Taste ■ Programmierbare Taste Die Anwendung, die mit dieser Taste gestartet wird, kann geändert werden.
Satellite A660/ A665 HW Setup Mit diesem Utility passen Sie die Hardwareeinstellungen an Ihre Arbeitsweise und an die verwendeten Peripheriegeräte an. TOSHIBA Accessibility Das TOSHIBA Accessibility Utility unterstützt Benutzer mit eingeschränkten Bewegungsmöglichkeiten bei der Verwendung der TOSHIBA Hotkey-Funktionen. Mit diesem Utility können Sie einstellen, dass die Taste FN nach einmaligem Drücken einrastet. Tastenkombinationen können dann als Tastenfolge eingegeben werden, d. h.
Satellite A660/ A665 Die Fingerabdruckfunktion kann nur auf Modellen verwendet werden, bei denen ein Fingerabdruckmodul installiert ist. TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition nutzt ein Gesichtsidentifikations-Archiv, um die Gesichtsdaten von Benutzern bei der Windows-Anmeldung zu überprüfen. Wenn die Überprüfung erfolgreich ist, wird der Benutzer automatisch bei Windows angemeldet. Der Anmeldevorgang wird so vereinfacht, da der Benutzer kein Kennwort eingeben muss.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist ist eine grafische Benutzeroberfläche für den schnellen Zugriff auf spezifische Tools, Utilitys und Anwendungen, die die Verwendung und Konfiguration des Computers erleichtern. Um dieses Utility zu starten, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> TOSHIBA Assist.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA Disc Creator Sie können CDs und DVDs in verschiedenen Formaten erstellen, darunter auch Audio-CDs, die auf einem Standard-CD-Player abgespielt werden können, sowie Daten-CDs/DVDs, auf denen Sie Kopien der Dateien und Ordner von der Festplatte speichern können. Diese Software kann nur mit Computern mit DVD-Super-Multi-Laufwerk verwendet werden. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD-Anwendungen -> Disc Creator.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA ReelTime Diese Anwendung ist ein grafisches Verlaufs-/ Indizierungstool, mit dem Sie unkompliziert kürzlich verwendete Dateien anzeigen können. Blättern Sie durch den Verlauf Ihrer geöffneten oder importierten Dateien über Miniaturansichten in einer intuitiven Benutzeroberfläche. Um dieses Utility aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> TOSHIBA ReelTime.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA SchlafDienstprogramm Mit diesem Utility können Sie die folgenden Funktionen aktivieren oder deaktivieren: ■ Schlaf- und Ladefunktion: Beim Anschluss an einen USB-Port mit dem entsprechenden Symbol ( ) können Geräte wie digitale Audioplayer aufgeladen werden, selbst wenn sich der Computer im Standby/ Energiesparzustand oder Ruhemodus befindet bzw. ausgeschaltet ist.
Satellite A660/ A665 Peripheriegeräte ■ ■ ■ ■ Festplattenlaufwerk Externer Monitor HDMI-Geräte USB-Geräte (3.0 oder 2.0) Sonstiges ■ Sicherheitsschloss Speichermediensteckplatz Der Computer ist mit einem Speichermediensteckplatz für verschiedene Speichermedien mit unterschiedlicher Speicherkapazität ausgerüstet. Damit können Sie problemlos Daten von Geräten wie Digitalkameras und PDAs übertragen. ■ Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in den Speichermediensteckplatz gelangen.
Satellite A660/ A665 Secure Digital (SD)-Karte microSD Card-Adapter und microSD Card MultiMediaCard (MMC) xD picture Card USB-Stick, Memory Stick Abbildung 3-1 Beispiele für Speichermedien Speichermedium In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu wichtigen Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit Speichermedien.
Satellite A660/ A665 Formatierung von Speichermedien Neue Speicherkarten sind entsprechend bestimmten Standards formatiert. Wenn Sie eine Speicherkarte neu formatieren möchten, verwenden Sie ein Gerät, dass diese Speicherkarte unterstützt. Formatieren von SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten werden nach bestimmten Standards formatiert verkauft.
Satellite A660/ A665 Hinweise zum Schreibschutz Die folgenden Medien verfügen über die Möglichkeit zum Schreibschutz. ■ SD-Karte (SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte, SDXC-Speicherkarte) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Micro) ■ MultiMediaCard (MMC) Bringen Sie den Schreibschutzschalter in die gesicherte Position, wenn Sie die Aufzeichnung von Daten verhindern möchten.
Satellite A660/ A665 Speichermedien entfernen Die nachstehenden Anleitungen gelten für alle unterstützten Speichergeräte. So entfernen Sie Speichermedien: 1. Öffnen Sie das Symbol Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen in der Windows-Taskleiste. 2. Zeigen Sie auf Speichermedium und klicken Sie mit der linken Touchpad-Klicktaste. 3. Drücken Sie das Medium etwas in den Computer, damit es teilweise aus dem Computer herausgeschoben wird. 4. Ziehen Sie das Medium vollständig heraus.
Satellite A660/ A665 ■ Verwenden Sie nur von TOSHIBA zugelassene Speichermodule. ■ Installieren oder entfernen Sie ein Speichermodul auf keinen Fall unter den folgenden Bedingungen. a. Der Computer ist eingeschaltet. b. Der Computer wurde entweder im Energiesparmodus oder im Ruhezustand heruntergefahren. c. Wakeup-on-LAN ist aktiviert. d. Der Schalter für drahtlose Kommunikation wurde auf EIN gestellt. ■ Achten Sie darauf, keine Schrauben oder Fremdkörper in den Computer fallen zu lassen.
Satellite A660/ A665 5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht. Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher in der passenden Größe. 6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab. 2 1 1. Speichermodulabdeckung 2.
Satellite A660/ A665 7. Richten Sie die Kerbe am Speichermodul mit der am Sockel aus und setzen Sie das Modul vorsichtig in einem 45-Grad-Winkel in den Sockel, bevor Sie es nach unten drücken, bis die seitlichen Laschen einrasten. 1 2 1. Einkerbung 3 3. Sockel B 2. Sockel A Abbildung 3-4 Speichermodul einsetzen ■ Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall, wie z. B. Heft- oder Büroklammern, in das Innere des Computers gelangen.
Satellite A660/ A665 8. Setzen Sie die Speichermodul-Abdeckung ein, und sichern Sie sie mit einer Schraube. Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist. 2 1 1. Speichermodulabdeckung 2. Schraube Abbildung 3-5 Speichermodulabdeckung einsetzen 9. Setzen Sie den Akku ein. Sehen Sie ggf. in Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi nach. 10. Drehen Sie den Computer um. 11.
Satellite A660/ A665 5. Lösen Sie die Schraube, die die Abdeckung des Speichermodulsockels sichert. Die Schraube ist an der Abdeckung befestigt, damit sie nicht verloren geht. 6. Fahren Sie mit dem Fingernagel oder einem flachen Gegenstand unter die Abdeckung und heben Sie sie ab. 7. Drücken Sie die Klammern vom Modul weg, um es freizugeben. Eine Seite des Speichermoduls wird etwas nach oben geschoben. 8. Fassen Sie das Modul an den Kanten und nehmen Sie es aus dem Computer.
Satellite A660/ A665 Achten Sie darauf, dass die Speichermodul-Abdeckung fest geschlossen ist. 10. Setzen Sie den Akku ein. Sehen Sie ggf. in Abschnitt Akku ersetzen in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi nach. 11. Drehen Sie den Computer um. Externer Monitor Ein externer analoger Monitor kann an den Anschluss für einen externen Monitor angeschlossen werden. So schließen Sie den Monitor an: Monitorkabel anschließen 1. Schalten Sie den Computer aus. 2.
Satellite A660/ A665 ■ Trennen Sie den externen Monitor im Energiesparmodus oder Ruhezustand nicht ab. Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie den externen Monitor abtrennen. ■ Wenn der Desktop auf einem externen Analogmonitor angezeigt wird, erscheint er manchmal in der Mitte des Bildschirms, umgeben von schwarzen Bereichen. Lesen Sie in diesem Fall bitte die Dokumentation, die Sie mit dem Monitor erhalten haben, und stellen Sie den Anzeigemodus auf einen vom Bildschirm unterstützten Wert ein.
Satellite A660/ A665 ■ Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den HDMI-Port anschließen und „HDMI“ als Anzeigeausgabegerät verwenden: Wenn Sie das HDMI-Kabel getrennt haben, warten Sie mindestens 5 Sekunden, bevor Sie es wieder anschließen. ■ Wenn Sie ein Fernsehgerät oder einen externen Monitor an den HDMI-Port anschließen und das Fernsehgerät, den externen Monitor oder das externe Audiogerät an einen anderen Anschluss anschließen.
Satellite A660/ A665 Der oben angegebene Anzeigemodus ist der normale HDMI-Anzeigemodus. Die auswählbaren Anzeigemodi unterscheiden sich je nach HDMI-Monitor. NVIDIA® 3DTV Play Einige Modelle unterstützen die NVIDIA® 3DTV Play-Funktion. Wenn ein Fernsehgerät, das die 3D-Funktion unterstützt, an den HDMI-Anschluss angeschlossen ist, kann die NVIDIA® 3DTV Play-Funktion wie nachstehend beschrieben aktiviert werden.
Satellite A660/ A665 11. Klicken Sie auf Health and Safety Information, um den Internet Explorer mit Informationen zu Gesundheit und Sicherheit aufzurufen. Lesen Sie diese aufmerksam durch. 12. Wählen Sie in der Taskleiste „GeForce 3D Vision Setup Wizard“, nachdem Sie die Informationen gelesen haben. 13. Markieren Sie das Kontrollkästchen „I have read and understand the ‘Health and Safety Information Information’“ (Ich habe die Informationen zu Gesundheit und Sicherheit gelesen und verstanden). 14.
