Gebruikershandleiding C670/C670D/L770/L775/ L770D/L775D
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Inhoudsopgave Voorwoord Algemene voorzorgsmaatregelen Hoofdstuk 1 Aan de slag Controlelijst van apparatuur ................................................................. 1-1 Aan de slag ............................................................................................ 1-2 Hoofdstuk 2 Rondleiding Rondleiding voor de C670/C670D ........................................................ 2-1 Rondleiding voor de L770/L775/L770D/L775D ...............................
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Speciale voorzieningen ........................................................................ 4-5 Het TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand gebruiken ....................... 4-8 TOSHIBA Gezichtsherkenning gebruiken ......................................... 4-10 Wachtwoordhulpprogramma .............................................................. 4-14 HW Setup ..............................................................................................
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Copyright ©2011 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TouchPad is een handelsmerk van Synaptics, Inc Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. Secure Digital en SD zijn handelsmerken van SD Card Association. Memory Stick en Memory Stick PRO zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. MultiMediaCard en MMC zijn handelsmerken van MultiMediaCard Association. Atheros is een gedeponeerd handelsmerk van Atheros Communication, Inc.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA of door TOSHIBA erkende partijen kan de machtiging tot het gebruik van de apparatuur tenietdoen. FCC-voorwaarden Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking van dit product dient te voldoen aan de volgende twee voorwaarden: 1. 2. Het apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D voldoet. Ter voorkoming van EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende richtlijnen in acht worden genomen: Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/ geïmplementeerd. Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden aangesloten. Werkomgeving Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften (elektromagnetische compatibiliteit) voor zogenoemde 'commerciële, lichtindustriële en woonomgevingen'.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan alle voorschriften van de Canadese regeling voor storingsveroorzakende apparatuur. Cet appareil numérique de la class B respecte toutes les exgences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat batterijen en/of accu's afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Verklaring over REACH-compatibiliteit De nieuwe verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D BD-combinatiestation UJ141 BD-schrijfstation UJ240 Location of the required label on the optical disc drive 2. HITACHI-LG Data Storage, Inc. DVD SuperMulti met Double Layer GT30N/30F BD-Combo CT31F BD-Writer BT11F Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23,KAIGAN 3-CHOME, MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPAN 3.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Voorzorgsmaatregelen LET OP: Dit apparaat bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1LASERPRODUCT. Om te zorgen dat u dit product correct gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de kast niet te openen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Voorwoord Gefeliciteerd met de aankoop van deze computer. Deze krachtige, hoogwaardige notebookcomputer staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimediafunctionaliteit. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw -computer gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D ABC Als in procedures een actie moet worden uitgevoerd, zoals het klikken op een pictogram of het invoeren van tekst, wordt de naam van het pictogram of de tekst die moet worden ingevoerd, weergegeven in het lettertype dat hier links is afgebeeld. Beeldscherm ABC De namen van vensters en pictogrammen, en door de computer gegenereerde tekst die op het beeldscherm verschijnt, worden in het links weergegeven lettertype gedrukt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken. Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen die in de handleiding worden gegeven.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Extreme hitte, koude of vochtigheid. Vloeistoffen en bijtende chemicaliën. Blessures door overbelasting Lees zorgvuldig de Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt voorkomen. Dit document bevat eveneens informatie over het inrichten van de werkplek, de lichaamshouding en de verlichting, met behulp waarvan u lichamelijke overbelasting kunt reduceren.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 1 Aan de slag Dit hoofdstuk bevat een controlelijst voor de apparatuur en alle basisgegevens om met uw computer aan de slag te gaan. Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA Resolution+-invoegtoepassing voor Windows Media Player Corel Digital Studio TOSHIBA-ecohulpprogramma TOSHIBA Bulletin Board TOSHIBA ReelTime TOSHIBA HW Setup (hulpprogramma) TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA-webcamtoepassing TOSHIBA Gezichtsherkenning TOSHIBA Service Station TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA-hulpprogramma Slaapstand TOSHIBA-aanduiding voor draadloos LAN TOSHIBA Media Controller Online handleiding Afhankelijk van het model dat u hebt gekocht, hebt
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Het is verstandig om af en toe een back-up van de interne vaste schijf of een ander primair opslagapparaat te maken op externe media. Algemene opslagmedia zijn niet duurzaam of stabiel op de lange termijn en onder bepaalde omstandigheden kan dit resulteren in gegevensverlies. Voordat u een apparaat of toepassing installeert, zorgt u ervoor dat alle gegevens in het geheugen worden opgeslagen op de vaste schijf of op een ander opslagmedium.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins. Wanneer u de netadapter op de computer aansluit, dient u de stappen precies in de hier beschreven volgorde uit te voeren. Het aansluiten van het netsnoer op een stopcontact moet de laatste stap zijn. Als u deze handeling in een eerder stadium verricht, kan de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter onder stroom komen te staan, waardoor u het risico van een elektrische schok of persoonlijk letsel loopt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. Sluit de uitgangsstekker van de netadapter aan op de gelijkstroominingang (19 V) op de linkerkant van de computer. Afbeelding 1-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. Gelijkstroomingang (19 V) 3. 2. Gelijkstroomuitgangsstekker Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. De accu- en DC IN-lampjes of het DC IN-/acculampje op de voorkant van de computer moeten nu gaan branden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn achtergebleven. Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm).
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Voor het eerst opstarten Het opstartscherm van Windows 7 wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door wanneer deze worden weergegeven. De computer uitschakelen U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi: afsluitmodus, sluimerstand of slaapstand.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D hoofdgeheugen van de computer, zodat u kunt verder werken waar u was gebleven wanneer u de computer weer inschakelt. Als u de computer moet uitschakelen aan boord van een vliegtuig of op een plaats waar elektronische apparaten worden bestuurd of bediend, dient u de computer altijd helemaal uit te zetten. Hierbij moet u ook functies voor draadloze communicatie uitschakelen en instellingen annuleren die de computer automatisch activeren, zoals een opnametimer.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Voordelen van de slaapstand De slaapstand biedt de volgende voordelen: De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de sluimerstand. De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Slaapstand. U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de sluimerstand. Sla uw gegevens op. Wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd, wordt de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen. U kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig opslaan. Als u de accu verwijdert of de netadapter loskoppelt voordat het opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren. Wacht totdat het lampje van de vaste schijf/het optische station uit is.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 4. 5. Activeer de gewenste sluimerstandinstellingen voor Als ik op de aan/ uit-knop druk en Als ik het scherm sluit. Klik op de knop Wijzigingen opslaan. Gegevensopslag in de sluimerstand Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal duren. Gedurende deze periode brandt het lampje voor de vaste schijf/ geheugenmediasleuf.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg bijlage C, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over niettoepasselijke pictogrammen. Ga voorzichtig om met de computer om krassen of beschadiging van het oppervlak te voorkomen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt groen als de computer aanstaat. Als u de computer echter via de slaapstand uitschakelt, knippert dit lampje groen (ongeveer twee seconden aan, twee seconden uit) wanneer het systeem wordt afgesloten en wanneer het in de slaapstand blijft. Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer. Afbeelding 2-2 Linkerkant van de computer 1 2 3 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Luchtopeningen 3.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten. De adapter heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T) en Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX). Sommige modellen zijn uitgerust met Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). Raadpleeg hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer informatie. Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 2-3 Rechterkant van de computer 1 2 1. Optisch station Optisch station 2. Sleuf beveiligingsslot De computer is geconfigureerd met een DVD Super Multi-station, BD-combinatiestation of BDschrijfstation. DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of beschreven.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Onderkant De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt omgedraaid om schade te voorkomen. Afbeelding 2-5 Onderkant van de computer 1 2 3 4 1. Accuvergrendeling 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder Accuvergrendeling 3. Sleuf voor geheugenmodule 4. Luchtopeningen Duw de accuvergrendeling opzij, zodat u de accu-eenheid gemakkelijk kunt verwijderen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Verwijder het stof van het oppervlak van de luchtopeningen voorzichtig met een zachte doek.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Beeldscherm LCD-scherm van 43.9 cm (17.3 inch), 16 miljoen kleuren, geconfigureerd met de volgende resolutie: HD+, 1600 pixels horizontaal x 900 pixels verticaal Denk eraan dat als de computer door de accu wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit verschil in helderheid dient om accu-energie te besparen wanneer de computer op de accu werkt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als u opnamen maakt bij weinig licht, selecteert dan Nachtmodus voor heldere beelden met minder ruis. Draadloos LAN-antenne Sommige computers in deze serie worden geleverd met een draadloos LAN-antenne. Wettelijke voetnoot (draadloos LAN) Raadpleeg bijlage C, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over draadloos LAN. Bluetooth-antenne Sommige computers in deze serie zijn uitgerust met een Bluetooth-antenne.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 2-7 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm 1 2 3 1. DC IN-lampje 2. Aan/uit-lampje 3. Acculampje 4 5 6 4. Lampje van vaste schijf/optisch station 5. Lampje van geheugenmediasleuf 6. Lampje voor draadloze communicatie DC IN-lampje Het DC IN-lampje brandt gewoonlijk wit terwijl het apparaat stroom krijgt via de netadapter. Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer. Afbeelding 2-8 Linkerkant van de computer 1 2 3 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2. Luchtopeningen 3. Poort voor externe RGB-monitor 4. LAN-aansluiting 4 5 6 7 5. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0 of USB 3.0)* 6. HDMI-uit-poort* 7. Geheugenmediasleuf * Aanwezig op sommige modellen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Universal Serial Bus- Eén USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0- of poort (USB 2.0 of 3.0) 3.0-standaard, bevindt zich aan de linkerkant van de computer. De poort met het pictogram biedt de functie Slaapstand en laden. Het type USB-poort hangt af van het gekochte model. De blauwe poort is de USB 3.0-poort. De USB 2.0-poort is compatibel met de USB 2.0standaard en is niet compatibel met USB 3.0apparaten. De USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Microfoonaansluiting Op de 3,5-mm mini-microfoonaansluiting kan een drie-aderige miniplug voor niet-stereofonische microfooninvoer worden aangesloten. Het ingebouwde geluidssysteem ondersteunt de interne luidsprekers en microfoon van de computer en biedt aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en een hoofdtelefoon. Universal Serial Bus (USB 2.0)-poorten Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0standaard, bevinden zich in de rechterkant van de computer.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 2-10 De achterkant van de computer 1 1. Accu-eenheid Accu-eenheid De oplaadbare lithium-ion accu-eenheid voorziet de computer van stroom wanneer de netadapter niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het gebruik van de accu-eenheid. Wettelijke voetnoot (gebruiksduur van de accu) Raadpleeg bijlage C, Wettelijke voetnoten, voor meer informatie over de gebruiksduur van de accu.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Ontgrendelingsschuif Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde accuhouder stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen. Raadpleeg hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het verwijderen van de accu-eenheid. Sleuf voor geheugen- In deze sleuven kunt u een extra module geheugenmodule plaatsen, vervangen en verwijderen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 2-12 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm 5 3 2 4 1 11 6 8 7 11 12 9 6 10 1. Beeldscherm 2. Webcam* 3. Webcamlampje* 4. Microfoon* 5. Bluetooth-antenne en draadloos LANantenne (niet zichtbaar)* 6. Luidsprekers 7. Aan/uit-knop 8. Toetsenbord 9. Touchpad 10. Touchpadbesturingsknoppen 11. Beeldschermscharnieren 12. Aan/uit-knop voor touchpad * Aanwezig op sommige modellen. Beeldscherm LCD-scherm van 43.9 cm (17.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto's kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de TOSHIBAwebcamtoepassing kunt u diverse videoeffecten aan uw video of foto toevoegen. Hiermee kunt u video verzenden en chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen. Sommige modellen zijn uitgerust met een webcam.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Aan/uit-knop Druk op de aan/uit-knop om de computer in en uit te schakelen. Toetsenbord Het interne toetsenbord bevat speciale cijfertoetsen, speciale cursorbesturingstoetsen en de toetsen en . Raadpleeg de paragraaf Het toetsenbord in hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer informatie. Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de beweging van de schermaanwijzer aansturen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Vaste schijf De grootte van de vaste schijf is afhankelijk van het model. Als u wilt controleren welk type vaste schijf uw model bevat, opent u TOSHIBA PCdiagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> PC-diagnoseprogramma. Houd er rekening mee dat een deel van de ruimte op de vaste schijf wordt gebruikt voor beheerdoeleinden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Beeldschermcontroller De beeldschermcontroller zet softwareopdrachten om in hardware-opdrachten die bepaalde elementen op het scherm in- of uitschakelen. De schermcontroller bestuurt tevens de videomodus, die de schermresolutie en het maximum aantal kleuren dat per keer op het beeldscherm kan worden weergegeven bepaalt op basis van industriestandaardregels.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. 3. Klik op Power (Voeding). Selecteer On battery (Op accu) in de vervolgkeuzelijst bij Power Source (Voedingsbron) en schakel het selectievakje Display Power Saving Technology (Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen) in. Als u de beeldkwaliteit in de bovengenoemde omstandigheden wilt verbeteren, past u de instellingen aan naar Maximum Quality (Maximale kwaliteit) of schakelt u de functie uit.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 3 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de basisbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchpad gebruiken Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen. Afbeelding 3-1 Touchpad en touchpadbesturingsknoppen (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar. Er zijn vijf soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen, functietoetsen, zogenoemde 'softkeys', sneltoetsen en speciale Windows-toetsen. Toetsenbordlampjes In de volgende afbeeldingen ziet u waar het CAPS LOCK-lampje en het NUM LOCK-lampje zich bevinden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Softkeys: FN-toetscombinaties De toets FN (functie) vormt in combinatie met andere toetsen 'softkeys'. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren, uitschakelen of configureren. Let erop dat bepaalde software de werking van de softkeys kan uitschakelen of beïnvloeden, en dat de instellingen van de softkeys niet worden hersteld als de computer uit de slaapstand wordt gehaald.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Raadpleeg het Help-bestand voor TOSHIBA-flashkaarten voor meer informatie. U opent deze Help door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> Flashkaarten Help. Sneltoetsen In dit gedeelte worden de functies beschreven die aan de sneltoetsen zijn gekoppeld. Dempen Druk op FN + ESC om het geluid in en uit te schakelen. Vergrendelen Druk op FN + F1 om de computer te vergrendelen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Vergroten Als u op FN + 2 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters vergroot. Volume omlaag Druk op FN + 3 om het volume stapsgewijs te verlagen. Volume omhoog Druk op FN + 4 om het volume stapsgewijs te verhogen. FN-plaktoets Met het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid kunt u de FN-toets vergrendelen, zodat u deze toets bij het gebruik van toetscombinaties niet ingedrukt hoeft te houden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Indelingen De stations ondersteunen de volgende indelingen. DVD Super Multi-station met Double Layer Het station ondersteunt de volgende indelingen: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CDTM (single/multi-sessie), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CDEXTRA), Adresseringsmethode 2, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL (Format1), DVD+R DL.