Gebruikershandleiding Satellite L50-B/L50D-B/ L50t-B/L50Dt-B Satellite S50-B/S50D-B/ S50t-B/S50Dt-B Satellite C55-B/C55D-B/ C55t-B/C55Dt-B Satellite Pro L50-B/L50D-B/ L50t-B/L50Dt-B
Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken ....... 1-1 Voorschriften ......................................................................................... 1-2 Verklaring met betrekking tot videostandaarden ............................... 1-8 Licentiekwesties met de OpenSSL Toolkit ......................................... 1-9 FreeType-licentie ...........................................................................
LAN ....................................................................................................... 4-25 Geheugenmedia .................................................................................. 4-26 Extern beeldscherm ............................................................................ 4-30 Beveiligingsslot ................................................................................... 4-34 Optionele TOSHIBA-accessoires .......................................................
Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid In dit hoofdstuk vindt u informatie over wet- en regelgeving en veiligheid met betrekking tot TOSHIBA-computers. Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken Copyright ©2014 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA.
Handelsmerken Intel, Intel SpeedStep, Intel Core en Centrino zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. AMD, het AMD-logo met de pijl, PowerPlay, Vari-Bright en combinaties daarvan zijn handelsmerken van Advanced Micro Devices, Inc. Windows, Microsoft en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc.
apparatuur genereert en gebruikt hoogfrequente energie en kan deze energie uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit resulteren in schadelijke storing van de radiocommunicatie. Zelfs als alle instructies zijn opgevolgd, kan echter storing optreden.
EU-verklaring van overeenstemming Dit product draagt het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. De volledige en officiële EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op de TOSHIBA-website http://epps.toshiba-teg.com op internet.
Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van TOSHIBA. Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen zijn onder andere: storing van de werking van andere apparaten of machines in de nabijheid; storing van de werking van dit product, mogelijk resulterend in gegevensverlies, als gevolg van storingen die worden gegenereerd door andere apparaten of machines in de nabijheid.
De volgende informatie is alleen van toepassing voor lidstaten van de EU: Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu's kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum. De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is gebracht na 13 augustus 2005.
Verwerking van batterijen en/of accu's Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat batterijen en/of accu's afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.
De volgende informatie geldt alleen voor Turkije: Afvalverwerking van producten: Het symbool van doorgekruiste vuilnisbak betekent dat dit product niet mag worden ingezameld en weggegooid met ander huishoudelijk afval. Wanneer het product het einde van zijn gebruiksduur heeft bereikt, moet dit worden ingeleverd bij een inzamelpunt, recyclingbedrijf of afvalverwerkende instantie om zo het milieu en de menselijke gezondheid te beschermen.
PERSOONLIJK, NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN KLANT VOOR (I) CODERING VAN VIDEO IN OVEREENSTEMMING MET DE BOVENGENOEMDE STANDAARDEN ("VIDEO") EN/OF (II) DECODERING VAN AVC, VC-1 EN MPEG-4 VIDEO DIE IS GECODEERD DOOR EEN KLANT ALS ONDERDEEL VAN EEN PERSOONLIJKE EN NIET-COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN DIE IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOPROVIDER DIE OVER EEN LICENTIE VAN MPEG LA BESCHIKT OM EEN DERGELIJKE VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, OOK NIET IMPLICIET.
3. In elk reclamemateriaal waarin de functies of het gebruik van deze software worden vermeld, moet de volgende kennisgeving worden weergegeven: 'Dit product bevat software die is ontwikkeld door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit.' 4. 5. 6. ( http://www.openssl.org/ ) De namen 'OpenSSL Toolkit' en 'OpenSSL Project' mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming niet worden gebruikt om producten te onderschrijven of te promoten die zijn afgeleid van deze software.
---------------------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Alle rechten voorbehouden. Dit pakket is een SSL-implementatie geschreven door Eric Young (eay@cryptsoft.com). De implementatie is geschreven conform de SSL van Netscape. Deze bibliotheek is gratis voor commercieel en niet-commercieel gebruik, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan.
VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN AFGEWEZEN.
U kunt deze software, geheel of gedeeltelijk, gebruiken waarvoor u maar wilt, zonder dat u ons hoeft te betalen. ('royaltyvrij' gebruik) U mag niet doen alsof u deze software hebt geschreven. Als u de software, of slechts delen ervan, gebruikt in een programma, moet u ergens in de documentatie aangeven dat u de FreeType-code hebt gebruikt. (`credits') Het insluiten van deze software, met of zonder wijzigingen, in commerciële producten is toegestaan en we moedigen dit ook aan.
1. Geen garantie -------------HET FREETYPE PROJECT WORDT VERSTREKT 'ALS ZODANIG', ZONDER ENIGE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL ZIJN DE AUTEURS OF EIGENAREN VAN HET AUTEURSRECHT AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR HET GEBRUIK OF DE ONMOGELIJKHEID TOT GEBRUIK VAN HET FREETYPE PROJECT. 2.
Aangezien u deze licentie niet hebt ondertekend, hoeft u er niet mee akkoord te gaan. Aangezien het FreeType Project echter auteursrechtelijk beschermd materiaal is, verleent alleen deze licentie, of een andere die is aangegaan met de auteurs, u het recht dit te gebruiken, te verspreiden en te wijzigen. Door het FreeType Project te gebruiken, te verspreiden of te wijzigen, geeft u daarom aan dat u alle voorwaarden van deze licentie begrijpt en ermee akkoord gaat. 4.
ENERGY STAR®-programma Uw computer voldoet mogelijk aan de ENERGY STAR®richtlijnen. Als het model dat u hebt gekocht, hieraan voldoet, is de computer voorzien van het ENERGY STAR®-logo en is de volgende informatie van toepassing. TOSHIBA neemt deel aan het ENERGY STARprogramma van de Environmental Protection Agency (EPA). Deze computer voldoet aan de nieuwste ENERGY STAR-richtlijnen voor energiebesparing.
Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations Vergeet niet de voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze paragraaf te lezen. Het model met een station gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
Voorzorgsmaatregelen LET OP: Dit apparaat bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1LASERPRODUCT. Om te zorgen dat u dit product correct gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer. Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken. Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te stellen aan: Stof, vocht en direct zonlicht.
De computer schoonmaken Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer. Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer vochtig wordt, zet u deze direct uit en laat u de computer helemaal droog worden. In deze omstandigheden moet u de computer laten nakijken door een erkende onderhoudsdienst om de schade vast te stellen.
Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
Hoofdstuk 2 Aan de slag Dit hoofdstuk bevat een controlelijst voor de apparatuur en alle basisgegevens om met uw computer aan de slag te gaan. Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Klikken Tik op het touchpad of klik eenmaal op de linker touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de linkermuisknop. Tik eenmaal op het aanraakscherm (alleen modellen met een aanraakscherm). Klikken met de rechtermuisknop Klik eenmaal op de rechter touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de rechtermuisknop. Tik op het aanraakscherm en laat uw vinger staan (alleen voor modellen met een aanraakscherm). Dubbelklikken Tik tweemaal op het touchpad of klik tweemaal op de linker touchpadbesturingsknop.