Satellite A660/ A665 Verwenden von REGZA Link (HDMI-CEC) TOSHIBA-Notebooks mit REGZA Link enthalten ein Toshiba-Utility, damit Sie folgende Funktionen nutzen können: ■ Verwenden Sie die TV-Fernbedienung, um den Computerbildschirm auf dem Fernsehbildschirm auszugeben. ■ Verwenden Sie die TV-Fernbedienung, um Anwendungen auf Ihrem Computer zu starten, zu bedienen und zu schließen. ■ Schalten Sie das Fernsehgerät mithilfe der Tastenkombination FN + F5 ein, wenn die HDMI-Ausgabe ausgewählt ist.
Satellite A660/ A665 ■ Ein angeschlossenes USB-Gerät wird möglicherweise nicht erkannt, wenn es an den USB-Port des Computers angeschlossen wird, während sich der Computer im Energiesparmodus oder im Ruhezustand befindet. In diesem Fall trennen Sie die Verbindung des USB-Gerätes und verbinden Sie das Gerät erneut, wenn der Computer eingeschaltet ist. ■ Wenn Sie ein USB-Gerät nach dem Einschalten des Computers anschließen, dauert es etwa zehn Sekunden, bis der Computer das Gerät erkennt.
Satellite A660/ A665 1 1. Schlitz für ein Sicherheitsschloss Abbildung 3-10 Sicherheitsschloss Optionales Zubehör Sie können den Computer noch leistungsfähiger und komfortabler in der Bedienung machen, wenn Sie ihn mit optional erhältlichen Optionen und Zubehör ausstatten. Die folgende Liste zeigt einige der Artikel, die Sie bei Ihrem TOSHIBA-Händler erhalten: DDR3-1333 Speicher-Kit Sie können problemlos Speichermodule mit 1 GB, 2 GB oder 4 GB (DDR3-1333) in den Computer einbauen.
Satellite A660/ A665 Kapitel 4 Grundlagen der Bedienung In diesem Kapitel werden die wichtigsten Funktionen des Computers beschrieben. Hier finden Sie auch Hinweise zu Vorsichtsmaßnahmen. Verwenden des Touchpads Legen Sie Ihren Finger auf das Touchpad, und bewegen Sie ihn in die gewünschte Richtung. Der Bildschirmzeiger folgt Ihren Bewegungen. 1 2 3 4 1. Touchpad 2. Fingerabdruck-Sensor* 3. Touchpad-Klicktasten 4. Touchpad aktivieren/deaktivieren * Bei einigen Modellen verfügbar.
Satellite A660/ A665 Sie können auch auf das Touchpad tippen, um Funktionen auszuführen, für die Sie ansonsten die linke Taste oder eine Standardmaus verwenden würden. Klicken: Tippen Sie einmal auf das Touchpad. Doppelklicken: Zweimal tippen Ziehen und Ablegen: Tippen Sie, um die Elemente auszuwählen, die Sie bewegen möchten. Lassen Sie Ihren Finger nach dem zweiten Tippen auf dem Touchpad und verschieben Sie die Elemente dann an ihr neues Ziel.
Satellite A660/ A665 Finger swipen Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um den Finger zur Registrierung oder Authentifizierung über den Sensor zu bewegen („swipen“): Richten Sie das erste Glied des Fingers an der Mitte des Sensors aus. Berühren Sie den Sensor leicht und ziehen Sie den Finger gleichmäßig und gerade in Ihre Richtung, bis die Sensoroberfläche sichtbar wird. Achten Sie darauf, dass die Mitte des Fingerabdrucks auf dem Sensor liegt.
Satellite A660/ A665 ■ Berühren Sie den Sensor nicht mit nassen Fingern oder feuchten Gegenständen. Halten Sie die Sensoroberfläche trocken und frei von Wasserdampf. ■ Berühren Sie den Sensor nicht mit schmutzigen Fingern. Kleinste Staub- oder Schmutzpartikel können ihn verkratzen. ■ Kleben Sie keine Aufkleber auf den Sensor und schreiben Sie nicht darauf. ■ Berühren Sie den Sensor nicht mit elektrostatisch aufgeladenen Fingern oder Gegenständen.
Satellite A660/ A665 ■ Der Fingerabdrucksensor vergleicht und analysiert die eindeutigen Merkmale von Fingerabdrücken. Es kann jedoch vorkommen, dass bestimmte Benutzer ihre Fingerabdrücke wegen fehlender eindeutiger Merkmale nicht registrieren können. ■ Die Erfolgsrate bei der Erkennung kann von Benutzer zu Benutzer unterschiedlich hoch sein.
Satellite A660/ A665 Einrichten der Fingerabdruckregistrierung Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, wenn Sie die FingerabdruckAuthentifizierung zum ersten Mal verwenden. ■ Die Fingerabdruck-Authentifizierung verwendet denselben Benutzernamen und dasselbe Passwort, der/das im WindowsBetriebssystem definiert ist. Wenn kein Windows-Passwort konfiguriert wurde, müssen Sie dies tun, bevor Sie mit der Fingerabdruckregistrierung beginnen.
Satellite A660/ A665 Löschen der Fingerabdruckdaten Die Fingerabdruckdaten werden im speziellen nicht flüchtigen Speicher im Fingerabdrucksensor gespeichert. Wenn Sie den Computer weitergeben oder entsorgen, sollten Sie Ihre Fingerabdruckdaten folgendermaßen löschen: Löschen der Fingerabdruckdaten für den aktuell angemeldeten Benutzer 1. Klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> TOSHIBA Fingerprint Utility oder doppelklicken Sie auf das Symbol des Utilitys in der Taskleiste. 2.
Satellite A660/ A665 8. „Are you sure you want to quit?“ (Wirklich beenden?) wird angezeigt. Klicken Sie auf OK. Es wird wieder der Hauptbildschirm von TOSHIBA Fingerprint Utility angezeigt. Windows-Anmeldung über Fingerabdruck-Authentifizierung Anstelle der üblichen Windows-Anmeldung mit Anmeldenamen und Kennwörtern können Sie sich auch mit der Fingerabdruck-Authentifizierung bei Windows anmelden.
Satellite A660/ A665 ■ Sie müssen mit dem TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm ein Benutzerpasswort registrieren, bevor Sie die Fingerabdruckauthentifizierung beim Starten und die erweiterten Funktionen verwenden, damit der Fingerabdrücke für die Anmeldung beim Starten des Computers verwendet werden können.
Satellite A660/ A665 4. Der Hauptbildschirm von TOSHIBA Fingerprint Utility wird angezeigt. Klicken Sie unten links auf Run As Administrator (Als Administrator ausführen). 5. Das Fenster der Benutzerkontensteuerung wird angezeigt. Klicken Sie auf Yes (Ja). 6. Führen Sie Ihren Finger über den Fingerabdrucksensor. 7. Wählen Sie im Hauptbildschirm Setting (Einstellung), um das Einstellungsfenster zu öffnen.
Satellite A660/ A665 Webcam Einige Modelle sind mit einer Webcam ausgestattet. Eine Webcam ist ein Gerät, mit dem Sie über Ihren Computer Video aufzeichnen oder Fotos aufnehmen können. Sie können die Webcam für Video-Chats oder Videokonferenzen einsetzen, wenn Sie ein Tool wie etwa Windows Live Messenger verwenden. Mit der TOSHIBA Web-Kamera-Anwendung können Sie verschiedene Videoeffekte auf Ihre Videos oder Fotos anwenden.
Satellite A660/ A665 Verwenden der TOSHIBA Web-Kamera-Anwendung TOSHIBA Web-Kamera-Anwendung ist so konfiguriert, dass die Software beim Starten von Windows® gestartet wird; wenn Sie die Anwendung neu starten müssen, wählen Sie Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> Web-Kamera-Anwendung. 1 2 5 3 6 4 1. Standbilder aufnehmen 2. Vorschaubereich öffnen/schließen 3. Aufgenommene Datei löschen 4. Videoaufnahme 5. Kameraauflösung 6.
Satellite A660/ A665 Kameraauflösung Wählen Sie die Auflösung für Vorschau, Standbilder und Aufnahmen. Aufnahmeeinstellungen Hiermit öffnen Sie das Dialogfeld für die Aufnahmeeinstellungen. Wählen Sie auf der Registerkarte Basic den Speicherort für Fotos und Videos, das Aufnahmeformat und die Videoqualität. Verwendung von TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition nutzt ein Gesichtsidentifikations-Archiv, um die Gesichtsdaten von Benutzern bei der Windows-Anmeldung zu überprüfen.
Satellite A660/ A665 Haftungssauschluss TOSHIBA gewährleistet nicht, dass die Technologie des Face Recognition Utilitys vollkommen sicher oder fehlerfrei ist. Toshiba garantiert nicht, dass das Face Recognition Utility immer zuverlässig nicht autorisierte Benutzer aussondert. Toshiba ist nicht haftbar für Ausfälle oder Schäden, die sich aus der Verwendung der Technologie oder Software für die Gesichtserkennung ergeben.
Satellite A660/ A665 6. Die Registrierung ist zuende, wenn Sie Ihren Kopf wiederholt nach links, nach rechts, nach oben und nach unten bewegt haben. Wenn die Registrierung erfolgreich ist, wird die folgende Meldung auf dem Bildschirm angezeigt: „Registrierung erfolgreich. Die Daten werden jetzt getestet. Klicken Sie auf Weiter.“ Klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter, um den Verifizierungstest durchzuführen. 7. Führen Sie den Verifizierungstest durch.
Satellite A660/ A665 Starten der Hilfedatei Weitere Informationen zu diesen Utility finden Sie in der Hilfedatei. 1. Um die Hilfedatei zu starten, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> Hilfe zu Face Recognition. Windows Anmeldung über TOSHIBA Face Recognition Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie sich mit TOSHIBA Face Recognition bei Windows anmelden. Es gibt zwei Authentifizierungsmethoden.
Satellite A660/ A665 8. Der Windows-Begrüßungsbildschirm wird angezeigt und Sie werden automatisch bei Windows angemeldet. ■ Wenn die Authentifizierung zwar erfolgreich verläuft, es nachfolgend bei der Windows-Anmeldung jedoch zu einem Authentifizierungsfehler kommt, werden Sie aufgefordert, Ihre Anmeldeinformationen einzugeben. Verwenden des optisches Slot-Laufwerks ■ Optisches Laufwerk mit Tray Mit dem Laufwerk können Sie disc-gestützte Programme ausführen.