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. Trek de schijflade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend. Afbeelding 3-5 Drukken op de uitwerpknop en de stationslade opentrekken (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. Uitwerpknop 3. 2. Schijflade Leg de schijf met het opschrift omhoog in de schijflade. Afbeelding 3-6 Een schijf plaatsen (L770/L775/L770D/L775D) 1 1. Laserlens Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, bedekt de rand van de computer de schijflade een stukje.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als de schijf niet goed zit wanneer de schijflade gesloten is, bestaat het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de schijflade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt. Schijven verwijderen Voer de volgende stappen uit om schijf te verwijderen: Druk niet op de uitwerpknop terwijl de computer toegang heeft tot het station. Wacht totdat het lampje voor het optische station uit is voordat u de schijflade opent.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare schijven beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator en Corel Digital Studio om CD's te beschrijven. CD's Beschrijfbare CD's (CD-R's) kunnen slechts één keer worden beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Belangrijk bericht Lees voordat u media gaat beschrijven die door het DVD Super Multistation of BD-combinatiestation/BD-schrijfstation worden ondersteund, deze paragraaf grondig door en volg alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D DVD-R DL: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4- en 8-speed media) DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8- en 16-speed media) TAIYO YUDEN Co., Ltd. (voor 8x- en 16x-speed media) DVD+R DL: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8-speed media) DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven voor versie 1.1 of versie 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (voor 2x-, 4x- en 6x-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar het optische station. Gebruik geen knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout. Vermijd de volgende handelingen: Wisselen tussen gebruikers in het besturingssysteem. Gebruik van de computer voor andere functies zoals het gebruik van een muis of touchpad of het sluiten/openen van het beeldscherm. Een communicatietoepassingen starten, zoals een modemprogramma.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Gebruik de functie 'Schijfback-up' van TOSHIBA Disc Creator niet om auteursrechtelijk beschermde DVD-video's en DVD-ROM's te kopiëren. U kunt met de functie 'Schijfback-up' van TOSHIBA Disc Creator geen reservekopieën van DVD-RAM-schijven maken. U kunt de inhoud van een CD-ROM, CD-R of CD-RW niet naar een DVD-R, DVD-R DL of DVD-RW kopiëren met de functie 'Schijfbackup' van TOSHIBA Disc Creator.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 1. 2. Klik op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> CD&DVDtoepassingen -> Disc Creator om het hulpprogramma TOSHIBA Disc Creator te openen. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de volgende twee stappen uit te voeren: ) voor schrijven op de Klik op de knop Opname-instellingen ( hoofdwerkbalk in de modus Gegevens-CD/DVD. 3. 4. 5. Selecteer Instellingen voor elke modus -> Gegevens-CD/DVD in het menu Instellingen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Belangrijke informatie over het gebruik Houd rekening met de volgende beperkingen wanneer u een video-DVD of BD-film schrijft, bestanden converteert of bestanden afspeelt. Digitale video bewerken Meld u aan met beheerdersrechten om Corel Digital Studio te gebruiken. Zorg dat de computer op de netadapter werkt wanneer u Corel Digital Studio gebruikt. Zorg dat de computer met een volledige stroomvoorziening werkt. Gebruik geen energiebesparingsfuncties.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Uitvoer naar de indelingen VCD en SVCD wordt niet ondersteund. De schijf uitwerpen. Over opgenomen DVD’s en Blu-ray-schijven Sommige DVD-ROM-stations voor computers of andere DVD-spelers kunnen mogelijk geen DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM's lezen. Wanneer u een opgenomen DVD op uw computer afspeelt, kunt u het beste de toepassing TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruiken. Als u opgenomen Blu-ray-schijven op de computer afspeelt, kunt u het beste de toepassing WinDVD BD voor TOSHIBA gebruiken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De schermbeveiliging wordt uitgeschakeld tijdens videoweergave met TOSHIBA VIDEO PLAYER. De computer wordt automatisch in de sluimerstand, slaapstand of afsluitmodus gezet. Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER actief is. Schakel niet over naar de sluimerstand of de slaapstand terwijl u TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruikt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Wijzig de schermresolutie niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. TOSHIBA VIDEO PLAYER starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten. 1. 2. Plaats een DVD-Video in het DVD-station terwijl Windows® 7 wordt uitgevoerd.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA VIDEO PLAYER is bedoeld om DVD-video-, DVD-VR- en videobestanden af te spelen en om 2D-homevideos's weer te geven in 3D. Voor 3D-weergave van video-inhoud die niet door de gebruiker is gemaakt, is mogelijk toestemming van derden nodig indien de inhoud wordt beschermd door het auteursrecht. Toshiba hecht veel waarde aan de bescherming van intellectuele eigendomsrechten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Wanneer een DVD-video in het BD-station wordt geplaatst (voor modellen met een BD-schrijfstation of BD-combinatiestation), wordt TOSHIBA VIDEO PLAYER automatisch gestart. 2. Wanneer een DVD-video in het DVD-station is geplaatst (voor modellen met een DVD Super Multi-station) en het venster voor selectie van de toepassing verschijnt, selecteert u DVD-film afspelen (met TOSHIBA VIDEO PLAYER) om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Aangezien de weergave van Blu-ray-schijven werkt op basis van programma's die in de inhoud zijn ingebouwd, kunnen de werkwijze, schermen, geluidseffecten, pictogrammen en andere functies per schijf verschillen. Raadpleeg voor meer informatie over deze items de instructies bij de inhoud of neem rechtstreeks contact op met de fabrikant van de inhoud. Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u een Blu-ray-schijf afspeelt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 3D-weergavefunctie (alleen op bepaalde modellen) WinDVD BD for TOSHIBA ondersteunt de weergave van 3D Blu-rayschijven op een extern scherm of tv met 3D-functie via HDMI 1.4. Voordat u 3D Blu-ray-schijven afspeelt, dient u de 3D-weergave te configureren. 1. 2. 3. 4. Klik op Tools (Extra). Selecteer 3D Playback (3D-weergave). Schakel Prefer to play in 3D mode (Voorkeur voor afspelen in 3Dmodus) in als u 3D-weergave wilt inschakelen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Het 3D-effect kan worden weergegeven op externe beeldschermen/ tv's met 3D-functie die HDMI 1.4 ondersteunen. Als u 3D Blu-ray wilt afspelen op een beeldscherm/tv met 3D-functie, wijzigt u de weergavemodus in alleen HDMI (alleen projector) en gebruikt u de 3D-bril die is geleverd bij het 3D-scherm of de 3D-tv.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Schakel alle draadloze functies uit in de buurt van personen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een draadloze functie.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. 3. 4. Klik op Start -> Configuratiescherm -> Netwerk en internet -> Netwerkcentrum. Klik op Een nieuwe verbinding of een nieuw netwerk instellen. Volg de stappen in de wizard. U hebt de naam van het draadloze netwerk en de beveiligingsinstellingen nodig. Raadpleeg de documentatie van de router of de beheerder van het draadloze netwerk voor de instellingen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Radiofrequentie 5-GHz band (5150-5850 MHz) (revisie a en n) 2,4-GHz band (2400-2483,5 MHz) (revisie b/ g en n) Het bereik van het draadloze signaal is afhankelijk van de overdrachtssnelheid van de draadloze communicatie. Bij lagere overdrachtssnelheden kan over grotere afstanden worden gecommuniceerd. Het bereik van uw draadloze apparaten kan worden aangetast wanneer de antennes in de buurt van metalen oppervlakken en materialen met een hoge dichtheid worden geplaatst.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Bluetooth-stack voor Windows van TOSHIBA Denk eraan dat deze software speciaal ontworpen is voor de volgende besturingssystemen: Windows 7 Informatie over het gebruik van deze software met deze besturingssystemen vindt u hieronder. Meer uitgebreide informatie vindt u in de elektronische Help-bestanden die met de software zijn meegeleverd. Deze Bluetooth-stack is gebaseerd op versie 1.1/1.2/2.0+EDR/2.1+EDR/ 3.0/3.