De computer voor het eerst gebruiken Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken. De handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met laptops te laten werken. Als u de aanbevelingen in deze handleiding volgt, verkleint u de kans op pijnlijk of blijvend letsel aan uw handen, armen, schouders of nek. Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag te gaan.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg. TOSHIBA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van een incompatibele adapter.
Afbeelding 2-1 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker) Afbeelding 2-2 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker) Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model. 2. Steek de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter in de gelijkstroomingang (DC IN 19V) op de computer. Afbeelding 2-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten 1 2 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2.
Afbeelding 2-4 Het beeldscherm openen 1 1. Beeldscherm De vormgeving van het product verschilt per model. Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt. Houd uw vingers niet in de opening tussen het lcd-scherm en de accu wanneer u het scherm sluit omdat u zich anders kunt bezeren.
Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm). Het apparaat inschakelen In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer aanzet. Het aan/ uit-lampje geeft de status aan.
Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden door wanneer deze worden weergegeven. Kennismaken met Windows Voor meer informatie over nieuwe onderdelen en het gebruik van Windows raadpleegt u Help en ondersteuning van Windows. Startscherm Het startscherm vormt het startpunt voor alles wat u kunt doen in het Windows-besturingssysteem en biedt nieuwe, eenvoudige manieren om toegang te krijgen tot alles wat u maar nodig hebt, van uw favoriete apps en websites tot uw contactpersonen en andere belangrijke informatie.
Start Met deze charm gaat u naar het startscherm of, als u zich al in het startscherm bevindt, keert u terug naar de vorige app. Apparaten Met deze charm kunt u uw hardware beheren. Instellingen Via deze charm hebt u toegang tot de instellingen van de computer (volume, helderheid, internetverbinding en meer). Tegels Tegels zijn toegankelijk en kunnen worden gestart via het startscherm.
2. Controleer of alle schijfactiviteit is gestopt voordat u de schijf verwijdert. Als u de computer uitzet terwijl er nog schijfactiviteit plaatsvindt, kunnen gegevens verloren gaan of de schijf beschadigd raken. Zet het apparaat nooit uit terwijl een toepassing actief is. Dit zou tot gegevensverlies kunnen leiden. Zet het apparaat nooit uit, koppel nooit een extern opslagapparaat los en verwijder nooit opslagmedia tijdens het lezen/schrijven van gegevens.
computer automatisch activeren, zoals een opnametimer. Als u de computer niet volledig op deze manier uitschakelt, kan het besturingssysteem opnieuw worden geactiveerd en voorgeprogrammeerde taken uitvoeren of niet-opgeslagen gegevens opslaan en zo luchtvaart- of andere systemen verstoren, wat mogelijk ernstig letsel kan veroorzaken. Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de slaapstand te zetten.
Klik op het aan/uit-pictogram ( ) op het startscherm en selecteer Slaapstand Klik in de charm Instellingen op Aan/uit en selecteer Slaapstand. Sluit het beeldscherm. Deze functie moet zijn ingeschakeld via Energiebeheer. Druk op de aan/uit-knop. Deze functie moet zijn ingeschakeld via Energiebeheer. Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot. Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uitlampje wit.
Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen. Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige werkomgeving terugkeren. De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand. U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Hoofdstuk 3 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over niet-toepasselijke pictogrammen. Ga voorzichtig om met de computer om krassen of beschadiging van het oppervlak te voorkomen.
DC IN-/acculampje Het DC IN-/acculampje geeft de toestand van de gelijkstroomingang en de lading van de accu aan. Wit betekent dat de accu volledig is opgeladen en dat de netadapter probleemloos werkt. Raadpleeg het gedeelte Beschrijving van de stroomvoorzieningsomstandigheden voor meer informatie over deze functie. Lampje voor draadloze communicatie Het lampje voor draadloze communicatie brandt oranje wanneer de functies voor Bluetooth of draadloos LAN zijn ingeschakeld.
Gelijkstroomingang (19 V) De netadapter wordt op deze ingang aangesloten om de computer van stroom te voorzien en om de interne accu's te laden. Let erop dat u alleen het type netadapter gebruikt dat bij de computer is geleverd ten tijde van de aankoop. Het gebruik van een verkeerde netadapter kan de computer beschadigen. LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten.
DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of beschreven. Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de processor voorkomen. Geheugenmediasleuf In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™/SDXC™geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart of MultiMediaCard™ plaatsen. Raadpleeg het gedeelte Geheugenmedia voor meer informatie. Rechterkant In de volgende afbeelding ziet u de rechterkant van de computer. Afbeelding 3-3 Rechterkant van de computer 1 2 3 1.
USB 3.0-poorten werken mogelijk als USB 2.0-poorten als ze worden gebruikt in de modus USB Legacy-emulatie. Universal Serial Bus- Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0 of poort (USB 2.0 of 3.0) 3.0-standaard, bevindt zich aan de rechterkant van de computer. Het type USB-poort hangt af van het gekochte model. De blauwe poort is de USB 3.0-poort. HDMI-uit-poort Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met een type A-stekker worden aangesloten.
Afbeelding 3-5 Onderkant van de computer 1 2 1 1 1 2 1 2 1. Luchtopeningen 2. Accu-eenheid De vormgeving van het product verschilt per model. Luchtopeningen De luchtopeningen helpen oververhitting van de processor voorkomen. U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen komen.
Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een comfortabele kijkhoek te plaatsen.
Afbeelding 3-7 Bovenkant van het model met aanraakscherm 2 1 3 4 5 1. Microfoon 2. Webcamlampje 3. Webcam 4. Microfoon* 5. Antennes voor draadloze communicatie (niet zichtbaar) 6. Beeldscherm 7. Stereoluidsprekers 8. Beeldschermscharnieren 9. Aan/uit-knop 10. Aan/uit-lampje 11. Toetsenbord 12. Touchpad 13. Touchpadbesturingsknoppen * Aanwezig op sommige modellen. De vormgeving van het product verschilt per model.
Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over draadloos LAN. Beeldscherm LCD-scherm van 39,6 cm (15,6 inch), mogelijk geconfigureerd met de volgende resolutie, afhankelijk van het gekochte model: HD, 1366 pixels horizontaal x 768 pixels verticaal FHD, 1920 pixels horizontaal x 1080 pixels verticaal Denk eraan dat als de computer door de accu wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal zien als wanneer u een netadapter gebruikt.
Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de beweging van de schermaanwijzer aansturen. Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen. Touchpadbesturings- De twee knoppen onder aan het touchpad knoppen worden op dezelfde manier gebruikt als de knoppen op een standaardmuis.
Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over de CPU. Vaste schijf of solidstate drive De capaciteit van de vaste schijf is afhankelijk van het model. Als u wilt controleren welk type vaste schijf/SSD uw model bevat, opent u TOSHIBA PC Health Monitor door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad en klikt u daarna op Pcgegevens.
