Gebruikershandleiding R50-B
Inhoudsopgave Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken ....... 1-1 Voorschriften ......................................................................................... 1-2 REACH - Verklaring van overeenstemming ........................................ 1-8 Verklaring met betrekking tot videostandaarden ............................... 1-9 ENERGY STAR®-programma .............................................................
Optionele TOSHIBA-accessoires ....................................................... 4-29 Geluidssysteem en videomodus ....................................................... 4-29 Hoofdstuk 5 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik Hulpprogramma's en toepassingen .................................................... 5-1 Speciale voorzieningen ........................................................................ 5-6 TOSHIBA-wachtwoordhulpprogramma ...............................................
Hoofdstuk 1 TOSHIBA: wet- en regelgeving en veiligheid In dit hoofdstuk vindt u informatie over wet- en regelgeving en veiligheid met betrekking tot TOSHIBA-computers. Copyright, afwijzing van aansprakelijkheid en handelsmerken Copyright ©2014 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA.
Windows, Microsoft en het Windows-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en Toshiba Corporation gebruikt deze merken onder licentie. De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten aan. Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio-/tv-monteur. Dit apparaat en de bijbehorende antenne(s) mogen zich niet op dezelfde locatie als andere antennes bevinden of samen met andere antennes of zenders worden gebruikt. Alleen randapparaten die voldoen aan de FCC-normen voor klasse B mogen op deze apparatuur worden aangesloten.
EU-verklaring van overeenstemming Dit product draagt het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen. De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. De volledige en officiële EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op de TOSHIBA-website http://epps.toshiba-teg.com op internet.
industriële omgevingen (bijvoorbeeld omgevingen waar krachtstroom van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt) omgevingen met medische apparatuur gemotoriseerde voertuigen vliegtuigen Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van TOSHIBA.
De volgende informatie geldt alleen voor EU-lidstaten: Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu's kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum. De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is gebracht na 13 augustus 2005.
Verwerking van batterijen en/of accu's Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat batterijen en/of accu's afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt.
Toshiba voldoet aan alle vereisten van de Turkse richtlijn 28300 'Beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur'. AEEE Yönetmeliğine Uygundur Toshiba 28300 sayılı Türkiye ''Elektrikle çalişan ve elektronik ekipmanda belirli tehlikeli maddelerin kullanimiyla ilgili kisitlama” yönetmeliği gereklerini tamamen yerine getirmektedir Het aantal mogelijke pixelfouten van het beeldscherm wordt gedefinieerd volgens de norm ISO 9241-307.
www.toshiba.eu/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze artikelen van stoffen die op de kandidatenlijst staan volgens REACH in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent.
ENERGY STAR®-programma Uw computer voldoet mogelijk aan de ENERGY STAR®richtlijnen. Als het model dat u hebt gekocht, hieraan voldoet, is de computer voorzien van het ENERGY STAR®-logo en is de volgende informatie van toepassing. TOSHIBA neemt deel aan het ENERGY STARprogramma van de Environmental Protection Agency (EPA). Deze computer voldoet aan de nieuwste ENERGY STAR-richtlijnen voor energiebesparing.
Deze computer is uitgerust met een oplaadbare accu. Na herhaaldelijk gebruik zal de accu uiteindelijk niet meer kunnen worden opgeladen en moet deze worden vervangen. Volgens de geldende wetten en voorschriften is het mogelijk niet toegestaan om oude accu's weg te gooien met het huisvuil. Denk om het milieu. Raadpleeg de lokale overheden voor meer details met betrekking tot de recycling van oude accu's of het op de juiste wijze weggooien hiervan.
Voorzorgsmaatregelen LET OP: Dit apparaat bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1LASERPRODUCT. Om te zorgen dat u dit product correct gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer. Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken. Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te stellen aan: Stof, vocht en direct zonlicht.
De computer schoonmaken Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer. Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer vochtig wordt, zet u deze direct uit en laat u de computer helemaal droog worden. In deze omstandigheden moet u de computer laten nakijken door een erkende onderhoudsdienst om de schade vast te stellen.
Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
Hoofdstuk 2 Aan de slag Dit hoofdstuk bevat een controlelijst voor de apparatuur en alle basisgegevens om met uw computer aan de slag te gaan. Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Klikken Tik op het touchpad of klik eenmaal op de linker touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de linkermuisknop. Tik eenmaal op het aanraakscherm (alleen modellen met een aanraakscherm). Klikken met de rechtermuisknop Klik eenmaal op de rechter touchpadbesturingsknop. Klik eenmaal met de rechtermuisknop. Tik op het aanraakscherm en laat uw vinger staan (alleen voor modellen met een aanraakscherm). Dubbelklikken Tik tweemaal op het touchpad of klik tweemaal op de linker touchpadbesturingsknop.