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De verbindingssnelheid (10/100/1000 megabits per seconde) verandert automatisch, afhankelijk van de netwerkomstandigheden (aangesloten apparaat, kabel of ruis en dergelijke). Typen LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt.. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-poort. Duw voorzichtig tot de vergrendeling vast klikt. Afbeelding 3-8 De LAN-kabel aansluiten (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. LAN-aansluiting 3. 2. LAN-kabel Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector of router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u een netwerkverbinding gebruikt of configureert.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de geheugenmediasleuf terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Voor gebruik van een miniSD/microSD-kaart is een adapter vereist.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Het logo van een SD-geheugenkaart is ( ). Het logo van een SDHC-geheugenkaart is ( Het logo van een SDHC-geheugenkaart is ( ). TM ). De maximale capaciteit van SD-geheugenkaarten is 2 GB. De maximale capaciteit van SDHC-geheugenkaarten is 32 GB.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Laat een kaart niet gedeeltelijk in de sleuf zitten. Duw de kaart in de sleuf totdat deze vastklikt. Behandeling van geheugenkaarten Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. Geheugenkaarten hebben maar een beperkte levensduur, zorg er dus voor dat u een back-up maakt van belangrijke gegevens. Schrijf niet naar een kaart als de accu bijna leeg is. Een laag energieniveau kan de schrijfkwaliteit aantasten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 3-10 Een geheugenmedium plaatsen (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. Geheugenmediasleuf 2. Geheugenmedium Zorg dat u het geheugenmedium recht voor de sleuf houdt voordat u dit plaatst. Als u het medium verkeerd plaatst, kunt u dit mogelijk niet meer verwijderen. Raak de metalen contactpunten niet aan wanneer u geheugenmedia plaatst. Hierdoor wordt het opslaggebied mogelijk blootgesteld aan statische elektriciteit, waardoor gegevens verloren kunnen gaan.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Verwijder niet alleen de miniSD/microSD-kaart terwijl u de adapter in de geheugenmediasleuf laat zitten. Aanvullende geheugenmodule U kunt het geheugen van de computer uitbreiden om de hoeveelheid beschikbaar systeemgeheugen te vergroten. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een optionele geheugenmodule installeert en verwijdert. Leg een doek onder de computer om te voorkomen dat het deksel wordt beschadigd wanneer u de geheugenmodules plaatst/vervangt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 1. 2. 3. 4. 5. Zet de computer uit. Zorg dat het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer uitschakelen in hoofdstuk 1, Aan de slag). Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de computer zijn aangesloten. Sluit het beeldscherm. Draai de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (raadpleeg zo nodig de paragraaf De accu-eenheid vervangen in hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en slaapstanden).
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 7. Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn met de geheugensleuf en plaats de voorzichtig in de sleuf onder een hoek van ongeveer 30 graden. Duw de module vervolgens omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt. Afbeelding 3-12 De geheugenmodule plaatsen (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 3 1. Inkeping 2. Sleuf B 3. Sleuf A Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes of paperclips in de computer terechtkomen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 8. Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met de schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit. Afbeelding 3-13 Het klepje over de geheugenmodule plaatsen (L770/L775/ L770D/L775D) 2 1 1. Schroef 2. Afdekplaatje geheugenmodule 9. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg indien nodig de paragraaf De accu-eenheid vervangen in hoofdstuk 5, Stroomvoorziening en spaarstanden. 10. Draai de computer om. 11.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 8. Pak de module bij de randen vast en verwijder hem uit de computer. Bij langdurig computergebruik worden de geheugenmodules en de nabijgelegen schakelingen heet. Laat de geheugenmodules in dat geval afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze te hanteren. Als u de modules eerder aanraakt, kunt u zich branden. Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet aan. Vuil op de connectoren kan problemen met de toegang tot het geheugen veroorzaken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afbeelding 3-15 De monitorkabel aansluiten op de poort voor een externe RGB-monitor (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. Poort voor externe RGB-monitor 2. Monitorkabel De computerpoort voor een externe RGB-monitor bevat geen bevestigingsschroeven voor een monitorkabel. Monitorkabels met bevestigingsschroeven kunnen echter wel worden gebruikt. 2. Zet de externe monitor aan.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Aangezien de poortwerking niet van alle HDMI-monitoren (High-Definition Multimedia Interface) is gecontroleerd, werken sommige HDMI-monitoren mogelijk niet correct. De HDMI-uit-poort aansluiten 1. 2. Sluit het ene uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van het HDMI-apparaat. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de HDMI-uit-poort van de computer. Afbeelding 3-16 De HDMI-uit-poort aansluiten (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. HDMI-uit-poort 2.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Wanneer u het beelduitvoerapparaat verandert met een sneltoets zoals FN + F5, wordt het afspeelapparaat mogelijk niet automatisch gewijzigd. In dit geval stelt u het afspeelapparaat in op hetzelfde apparaat als het beelduitvoerapparaat door het afspeelapparaat als volgt aan te passen: a. Klik op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Geluid. b. Selecteer op het tabblad Afspelen het afspeelapparaat waarnaar u wilt overschakelen. c.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Weergavemodus bij 'Alle modi weergeven' HD-indeling 1920 x 1080, ware kleuren (32-bits), 30 Hertz (geïnterlinieerd) 1080i 1280 x 720, ware kleuren (32-bits), 60 Hertz 720p 720 x 576, ware kleuren (32-bits), 50 Hertz 576p 720 x 480, ware kleuren (32-bits), 60 Hertz 480p De bovenstaande weergavemodi zijn gebruikelijke HDMI-weergavemodi. De weergegeven modi verschillen per HDMI-monitor. HDMI 1.4 3D-video De NVIDIA HDMI 1.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Klik op de knop Volgende. (Als het venster 'Hardware test failed' (Hardwaretest mislukt) wordt weergegeven, ondersteunt uw televisie de HDMI 1.4 3D-videofunctie niet. Klik in dat geval op 'Exit' (Afsluiten) en voltooi de installatie.) Als het venster 'Verify your ability to view stereoscopic 3D Content' (Controleer of u 3D-stereobeeld ziet) verschijnt, zet u de bril op en selecteert u het beeld dat u ziet.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. Lijn de beveiligingskabel uit met de sleuf van het beveiligingsslot en zorg ervoor dat deze stevig vastzit. Afbeelding 3-17 Beveiligingsslot (L770/L775/L770D/L775D) 1 2 1. Sleuf beveiligingsslot Optionele TOSHIBA-accessoires U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties en accessoires toe te voegen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D U past het volume van de luidsprekers of de hoofdtelefoon aan door te schuifregelaar Luidsprekers te verslepen. Als u het volume wilt aanpassen van een toepassing die u gebruikt, versleept u de schuifregelaar van de desbetreffende toepassing. Microfoonvolume Volg de onderstaande stappen om het opnamevolume van de microfoon te wijzigen. 1. 2. 3. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als audio-energiebeheer is ingeschakeld, is de knop met het rondje linksboven in Power Management (Energiebeheer) blauw en bol. Als deze knop zwart en hol is, is audio-energiebeheer uitgeschakeld. Luidsprekerconfiguratie Klik op de knop Audio Test om te controleren of het geluid van de interne luidsprekers of de koptelefoon uit de juiste richting komt. Standaardindeling U kunt de samplingfrequentie en bitdiepte van geluid wijzigen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als u bepaalde toepassingen uitvoert (zoals een 3D-toepassing, videoweergave of iets dergelijks), kunt u storingen op het scherm zien, zoals flikkering of weggevallen frames. Als dit gebeurt, verlaagt u de schermresolutie totdat het scherm correct wordt weergegeven. U kunt dit probleem mogelijk ook verhelpen door Windows AeroTM uit te schakelen. Omgaan met de computer In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u met de computer omgaat en deze onderhoudt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Til de computer niet op aan het beeldscherm. Voordat u de computer optilt, moet deze zijn gesloten, de adapter afgekoppeld en afgekoeld. Nalatigheid van deze instructie kan tot een lichte brandwond leiden. Let erop dat er niet tegen de computer wordt gedrukt of gestoten. Als u zich niet aan deze instructie houdt, kan dat leiden tot beschadiging van de computer, storingen of gegevensverlies. Vervoer uw computer nooit als er nog kaarten zijn geplaatst.