Satellite A660/ A665 Einlegen von Discs ■ Optisches Laufwerk mit Tray So legen Sie eine Disc ein: 1. Wenn der Computer eingeschaltet ist, drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Laufwerklade etwas zu öffnen. 2. Ziehen Sie vorsichtig an der Lade, um sie vollständig zu öffnen. 1 2 1. Laufwerklade 2. Entnahmetaste Abbildung 4-5 Entnahmetaste drücken und Laufwerklade öffnen. 3. Legen Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in die Laufwerklade. 1 1.
Satellite A660/ A665 Wenn die Laufwerklade vollständig geöffnet ist, ragt das Gehäuse des Computers etwas über die Lade hinaus. Deshalb müssen Sie die Disc beim Einlegen leicht geneigt halten. Nach dem Einpassen muss die Disc jedoch flach in der Lade liegen. ■ Berühren Sie nicht die Laserlinse und den umgebenden Bereich; sie könnte dadurch falsch ausgerichtet werden. ■ Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in das Laufwerk gelangen.
Satellite A660/ A665 Discs entnehmen ■ Optisches Laufwerk mit Tray Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Disc aus dem Laufwerk zu nehmen: Drücken Sie die Entnahmetaste nicht, wenn der Computer noch auf das Laufwerk des Datenträgers zugreift. Warten Sie, bis die LED für das optische Laufwerk nicht mehr leuchtet, bevor Sie die Lade öffnen. Warten Sie außerdem, bis sich die Disc nicht mehr dreht, bevor Sie sie herausnehmen. 1. Drücken Sie auf die Entnahmetaste, um die Lade etwas zu öffnen.
Satellite A660/ A665 Entnahme von Discs, wenn sich die Lade nicht öffnet Wenn der Computer ausgeschaltet ist, lässt sich die Lade nicht mit der Entnahmetaste öffnen. In diesem Fall können Sie die Lade öffnen, indem Sie einen dünnen Gegenstand (ca. 15 mm lang) wie etwa eine gerade gebogene Büroklammer in die Öffnung neben der Entnahmetaste einführen. 1 1. Entnahmeöffnung Abbildung 4-8 Lade manuell öffnen Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie die Entnahmeöffnung verwenden.
Satellite A660/ A665 Mit Corel DVD MovieFactory lassen sich Dateien im Videoformat schreiben. TOSHIBA Disc Creator kann zum Schreiben von Daten verwendet werden. ■ Schalten Sie das optische Laufwerk nicht aus, während der Computer darauf zugreift, da dies zu Datenverlust führen könnte. ■ Mit der Media Center-Option CD/DVD erstellen können Sie nicht auf CD-R/RW-Discs zugreifen.
Satellite A660/ A665 DVD-Super-Multi-Laufwerk CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd. DVD-RAM: DVD-Spezifikationen für DVD-RAM Disc für Version 2.0, Version 2.1 oder Version 2.2 Panasonic CO., LTD. (für Medien mit 3-facher oder 5-facher Geschwindigkeit) Hitachi Maxell, Ltd. (für Medien mit 3-facher oder 5-facher Geschwindigkeit) BD-Combo-Laufwerk CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell, Ltd. CD-RW: (Multispeed und Highspeed) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
Satellite A660/ A665 DVD-RW: DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für Version 1.1 oder 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (für Medien mit 2-, 4- und 6-facher Geschwindigkeit) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 2-, 4- und 6-facher Geschwindigkeit) DVD-RAM: DVD-Spezifikationen für DVD-RAM Disc für Version 2.0, Version 2.1 oder Version 2.2 Panasonic CO., LTD. (für Medien mit 3-facher oder 5-facher Geschwindigkeit) Hitachi Maxell, Ltd.
Satellite A660/ A665 DVD-RW: DVD-Spezifikationen für wiederbeschreibbare Datenträger für Version 1.1 oder 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (für Medien mit 2-, 4- und 6-facher Geschwindigkeit) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (für Medien mit 2-, 4- und 6-facher Geschwindigkeit) DVD-RAM: DVD-Spezifikationen für DVD-RAM Disc für Version 2.0, Version 2.1 oder Version 2.2 Panasonic CO., LTD. (für Medien mit 3-facher oder 5-facher Geschwindigkeit) Hitachi Maxell, Ltd.
Satellite A660/ A665 ■ Von einer CD-RW, DVD-RW, DVD+RW oder DVD-RAM gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Sie sollten den Inhalt der Disc vor dem Löschen sorgfältig überprüfen und darauf achten, dass Sie nicht die falschen Daten löschen, falls mehrere Laufwerke angeschlossen sind, die Daten auf Discs schreiben können.
Satellite A660/ A665 Während des Beschreibens oder Wiederbeschreibens von Discs Beachten Sie während des Schreibens oder Wiederbeschreibens von Discs die folgenden Punkte: ■ Kopieren Sie die Daten von der Festplatte auf das optische Medium. Verwenden Sie nicht die Methode Ausschneiden und Einfügen, da die Daten bei einem Schreibfehler verloren gehen. ■ Vermeiden Sie Folgendes: ■ Benutzerwechsel beim Betriebssystem Windows 7.
Satellite A660/ A665 Wichtige Informationen, Haftungssauschluss TOSHIBA ist für die folgenden Schäden nicht haftbar: ■ Schäden an CD-R-, CD-RW-, DVD-R-, DVD-R- (Dual Layer), DVD-RW-, DVD+R-, DVD+R- (Double Layer), DVD+RW- oder DVD-RAM-Discs, die durch das Beschreiben oder Wiederbeschreiben mit diesem Produkt verursacht werden. ■ Jegliche Veränderungen bzw.
Satellite A660/ A665 ■ Möglicherweise können Sie die TOSHIBA Creator-Funktion „Disc Backup“ nicht verwenden, um eine Sicherungskopie einer Disc zu erstellen, die mit einer anderen Software auf einem anderen Brenner erstellt wurde. ■ Wenn Sie einer bereits beschriebenen DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R oder DVD+R (Double Layer) Daten hinzufügen, können Sie die hinzugefügten Daten unter Umständen nicht lesen.
Satellite A660/ A665 Weitere Informationen zu TOSHIBA Disc Creator Nähere Informationen zu TOSHIBA Disc Creator finden Sie in den Hilfedateien des Programms. ■ Öffnen des TOSHIBA Disc Creator-Handbuchs: Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> CD&DVD-Anwendungen -> Disc Creator Help Bei Verwendung von Corel DVD MovieFactory für TOSHIBA Erstellen von DVD-Video Vereinfachtes Erstellen eines DVD-Videos durch Hinzufügen der Videoquelle: 1.
Satellite A660/ A665 Weitere Informationen über Corel DVD MovieFactory Weitere Informationen über Corel DVD MovieFactory finden Sie in der Produkthilfe und in den Handbuchdateien. ■ Sie öffnen das Handbuch zu Corel DVD MovieFactory, indem Sie auf Folgendes klicken: Start -> Alle Programme -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> DVD MovieFactory User Manual Wichtige Informationen Beachten Sie die folgenden Einschränkungen, wenn Sie eine Video-DVD oder einen Blu-ray-Film erstellen: 1.
Satellite A660/ A665 2. Vor dem Brennen des Videos auf DVD oder Blu-ray-Disc ■ Verwenden Sie für die Aufzeichnung auf DVD oder Blu-ray bitte nur Discs der vom Laufwerkhersteller empfohlenen Hersteller. ■ Verwenden Sie kein langsames Laufwerk, wie zum Beispiel ein USB 1.1-Festplattenlaufwerk, als Arbeitslaufwerk, da die DVD oder Blu-ray-Disc dann möglicherweise nicht beschrieben werden kann. ■ Vermeiden Sie Folgendes: ■ Führen Sie keine anderen Funktionen auf dem Computer aus.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA VIDEO PLAYER Beachten Sie die folgenden Einschränkungen bei der Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER (3D): Hinweise zur Verwendung ■ Die Software TOSHIBA VIDEO PLAYER zum Abspielen von DVD-Video und DVD-VR ist im Lieferumfang enthalten. ■ Auslassen von Einzelbildern, Springen der Audiospur oder asynchroner Ton und Bild können während der Wiedergabe einiger DVD-Videotitel auftreten. ■ Schließen Sie alle anderen Anwendungen, wenn Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER verwenden.
Satellite A660/ A665 ■ TOSHIBA VIDEO PLAYER unterstützt keine Jugendschutzeinstellungen. ■ Um Urheberrechte zu schützen, ist die WindowsBildschirmdruckfunktion während der Ausführung von TOSHIBA VIDEO PLAYER deaktiviert. ■ (Die Bildschirmdruckfunktionen sind auch deaktiviert, wenn andere Anwendungen neben TOSHIBA VIDEO PLAYER ausgeführt werden und TOSHIBA VIDEO PLAYER minimiert ist.) Beenden Sie TOSHIBA VIDEO PLAYER, wenn Sie die Bildschirmdruckfunktion verwenden möchten.
Satellite A660/ A665 3D-Wiedergabefunktion (nur beim Modell mit 3D Vision) TOSHIBA VIDEO PLAYER verfügt über eine 3D-Wiedergabefunktion, die 3D-Videoinhalte und 2D-Videoinhalte (DVD oder Videodatei) mit 2D-zu-3D-Konvertierung in Echtzeit in 3D abspielen kann. ■ Die 3D-Effekte können nur auf dem internen LCD oder auf einem über HDMI angeschlossenen externen Gerät angezeigt werden.
Satellite A660/ A665 ■ Achten Sie bei der Wiedergabe mit aktivierter 3D-Funktion darauf, den Netzadapter zu verwenden. ■ Die 3D-Wiedergabe kann nur im Vollbildmodus erfolgen. Wenn Sie die 3D-Wiedergabe aktivieren, wird das Anzeigefenster automatisch auf Vollbildgröße vergrößert. ■ Damit die 3D-Wiedergabe auf einem externen Anzeigegerät oder Fernsehgerät erfolgen kann, benötigen Sie ein 3D-fähiges Anzeigegerät oder Fernsehgerät mit HDCP-kompatiblen HDMI-Anschluss.