De computer voor het eerst gebruiken Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken. De handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met laptops te laten werken. Als u de aanbevelingen in deze handleiding volgt, verkleint u de kans op pijnlijk of blijvend letsel aan uw handen, armen, schouders of nek. Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag te gaan.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg. TOSHIBA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van een incompatibele adapter.
Afbeelding 2-1 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker) Afbeelding 2-2 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker) Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model. 2. Steek de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter in de gelijkstroomingang (DC IN 19V) op de computer. Afbeelding 2-3 De gelijkstroomuitgangsstekker op de computer aansluiten 1 1. Gelijkstroomingang (19 V) 2 2.
Afbeelding 2-4 Het beeldscherm openen 1 1. Beeldscherm Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt. Houd uw vingers niet in de opening tussen het lcd-scherm en de accu wanneer u het scherm sluit omdat u zich anders kunt bezeren. Let op dat u het beeldscherm niet te ver opent aangezien dit de scharnieren van het scherm kan overbelasten en beschadigen. Druk of duw niet op het beeldscherm.
Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer op zijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand om het beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm). Het apparaat inschakelen In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer aanzet. Het aan/ uit-lampje geeft de status aan.
Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden door wanneer deze worden weergegeven.
Delen Met deze charm kunt u items (koppelingen, foto's en meer) delen. Start Met deze charm gaat u naar het startscherm of, als u zich al in het startscherm bevindt, keert u terug naar de vorige app. Apparaten Met deze charm kunt u uw hardware beheren. Instellingen Via deze charm hebt u toegang tot de instellingen van de computer (volume, helderheid, internetverbinding en meer). Tegels Tegels zijn toegankelijk en kunnen worden gestart via het startscherm.
Afsluitmodus Wanneer u het apparaat uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen gegevens opgeslagen. De volgende keer dat u de computer aanzet, wordt het hoofdscherm van het besturingssysteem weergegeven. 1. 2. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op de vaste schijf/SSD of een ander opslagmedium op. Controleer of alle schijfactiviteit is gestopt voordat u de schijf verwijdert.
Slaapstand Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder dat u de software hoeft te sluiten door de computer in de slaapstand te zetten. In deze modus worden de gegevens opgeslagen in het hoofdgeheugen van de computer. Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u verder werken waar u was gebleven.
Als u de hybride slaapfunctie wilt gebruiken, configureert u deze via Energiebeheer. Voordelen van de slaapstand De slaapstand biedt de volgende voordelen: De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de sluimerstand. De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Slaapstand. U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Sla uw gegevens op. Wanneer de slaapstand wordt geactiveerd, wordt de inhoud van het geheugen opgeslagen op de vaste schijf/ SSD. U kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig opslaan. Als u de accu verwijdert of de netadapter loskoppelt voordat het opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren.
1. 2. 3. Klik op Energiebeheer en klik daarna op Het gedrag van de aan/uitknop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. Activeer de gewenste sluimerstandinstellingen voor Als ik op de aan/ uit-knop druk en Als ik het scherm sluit. Klik op de knop Wijzigingen opslaan. Gegevensopslag in de sluimerstand Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het geheugen opgeslagen op de vaste schijf/SSD, wat enkele ogenblikken zal duren.
Hoofdstuk 3 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer beschreven. Het wordt aanbevolen vertrouwd te raken met elk onderdeel voordat u de computer gebruikt. Wettelijke voetnoot (niet-toepasselijke pictogrammen) Raadpleeg het gedeelte Wettelijke voetnoten voor meer informatie over niet-toepasselijke pictogrammen. Ga voorzichtig om met de computer om krassen of beschadiging van het oppervlak te voorkomen.
DC IN-/acculampje Het DC IN-/acculampje geeft de toestand van de gelijkstroomingang en de lading van de accu aan. Wit betekent dat de accu volledig is opgeladen en dat de netadapter probleemloos werkt. Raadpleeg het gedeelte Beschrijving van de stroomvoorzieningsomstandigheden voor meer informatie over deze functie. Aan/uit-lampje Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter in de slaapstand zet, knippert dit lampje oranje.
LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten. De adapter heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX), of Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). Raadpleeg Basisbeginselen voor meer informatie. Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten. Als u dit doet, kunnen schade of storingen optreden.
Afbeelding 3-3 Rechterkant van de computer 1 1 1. Universal Serial Bus (USB 3.0)poorten 2. HDMI-uit-poort 3. Poort voor externe RGB-monitor 2 3 4 5 4. Luchtopeningen 5. Gelijkstroomingang (19 V) De vormgeving van het product verschilt per model. Universal Serial Bus (USB 3.0)-poorten Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 3.0standaard, bevinden zich in de rechterkant van de computer. Een USB 3.0-poort is compatibel met de USB 3.0-standaard en is neerwaarts compatibel met USB 2.0-apparaten.