Geheugenmodule De geheugenmodule is in de computer geïnstalleerd. Wettelijke voetnoot (geheugen (hoofdsysteem)) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over het geheugen (hoofdsysteem). Graphics Processing Unit De prestaties van de Graphics Processing Unit (GPU) hangen af van het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies.
Als u deze functie onder de bovengenoemde voorwaarden wilt inschakelen, klikt u op On (aan) onder Display Power Saving Technology. In het regelpaneel Intel® Graphics and Media: 1. 2. 3. 4. Klik op Power (Voeding). Selecteer On battery (Op accu) in de vervolgkeuzelijst in Power Source (Voedingsbron). Schakel het selectievakje Display Power Saving Technology (Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen) uit. Klik op OK.
Het lampje in de volgende tabel is het DC IN-/acculampje.
Als de accu tijdens het opladen te heet wordt, wordt het opladen stopgezet en gaat het DC IN-/acculampje uit. Zodra de accu een normale temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of de computer aan of uit staat. Aan/uit-lampje Controleer het aan/uit-lampje om de status van de accu-eenheid te bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties: Wit Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld.
Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchscreen gebruiken Sommige modellen zijn voorzien van een touchscreen. Met uw vinger kunt u pictogrammen, knoppen, menuopties, het schermtoetsenbord en andere items op het touchscreen aansturen. Tikken Tik eenmaal met uw vinger op het touchscreen om een item, zoals een app, te activeren.
Vegen om te selecteren Schuif snel met uw vinger over een item, zoals een app-tegel, om dit te selecteren. Hiermee worden gewoonlijk de opdrachten voor de app geopend. Vegen Beweeg uw vinger snel vanaf een rand van het scherm zonder te pauzeren wanneer u het scherm voor het eerst aanraakt. Vegen vanaf de linkerrand: de laatst geopende apps en dergelijke weergeven. Vegen vanaf de rechterrand: de charms (Zoeken, Delen, Starten, Apparaten, Instellingen) openen of sluiten.
Vegen Beweeg uw vinger snel vanaf een rand van het touchpad zonder te pauzeren wanneer u het touchpad voor het eerst aanraakt. Vegen vanaf de linkerrand: de laatst geopende apps weergeven. Vegen vanaf de rechterrand: de charms (Zoeken, Delen, Starten, Apparaten, Instellingen) openen of sluiten. Vegen vanaf de bovenrand: de opdrachtbalk van de app openen of sluiten. Sommige van de hier beschreven touchpadbewerkingen worden alleen ondersteund in bepaalde toepassingen.
Afbeelding 4-1 Toetslampjes 2 1 1. CAPS LOCK-lampje 2. NUM LOCK-lampje CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen. NUM LOCK Wanneer het NUM LOCK-lampje brandt, kunt u de cijfertoetsen van het toetsenbord gebruiken om cijfers in te voeren. Functietoets De functietoetsen (F1~F12) zijn de twaalf toetsen bovenaan op het toetsenbord.
Speciale functiemodus Standaard F1F12-modus Functie F4 FN + F4 Wijzigt het actieve beeldscherm. Als u twee beeldschermen tegelijk wilt gebruiken, moet u de resolutie van het interne beeldscherm instellen op dezelfde resolutie als die van het externe scherm. F5 FN + F5 Schakelt het touchpad in of uit. F6 FN + F6 Hiermee spoelt u het medium achteruit. F7 FN + F7 Hiermee speelt u media af of pauzeert u de weergave. F8 FN + F8 Hiermee spoelt u het medium vooruit.
U opent dit door te klikken op Desktop Assist -> Hulpprogramma's -> Functietoets op het bureaublad. Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows een speciale functie hebben: de toets met het Windows®-logo activeert het startscherm, terwijl de toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop. Deze toets activeert het startscherm van Windows. Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop.
Blu-ray™-schrijfstation BDXL™ Naast de bovenstaande indelingen ondersteunt het Blu-ray™-schrijfstation BDXL™ BD-R TL, BD-R QL en BD-RE TL. DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn. Schijfstations voor optische media gebruiken Het station van volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van programma's op een optische schijf. U kunt schijven van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Gebruik de dvd-afspeeltoepassing als u dvd-video's wilt bekijken.
3. Leg de schijf met het opschrift omhoog in de schijflade. Afbeelding 4-3 Een schijf plaatsen 1 1. Laserlens Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, bedekt de rand van de computer de schijflade een stukje. Wanneer u de schijf in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden. Zorg na het plaatsen van de schijf echter dat de schijf plat ligt. Raak nooit de laserlens of de omringende behuizing aan om onjuiste uitlijning te voorkomen.
Wanneer de schijflade een stukje wordt geopend, moet u even wachten totdat de schijf is opgehouden met draaien voordat u de schijflade volledig opentrekt. 2. 3. De schijf steekt iets uit over de zijkanten van de schijflade, zodat u hem kunt pakken. Til de schijf er voorzichtig uit. Duw zachtjes tegen het midden van de schijflade om deze te sluiten. Duw zachtjes tot de lade vastklikt.
DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals worden beschreven. Blu-ray™-discs Een BD-R, BD-R DL, BD-R TL of BD-R QL kan slechts eenmaal worden beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd. Een BD-RE, BD-RE DL of BD-RE TL kan meer dan eenmaal worden beschreven. Schijven beschrijven Met het DVD Super Multi-station met kunt u gegevens schrijven naar CDR, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW en DVD-RAM.
Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software van andere leveranciers. Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4- en 8-speed media) DVD-RAM (alleen DVD Super Multi-station): Dvd-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2 Panasonic Corporation (voor 3x- en 5x-speed media) Hitachi Maxell, Ltd.
Vermijd de volgende handelingen: Wisselen tussen gebruikers in het besturingssysteem. Gebruik van de computer voor andere functies zoals het gebruik van een muis of touchpad of het sluiten/openen van het beeldscherm. Een communicatietoepassing starten. Handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan schokken of trillingen. Het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten zoals een geheugenkaart, USB-apparaat, externe monitor of een optisch digitaal apparaat.
Sluit alle andere toepassingen wanneer u CyberLink PowerDVD voor TOSHIBA gebruikt. Open geen andere toepassingen en voer geen andere bewerkingen uit tijdens de videoweergave. De weergave kan in sommige gevallen stoppen of niet correct werken. Niet-afgesloten dvd's die zijn gemaakt op een gewone dvd-recorder kunnen mogelijk niet worden afgespeeld op de computer. Gebruik video-dvd's met een regiocode 'gelijk aan de standaardfabrieksinstelling' (indien van toepassing) of 'alles'.
Beeldschermen en geluid Als het videobeeld niet wordt weergegeven op een extern beeldscherm of een televisie, stopt u CyberLink PowerDVD voor TOSHIBA en wijzigt u de schermresolutie. U wijzigt de schermresolutie door te klikken op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen > Beeldscherm -> Resolutie aanpassen op het bureaublad. Video kan echter niet worden uitgevoerd naar sommige externe schermen en televisie vanwege de uitvoer- of weergaveomstandigheden.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player Wanneer u TOSHIBA Blu-ray Disc Player gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: Opmerkingen betreffende het gebruik Deze software kan alleen worden gebruikt in het besturingssysteem Windows. TOSHIBA Blu-ray Disc Player wordt alleen geleverd bij modellen die zijn geconfigureerd met een Blu-ray™-schrijfstation. Tijdens de weergave van inhoud met een hoge bitsnelheid kunnen frames wegvallen, kan het geluid overslaan of kunnen de computerprestaties afnemen.