Satellite A660/ A665 Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER Hinweise zur Verwendung von TOSHIBA VIDEO PLAYER. ■ Die Bildschirminhalte und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich zwischen DVD-Videos und Szenen. ■ Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe der Hauptmenü- oder Menütasten des Steuerungsfenster geöffnet wird, können Touchpadoder Mausmenüoperationen möglicherweise nicht verwendet werden.
Satellite A660/ A665 ■ WinDVD BD unterstützt die Kopierschutztechnologie AACS (Advanced Access Control System). Die Erneuerung des in dieses Produkt integrierten AACS-Schlüssels ist für den ununterbrochenen Genuss von Blu-ray Discs erforderlich. Für diese Erneuerung wird eine Internetverbindung benötigt. Die Erneuerung des AACS-Schlüssels ist ab Kauf dieses Produkts 5 Jahre lang kostenlos; danach gelten jedoch die vom Softwareanbieter Corel Corporation angegebenen Bedingungen.
Satellite A660/ A665 Verwenden von WinDVD BD Hinweise zur Verwendung von WinDVD BD. 1. Die Bildschirminhalte und verfügbaren Funktionen unterscheiden sich zwischen BD-Videos und Szenen. 2. Wenn das Menü im Anzeigebereich mithilfe der Hauptmenü- oder Menütasten des Steuerungsfenster geöffnet wird, können Touchpadoder Mausmenüoperationen möglicherweise nicht verwendet werden. Öffnen der Hilfe zu WinDVD BD Die Funktionen von WinDVD BD werden ausführlich in der Hilfe zu WinDVD beschrieben.
Satellite A660/ A665 ■ 3D-Effekte sind auch vom Betrachter abhängig. ■ Je nach den Beleuchtungsverhältnissen im Raum können Sie unter Umständen ein Flimmern bemerken, wenn Sie die 3D-Brille tragen. ■ Das Betrachten von 3D-Inhalten kann zu Unwohlsein führen. Beenden Sie in diesem Fall die Wiedergabe und suchen Sie einen Arzt auf. ■ Bitte überlegen Sie, ob es generell angemessen ist oder eventuell erforderlich ist, die Betrachtungszeit einzuschränken, bevor Sie Kinder 3D-Inhalte ansehen lassen.
Satellite A660/ A665 TV-Tuner Verwenden Sie die Funktion „Eigenes TV“ von Windows Media Center, um TV-Programme anzusehen oder aufzuzeichnen. Die Form der TV-Antennenbuchse variiert je nach Region. Einige Modelle sind mit einem TV-Tuner ausgestattet. ■ Einige Computer sind mit einem Tuner ausgestattet, der digitale Programme empfangen kann. Diese Tuner können DVB-T-Programme empfangen.
Satellite A660/ A665 Wenn Sie Ihren Computer während eines Gewitters verwenden und der TV-Tuner an eine Antenne außerhalb des Gebäudes angeschlossen ist, müssen Sie Ihren Computer mit Netzstrom betreiben. Der Netzadapter bietet teilweisen (jedoch keinen umfassenden) Schutz gegen mögliche durch Blitze verursachte Stromschläge. Um ganz sicher zu gehen, dürfen Sie den Computer bei Gewitter nicht benutzen. 1. Speichern Sie Ihre Daten, beenden Sie Windows, und schalten Sie den Computer aus. 2.
Satellite A660/ A665 Audiosystem In diesem Abschnitt werden verschiedene Audiosteuerungsfunktionen beschrieben. Systemlautstärke einstellen Mit der Windows-Lautstärkeregelung können Sie die allgemeine Lautstärke steuern. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 1. Suchen Sie das Lautsprecher-Symbol in der Taskleiste 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprecher-Symbol in der Taskleiste. 3. Wählen Sie im Menü den Eintrag Lautstärkeregelung öffnen aus.
Satellite A660/ A665 Realtek HD Audio Manager Sie können die Audiokonfiguration mit dem Realtek HD Audio Manager überprüfen und ändern. Um den Realtek HD Audio Manager aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Realtek HD Audio Manager. Wenn Sie den Realtek Audio Manager erstmals starten, sehen Sie die folgenden Registerkarten. Speakers (Lautsprecher) ist das Standardausgabegerät. Microphone (Mikrofon) ist das Standardeingabegerät.
Satellite A660/ A665 Lautsprecherkonfiguration Klicken Sie auf die Wiedergabe-Schaltfläche , um zu überprüfen, ob der Sound der eingebauten Lautsprecher oder des Kopfhörers aus der richtigen Richtung (links/rechts) kommt. Sound-Effekte In diesem Abschnitt wird die Auswahl verschiedener Sound-Effekte beschrieben. ■ Environment - simuliert den Klang vertrauter Umgebungen. Sie können im Menü eine Voreinstellung auswählen.
Satellite A660/ A665 Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, um auf die Dolby Advanced Audio zuzugreifen: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol in der Taskleiste und wählen Sie Wiedergabegeräte. 2. Wählen Sie Lautsprecher und klicken Sie auf Eigenschaften. 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Dolby.
Satellite A660/ A665 Drahtlose Kommunikation Die Funktion für drahtlose Kommunikation unterstützt verschiedene drahtlose Kommunikationsgeräte. Einige Modelle verfügen über Wireless LAN- und Bluetooth-Funktionen. ■ Verwenden Sie die Wireless LAN- (Wi-Fi) oder Bluetooth-Funktionen nicht in der Nähe von Mikrowellengeräten oder in Gebieten, die Funkstörungen oder magnetischen Feldern ausgesetzt sind. Störungen durch Mikrowellengeräte oder andere Quellen können den Wi-Fi- oder Bluetooth-Betrieb unterbrechen.
Satellite A660/ A665 Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN kann variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration. Die angegebene Übertragungsrate ist das theoretische Maximum unter dem jeweiligen Standard. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem theoretischen Maximum liegen. Einstellung 1.
Satellite A660/ A665 Sicherheit Zwei moderne Sicherheitsmechanismen gewährleisten eine hohe Sicherheitsstufe: ■ Die Authentifizierung verhindert den Zugriff auf kritische Daten und die Vertuschung der Herkunft einer Nachricht. ■ Die Verschlüsselung verhindert das „Abhören“ und gewährleistet die Vertraulichkeit der Verbindung.
Satellite A660/ A665 LED für drahtlose Kommunikation Die LED für die drahtlose Kommunikation zeigt den Status der Computerfunktionen für die drahtlose Kommunikation an. LED-Status Bedeutung LED aus Der Schalter für drahtlose Kommunikation ist ausgeschaltet - es sind keine drahtlosen Funktionen möglich. LED leuchtet Schalter für die drahtlose Kommunikation ist auf „Ein“ gestellt.
Satellite A660/ A665 LANKabeltypen Vor dem Anschluss an ein LAN muss der Computer entsprechend konfiguriert werden. Wenn Sie sich mit den Standardeinstellungen des Computers an ein LAN anmelden, kann es bei LAN-Vorgängen zu Fehlern kommen. Fragen Sie Ihren LAN-Administrator nach den korrekten Einstellungen und Verfahren. Wenn Sie ein Gigabit Ethernet-LAN (1000 Mbit/s, 1000BASE-T) benutzen, müssen Sie Kabel der Kategorie CAT5E oder höher verwenden.
Satellite A660/ A665 3. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den LAN-Hub-Anschluss oder Router. Sprechen Sie mit Ihrem LAN-Administrator und Ihrem Hardware- oder Software-Händler, bevor Sie eine Netzwerkverbindung konfigurieren. Abtrennen des LAN-Kabels So trennen Sie das LAN-Kabel: 1. Drücken Sie auf die Lasche des Steckers, der sich in der LAN-Buchse des Computers befindet, und ziehen Sie ihn heraus. 2. Ziehen Sie das Kabel auf die gleiche Art aus dem LAN-Hub oder Router.
Satellite A660/ A665 ■ Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass der Computer nicht mehr auf die Laufwerke zugreift. Überprüfen Sie dies anhand der LEDs und Anzeigen an der Vorderseite des Computers. ■ Schalten Sie den Computer aus. ■ Trennen Sie den Netzadapter und alle Peripheriegeräte vom Computer ab. ■ Schließen Sie den Bildschirm. ■ Heben Sie den Computer nicht am Bildschirm hoch.
Satellite A660/ A665 Taskleistensymbol Status Symbol Beschreibung Normal TOSHIBA HDD-Schutz ist aktiviert. Schutz TOSHIBA HDD-Schutz ist aktiv. Der Lese-/ Schreibkopf der Festplatte befindet sich in einer sicheren Position. AUS TOSHIBA HDD-Schutz ist deaktiviert. Eigenschaften des TOSHIBA HDD-Schutzes Die Einstellungen für den TOSHIBA HDD-Schutz können Sie im Fenster „Eigenschaften des TOSHIBA HDD-Schutzes“ ändern.
Satellite A660/ A665 Der 3D-Viewer kann über das Symbol in der Taskleiste gestartet werden. ■ Das 3D-Objekt symbolisiert das interne Festplattenlaufwerk des Computers. Diese Darstellung variiert je nach der tatsächlichen Anzahl der Laufwerk, der Laufwerkbewegung, der Bewegung des Lese-/ Schreibkopfs usw. ■ Bei einigen Modellen kann diese Funktion einen großen Teil der Prozessorleistung und des Arbeitsspeichers belegen.
Satellite A660/ A665 Schlaf- und Ladefunktion Ihr Computer kann den USB-Anschluss auch dann mit USB Bus Power (DC 5 V) versorgen, wenn der Computer ausgeschaltet ist. Der Begriff „ausgeschaltet“ schließt den Energiesparmodus, den Ruhezustand und den vollständig ausgeschalteten Zustand ein. Diese Funktion kann für Anschlüsse verwendet werden, die die Schlaf- und Ladefunktion unterstützen (im Folgenden „kompatible Anschlüsse“ genannt).