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 4 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik In dit hoofdstuk worden de hulpprogramma's en speciale voorzieningen van deze computer beschreven en wordt het geavanceerde gebruik van bepaalde hulpprogramma's toegelicht. Hulpprogramma's en toepassingen In deze paragraaf worden de op de computer voorgeïnstalleerde hulpprogramma's beschreven en er wordt toegelicht hoe u de programma's start.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA Toegankelijkheid Het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid biedt ondersteuning voor gebruikers met bewegingsbeperkingen wanneer ze de TOSHIBA-sneltoetsfuncties willen gebruiken. Met dit hulpprogramma kunt u de FN-toets vastzetten. U drukt dan eenmaal op de FN-toets, laat de toets los en drukt op een van de functietoetsen (F-toetsen) om de functie ervan te activeren. De FN-toets blijft in dit geval actief totdat een andere toets wordt ingedrukt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree bestaat uit een reeks hulpprogramma's waarmee u communicatieapparaten en netwerkverbindingen beheert, communicatieproblemen opspoort en profielen maakt om eenvoudig te schakelen tussen locaties en communicatienetwerken. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> ConfigFree. TOSHIBA-ecohulpprogramma Deze computer beschikt over een 'ecostand'.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA Service Sta- Met deze toepassing kan de computer tion automatisch zoeken naar updates van TOSHIBAsoftware of andere waarschuwingen van TOSHIBA die specifiek zijn voor uw computersysteem en de programma's die erop staan. Als deze toepassing is ingeschakeld, wordt regelmatig een klein aantal systeemgegevens naar onze servers verzonden. Deze gegevens worden behandeld in overeenstemming met de regels en voorschriften en met wetten voor gegevensbescherming.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA-aanduiding Afhankelijk van het aangeschafte model geeft het voor draadloos LAN hulpprogramma TOSHIBA-aanduiding voor draadloos LAN de status van de draadloze LANverbinding van het systeem weer in het aanmeldingsscherm. Zo kunt u de huidige status van de draadloze LAN-verbinding snel controleren voordat u zich aanmeldt bij Windows.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Sneltoetsen Sneltoetsen zijn speciale toetscombinaties waarmee u snel de systeemconfiguratie kunt wijzigen zonder een systeemprogramma te hoeven gebruiken. Beeldscherm automa- Met deze functie wordt het beeldscherm van de tisch uitschakelen *1 computer automatisch uitgeschakeld als het toetsenbord een bepaalde tijd niet is gebruikt. Het scherm wordt weer ingeschakeld als er een toets wordt ingedrukt. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Automatische sluimerstand bij lage acculading *1 Als de acculading zover is gedaald dat u de computer niet meer kunt gebruiken, wordt automatisch de sluimerstand geactiveerd en wordt het systeem afgesloten. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D TOSHIBA PC Health Monitor De toepassing TOSHIBA PC Health Monitor controleert diverse systeemfuncties, zoals stroomverbruik, accustatus en systeemkoeling, en informeert u over belangrijke systeemomstandigheden. Deze toepassing herkent het serienummer van het systeem en van afzonderlijke onderdelen en houdt specifieke activiteiten bij met betrekking tot het gebruik ervan.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als de functie 'Slaapstand en laden' is ingeschakeld, krijgen compatibele USB-poorten stroom (5 V gelijkstroom), zelfs als de computer is uitgeschakeld. Er wordt ook stroom (5 V) geleverd aan externe apparaten die op de compatibele USB-poorten zijn aangesloten. Sommige externe apparaten kunnen echter niet alleen via USB-stroom (5 V) worden opgeladen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Schakel het selectievakje Slaapstand en laden inschakelen in om deze functie in te schakelen voor compatibele USB-poorten. Deze voorziening is standaard uitgeschakeld. Instellingen voor de stroomvoorzieningsmodus Uw pc biedt diverse oplaadmodi, zodat veel verschillende USB-apparaten worden ondersteund door de functie Slaapstand en laden. Automatische modus (standaard) is geschikt voor een groot aantal digitale audiospelers.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Een heldere achtergrondverlichting en/of schaduwen kunnen ertoe leiden dat een geregistreerde persoon niet correct wordt herkend. Meld u in dat geval aan met uw Windows-wachtwoord. Als de herkenning van een geregistreerde persoon meerdere malen mislukt, raadpleegt u de documentatie van de computer voor manieren om de herkenning te verbeteren. TOSHIBA Gezichtsherkenning legt gegevens over gezichten vast in een logbestand wanneer de gezichtsherkenning mislukt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 2. Klik op Run as administrator (Uitvoeren als beheerder) linksonder in het scherm Management (Beheer) en klik op de knop Register. Het registratievenster wordt weergegeven. Als u wilt oefenen, klikt u op de knop Volgende in het registratievenster. 3. Als u niet wilt oefenen, klikt u op de knop Overslaan in het registratievenster. Klik op de knop Volgende om de oefening te starten. Volg de aanwijzingen om te oefenen 4.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 3. Klik op de knop Verwijderen. " Het bericht 'U staat op het punt om de gebruikergegevens te verwijderen. Wilt u doorgaan? ' wordt op het scherm weergegeven. Als u de gegevens niet wilt verwijderen, klikt u op de knop Nee, waarna u terugkeert naar het beheervenster. Als u op de knop Ja klikt, wordt de geselecteerde gebruiker verwijderd uit het beheervenster. Het Help-bestand starten Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie over dit hulpprogramma. 1.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 3. 4. 5. 6. 7. 8. Selecteer Gezichtsherkenning starten ( ). Het venster Account selecteren wordt weergegeven. Selecteer de account en klik op de pijlknop. 'Please face the camera' (Draai uw gezicht naar de camera) wordt weergegeven De verificatie wordt uitgevoerd. Als de verificatie slaagt, worden de fotogegevens die zijn gemaakt in stap 6 ingefade en over elkaar geplaatst. Als er een fout optreedt tijdens de verificatie, keert u terug naar het venster Tegels selecteren.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Supervisorwachtwoord Als u een supervisorwachtwoord instelt, zijn bepaalde functies mogelijk beperkt wanneer een gebruiker zich aanmeldt met het gebruikerswachtwoord. Als u een supervisorwachtwoord wilt instellen, klikt u op Start -> Alle programma's -> TOSHIBA -> Hulpprogramma's -> TOSHIBA Assist -> VEILIG -> Supervisorwachtwoord. Met dit hulpprogramma kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: Het supervisorwachtwoord registreren of verwijderen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D OK Bevestigt uw wijzigingen en sluit het venster HW Setup. Annuleren Sluit het venster zonder uw wijzigingen door te voeren. Toepassen Bevestigt al uw wijzigingen zonder het venster HW Setup te sluiten. Algemeen Dit venster geeft de BIOS/EC-versie weer en heeft twee knoppen: Standaard en Info. Standaard De fabrieksinstellingen van alle HW Setup-opties herstellen. Info Versiegegevens van HW Setup weergeven.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 3. Als de tekenreeksen overeenkomen, wordt het wachtwoord geregistreerd. Klik op OK. Als u twee verschillende reeksen hebt ingevoerd, verschijnt het volgende bericht. In dat geval moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. Invoerfout!!! U verwijdert een gebruikerswachtwoord als volgt: 1. 2. 3. Selecteer Niet geregistreerd om de volgende melding weer te geven: Wachtwoord invoeren: Voer het huidige wachtwoord in.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Opstartinstelling Met deze functie kunt u de opstartinstellingen wijzigen. Opstartprioriteitsopties Op dit tabblad kunt u de prioriteit voor het opstarten van de computer instellen. Het venster Opstartprioriteitsopties wordt weergegeven. Klik op de pijlen omhoog en omlaag om de prioriteit aan te passen. Voer de volgende stappen uit om het opstartstation te wijzigen: 1. 2. Houd F12 ingedrukt en start de computer op.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De functie Inschakelen door scherm te openen wordt door sommige modellen ondersteund. Toetsenbord Activering op toetsenbord Als deze functie actief is en de computer in de slaapstand staat, kunt u de computer inschakelen door op een willekeurige toets te drukken. Let er echter op dat deze optie alleen werkt bij een intern toetsenbord en alleen als de computer in de slaapstand staat. Ingeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord in.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Uitgeschakeld Schakelt Activering op LAN vanuit de uitgeschakelde stand uit (standaardinstelling) Intern LAN Met deze functie wordt het interne LAN in- of uitgeschakeld. Ingeschakeld Schakelt functies voor intern LAN in (standaardinstelling). Uitgeschakeld Schakelt functies voor intern LAN uit. USB USB Legacy-ondersteuning Gebruik deze optie om USB Legacy-emulatie in of uit te schakelen..