De interactieve functie van Blu-ray™-discs werkt mogelijk niet, afhankelijk van de inhoud of de netwerksituatie. Blu-ray™-stations en de bijbehorende media worden vervaardigd conform de specificaties van drie verkoopgebieden. Regiocodes kunnen worden ingesteld via TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Klik op de knop Settings (Instellingen) in het regelpaneel. Klik op de tab Bluray Regio Setting.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA Blu-ray Disc Player te starten. Plaats een Blu-ray™ Disc met een film in het optische station terwijl het besturingssysteem wordt uitgevoerd. Als een Blu-ray™ Disc met een film in het Blu-ray™-station wordt geplaatst (voor modellen met een Blu-ray™-station), kan TOSHIBA Blu-ray Disc Player automatisch worden gestart. Klik op Desktop Assist -> Media & entertainment -> TOSHIBA Bluray Disc Player op het bureaublad.
Belangrijke veiligheidsinformatie over de 3D-functie Kijk geen 3D-videobeelden of stop met kijken als u zich ziek voelt of een onaangenaam gevoel krijgt. Kijk geen 3D-videobeelden als u last krijgt van stuiptrekkingen, een lichtgevoeligheidsreactie of hartklachten. Vanwege de mogelijke invloed op de ontwikkeling van het gezichtsvermogen moeten kijkers van 3D-videobeelden 6 jaar of ouder zijn.
De speler is standaard ingesteld op de 2D-indeling. Pas als u drukt op de knop van de functie voor 2D-naar-3D-conversie, activeert u deze functie en geeft u aan dat u uw 2D-inhoud in 3D wilt weergeven. De speler voert de functie voor 2D-naar-3D-conversie niet automatisch uit. Raadpleeg de waarschuwingen in dit gedeelte met betrekking tot mogelijke schending van het auteursrecht en zorg dat u over de benodigde toestemming beschikt.
De 3D-instellingen kunnen worden gewijzigd in het venster 'Settings' (Instellingen), maar het wordt ten zeerste aanbevolen de standaardinstellingen te gebruiken. Als u de instellingen wijzigt, kan het stereoscopische 3D-effect sterker worden, wat kan leiden tot vermoeide ogen. Het 3D-effect verschilt per persoon. Stop de weergave en controleer de instellingen van de apparatuur als u dubbele videobeelden ziet of het stereoscopische 3D-effect niet ziet wanneer u 3D-videobeelden kijkt.
U kunt de instellingen van de RTC wijzigen in het BIOS Setuphulpprogramma. Raadpleeg Problemen oplossen voor meer informatie. Onderhoud en gebruik van de accu Dit gedeelte bevat belangrijke voorzorgsmaatregelen voor een correcte behandeling van de accu. Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies. Laad de accu op bij een omgevingstemperatuur tussen 5°C en 35ºC.
Opmerkingen over het opladen van de accu In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct wordt opgeladen: De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt deze helemaal niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5°C en 35°C op te laden. De accu is praktisch leeg. Laat de netadapter in dat geval enkele minuten aangesloten; hierna begint het opladen.
Bedrijfstijd van de accu maximaliseren De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt van het volgende: Processorsnelheid Helderheid van scherm Slaapstand Sluimerstand Tijd waarna het beeldscherm wordt uitgeschakeld Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld Hoe vaak en hoe lang u de vaste schijf en externe stations, zoals het optische station, gebruikt. Het oorspronkelijke ladingsniveau van de accu.
3. Laat de computer vijf minuten aanstaan op de accu. Als de accueenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is. Als echter het DC IN-/acculampje knippert of als er een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4. 4. Sluit de netadapter aan op de gelijkstroomingang (19 V) van de computer en op een werkend stopcontact. Het DC IN-/acculampje moet oranje branden om aan te geven dat de accu-eenheid wordt opgeladen.
De LAN-kabel aansluiten Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen: Sluit de netadapter aan alvorens de LAN-kabel aan te sluiten. Tijdens LAN-gebruik moet de netadapter aangesloten blijven. Als u de netadapter ontkoppelt terwijl de computer gegevens uitwisselt met een LAN, wordt de verbinding wellicht verbroken. Sluit uitsluitend LAN-kabels aan op de LAN-poort. Doet u dat wel, dan kan dit schade of storingen veroorzaken.
Voor gebruik van een miniSD/microSD-kaart is een adapter vereist. Houd er rekening mee dat niet alle geheugenmedia zijn getest op een correcte werking. Er kan derhalve niet worden gegarandeerd dat alle geheugenmedia probleemloos functioneren.
Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen. Als u een mediakaart opnieuw wilt formatteren, gebruik hiervoor dan een apparaat dat mediakaarten kan gebruiken. Een geheugenkaart formatteren Wanneer u een geheugenkaart koopt, is deze reeds geformatteerd conform specifieke normen.
SD-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, SDXCgeheugenkaart) Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. Geheugenmedia plaatsen De volgende instructies zijn van toepassing op alle soorten ondersteunde media. Voer de volgende stappen uit als u een geheugenmedium wilt plaatsen: 1. 2. 3. Draai het geheugenmedium zodanig dat de contactpunten (metalen delen) naar beneden zijn gericht.
1. 2. 3. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen Selecteer geheugenmedia. Verwijder nu het medium. Als u het geheugenmedium verwijdert of de computer uitschakelt terwijl de computer het geheugenmedium gebruikt, bestaat de kans dat gegevens op het medium verloren gaan of beschadigd raken. Verwijder een geheugenmedium niet terwijl de computer in de slaapstand of de sluimerstand staat. Hierdoor kan de computer instabiel raken of kunnen gegevens op het geheugenmedium verloren gaan.
Afbeelding 4-8 De RGB-kabel aansluiten op de poort voor een externe RGBmonitor 1 1. Poort voor externe RGB-monitor 2 2. RGB-kabel De poort voor een externe RGB-monitor bevat geen bevestigingsschroeven voor een monitorkabel. Monitorkabels met bevestigingsschroeven kunnen echter wel worden gebruikt. 2. Zet de externe monitor aan. Wanneer u de computer aanzet, wordt de monitor automatisch herkend en wordt vastgesteld of het een kleuren- of monochrome monitor betreft.
2. 3. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van de computer. Zet het HDMI-weergaveapparaat aan. Afbeelding 4-9 De HDMI-uit-poort aansluiten 1 1. HDMI-uit-poort 2 2. HDMI-kabel In de volgende omstandigheden mag u een HDMI-apparaat niet aansluiten of loskoppelen: Het systeem wordt opgestart. Het systeem wordt afgesloten. Wanneer u een televisie of externe monitor aansluit op de HDMI-poort, moet het beelduitvoerapparaat zijn ingesteld op HDMI.