Satellite A660/ A665 ■ Wenn die USB-Schlaf- und Ladefunktion aktiviert ist, wird der kompatible Anschluss auch bei ausgeschaltetem Computer mit Bus Power (DC 5 V) versorgt. USB Bus Power (DC 5 V) wird an alle externen Geräte geliefert, die an die kompatiblen Anschlüsse angeschlossen sind. Einige externe Geräte können jedoch nicht allein durch USB Bus Power (DC 5 V) aufgeladen werden.
Satellite A660/ A665 Schlaf- und Musikfunktion Sie können die Lautsprecher des Computers für das tragbare Audiogerät verwenden, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist. Der Begriff „ausgeschaltet“ schließt den Energiesparmodus, den Ruhezustand und den vollständig ausgeschalteten Zustand ein. Die Mikrofon/Line-in-Buchse, die mit dem Symbol ( ist, unterstützt die Schlaf- und Musikfunktion.
Satellite A660/ A665 Ohne es auszuprobieren können Sie jedoch nicht feststellen, welcher Modus für Ihr USB-Gerät verwendet werden muss. Probieren Sie die einzelnen Modi vom typischen Modus bis zum alternativen Modus(*1) aus, um den geeigneten Modus für die Aufladung Ihres USB-Geräts zu finden. Diese Funktion kann möglicherweise mit einigen angeschlossenen Geräten nicht verwendet werden, auch wenn der passende Modus ausgewählt wurde.
Satellite A660/ A665 Kapitel 5 Tastatur Die Tastatur des Computers ist kompatibel mit der erweiterten Tastatur mit 104/105 Tasten. Durch gleichzeitiges Drücken bestimmter Tasten stehen sämtliche Funktionen einer 104/105-Tastatur zur Verfügung. Die Anzahl der Tasten auf der Tastatur ist davon abhängig, für welches Land/Gebiet der Computer konfiguriert wurde. Es stehen Tastaturbelegungen für verschiedene Sprachen zur Verfügung.
Satellite A660/ A665 Funktionstasten: F1 ... F12 Die Funktionstasten (nicht zu verwechseln mit der speziellen FN-Taste) sind die zwölf Tasten oben auf Ihrer Tastatur. Diese Tasten unterscheiden sich in der Funktion von den anderen Tasten. F1 bis F12 heißen Funktionstasten, weil mit ihnen vorprogrammierte Funktionen ausgeführt werden. Tasten, die mit bestimmten Symbolen beschriftet sind, erfüllen beim Computer besondere Aufgaben, wenn sie zusammen mit der Taste FN benutzt werden.
Satellite A660/ A665 Hotkeys Mit Hotkeys (FN + eine Funktionstaste oder die Escape-Taste) können Sie bestimmte Funktionen des Computers aktivieren bzw. deaktivieren. Ton aus: Mit FN + ESC schalten Sie den Ton ein und aus. Sperren: Mit FN + F1 sperren Sie den Computer“. Sie müssen sich erneut anmelden, um den Desktop zu reaktivieren. Energieplan: Mit FN + F2 ändern Sie die Energieeinstellungen. Energiesparmodus: Mit FN + F3 versetzen Sie das System in den Energiesparmodus.
Satellite A660/ A665 Helligkeit erhöhen: Mit FN + F7 erhöhen Sie die Helligkeit der LCD-Anzeige stufenweise. Wireless: Mit FN + F8 wechseln Sie das aktive drahtlose Gerät, wenn die drahtlose Kommunikation aktiviert ist. Wenn kein Gerät für die drahtlose Kommunikation installiert ist, wird kein Dialogfeld angezeigt. Touchpad: Mit FN + F9 aktivieren oder deaktivieren Sie die TouchpadFunktion. Zoom: Mit FN + Leertaste ändern Sie die Bildschirmauflösung.
Satellite A660/ A665 Leiser: Mit FN + 3 verringern Sie die Lautstärke der von unterstützten Anwendungen abgespielten Medien. Lauter: Mit FN + 4 erhöhen Sie die Lautstärke der von unterstützten Anwendungen abgespielten Medien. FN-Einrastfunktion Mit dem TOSHIBA Accessibility Utility können Sie einstellen, dass die Taste FN nach einmaligem Drücken einrastet. Tastenkombinationen können dann als Tastenfolge eingegeben werden, d. h. Sie können FN loslassen und dann eine der Funktionstasten (F1 ...
Satellite A660/ A665 Kapitel 6 Stromversorgung und Startmodi Zu den Stromversorgungskomponenten des Computers gehören der Netzadapter, der Hauptakku und die internen Akkus. In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie welche Energieressourcen am effektivsten nutzen und die Akkus laden und auswechseln. Darüber hinaus erhalten Sie hier Tipps zum Sparen von Akkuenergie und Informationen zu den verschiedenen Startmodi.
Satellite A660/ A665 Tabelle 6-1 Stromversorgungsbedingungen (Fortsetzung) Computer eingeschaltet Ladung des Kein Akkus liegt über Netzadapter angeschlossen dem Schwellenwert Computer ausgeschaltet (außer Betrieb) • Computer in Betrieb • LED: Akku aus DC IN aus Ladung des Akkus liegt unter dem Schwellenwert • Computer in Betrieb Akku ist entladen.
Satellite A660/ A665 LED „DC IN“ Anhand der LED DC IN (Gleichstromeingang) lässt sich der Status der Stromversorgung durch den angeschlossenen Netzadapter überprüfen. Die LED zeigt die folgenden Zustände an: Weiß Der Netzadapter ist angeschlossen und versorgt den Computer mit Netzstrom. Leuchtet nicht Unter allen sonstigen Bedingungen leuchtet die LED nicht. LED „Power“ Anhand der LED Power lässt sich der Status der Stromversorgung des Computers überprüfen.
Satellite A660/ A665 Echtzeituhr-Akku (RTC-Akku) Der RTC-Akku (RTC = Real Time Clock; Echtzeituhr) versorgt die eingebaute Echtzeituhr und den Kalender mit Energie. Außerdem speichert er die Systemkonfiguration, wenn der Computer ausgeschaltet ist. Ist der RTC-Akku vollständig entladen, gehen diese Systemdaten verloren und die Echtzeituhr und der Kalender arbeiten nicht mehr.
Satellite A660/ A665 ■ Der Lithium-Ionen-Akku kann bei unsachgemäßer Handhabung explodieren. Erkundigen Sie sich bei den zuständigen Behörden, wie Sie diese Batterien entsorgen müssen. Verwenden Sie nur einen von TOSHIBA empfohlenen Akku. ■ Der RTC-Akku des Computers ist eine Ni-MH-Batterie und sollte nur von Ihrem Fachhändler oder einem TOSHIBA-Kundendienstmitarbeiter ausgewechselt werden. Die Batterie kann explodieren, wenn sie unsachgemäß ausgewechselt, gehandhabt, gelagert oder entsorgt wird.
Satellite A660/ A665 Uhrzeit Die folgende Tabelle zeigt, wie lange das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus ungefähr dauert. Ladezeit (in Stunden) Akkutyp Computer ausgeschaltet Computer eingeschaltet Akku (48 Wh, 6 Zellen) ca. 3,0 ca. 10.0 Akku (61 Wh, 6 Zellen) ca. 4.0 ca. 10.0 Akku (98 Wh, 12 Zellen) ca. 5.0 ca. 10.0 RTC-Batterie Wird nicht aufgeladen ca.
Satellite A660/ A665 Akkukapazität überwachen Die verbleibende Akkuenergie lässt sich mit den folgenden Methoden überwachen. ■ Klicken auf das Akkusymbol in der Taskleiste ■ Über den Batteriestatus im Windows Mobility Center ■ Warten Sie nach dem Einschalten des Computers mindestens 16 Sekunden, bevor Sie versuchen, die verbleibende Akkubetriebszeit anzuzeigen.
Satellite A660/ A665 Akkuentladezeit Wenn Sie den Computer mit vollständig aufgeladenem Akku ausschalten, ist der Akku ungefähr nach der folgenden Zeit entladen: Aufrechterhaltung der Daten Akkutyp Energiesparmodus Beenden-Modus Akku (48 Wh, 6 Zellen) 1 Tag 16 Tage Akku (61 Wh, 6 Zellen) 1.
Satellite A660/ A665 Akku ersetzen Akkus unterliegen Verschleißerscheinungen. Die Betriebsdauer des Akkus nimmt nach wiederholten Entlade- und Ladevorgängen allmählich ab, sodass der Akku schließlich ausgewechselt werden muss. Wenn längere Zeit kein Netzstrom zur Verfügung steht, muss ein entladener Akku durch einen geladenen ersetzt werden. In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie der alte Akku entfernt und der neue Akku eingesetzt wird. Zuerst werden die Schritte für das Entfernen beschrieben.
Satellite A660/ A665 6. Schieben Sie die Akkufreigabe (2) zur Seite und halten Sie sie fest, um den Akku zu entsichern, und nehmen Sie den Akku aus dem Computer (3). 3 3 2 1 2 1 1. Akku 2. Akkuverriegelung 3. Akkufreigabe Abbildung 6-1 Entsichern des Akkus Installieren des Akkus So setzen Sie einen Akku ein: Berühren Sie nicht den Akkufreigabehebel, während Sie den Computer halten. Sie könnten den Akku versehentlich entriegeln und sich durch den herausfallenden Akku verletzen. 1.
Satellite A660/ A665 TOSHIBA Passwort-Dienstprogramm Mit dem TOSHIBA Supervisor-Passwort-Dienstprogramm können Sie eine zusätzliche Sicherheitsstufe einrichten. Damit stehen zwei Kennwortstufen zur Verfügung: Benutzer und Supervisor. Die mit TOSHIBA Supervisorpasswort-Utility eingerichteten Passwörter unterscheiden sich vom Windows®-Kennwort.