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D ventilator, vaste schijf, geluidsvolume, schakelaar voor draadloze communicatie, TOSHIBA Express Port Replicator en USB-informatie), datum waarop het systeem voor het eerst werd gebruikt, en het gebruik van computer en apparaten (zoals energie-instellingen, accutemperatuur, het opladen van de accu, CPU, geheugen, gebruiksduur van de schermverlichting en de temperatuur voor diverse apparaten).
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Monitor en start het programma met het controleren van de systeemfuncties en het verzamelen van informatie. Als een bericht van TOSHIBA PC Health Monitor wordt weergegeven. Er wordt een bericht weergegeven als er wijzigingen worden gedetecteerd die de werking van het programma kunnen verstoren. Volg de aanwijzingen in het bericht op.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Herstelmedia maken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u herstelmedia maakt. Vergeet niet de netadapter aan te sluiten wanneer u herstelmedia maakt. Sluit alle softwareprogramma's, behalve Recovery Media Creator. Voer geen programma's uit die de processor zwaar belasten, zoals een schermbeveiliging. Zorg dat de computer op volledige energie werkt. Gebruik geen energiebesparingsfuncties. Schrijf niet naar het medium terwijl anti-virussoftware actief is.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 5. Nadat Recovery Media Creator is gestart, selecteert u het type medium en de titel die u naar het medium wilt kopiëren. Klik vervolgens op de knop Maken. De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte herstelmedia Als de vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, kunt u de computer in de oorspronkelijke staat herstellen met de herstelmedia die u hebt gemaakt of via het herstelproces op de vaste schijf.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als u al een herstelschijf hebt gemaakt, kunt u hiermee de herstelpartitie herstellen. Als u geen herstelschijf hebt gemaakt, neemt u voor hulp contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Een deel van de totale vasteschijfruimte is geconfigureerd als een verborgen herstelpartitie.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is. 1. 2. Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu. Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 5 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter, de accu-eenheid of de interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze voedingsbronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over de diverse spaarstanden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter niet aangesloten De resterende • In werking accucapaciteit • Lampje: uit is boven het activeringsniveau voor lage acculading De resterende • In werking accucapaciteit • Lampje: knippert is onder het oranje activeringsniveau voor lage acculading De accu is leeg.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter Accu volledig aangesloten opgeladen • In werking • Wordt niet opgeladen • Wordt niet opgeladen • Lampje: • Lampje: Accu wit Accu wit DC IN wit DC IN wit Accu gedeeltelijk • In werking opgeladen of • Wordt geladen leeg • Lampje: Geen accu geïnstalleerd • Wordt snel opgeladen • Lampje: Accu oranje Accu oranje DC IN wit DC IN wit • In werking • Wordt niet opgeladen • Wordt niet opgeladen • Lampje: • Lam
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De stroomvoorziening controleren voor C670/ C670D Zoals in de volgende tabel wordt aangegeven, maken het DC IN-/ acculampje en het aan/uit-lampje op het paneel met systeemlampjes u attent op de bedrijfsstatus van de computer en op de status van de accu. DC IN-/acculampje Controleer het DC IN-/acculampje om de status van de accu-eenheid en de stroomtoevoer via de netadapter te controleren.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De stroomvoorziening controleren voor de L770/ L775/L770D/L775D Zoals in de volgende tabel wordt aangegeven, maken het accu-, DC IN- en aan/uit-lampje op het paneel met systeemlampjes u attent op de bedrijfsstatus van de computer en op de status van de accu. Acculampje Controleer het acculampje om de status van de accu-eenheid te bepalen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Knipperend oranje Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu) om in deze stand te blijven. In de slaapstand zal dit lampje knipperen: één seconde aan en twee seconden uit. Lampje brandt niet In alle andere omstandigheden is het lampje uit. Accu In dit gedeelte worden de accutypen, de omgang ermee, de oplaadmethoden en het gebruik ervan toegelicht.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies. Zorg dat de accu-eenheid correct in de computer is geïnstalleerd voordat u probeert de eenheid op te laden. Onjuiste installatie kan resulteren in beschadiging van de accu of in rookontwikkeling of brand. Houd de accu buiten het bereik van baby's en kinderen. De accu kan letsel veroorzaken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Procedures Als u een accu-eenheid wilt opladen terwijl deze in de computer is geïnstalleerd, steekt u het ene uiteinde van de netadapter in de gelijkstroomingang (DC IN 19V) en het andere uiteinde in een functionerend stopcontact. Het DC IN-/acculampje of acculampje brandt oranje terwijl de accu wordt opgeladen. Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Wacht ten minste zestien seconden na het inschakelen van de computer voordat u probeert de resterende gebruiksduur te controleren. Dit omdat de computer deze tijd nodig heeft om de resterende capaciteit van de accu te controleren en om de resterende bedrijfstijd uit te rekenen op basis van het huidige energieverbruik. Let er wel op dat de werkelijke resterende gebruiksduur enigszins kan afwijken van de berekende tijd.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 1. Schakel de computer uit. 2. Koppel de netadapter los en schakel de computer in. Als de computer niet wordt ingeschakeld, gaat u naar stap 4. 3. Laat de computer vijf minuten aanstaan op de accu. Als de accueenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is. Als echter het DC IN-/acculampje of acculampje knippert of als er een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D In de slaapstand gaan gegevens verloren als u de accu-eenheid verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is voltooid. Wacht totdat het lampje van de vaste schijf/het optische station uit is. Raak de accu-ontgrendelingsschuif niet aan terwijl u de computer vasthoudt omdat de accu-eenheid er dan uit kan vallen doordat de accuhouder per ongeluk wordt ontgrendeld en letsel kan veroorzaken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Afsluitmodus: de computer zal worden afgesloten zonder gegevens op te slaan. Daarom moet u altijd uw werk opslaan voordat u de computer afsluit. Sluimerstand: de gegevens in het geheugen worden op de vaste schijf opgeslagen. Slaapstand: de gegevens blijven aanwezig in het geheugen van de computer. Raadpleeg de paragrafen De computer inschakelen en De computer uitschakelen in hoofdstuk 1, Aan de slag, voor meer informatie.