Selecteer het weergaveapparaat met behulp van de functietoets voordat u de video afspeelt. Kies tijdens het afspelen geen ander weergaveapparaat. Kies geen ander weergaveapparaat in de volgende situaties: Terwijl er gegevens worden gelezen of weggeschreven. Terwijl er communicatie plaatsvindt. HD-formaat selecteren Voer de onderstaande stappen uit om de weergavemodus te selecteren: 1. 2.
Als u de verbinding met het Wireless Display-apparaat wilt verbreken, klikt u op de naam van het Wireless Display-apparaat en klikt u daarna op Apparaat verwijderen. De beeldscherminstellingen wijzigen Nadat een of meer externe beeldschermen zijn aangesloten, kan het besturingssysteem automatische de beeldscherminstellingen detecteren, identificeren en configureren.
Optionele TOSHIBA-accessoires U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties en accessoires toe te voegen. In de volgende lijst vindt u informatie over enkele items die verkrijgbaar zijn u bij uw verkoper of TOSHIBA-leverancier: Universele netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
2. 3. Selecteer Luidsprekers en klik op Eigenschappen. Selecteer de gewenste geluidseffecten op het tabblad Aanpassingen en klik op Toepassen. DTS Sound DTS Sound™ gebruikt geavanceerde, gepatenteerde technieken om audiocues die diep in het originele geluidsmateriaal verborgen liggen op te sporen en zo een allesomvattende surround sound te creëren, compleet met diepe, rijke bassen en kristalheldere spraak. DTS Sound wordt bij sommige modellen geleverd.
Hoofdstuk 5 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik In dit hoofdstuk worden de hulpprogramma's en speciale voorzieningen van deze computer beschreven en wordt het geavanceerde gebruik van bepaalde hulpprogramma's toegelicht. Hulpprogramma's en toepassingen In deze paragraaf worden de op de computer voorgeïnstalleerde hulpprogramma's beschreven en er wordt toegelicht hoe u de programma's start. Raadpleeg indien van toepassing de online handleiding, de Helpbestanden of het bestand Leesmij.
TOSHIBAweergavehulpprogramma Het TOSHIBA-weergavehulpprogramma omvat het hulpprogramma Tekstgrootte bureaublad, het hulpprogramma Scherm splitsen of Resolution+instellingen. Met Tekstgrootte bureaublad kunt u de tekst op het bureaublad groter of kleiner maken op basis van uw gebruik en voorkeur. U kunt de tekstgrootte op het scherm en in de titelbalk van vensters wijzigen door de tekstschaal te wijzigen.
CyberLink PowerDVD Deze software wordt meegeleverd voor het voor TOSHIBA afspelen van video-dvd's. U opent dit hulpprogramma door te klikken op CyberLink PowerDVD voor TOSHIBA in de weergave Apps. Voor informatie over het gebruik van CyberLink PowerDVD voor TOSHIBA raadpleegt u het Help-bestand. TOSHIBA Blu-ray Disc Player Deze software wordt meegeleverd voor weergave van een Blu-ray Disc™. De speler heeft een scherminterface en -functies.
TOSHIBA eco Utility Deze computer beschikt over een 'ecostand'. In deze stand worden de prestaties van sommige apparaten iets verminderd om zo het stroomverbruik te verlagen. Als u deze stand doorlopend gebruikt, is de energiebesparing meetbaar. TOSHIBA eco Utility helpt het energieverbruik van de computer regelen. Verschillende soorten informatie kunnen u helpen te begrijpen in welke mate u bijdraagt aan het milieu.
CyberLink MediaStory Met CyberLink MediaStory kunt u uw multimediainhoud snel beheren en delen. Uw foto's en video's worden geordend op gebeurtenis, datum in de kalender, geografische locaties en gezichten van mensen. U kunt gemakkelijk een verzorgde diashow of video van uw digitale leven maken met behulp van uw foto's en video's. Dit hulpprogramma is alleen beschikbaar op sommige modellen. U opent het programma door te klikken op CyberLink MediaStory in de weergave Apps.
TOSHIBA PC Health Monitor De toepassing TOSHIBA PC Health Monitor controleert diverse systeemfuncties, zoals stroomverbruik, accustatus en systeemkoeling, en informeert u over belangrijke systeemomstandigheden. Deze toepassing herkent het serienummer van het systeem en van afzonderlijke onderdelen en houdt specifieke activiteiten bij met betrekking tot het gebruik ervan. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad.
Voor toegang tot de installatiebestanden van de stuurprogramma's/ hulpprogramma's klikt u op Toepassingen en stuurprogramma's in de weergave Apps. Windows Store-apps maken geen deel uit van de bovenstaande installatiebestanden, maar kunnen worden gedownload via de Windows Store. Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken.
Energiebesparingsmodus *1 Met deze voorziening kunt u de computer configureren om accu-energie te besparen. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. In-/uitschakelen via LCD *1 Met deze functie wordt de computer automatisch uitgeschakeld wanneer het LCD-scherm wordt gesloten en weer ingeschakeld zodra het scherm wordt geopend. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Warmteverspreiding *1 Om de processor tegen oververhitting te beschermen, is deze voorzien van een interne temperatuursensor die een ventilator inschakelt of de verwerkingssnelheid verlaagt indien de interne temperatuur van de computer een bepaald niveau bereikt. U kunt instellen of u deze temperatuur wilt regelen door eerst de ventilator aan te zetten en daarna zo nodig de processorsnelheid te verlagen of vice versa. Deze functies worden beide ingesteld via Energiebeheer.
Nadat u het wachtwoord hebt ingesteld, verschijnt er een dialoogvenster met de vraag of u het wachtwoord op een ander medium wilt opslaan. Als u het wachtwoord vergeet, kunt u het wachtwoordbestand op een andere computer openen. Bewaar de diskette/schijf met het wachtwoordbestand op een veilige plaats. Wanneer u de tekenreeks invoert om het wachtwoord te registreren, dient u elk teken via het toetsenbord te typen. Voer het wachtwoord niet in als ASCII-code of door middel van kopiëren en plakken.
Als u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en VOORGOED ONBRUIKBAAR. TOSHIBA kan NIET verantwoordelijk worden gesteld voor verlies van gegevens, voor het feit dat de vaste schijf niet bruikbaar of toegankelijk is of voor enig ander verlies dat u of een persoon in uw organisatie lijdt doordat de vaste schijf niet meer toegankelijk is. Stel geen gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf in als u dit risico niet aanvaardt.
Op dit punt werken de functietoetsen niet. U kunt ze pas weer gebruiken nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd. 2. 3. Voer het wachtwoord in. Druk op ENTER. Als u het wachtwoord driemaal achter elkaar onjuist invoert of als u niet binnen één minuut een wachtwoord invoert, wordt de computer uitgeschakeld. In dit geval werken functies die de computer automatisch inschakelen (zoals Activering op LAN, Taakplanner en dergelijke) mogelijk niet.