Satellite A660/ A665 So geben Sie ein Passwort ein: 1. Schalten Sie den Computer wie in Kapitel 1, Erste Schritte beschrieben ein. Es erscheint folgende Meldung auf dem Bildschirm: Passwort eingeben [xxxxxxxx] Zu diesem Zeitpunkt funktionieren die Hotkeys FN + F1 bis F9 nicht. Sie können erst nach der Eingabe des Passworts verwendet werden. 2. Geben Sie das Passwort ein. 3. Drücken Sie Enter. Wenn Sie dreimal hintereinander ein falsches Passwort eingeben, wird der Computer heruntergefahren.
Satellite A660/ A665 LCD-gesteuerte Ein-/Ausschaltung Der Computer kann so eingestellt werden, dass er beim Schließen des Bildschirms automatisch ausgeschaltet und wieder eingeschaltet wird, wenn Sie ihn wieder öffnen. Diese Funktion ist nur im Energiesparmodus oder Ruhezustand verfügbar, jedoch nicht im Beenden-Modus.
Satellite A660/ A665 Kapitel 7 HW Setup In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Computer mit dem Programm TOSHIBA HW Setup konfigurieren und wie Sie Einstellungen für verschiedene Funktionen vornehmen. Zugriff auf HW Setup Um das Programm HW Setup aufzurufen, klicken Sie auf Start -> Alle Programme -> TOSHIBA -> Utilitys -> HWSetup.
Satellite A660/ A665 Allgemein Auf dieser Registerkarte wird die BIOS/EC-Version angezeigt, außerdem enthält sie die Schaltflächen Standard und Info. Standard Setzt alle HW Setup-Werte auf die werkseitigen Einstellungen zurück. Info Zeigt die HW Setup-Version an. Setup In diesem Feld wird die installierte BIOS-Version, das Datum und die EC-Version angezeigt. Kennwort Mit dieser Option können Sie das Benutzerpasswort zum Einschalten festlegen oder löschen.
Satellite A660/ A665 So löschen Sie ein Benutzerpasswort: 1. Wählen Sie Nicht eingetragen, um die folgende Eingabeaufforderung aufzurufen: Passwort eingeben: 2. Geben Sie das zurzeit gültige Passwort ein. Die Zeichen werden nur als Sternchen angezeigt. 3. Tippen Sie auf OK.
Satellite A660/ A665 Bootreihenfolge Bootreihenfolge Auf dieser Registerkarte können Sie die Reihenfolge der Startlaufwerke des Computers festlegen. Das unten abgebildete Fenster für die Einstellung der Bootreihenfolge wird angezeigt. Verändern Sie die Reihenfolge der Laufwerke mit den Pfeiltasten nach oben und nach unten.
Satellite A660/ A665 Tastatur Reaktivierung durch Tastatur (Wakeup-on-Keyboard) Wenn diese Funktion aktiviert ist und sich der Computer im Energiesparmodus befindet, können Sie das System reaktivieren, indem Sie eine beliebige Taste drücken. Diese Option funktioniert jedoch nur mit der eingebauten Tastatur und nur wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet. Aktiviert Aktiviert die Wakeup-on-Keyboard-Funktion. Deaktiviert Deaktiviert die Wakeup-on-Keyboard-Funktion (Standardeinstellung).
Satellite A660/ A665 Eingebaute LAN-Unterstützung Mit dieser Funktion wird der integrierte LAN-Anschluss aktiviert oder deaktiviert. Aktiviert Aktiviert die eingebauten LAN-Funktionen (Standardeinstellung). Deaktiviert Deaktiviert die eingebauten LAN-Funktionen. USB Legacy-USB-Unterstützung Mit dieser Option aktivieren oder deaktivieren Sie die USB Legacy Emulation für Maus und Tastatur.
Satellite A660/ A665 Kapitel 8 Fehlerbehebung TOSHIBA-Computer sind für den Langzeiteinsatz konzipiert. Sollten trotzdem einmal Probleme auftreten, können Ihnen die in diesem Kapitel beschriebenen Vorgehensweisen bei der Fehleranalyse helfen. Jeder Benutzer sollte sich mit diesem Kapitel vertraut machen. Indem Sie sich potenzielle Probleme bewusst machen, können Sie sie leichter vermeiden.
Satellite A660/ A665 ■ Schalten Sie den Computer aus, bevor Sie ein externes Gerät anschließen. Wenn Sie den Computer wieder einschalten, erkennt er das neue Gerät. ■ Überprüfen Sie, ob im Setup-Programm des Computers alle optionalen Zusatzeinrichtungen richtig konfiguriert sind und das alle erforderlichen Treiber geladen sind (bitte sehen Sie in der jeweils mitgelieferten Dokumentation nach, wenn Sie weitere Informationen zur Installation und Konfiguration benötigen).
Satellite A660/ A665 Software Hardware Die Probleme können von Ihrer Software oder dem Datenträger verursacht werden. Falls Sie ein Softwarepaket nicht laden können, kann der Datenträger beschädigt oder das Programm fehlerhaft sein. Versuchen Sie, eine andere Kopie der Software zu laden. Wird bei Verwendung eines Softwarepakets eine Fehlermeldung ausgegeben, schlagen Sie in der mitgelieferten Dokumentation nach.
Satellite A660/ A665 Systemstart Wenn sich der Computer nicht ordnungsgemäß starten lässt, überprüfen Sie folgende Punkte: ■ Selbsttest ■ Stromversorgung ■ Einschaltpasswort Selbsttest Beim Booten des Computers wird der Selbsttest automatisch ausgeführt, und das TOSHIBA-Logo wird auf dem Bildschirm angezeigt. Diese Meldung bleibt einige Sekunden auf dem Bildschirm.
Satellite A660/ A665 Systemabschaltung wegen Überhitzung Wenn die Temperatur des Prozessors trotz der Kühlungsmaßnahmen zu heiß wird, schaltet sich das System automatisch ab, um Schäden zu verhindern. Die Daten im Arbeitsspeicher gehen verloren. Problem Vorgehensweise Der Computer schaltet sich ab und die LED DC IN blinkt gelb Lassen Sie den Computer ausgeschaltet, bis die LED DC IN nicht mehr blinkt.
Satellite A660/ A665 Akku Wenn Sie vermuten, dass ein Problem mit dem Akku vorliegt, überprüfen Sie den Status der LEDs DC IN und Akku. Nähere Informationen zu diesen LEDs und zum allgemeinen Akkubetrieb finden Sie in Kapitel 6, Stromversorgung und Startmodi. Problem Vorgehensweise Akku versorgt den Computer nicht mit Strom Der Akku könnte entladen sein. Schließen Sie den Netzadapter an, um den Akku aufzuladen.
Satellite A660/ A665 RTC (Echtzeituhr) Problem Vorgehensweise Folgende Meldung wird auf dem Bildschirm angezeigt: WARNING: CMOS Lost Power!!! Press to resume, to Setup. Der RTC-Akku ist entladen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um das Datum und die Uhrzeit im BIOS-Setup einzustellen: 1. Halten Sie die Taste F2 gedrückt und schalten Sie den Computer ein. 2. Lassen Sie die Taste F2 los, wenn der Bildschirm TOSHIBA Leading Innovation>>> angezeigt wird - das BIOS Setup wird geladen. 3.
Satellite A660/ A665 Interner Bildschirm Scheinbare Probleme mit dem Bildschirm des Computers können durch die Einrichtung und die Konfiguration des Computers verursacht werden. Nähere Informationen finden Sie in Kapitel 7, HW Setup. Problem Vorgehensweise Keine Anzeige Drücken Sie die Hotkeys FN + F5, um das aktive Anzeigegerät zu ändern, sodass kein externer Monitor verwendet wird.
Satellite A660/ A665 Festplattenlaufwerk Problem Vorgehensweise Computer startet nicht von der Festplatte Überprüfen Sie, ob sich eine Diskette im Diskettenlaufwerk oder eine CD-ROM/DVD-ROM im optischen Laufwerk befindet. Entfernen Sie sie und versuchen Sie erneut, den Computer zu starten. Ändert dies nichts, überprüfen Sie die Einstellung der Bootreihenfolge im Programm TOSHIBA HW Setup - weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Bootreihenfolge in Kapitel 7, HW Setup.
Satellite A660/ A665 DVD Super Multi Drive-Laufwerk Ausführliche Informationen finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Problem Vorgehensweise Kein Zugriff auf CD oder DVD im Laufwerk Überprüfen Sie, ob die Laufwerklade sicher geschlossen ist. Schieben Sie sie vorsichtig nach hinten, bis sie einrastet. Öffnen Sie die Lade und prüfen Sie, ob die CD oder DVD richtig eingelegt wurde. Sie sollte ganz gerade und mit der beschrifteten Seite nach oben liegen.
Satellite A660/ A665 BD-Writer/BD-Combo-Laufwerk Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 4, Grundlagen der Bedienung. Problem Vorgehensweise Kein Zugriff auf CD/ DVD/BD im Laufwerk Überprüfen Sie, ob die Laufwerkschublade fest geschlossen ist - drücken Sie sie vorsichtig zu, bis sie einrasten. Öffnen Sie die Laufwerklade und überprüfen Sie, ob die CD/DVD/BD richtig eingelegt ist. Sie sollte ganz gerade und mit der beschrifteten Seite nach oben liegen.