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig vastzitten. Loszittende kabels kunnen signaalfouten veroorzaken. Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren op losse pinnen. Controleer of een eventuele CD/DVD/BD correct is geplaatst Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Software De problemen worden wellicht door uw software of schijfje veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is het medium of het programma misschien beschadigd. Probeer in dat geval een andere kopie van de software te laden. Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een foutbericht verschijnt, raadpleegt u de softwaredocumentatie. Deze bevat meestal een gedeelte over probleemoplossing of een samenvatting van foutberichten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D De computer wordt niet opgestart. Controleer of u de netadapter en het netsnoer correct hebt aangesloten of een opgeladen accu hebt geïnstalleerd. Als u de netadapter gebruikt, controleert u of het stopcontact werkt door er een ander apparaat op aan te sluiten, zoals een lamp. Controleer aan de hand van het aan/uit-lampje of de computer is ingeschakeld. Als het lampje brandt, staat de computer aan. Probeer ook de computer uit en weer in te schakelen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure Netadapter voorziet Controleer de aansluitingen en kijk of het netsnoer/ de computer niet van netadapter goed aan de computer vastzit en of het stroom. stopcontact in orde is. Controleer de toestand van het snoer en de aansluitpunten. Als het snoer versleten of beschadigd is, moet het worden vervangen, als de aansluitpunten vervuild zijn, reinigt u deze met een schone, droge doek.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure De accu wordt niet opgeladen terwijl de netadapter is aangesloten (Het acculampje of het DC IN-/acculampje brandt niet oranje). Als de accu helemaal ontladen is, begint het oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval enkele minuten voordat u het weer probeert. Wordt de accu nog steeds niet opgeladen, dan controleert u of het stopcontact stroom levert door er een ander apparaat op aan te sluiten. Controleer of de accu warm of koud aanvoelt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D RTC (Real Time Clock) Probleem Procedure Het volgende bericht De RTC-batterij heeft geen lading meer. U moet de verschijnt op het datum en tijd opnieuw instellen via BIOS Setup scherm: door de volgende stappen uit te voeren: RTC Power Failure. Check system. Then press [F2] key. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Zet de computer aan. Druk op de toets F2 wanneer het scherm TOSHIBA Leading Innovation >>> verschijnt. De toepassing BIOS Setup wordt geladen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Druk op de sneltoetsen FN + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet op een externe monitor is ingesteld. Er verschijnen vlekken op het beeldscherm. Deze vlekken kunnen zijn veroorzaakt door contact met het toetsenbord of het touchpad bij het sluiten van het scherm.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D U kunt geen toegang Controleer of de stationslade goed is gesloten. krijgen Duw zachtjes totdat de lade vastklikt. tot een CD/DVD/BD in het station Open de schijflade en controleer of de schijf goed is geplaatst. De schijf moet plat op het ladeoppervlak liggen met het opschrift omhoog. Een vreemd voorwerp in de schijflade kan verhinderen dat de laser de schijf leest. Zorg dat de laser niet wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele voorwerpen. Controleer of de schijf vuil is.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Touchpad Probleem Procedure Het touchpad werkt niet. Controleer de apparaatinstellingen. Klik op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis. Druk op FN + F9 of de aan/uit-knop van het touchpad om dit in te schakelen. Schermaanwijzer reageert niet wanneer het aanwijsapparaat wordt gebruikt In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer reageert niet wanneer de muis wordt gebruikt. In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Dubbelklikken werkt niet. Probeer in dit geval eerst om de dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. Verwijder de muis uit de computer en sluit hem weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. 1. 2. 3.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure USB-apparaat werkt niet. Koppel het USB-apparaat los van de computer, sluit het weer aan op een vrije poort en zorg dat het stevig vast zit. Zorg ervoor dat de benodigde USBstuurprogramma's correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van de apparatuur als van het besturingssysteem.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure De accu raakt snel leeg, zelfs nadat ik de computer heb uitgeschakeld. Als de functie Slaapstand en laden is ingeschakeld, neemt de lading van de accu af als de computer in de sluimerstand staat of is uitgeschakeld. Sluit de netadapter aan op de computer of schakelt de functie Slaapstand en laden uit. Externe apparaten die zijn aangesloten op een compatibele poort werken in dit geval niet.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure Geen geluid hoorbaar. Pas het volume aan. U verhoogt het volume door op FN + 4 te drukken. U verlaagt het volume door op FN + 3 te drukken. Controleer de volume-instellingen in de software. Controleer of Dempen is uitgeschakeld Controleer of de hoofdtelefoon stevig is aangesloten. Controleer in Windows Apparaatbeheer of het geluidsapparaat is ingeschakeld en correct werkt. Hinderlijk geluid hoorbaar.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Stel het contrast en de helderheid op de externe monitor bij. Druk op de sneltoets FN + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet alleen op het interne beeldscherm is ingesteld. Controleer of de externe monitor is aangesloten.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Draadloos LAN Als u na het uitvoeren van de volgende procedure nog steeds geen toegang tot het LAN hebt, neemt u contact op met de netwerkbeheerder. Raadpleeg hoofdstuk 3, Basisbeginselen, voor meer informatie over draadloze communicatie. Probleem Procedure Kan geen toegang krijgen tot draadloos LAN Controleer of de functie voor draadloze communicatie van de computer is ingeschakeld. Als de problemen aanhouden, neemt u contact op met de LAN-beheerder.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als een probleem optreedt tijdens de uitvoering van softwareprogramma’s, zoekt u in de softwaredocumentatie naar suggesties voor het oplossen van problemen. U kunt ook de afdeling voor technische ondersteuning van het softwarebedrijf bellen voor hulp. Vraag de verkoper of leverancier van wie u de computer en/of de software hebt gekocht om advies. Zij zijn de instantie bij uitstek voor actuele informatie en ondersteuning.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Bijlage A Specificaties Deze bijlage biedt een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Grootte 413.6 (b) x 270 (d) x 28/37.9 (h) mm (uitstekende delen niet inbegrepen).