USB: hier kunt u instellingen voor USB selecteren SATA: hier kunt u instellingen voor SATA selecteren LAN: hier kunt u instellingen voor LAN selecteren De instellingen en opties die hier worden beschreven hangen af van het aangeschafte model. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, kan een dialoogvenster worden weergegeven waarin wordt vermeld dat de wijzigingen worden toegepast nadat u de computer opnieuw hebt opgestart. Zorg dat u de computer direct opnieuw opstart om deze wijzigingen toe te passen.
Als de functie 'Slaapstand en laden' is ingeschakeld, krijgen compatibele USB-poorten stroom (5 V gelijkstroom), zelfs als de computer is uitgeschakeld. Er wordt ook stroom (5 V) geleverd aan externe apparaten die op de compatibele USB-poorten zijn aangesloten. Sommige externe apparaten kunnen echter niet alleen via USB-stroom (5 V) worden opgeladen.
Sommige externe apparaten kunnen de automatische modus niet gebruiken. Neem voor de specificaties van de externe apparaten contact op met de fabrikant van het apparaat of raadpleeg de specificaties van het apparaat voordat u dit gebruikt. Gebruik altijd de USB-kabel die bij het USB-apparaat is geleverd. Gebruik in accumodus Met deze optie kunt u Slaapstand en laden in de accumodus in- en uitschakelen. Tevens wordt de resterende capaciteit van de accu weergegeven.
Het wordt aanbevolen de netadapter aan te sluiten op de computer terwijl een USB-poort van stroom (5 V gelijkstroom, 1,5 A) wordt voorzien. Als de accucapaciteit te laag is om door te gaan, werkt 'CDP-oplaadmodus bij ingeschakeld systeem' mogelijk niet. Sluit in dat geval de netadapter aan en start de computer opnieuw op. Gebruik altijd de USB-kabel die bij het USB-apparaat is geleverd.
U kunt de weergave van video/muziek/diapresentaties regelen met de mediaknoppen in het voorbeeldvenster dat wordt weergegeven wanneer u de muiswijzer op het pictogram TOSHIBA Media Player op de Windows-taakbalk plaatst. U kunt de weergave van video/diapresentaties alleen regelen wanneer de toepassing op de voorgrond staat. Muziek kan ook worden geregeld wanneer de toepassing op de achtergrond staat.
TOSHIBA PC Health Monitor De toepassing TOSHIBA PC Health Monitor controleert diverse systeemfuncties, zoals stroomverbruik, accustatus (voor modellen met een accu) en systeemkoeling, en informeert u over belangrijke systeemomstandigheden. Deze toepassing herkent het serienummer van het systeem en van afzonderlijke onderdelen en houdt specifieke activiteiten bij met betrekking tot de computer en het gebruik ervan.
Het hoofdscherm van TOSHIBA PC Health Monitor wordt weergegeven. Dit hulpprogramma kan standaard zijn uitgeschakeld op uw computer. U kunt dit inschakelen door te klikken op Klik hier om TOSHIBA PC Health Monitor in te schakelen. Het scherm 'Kennisgeving en akkoordverklaring voor PC Health Monitor' wordt weergegeven. Lees zorgvuldig de weergegeven informatie. Als u ACCEPT selecteert en vervolgens op OK klikt, wordt het programma ingeschakeld.
Klik op het pictogram TOSHIBA Gesture Controller op het startscherm. Klik op TOSHIBA Gesture Controller op het bureaublad. TOSHIBA Gesture Controller gebruiken Houd uw hand omhoog voor de computer en bedien deze op de afstand en met de hoek die hieronder worden beschreven. Afstand 30 cm tot 100 cm tussen de webcam en uw hand. Hoek Binnen 60 graden horizontaal en verticaal vanaf de webcam.
Naar rechts vegen Strek uw hand en beweeg snel naar rechts zonder te pauzeren. Functie: schakelen tussen geopende apps. Omhoog vegen Strek uw hand en beweeg snel omhoog zonder te pauzeren. Functie: appmenu's of -opdrachten (indien aanwezig) openen. Vinger Steek uw vinger omhoog zoals in de afbeelding en houd deze voor de camera. Functie: de virtuele muismodus inschakelen, waarbij de muisaanwijzer verandert in een handje dat de richting van uw hand volgt.
+ Volume - Steek uw vuist omhoog, beweeg hem omhoog om het volume van de computer te verhogen of omlaag om het volume te verlagen. Spreid uw vingers om de bewerking te beëindigen. Functie: het volume van de computer aanpassen.
Systeemherstel Er is een verborgen partitie op de vaste schijf toegewezen aan de opties voor systeemherstel voor het geval er een probleem optreedt. U kunt ook herstelmedia maken en het systeem herstellen. De volgende items worden beschreven in dit gedeelte: Herstelmedia maken De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte herstelmedia De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Herstelmedia maken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u herstelmedia maakt.
Onthoud dat sommige van de schijfmedia mogelijk niet compatibel zijn met het optische station dat op uw computer is aangesloten. Controleer daarom voordat u verdergaat of het optische station het lege medium dat u hebt gekozen ondersteunt. Als u verdergaat, wordt het USB-flashgeheugen geformatteerd en gaan alle gegevens in het USB-flashgeheugen verloren. 2. 3. 4. 5. Schakel de computer in en wacht totdat het besturingssysteem Windows op de gebruikelijke manier is opgestart vanaf de vaste schijf.
Gebruik de standaardoptie voor de opstartmodus in het BIOS Setuphulpprogramma voordat u de herstelbewerking uitvoert. 1. Klik op het aan/uit-pictogram ( Opnieuw opstarten. ) op het startscherm en selecteer 2. Houd de toets F2 ingedrukt en laat de toets één seconde nadat de computer is ingeschakeld los. Het hulpprogramma BIOS Setup wordt geladen. 3. Selecteer in het BIOS Setup-scherm achtereenvolgens Advanced > System Configuration -> Boot Mode.
De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Een deel van de totale vasteschijfruimte is geconfigureerd als een verborgen herstelpartitie. In deze partitie worden bestanden opgeslagen die kunnen worden gebruikt om vooraf geïnstalleerde software te herstellen in geval van problemen. Als u vervolgens uw vaste schijf opnieuw gebruiksklaar maakt, dient u geen partities te wijzigen, te verwijderen of toe te voegen op een andere manier dan wordt vermeld in de handleiding.
2. Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst.
Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig vastzitten. Loszittende kabels kunnen signaalfouten veroorzaken. Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren op losse pinnen. Controleer of een eventuele schijf correct is geplaatst Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn.
Software De problemen worden wellicht door uw software of schijfje veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is het medium of het programma misschien beschadigd. Probeer in dat geval een andere kopie van de software te laden. Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een foutbericht verschijnt, raadpleegt u de softwaredocumentatie. Deze bevat meestal een gedeelte over probleemoplossing of een samenvatting van foutberichten.