Satellite A660/ A665 SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte, miniSD/microSD-Karte Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 8, Zusatzeinrichtungen. Problem Vorgehensweise Fehler mit SD/SDHC/ SDXC-Speicherkarte, miniSD/microSD Card Nehmen Sie die SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte, miniSD/microSD-Karte aus dem Computer und stecken Sie sie wieder hinein, um zu gewährleisten, dass sie richtig angeschlossen ist.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Datei lässt sich nicht lesen Überprüfen Sie, ob sich die benötigte Datei wirklich auf dem Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo befindet, die Sie in den Computer gesteckt haben. Können Sie das Problem trotzdem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, Händler oder Service-Anbieter. xD picture Card Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3, Hardware, Utilitys und Optionen.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Datei lässt sich nicht lesen Überprüfen Sie, ob sich die benötigte Datei wirklich auf der MultiMediaCard befindet, die Sie in den Computer gesteckt haben. Können Sie das Problem trotzdem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Wiederverkäufer, Händler oder Service-Anbieter. Zeigegeräte Wenn Sie eine USB-Maus verwenden, lesen Sie bitte auch den Abschnitt USB-Gerät in diesem Kapitel sowie die mit der Maus mitgelieferte Dokumentation.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Touchpad reagiert zu empfindlich oder nicht empfindlich genug Regulieren Sie die Berührungsempfindlichkeit des Touchpads. 1. Klicken Sie dazu auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Maus. 2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von Maus“ auf die Registerkarte Geräteeinstellungen. 3. Klicken Sie auf Einstellungen. 4. Das Fenster mit den Eigenschaften des Synaptics TouchPad V7.4 am PS/2 Port wird angezeigt. 5.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Der Bildschirmzeiger bewegt sich zu schnell oder zu langsam. Verändern Sie die Doppelklickgeschwindigkeit im Mausprogramm. 1. Um dieses Utility auf zurufen, klicken Sie auf Start -> Systemsteuerung -> Hardware und Sound -> Maus. 2. Klicken Sie im Fenster „Eigenschaften von Maus“ auf die Registerkarte Zeigeroptionen. 3. Stellen Sie die Zeigergeschwindigkeit ein und klicken Sie auf OK. Der Bildschirmzeiger bewegt sich nicht richtig.
Satellite A660/ A665 USB-Gerät Sehen Sie sich neben den Informationen in diesem Abschnitt auch die mit dem USB-Gerät mitgelieferte Dokumentation an. Problem Vorgehensweise USB-Gerät funktioniert nicht Entfernen Sie das USB-Gerät vom Computer und schließen Sie es an einen freien Anschluss an. Achten Sie darauf, dass sie fest angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass die USB-Gerätetreiber korrekt installiert sind.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Einige externe Geräte können die Schlaf- und Ladefunktion nicht verwenden. Versuchen Sie in diesem Fall Folgendes: ■ Wählen Sie einen anderen Modus. ■ Schalten Sie den Computer aus, während die externen Geräte angeschlossen sind. ■ Schließen Sie die externen Geräte nach dem Ausschalten des Computers an. Kann die Funktion immer noch nicht verwendet werden, deaktivieren Sie sie und benutzen Sie sie nicht mehr.
Satellite A660/ A665 Zusätzliche Speichermodule Informationen zum Installieren und Entfernen von Hardware, Utilitys und Optionen Speichermodulen finden Sie auch in Kapitel 3. Problem Vorgehensweise Wenn eine Fehlfunktion des Speichermoduls vorliegt, blinkt die LED Power wiederholt (0,5 Sekunden an, 0,5 Sekunden aus) im folgenden Muster; Bei einem Fehler nur in Sockel A: zweimal gelb, dann einmal weiß. Bei einem Fehler nur in Sockel B: einmal gelb, dann zweimal weiß.
Satellite A660/ A665 Audiosystem Sehen Sie sich neben den Informationen in diesem Abschnitt auch die mit dem Audiogerät mitgelieferte Dokumentation an. Problem Vorgehensweise Es wird kein Ton ausgegeben. Ändern Sie die Lautstärke. Verwenden Sie die entsprechende Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen der Software. Überprüfen Sie, ob die Mute-Funktion (Ton aus) aktiviert wurde Überprüfen Sie die Kopfhörerverbindung.
Satellite A660/ A665 Problem Vorgehensweise Keine Anzeige Stellen Sie Kontrast und Helligkeit am externen Monitor richtig ein. Ändern Sie mit den Hotkeys FN + F5 das aktive Anzeigegerät, sodass nicht das interne LCD verwendet wird. Überprüfen Sie, dass der externe Monitor angeschlossen ist.
Satellite A660/ A665 LAN Problem Vorgehensweise Zugriff auf das LAN ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen der LAN-Buchse des Computers und dem LAN-Hub. Wake-up on LAN ist nicht funktionsfähig Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter angeschlossen ist. Die Funktion Wake-up on LAN benötigt auch dann Energie, wenn das System ausgeschaltet ist. Lassen sich die Probleme nicht beheben, wenden Sie sich an den LAN-Administrator.
Satellite A660/ A665 Wiederherstellungsmedien Problem Vorgehensweise Die folgende Meldung wird beim Ausführen von Recovery Media Creator angezeigt: „The Recovery Disc Creator can not be launched because there is no recovery partition.“ Sie sehen diese Meldung, wenn Sie vorher die Partition entfernt haben und versuchen, ein Wiederherstellungsmedium zu erstellen. Wenn keine Wiederherstellungspartition vorhanden ist, kann Recovery Media Creator kein Wiederherstellungsmedium erstellen.
Satellite A660/ A665 Technischer Support von TOSHIBA Wenn sich das Problem immer noch nicht beheben lässt und Sie vermuten, dass ein Hardwarefehler vorliegt, besuchen Sie die Website des technischen Supports von TOSHIBA unter http://www.toshiba.co.jp/worldwide/. Unterstützung von TOSHIBA Wenn Sie das Problem nicht lösen können und glauben, dass es sich um einen Hardwarefehler handelt, wenden Sie sich an TOSHIBA. Die Adresse finden Sie in den beiliegenden Garantieinformationen.
Satellite A660/ A665 Anhang A Technische Daten In diesem Anhang werden die technischen Daten des Computers zusammengefasst. Abmessungen Größe 380.5 mm x 254.0 mm x 28.0/36.5 mm (B x T x H, ohne hervorstehende Teile).
Satellite A660/ A665 Anhang B Grafikadapter und Anzeigemodi Grafikcontroller Der Grafikadapter übersetzt Softwarebefehle in Hardwarebefehle, um bestimmte Teile des Bildschirms ein- oder auszuschalten. Aufgrund der höheren Auflösung des LCDs können bei der Anzeige von Bildern im Vollbildmodus Zeilen unterbrochen erscheinen.
Satellite A660/ A665 Anhang C Informationen zu drahtlosen Geräten Wireless-LAN-Interoperabilität Die Wireless-LAN-Funktion ist mit anderen LAN-Systemen kompatibel, die auf der Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing-Funktechnik basieren, und erfüllt die folgenden Standards: ■ IEEE 802.11 Standard für Wireless LANs (Revision a/b/g/n, b/g/n) wie vom Institute of Electrical and Electronics Engineers definiert und genehmigt.
Satellite A660/ A665 VORSICHTshinweise zu drahtlosen Geräten Es konnten noch nicht alle drahtlosen Geräte, die die WLAN- oder Bluetooth-Technologie verwenden, bezüglich ihrer Anschluss- und Verwendungsfähigkeit getestet werden. Bluetooth- und Wireless LAN-Geräte arbeiten im selben Funkfrequenzbereich und können sich deshalb gegenseitig stören.
Satellite A660/ A665 Funk-Zulassungsbestimmungen Das drahtlose Gerät muss entsprechend den Anweisungen des Herstellers, die Sie mit dem Gerät erhalten haben, installiert und verwendet werden. Dieses Produkt erfüllt die folgenden Hochfrequenz- und Sicherheitsstandards. Europa Einschränkungen für die Nutzung von 2400,0-2483,5-MHzFrequenzen Frankreich: Verwendung im Freien begrenzt auf 10 m W.e.i.r.p. innerhalb der Frequenz 2454-2483,5 MHz Nutzung für militärische Funkortung.
Satellite A660/ A665 Einschränkungen für die Nutzung von 5150-5350-MHzFrequenzen Italien: - Bei der privaten Verwendung ist eine allgemeine Autorisierung erforderlich, wenn WAS/RLANs außerhalb der eigenen Gebäude verwendet werden. Luxemburg: Implementiert Allgemeine Autorisierung erforderlich für Netzwerk- und Dienstbereitstellung. Russische Föderation: Eingeschränkt EIRP 100mW. Verwendung nur in Gebäuden, auf geschlossenen Industrie- und Lagergeländen und in Flugzeugen zulässig. 1.
Satellite A660/ A665 Einschränkungen für die Nutzung von 5470-5725-MHzFrequenzen Italien: - Bei der privaten Verwendung ist eine allgemeine Autorisierung erforderlich, wenn WAS/RLANs außerhalb der eigenen Gebäude verwendet werden. Luxemburg: Implementiert Allgemeine Autorisierung erforderlich für Netzwerk- und Dienstbereitstellung. Russische Föderation: Eingeschränkt EIRP 100mW. Verwendung nur in Gebäuden, auf geschlossenen Industrie- und Lagergeländen und in Flugzeugen zulässig. 1.
Satellite A660/ A665 Achtung: Abgabe hochfrequenter Strahlung Die abgegebene Strahlung des drahtlosen Geräts liegt weit unter den entsprechenden Grenzwerten der FCC. Trotzdem sollte das drahtlose Gerät so verwendet werden, dass beim normalen Betrieb das Risiko des Kontakts mit der Strahlung minimiert wird. Bei normaler Betriebskonfiguration sollte der Abstand zwischen der Antenne und dem Benutzer mindestens 20 cm betragen. Die genaue Position der Antenne können Sie den Benutzerhandbuch entnehmen.
Satellite A660/ A665 Verwendung dieses Geräts in Japan In Japan überschneidet sich die Frequenzbandbreite von 2.400 bis 2.483 MHz für Niedrigenergiekommunikationsgeräte der zweiten Generation (wozu dieses Gerät zählt) mit der von mobilen Objektidentifikationssystemen (Gebäudefunkstationen und bestimmte Niedrigenergiefunkstationen). 1.
Satellite A660/ A665 (4) : Dieses Gerät verwendet eine Frequenzbandbreite von 2.400MHz bis 2.483,5 MHz. Es ist nicht möglich, das Frequenzband von mobilen Objektidentifikationssystemen zu vermeiden. 4. Informationen zur JEITA 5 GHz Wireless LAN unterstützt den Kanal W52/W53/W56.