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Pintoewijzing van poort voor externe RGBmonitor 5 1 15 11 10 6 Pin Signaalnaam Beschrijving I/O 1 CRV Rood videosignaal O 2 CGV Groen videosignaal O 3 CBV Blauw videosignaal O 4 Gereserveerd Gereserveerd 5 GND Aarde 6 GND Aarde 7 GND Aarde 8 GND Aarde 9 +5 V Stroomvoorziening 10 GND Aarde 11 Gereserveerd Gereserveerd 12 SDA Gegevenssignaal I/O 13 HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie O 14 VSYNC Signaal voor ver
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Bijlage B Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Voor de Verenigde Staten en Canada moeten tweepins stekkers de configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, en driepins stekkers de configuratie 6-15P (250V) of 5-15P (125V), conform het U.S. National Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II. In de onderstaande afbeeldingen worden de stekkervormen voor de VS en Canada, het Verenigd Koninkrijk, Australië, Europa en China weergegeven. Gebruikershandleiding V.S.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Bijlage C Wettelijke voetnoten Dit hoofdstuk bevat de wettelijke voetnoten die van toepassing zijn op TOSHIBA-computers. Niet-toepasselijke pictogrammen Bepaalde computerchassis zijn ontworpen om alle mogelijke configuraties voor een volledige productserie te huisvesten. Het door u geselecteerde model heeft dus mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het computerchassis.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D risico van gegevensverlies door altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Lees de aanvullende beperkingen in de productdocumentatie door. Neem zo nodig contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning. Raadpleeg hoofdstuk 6, Problemen oplossen, voor meer informatie.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Gebruiksduur van de accu De gebruiksduur van de accu varieert sterk al naar gelang factoren zoals productmodel, configuratie, toepassingen, energiebeheerinstellingen en gebruikte functies. Bovendien is de gebruiksduur onderhevig aan de natuurlijke prestatievariaties die voortvloeien uit het ontwerp van afzonderlijke onderdelen.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Draadloos LAN De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Bijlage D Informatie voor draadloze apparaten Onderlinge samenwerking tussen draadloze LAN's Het draadloze LAN is compatibel met LAN-systemen met de Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radiotechnologie en voldoet aan de volgende normen: De IEEE 802.11-standaard voor draadloze LAN's (revisie a/b/g/n of b/ g/n), zoals gedefinieerd en goedgekeurd door het Institute of Electrical and Electronics Engineers.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als u dergelijke problemen ondervindt, schakelt u onmiddellijk het Bluetooth- of draadloos LAN-apparaat uit. Ga naar http://www.pc.support.global.toshiba.com als u vragen hebt over het gebruik van de draadloos LAN- of Bluetooth-kaart van TOSHIBA. In Europa gaat u naar http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/ bluetooth.htm Uw Bluetooth-product is niet compatibel met apparaten die Bluetooth versie 1.0B gebruiken.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Europa Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 2400,0-2483,5 MHz in Europa Frankrijk: Gebruik buitenshuis is beperkt tot 10 m W.e.i.r.p. binnen de band van 2454-2483,5 MHz Gebruik voor militaire radioplaatsbepaling. De afgelopen jaren is er voortdurend aan gewerkt om de 2,4 GHz-band aan te passen voor de huidige versoepelde regelgeving. Volledige implementatie staat gepland voor 2012..
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Russische Federatie: Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. 1. 2. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Russische Federatie: Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. 1. 2. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Raadpleeg het gedeelte met FCC-informatie voor meer informatie. Let op: blootstelling aan HF-straling Het uitgestraalde uitgangsvermogen van het draadloze apparaat ligt ruimschoots onder de FCC-limieten voor blootstelling aan HF-straling. Niettemin dient het draadloze apparaat zodanig te worden gebruikt dat fysiek contact tijdens normaal gebruik tot een minimum beperkt blijft.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Gebruik van deze apparatuur in Japan In Japan wordt de frequentiebandbreedte van mobiele objectidentificatiesystemen (gelicentieerd radiostation en gespecificeerd radiostation met laag vermogen) overlapt door de frequentiebandbreedte tussen 2.400 en 2.483,5 MHz voor tweedegeneratiesystemen voor gegevenscommunicatie met laag vermogen zoals deze apparatuur. 1.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D 1. 2. 3. 4. 2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. FH: Deze apparatuur gebruikt FH-SS-modulatie. 1: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 10 m. : Deze apparatuur gebruikt een frequentiebandbreedte van 2.400 MHz tot 2.483,5 MHz. Het is onmogelijk de bandbreedte van identificatiesystemen voor mobiele objecten te omzeilen. 4. Over de JEITA Draadloos LAN op 5 GHz ondersteunt het kanaal W52/W53/W56.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Als u het draadloze apparaat in een ander bepaald land of gebied gebruikt, raadpleegt u de paragraaf 'Landen/gebieden waarin gebruik is toegestaan' in de online handleiding. Radiogoedkeuringen voor draadloze apparaten Goedgekeurde landen/gebieden voor de Atheros® AR9285 draadloze netwerkadapter b/g/n (b/g) draadloos LAN Deze apparatuur is goedgekeurd volgens de radionormen van de landen/ gebieden in de onderstaande tabel.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Noorwegen Oekraïne Oman Oostenrijk Pakistan Panama Papoea-NieuwGuinea Paraguay Peru Polen Portugal Puerto Rico Qatar Roemenië Saudi-Arabië Servië Singapore Slovenië Slowakije Spanje Sri Lanka Taiwan Thailand Tsjechië Turkije Uruguay V.S. Venezuela Verenigd Koninkrijk Verenigde Arabische Emiraten Vietnam Yemen Zimbabwe Zuid-Afrika Zuid-Korea Zweden Zwitserland Goedgekeurde landen/gebieden voor de Realtek® RTL8188SE draadloos LAN 802.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Denemarken Dominicaanse Republiek Duitsland Ecuador Egypte El Salvador Estland Filipijnen Finland Frankrijk Ghana Griekenland Guatemala Hong Kong Hongarije Ierland IJsland India Indonesië Italië Japan Jordanië Kazachstan Kenia Kirgizië Koeweit Kroatië Lesotho Letland Libanon Liechtenstein Litouwen Luxemburg Macedonië Maleisië Malta Mexico Monaco Montenegro Mozambique Namibië Nederland Nieuw-Zeeland Noorwegen Oekraïne Oman Oosten
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Beschikbare kanalen voor peer-to-peer-verbinding in de ad-hoc modus: Ch1-Ch11. Verbinding met een toegangspunt in de infrastructuurmodus: Ch1Ch13.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Puerto Rico Qatar Republiek Djibouti Republiek Gambia Republiek Tsjaad Réunion Roemenië Rwanda Saudi-Arabië Senegal Servië Sierra Leone Singapore Slovenië Slowakije Spanje Sri Lanka Swaziland Tadzjikistan Taiwan Thailand Togo Tsjechië Tunesië Turkije Turkmenistan Uruguay V.S.
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D Index A Bluetooth Bluetooth-stack voor Windows van Toshiba 4-2 problemen 6-16 Aan/uit-knop voor touchpad 2-17 Aanwijsapparaat touchpad 2-8, 2-17, 6-10 C Computer inschakelen 1-6 uitschakelen 1-7 Accu capaciteit controleren 5-8 energiebesparingsmodus 4-6 levensduur verlengen 5-9 typen 5-6 Accu-eenheid aanvullende 5-1 vervangen 5-10 Controlelijst van apparatuur 1-1 D DC IN lampje 2-1, 2-9 Acculampje 5-5 DC IN-lampje 5-5 ASCII-tekens 3-5 Documentatielijst 1-1 B Dra
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D E verwijderen 3-37 Geheugenkaart plaatsen 3-32 verwijderen 3-33 Externe monitor problemen 6-14 F Geheugenmediasleuf 3-29 Geluidssysteem problemen 6-13 FN + 1 (Verkleinen) 3-4 FN + 2 (TOSHIBAhulpprogramma Zoom (vergroten)) 3-5 FN + 2 (Vergroten) 3-5 Grafische controller 2-19 H FN + ESC (Dempen) 3-4 HDMI-uit-poort 2-11 FN + F1 (Vergrendelen) 3-4 Herstelmedia 4-24, 4-26 FN + F2 (Energiebeheerschema) 3-4 Herstelschijfstation 4-25 HW Setup algemeen 4-16 beeldscherm
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D M toetsenbord 6-7 TOSHIBAondersteuning 6-16 touchpad 6-10 USB-apparaat 6-11 USB-muis 6-11 vaste schijf 6-8 voeding 6-4 Mediabehandeling geheugenkaarten 3-32 kaarten 3-31 MultiMediaCard verwijderen 3-33 N Netadapter aansluiten 1-3 extra 3-44 gelijkstroomingang (19 V) 2-2, 2-10 Schoonmaken van de computer 3-47 SD/SDHC/SDXC-kaart formatteren 3-31 opmerking 3-30 Slaapstand instellen 1-7 systeem automatisch in 4-6 O Opnieuw opstarten, computer 1-11 Opstartprioriteit 4-18 P
C670/C670D/L770/L775/L770D/L775D systeem automatisch uitschakelen 5-12 T Toetsenbord FN-plaktoets 3-5 functietoetsen F1...