2. 3. Selecteer het programma dat u wilt sluiten en klik op Taak beëindigen. Nadat het programma is gesloten, zou u moeten kunnen doorwerken. Zo niet, ga dan verder met de volgende stap. Sluit de overige programma’s een voor een door de programmanaam te selecteren en op Taak beëindigen te klikken. Nadat u alle programma's hebt gesloten, zou u verdere moeten kunnen werken. Zo niet, zet dan de computer uit en start opnieuw op. De computer wordt niet opgestart.
Voeding Toetsenbord Intern beeldscherm Vaste schijf Optisch station Geheugenkaart Aanwijsapparaat USB-apparaat Geluidssysteem Externe monitor LAN Draadloos LAN Bluetooth Voeding Als de computer niet op een stopcontact is aangesloten, is de accueenheid de voornaamste voedingsbron. Uw computer heeft ook een RTCfunctie (Real Time Clock). Alle voedingsbronnen staan met elkaar in verband en elke bron kan schijnbare stroomvoorzieningsproblemen veroorzaken.
Probleem Procedure Netadapter voorziet Controleer de aansluitingen en kijk of het netsnoer/ de computer niet van netadapter goed aan de computer vastzit en of het stroom. stopcontact in orde is. Controleer de toestand van het snoer en de aansluitpunten. Als het snoer versleten of beschadigd is, moet het worden vervangen, als de aansluitpunten vervuild zijn, reinigt u deze met een schone, droge doek.
Real Time Clock Probleem Procedure De BIOS-instelling en systeemdatum/tijd zijn verloren gegaan. De duur van de RTC-functie is verstreken. U moet de datum en tijd opnieuw instellen via het BIOS Setup-hulpprogramma door de volgende stappen uit te voeren: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Klik op het aan/uit-pictogram ( ) op het startscherm en selecteer Opnieuw opstarten. Houd de toets F2 ingedrukt en laat de toets één seconde nadat de computer is ingeschakeld los. Het hulpprogramma BIOS Setup wordt geladen.
Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Druk op de functietoetsen om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet op een externe monitor is ingesteld. Er verschijnen vlekken op het beeldscherm. Deze vlekken kunnen zijn veroorzaakt door contact met het toetsenbord of het touchpad bij het sluiten van het scherm. Probeer de vlekken te verwijderen door het scherm voorzichtig af te vegen met een schone, droge doek of, als dit niet lukt, met een goed LCD-reinigingsmiddel.
Probleem Procedure U krijgt geen toegang tot een cd/ dvd/Blu-ray Disc™ in het station Controleer of de stationslade goed is gesloten. Duw zachtjes totdat de lade vastklikt. Open de schijflade en controleer of de schijf goed is geplaatst. De schijf moet plat op het ladeoppervlak liggen met het opschrift omhoog. Een vreemd voorwerp in de schijflade kan verhinderen dat de laser de schijf leest. Zorg dat de laser niet wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele voorwerpen. Controleer of de schijf vuil is.
Touchpad Probleem Procedure Het touchpad werkt niet. Controleer de apparaatinstellingen. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis op het bureaublad. Schermaanwijzer reageert niet wanneer het aanwijsapparaat wordt gebruikt In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Dubbel aantikken (touchpad) werkt niet.
USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer reageert niet wanneer de muis wordt gebruikt. In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Dubbelklikken werkt niet. Probeer in dit geval eerst om de dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. Koppel de muis los van de computer, sluit hem weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. 1. 2. 3.
Probleem Procedure USB-apparaat werkt niet. Koppel het USB-apparaat los van de computer, sluit het weer aan op een vrije poort en zorg dat het stevig vast zit. Zorg ervoor dat de benodigde USBstuurprogramma's correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van de apparatuur als van het besturingssysteem. Functie Slaapstand en laden Voor meer informatie en instellingen raadpleegt u het gedeelte USBslaapstand en laden.
Probleem Procedure De accu raakt snel leeg, zelfs nadat ik de computer heb uitgeschakeld. Als de functie Slaapstand en laden is ingeschakeld, neemt de lading van de accu af als de computer in de sluimerstand staat of is uitgeschakeld. Sluit de netadapter aan op de computer of schakelt de functie Slaapstand en laden uit. Externe apparaten die zijn aangesloten op een compatibele poort werken in dit geval niet.
Probleem Procedure Hinderlijk geluid hoorbaar. Dit wordt mogelijk veroorzaakt door feedback van de interne microfoon of een externe microfoon die op de computer is aangesloten. Raadpleeg Geluidssysteem en videomodus voor meer informatie. U kunt het volume niet aanpassen terwijl Windows wordt opgestart of afgesloten. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met de Toshiba-ondersteuning.
Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Stel het contrast en de helderheid op de externe monitor bij. Druk op de functietoets om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet alleen op het interne beeldscherm is ingesteld. Controleer of de externe monitor is aangesloten.
Probleem Procedure Activering op LAN werkt niet. Controleer of de netadapter is aangesloten. De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Controleer of snel opstarten is uitgeschakeld: 1. 2. 3. 4. 5. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer op het bureaublad. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. Klik op Instellingen wijzigen die momenteel niet beschikbaar zijn.
TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA. Voordat u opbelt Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om eerst andere hulpbronnen te raadplegen.
Hoofdstuk 7 Aanhangsel Specificaties Dit gedeelte geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Bij de onderstaande fysieke afmetingen zijn uitstekende delen niet inbegrepen. De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model.
Computer 19 V gelijkstroom Pintoewijzing van poort voor externe RGB-monitor 5 1 15 11 10 6 Pin Signaalnaam Beschrijving I/O 1 CRV Rood videosignaal O 2 CGV Groen videosignaal O 3 CBV Blauw videosignaal O 4 Gereserveerd Gereserveerd 5 GND Aarde 6 GND Aarde 7 GND Aarde 8 GND Aarde 9 +5 V Stroomvoorziening 10 GND Aarde 11 Gereserveerd Gereserveerd 12 SDA Gegevenssignaal I/O 13 HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie O 14 VSYNC Signaal voor vertica
Kabeldikte: Minimaal 0,75 mm2 Stroomsterkte: Minimaal 2,5 ampère Certificeringsinstanties China: CQC VS en Canada: Goedgekeurd door UL en CSA Nee.
Australië Europa Goedgekeurd door AS Goedgekeurd door de desbetreffende instantie Canada China Goedgekeurd door CSA Goedgekeurd door CCC Informatie voor draadloze apparaten Onderlinge samenwerking tussen draadloze producten Het draadloze LAN is compatibel met LAN-systemen met de Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radiotechnologie en voldoet aan de volgende normen: De IEEE 802.
Ga naar http://www.pc.support.global.toshiba.com als u vragen hebt over het gebruik van de draadloos LAN- of Bluetooth-module. In Europa gaat u naar http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm Draadloze apparaten en uw gezondheid Net als andere radioapparaten stralen draadloze producten hoogfrequente (HF) elektromagnetische energie uit.
Schakel alle draadloze functies uit in de buurt van personen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies van uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een draadloze functie.
Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze communicatie.
Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen. Codering biedt bescherming tegen afluisteren en waarborgt de privacy van verbindingen. Wereldwijde toepasbaarheid De Bluetooth-radiozender en -ontvanger werkt op de 2,4-GHz band. Deze band, waarvoor geen vergunning nodig is, is compatibel met radiosystemen in de meeste landen.