Satellite A660/ A665 Funkzulassungen für drahtlose Geräte Länder-/Gebietszulassungen für den Atheros® AR9285 b/g/n (b/g) Wireless LAN Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Gebieten oder Ländern, die in der folgenden Tabelle nicht aufgeführt sind. ■ Verfügbare Kanäle der Peer-to-Peer-Verbindung im Ad-hoc-Modus ist Ch1-Ch11.
Satellite A660/ A665 VAE Großbritannien Ukraine USA Uruguay Venezuela Vietnam Jemen Simbabwe Länder-/Gebietszulassungen für Realtek® RTL8188CE 802.11n PCI-E NIC b/g/n Wireless LAN Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Gebieten oder Ländern, die in der folgenden Tabelle nicht aufgeführt sind. ■ Ein Ad-hoc-Modus ist im Modus 802.11n nicht verfügbar.
Satellite A660/ A665 Rumänien Saudi-Arabien Senegal Serbien Singapur Slowakei Slowenien Südafrika Südkorea Spanien Sri Lanka Schweden Schweiz Taiwan Thailand Türkei Ukraine VAE Großbritannien USA Uruguay Venezuela Vietnam Länder-/Gebietszulassungen für Intel® Centrino® WiFi Link 1000BGN b/g/n Wireless LAN Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle aufgeführten Länder/Gebiete zugelassen.
Satellite A660/ A665 Nicaragua Norwegen Oman Pakistan Papua-Neuguinea Paraguay Peru Philippinen Rumänien Ruanda Saudi-Arabien Serbien Singapur Slowakei Slowenien Südafrika Südkorea Spanien Schweden Schweiz Taiwan Taiwan Thailand Tunesien VAE Großbritannie n Ukraine Uruguay USA Venezuela Vietnam Simbabwe Länder-/Gebietszulassungen für den Atheros AR9002WB-1NG b/g/n(b/g) Wireless LAN und Bluetooth Dieses Gerät ist gemäß den Funkstandards der in der folgenden Tabelle aufgeführt
Satellite A660/ A665 Indien Indonesien Irland Israel Italien Elfenbeinküste Japan Jordanien Kasachstan Kenia Kuwait Kirgisistan Lettland Libanon Lesotho Liberia Liechtenstein Litauen Luxemburg Lybien Madagaskar Malawi Malaysia Malta Mauritius Mexiko Monaco Montenegro Marokko Mosambik Namibia Niederlande Neuseeland Nicaragua Niger Nigeria Norwegen Oman Pakistan Panama Paraguay Peru Philippinen Polen Portugal Puerto Rico Katar Tschad Dschibuti Gambia Reunion
Satellite A660/ A665 Anhang D Netzkabel und Netzstecker Der Stecker des Netzkabels muss mit dem Steckdosentyp des jeweiligen Landes/Gebietes kompatibel sein. Das Netzkabel muss die Normen des Landes/Gebietes erfüllen, in dem es verwendet wird.
Satellite A660/ A665 In Europa müssen zweiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VVH2-F oder H03VVH2-F bzw. dreiadrige Netzkabel des Typs VDE, H05VV-F verwendet werden. Für die USA und Kanada müssen Konfigurationen mit zwei Kontakten dem Typ 2-15P (250 V) oder 1-15P (125 V) und Konfigurationen mit drei Kontakten dem Typ 6-15P (250 V) oder 5-15P (125 V) entsprechen wie in U.S. National Electrical Code Handbook und Canadian Electrical Code Part II definiert.
Satellite A660/ A665 Anhang E TOSHIBA PC Health Monitor Die Anwendung TOSHIBA PC Health Monitor überwacht proaktiv verschiedene Systemfunktionen wie Energieverbrauch, Akkuladezustand und Systemkühlung und informiert Sie über wichtige Systembedingungen. Die Anwendung erkennt die Seriennummern des Systems und der einzelnen Komponenten und verfolgt bestimmte Aktivitäten und ihre Verwendung.
Satellite A660/ A665 Aufgrund der Einschränkungen von AMD PowerXpress verhalten sich einige Anwendungen möglicherweise fehlerhaft, wenn GPU-Switches ausgeführt werden. Beim Ausführen eines GPU-Switch zeigt das System eine Warnung an, um den Wechsel zu bestätigen. Aufgrund der Einschränkungen von AMD PowerXpress verhalten sich einige Anwendungen möglicherweise fehlerhaft, wenn GPU-Switches ausgeführt werden.
Satellite A660/ A665 Anhang F Rechtliche Hinweise In diesem Kapitel werden rechtliche Hinweise, die für TOSHIBA-Computer gelten, aufgeführt. Nicht verwendete Symbole Die Gehäuse von Computern sind häufig so konstruiert, dass alle innerhalb einer Produktserie möglichen Konfigurationen darin untergebracht werden können. Das Modell Ihrer Wahl bietet deshalb unter Umständen nicht alle Funktionen und Spezifikationen, für die sich Symbole oder Schalter am Computer-Gehäuse befinden.
Satellite A660/ A665 ■ bei Verwendung des Computers unter Temperaturbedingungen außerhalb des Bereichs von 5°C und 30°C bzw. über 25°C in großen Höhen (Alle Werte sind ungefähr und variieren je nach Computermodell. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch oder auf der Toshiba-Website unter www.pcsupport.toshiba.com.) Auch Änderungen der Gerätekonfiguration können dazu führen, dass die CPU-Leistung von den Spezifikationen abweicht.
Satellite A660/ A665 Battery Life (Akkulebensdauer) Die Lebensdauer des Akkus kann je nach Modell, Konfiguration, Anwendungen, Energieverwaltungseinstellungen und verwendeten Funktionen erheblich variieren, dazu tragen auch die normalen Leistungsschwankungen aufgrund der Bauweise einzelner Komponenten bei. Die angegebenen Zeiten für die Akkulebensdauer wurden bei Tests von TOSHIBA zum Zeitpunkt der Veröffentlichung auf bestimmten Modellen unter bestimmten Konfigurationen erzielt.
Satellite A660/ A665 Wireless LAN Die Übertragungsgeschwindigkeit und die Reichweite des Wireless LAN kann variieren. Sie hängt von folgenden Faktoren ab: elektromagnetische Umgebung, Hindernissen, Aufbau und Konfiguration des Zugangspunktes sowie Aufbau des Clients und Software/Hardware-Konfiguration. Die tatsächliche Übertragungsgeschwindigkeit wird unter dem theoretischen Maximum liegen.
Satellite A660/ A665 Glossar In diesem Glossar werden die im Handbuch verwendeten Begriffe erläutert. Alternativbezeichnungen dienen zu Referenzzwecken.
Satellite A660/ A665 HDD: Hard Disk Drive, Festplattenlaufwerk IDE: Integrated Drive Electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers IMSM: Intel Matrix Storage Manager I/O: Input/Output IRQ: Interrupt Request (Unterbrechungsanforderung einer Hardwarekomponente) KB: Kilobyte LAN: Local Area Network LCD: Liquid Crystal Display LED: Light Emitting Diode MB: Megabyte MMC: Multi Media Card OCR: Optical Character Recognition (Reader) PC: Personal Computer PCI: Peripheral Component Interconnec
Satellite A660/ A665 Stichwortverzeichnis A Akku, 3-3 aufladen, 6-5 Echtzeituhr, 3-3, 6-4 Energiesparmodus, 3-8 ersetzen, 6-9 Lebensdauer verlängern, 6-8 LED, 2-11, 6-2 Typen, 6-3 überwachen der Kapazität, 6-7 zusätzlicher, 6-1 Anzeige, 3-4 Bildschirm, 2-9 Anzeigemodus, B-1 ASCII-Zeichen, 5-5 Audiosystem Kopfhörerbuchse, 2-2 Mikrofon, 2-9 Mikrofonbuchse, 2-3 Probleme, 8-20 Stereolautsprecher, 2-9 B Bildschirm automatische Anschaltung, 3-7 Helligkeit erhöhen, 5-4 Helligkeit verringern, 5-3 öffnen, 1-6 Blue
Satellite A660/ A665 FN + F1 (Sperren), 5-3 FN + F2 (Energieplan), 5-3 FN + F3 (Energiesparmodus), 5-3 FN + F4 (Ruhezustand), 5-3 FN + F5 (Ausgabe), 5-3 FN + F6 (Helligkeit verringern), 5-3 FN + F7 (Helligkeit erhöhen), 5-4 FN + F8 (Drahtlose Kommunikation), 5-4 FN + F9 (Touchpad), 5-4 FN + Leertaste (Zoom), 5-4 FN +2 (TOSHIBA Zoom-Dienstprogramm, vergrößern), 5-4 Funktionstasten, 5-2 aufrufen, 7-1 Boot-Reihenfolge, 7-4 Fenster, 7-1 LAN, 7-5 SATA, 7-6 Tastatur, 7-5 USB, 7-6 L Gerät ausschalten, 1-8 eins
Satellite A660/ A665 Probleme Abschaltung bei Überhitzung, 8-5 Akku, 8-6 Audiosystem, 8-20 Bluetooth, 8-22 duales Zeigegerät, 8-15 DVD-Super-Multi-Laufwerk, 8-10 Echtzeituhr, 8-7 externer Monitor, 8-20 Festplattenlaufwerk, 8-9 Fingerabdrucksensor, 8-16 Hardware- und System-Checkliste, 8-3 interner Bildschirm, 8-8 LAN, 8-22 Memory Stick, 8-12 MultiMedia-Karte, 8-13 Netzstrom, 8-5 Passwort, 8-7 Problem analysieren, 8-2 SD/SDHC-Speicherkarte, miniSD/ microSD-Karte, 8-12 Selbsttest, 8-4 Stromversorgung, 8-4 Sy
Satellite A660/ A665 TOSHIBA Value Added Package, 3-11 TOSHIBA Zoom-Dienstprogramm, 3-11 Transport des Computers, 4-52 TV-Tuner, 4-41 U Umgang mit Datenträgern, 4-40 CD/DVD/BD, 4-40 Karten, 3-20 Speicherkarten, 3-20 USB 3.