Noorwegen: Geïmplementeerd Deze subsectie geldt niet voor het geografische gebied binnen een straal van 20 km rond het midden van Ny-Alesund. Russische Federatie: - Alleen voor gebruik binnenshuis. Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 5150-5350 MHz in Europa Italië: - Voor privégebruik is algemene goedkeuring vereist als WAS/ RLAN's buiten de eigen locatie wordt gebruikt. Luxemburg: Geïmplementeerd Algemene goedkeuring is vereist voor netwerk- en servicelevering.
Luxemburg: Geïmplementeerd Algemene goedkeuring is vereist voor netwerk- en servicelevering. Russische Federatie: Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. 1. 2. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5.25-5.35GHz et 5.65-5.85GHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LANEL.
Artikel 14 Apparaten met laag vermogen op radiofrequentie mogen geen invloed hebben op de vliegtuigveiligheid en wettelijk toegestane communicatie niet storen. Als dat wel het geval is, moet het gebruik onmiddellijk worden beëindigd, zodat er geen storing meer optreedt. De genoemde wettelijk toegestane communicatie betreft radiocommunicatie die plaatsvindt in overeenstemming met de Telecommunications Act (Wet op de telecommunicatie).
(1)(2) (3)(4) (5) 1. 2. 3. 4. 5. 2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. DS: Deze apparatuur gebruikt DS-SS-modulatie. OF: Deze apparatuur gebruikt OFDM-modulatie. 4: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 40 m. : Deze apparatuur gebruikt een frequentiebandbreedte van 2.400 MHz tot 2.483,5 MHz. Het is mogelijk om de frequentieband van mobiele objectidentificatiesystemen te vermijden. 3.
Intel® Centrino® Wireless-N 7265 voor draadloos LAN en Bluetooth De naam van de radioapparatuur: 7265NGWBN DSP Research, Inc. Keuringsnummer: D140017003 Intel® Centrino® Wireless-N 7260 voor draadloos LAN en Bluetooth De naam van de radioapparatuur: 7260NGWBN DSP Research, Inc. Keuringsnummer: D130021003 Intel® Centrino® Wireless-AC 3160 voor draadloos LAN en Bluetooth De naam van de radioapparatuur: 3160NGW DSP Research, Inc.
Cyprus Tsjechië Denemarken Estland Finland Frankrijk Duitsland Griekenland Hong Kong Hongarije IJsland India Indonesië Ierland Italië Japan Korea Letland Liechtenstein Litouwen Luxemburg Malta Monaco Nederland Noorwegen Filipijnen Polen Portugal Roemenië Slowakije Slovenië Spanje Zweden Zwitserland Verenigd Koninkrijk V.S.
gebruik van de computer bij temperaturen tussen 5°C en 30°C of hoger dan 25°C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg de TOSHIBA-website voor meer informatie.) De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als gevolg van de ontwerpconfiguratie. In bepaalde omstandigheden kan het gebeuren dat de computer automatisch wordt uitgeschakeld.
computer kunnen weergeven, is er nog steeds slechts circa 3 GB geheugen beschikbaar voor het besturingssysteem. Computers die met een 64-bits besturingssysteem zijn geconfigureerd, hebben toegang tot maximaal 4 GB systeemgeheugen. Gebruiksduur van de accu De gebruiksduur van de accu varieert sterk al naar gelang factoren zoals productmodel, configuratie, toepassingen, energiebeheerinstellingen en gebruikte functies.
alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat op netstroom werkt. De prestaties zijn aanzienlijk minder wanneer de accu wordt gebruikt. De totaal beschikbare hoeveelheid grafisch geheugen is het totaal van, indien van toepassing, speciaal videogeheugen, systeemvideogeheugen en gedeeld systeemgeheugen. De hoeveelheid gedeeld videogeheugen hangt af van de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren.
Dvd: Digital Versatile Disc DVD-R: Digital Versatile Disc-Recordable DVD-RAM: Digital Versatile Disc-Random Access Memory DVD-R DL: Digital Versatile Disc Recordable Double Layer DVD-ROM: Digital Versatile Disc-Read Only Memory DVD-RW: Digital Versatile Disc-ReWritable DVD+R DL: Digital Versatile Disc Recordable Double Layer FAT: File Allocation Table FCC: Federal Communications Commission FHD: Full High Definition GB: gigabyte GBps: gigabytes per seconde HD: High Definition HD+:
RAM: Random Access Memory RGB: Rood, Groen en Blauw RFI: Radio Frequency Interference ROM: Read Only Memory RTC: Real Time Clock S/P DIF: Sony/Philips Digital Interface Format SD: Secure Digital SDHC: Secure Digital High Capacity SDXC: Secure Digital Extended Capacity SDRAM: Synchronous Dynamic Random Access Memory SSD: Solid-state drive TFT: Thin-Film Transistor URL: Uniform Resource Locator USB: Universal Serial Bus WAN: Wide Area Network WQHD: Wide Quad High Definition www
Index A Documentatielijst 2-1 Draadloze communicatie 7-5 Aanwijsapparaat touchpad 3-10 Accu capaciteit controleren 4-23 energiebesparingsmodus 5-8 gebruiksduur verlengen 4-24 Dubbel aanwijsapparaat touchpad 6-10 DVD Super Multi-station gebruik 4-7 schrijven 4-10 E Acculampje 3-14 Externe monitor problemen 6-14 ASCII-tekens 4-6 B G Beeldscherm automatisch uitschakelen 5-7 openen 2-5 scharnieren 3-9 scherm 3-9 Geheugenmediasleuf 4-26 Geheugenmedium plaatsen 4-29 verwijderen 4-29 Geluidssysteem proble
L probleem analyseren 6-2 Real Time Clock 6-7 toetsenbord 6-7 TOSHIBAondersteuning 6-17 touchpad 6-10 uitschakelen bij oververhitting 6-5 USB-apparaat 6-11 USB-muis 6-11 vaste schijf 6-8 voeding 6-5 LAN aansluiten 4-26 typen kabels 4-25 Luchtopeningen 3-4–3-6, 3-10 M Mediabehandeling geheugenkaarten 4-28 kaarten 4-28 MultiMediaCard verwijderen 4-29 N R Reinigen van de computer 1-20 S SD/SDHC/SDXC-kaart formatteren 4-28 opmerking 4-27 Netadapter aansluiten 2-3 extra 4-35 gelijkstroomingang (19 V) 3-3
Touchscreen 4-1 U USB-apparaat problemen 6-11 V Vaste schijf automatisch uitschakelen 5-7 Verplaatsen van de computer 1-20 Video-RAM 3-11 Videomodus 4-36 Voeding afsluitmodus 2-9 in-/uitschakelen via LCD 5-8 inschakelen 2-7 sluimerstand 2-12 W Wachtwoord computer opstarten met wachtwoord 5-11 gebruiker 5-9 opstarten 5-7 supervisor 5-11 Webcam 3-8 Gebruikershandleiding Index-3