Gelijkstroomingang (19 V) De netadapter wordt op deze ingang aangesloten om de computer van stroom te voorzien en om de interne accu's te laden. Let erop dat u alleen het type netadapter gebruikt dat bij de computer is geleverd ten tijde van de aankoop. Het gebruik van een verkeerde netadapter kan de computer beschadigen. U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen komen.
Afbeelding 3-5 Onderkant van de computer 1 2 3 1. Accuvergrendeling 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 3. Luchtopeningen De vormgeving van het product verschilt per model. 1 Accuvergrendeling 2 Ontgrendelingsschuif Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde accuhouder stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen. Raadpleeg het gedeelte Accu voor meer informatie over het verwijderen van de accueenheid.
Afbeelding 3-6 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm 2 3 4 1 5 9 6 8 7 7 10 11 12 12 1. Antennes voor draadloze communicatie (niet zichtbaar)* 2. Microfoon* 3. Webcamlampje* 4. Webcam* 5. Beeldscherm 6. Aan/uit-knop 7. Beeldschermscharnieren 8. Accu-eenheid 9. Luidsprekers 10. Toetsenbord 11. Touchpad 12. Touchpadbesturingsknoppen * Aanwezig op sommige modellen. De vormgeving van het product verschilt per model.
Webcamlampje Het webcamlampje brandt wanneer de webcam wordt gebruikt. Sommige modellen zijn voorzien van een webcamlampje. Webcam Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto's kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma. Sommige modellen zijn uitgerust met een webcam. Richt de webcam niet direct op de zon. Raak de lens van de webcam niet aan en druk er niet op.
Toetsenbord Het toetsenbord van de computer bevat tekentoetsen, besturingstoetsen, functietoetsen en speciale Windows-toetsen die alle functionaliteit bieden van een volledig toetsenbord. Raadpleeg het gedeelte Het toetsenbord voor meer informatie. Touchpad Met het touchpad in de polssteun kunt u de beweging van de schermaanwijzer aansturen. Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
Vaste schijf of solidstate drive De capaciteit van de vaste schijf/SSD hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type vaste schijf/SSD uw model bevat, opent u TOSHIBA PC Health Monitor door te klikken op Desktop Assist -> Ondersteuning & herstel -> PC Health Monitor op het bureaublad en klikt u daarna op Pcgegevens. Houd er rekening mee dat een deel van de ruimte op de vaste schijf wordt gebruikt voor beheerdoeleinden.
Video-RAM Het geheugen in de grafische kaart van een computer, dat wordt gebruikt om het beeld op te slaan dat wordt weergegeven op een bitmapscherm. De beschikbare hoeveelheid video-RAM is afhankelijk van het systeemgeheugen van de computer. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -> Beeldscherm -> Resolutie aanpassen op het bureaublad.
In het regelpaneel Intel® HD Graphics: 1. 2. 3. Klik op Power (Voeding) en selecteer On battery (Op accu). Klik op Off (Uit) onder Display Power Saving Technology (Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen). Klik op Toepassen.. Als u deze functie onder de bovengenoemde voorwaarden wilt inschakelen, klikt u op On (aan) onder Display Power Saving Technology.
Ingeschakeld Uitgeschakeld (buiten werking) Netadapter De resterende niet accucapaciteit is aangesloten boven het activeringsniveau voor lage acculading • In werking De resterende accucapaciteit is onder het activeringsniveau voor lage acculading • In werking De accu is leeg. De computer wordt uitgezet • Lampje: uit • Lampje: knippert oranje DC IN-/acculampje Controleer het DC IN-/acculampje om de status van de accu-eenheid te bepalen en de voedingsstatus wanneer de netadapter is aangesloten.
temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of de computer aan of uit staat. Aan/uit-lampje Controleer het aan/uit-lampje om de status van de accu-eenheid te bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties: Wit Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld. Knipperend oranje Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu) om in deze stand te blijven.
Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen. Het touchpad gebruiken Het touchpad in de polssteun kan de volgende bewegingen ondersteunen: Tikken Tik eenmaal op het touchpad om een item, zoals een app, te activeren. Tikken met twee vingers Tik eenmaal met twee vingers tegelijk op het touchpad om een menu of andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software.
Vegen Beweeg uw vinger snel vanaf een rand van het touchpad zonder te pauzeren wanneer u het touchpad voor het eerst aanraakt. Vegen vanaf de linkerrand: de laatst geopende apps weergeven. Vegen vanaf de rechterrand: de charms (Zoeken, Delen, Starten, Apparaten, Instellingen) openen of sluiten. Vegen vanaf de bovenrand: de opdrachtbalk van de app openen of sluiten. Sommige van de hier beschreven touchpadbewerkingen worden alleen ondersteund in bepaalde toepassingen.
Afbeelding 4-1 Lampje voor numeriek toetsenblok 2 1 1. CAPS LOCK-lampje 2. NUM LOCK-lampje CAPS LOCK Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen. NUM LOCK Wanneer het NUM LOCK-lampje brandt, kunt u de cijfertoetsen van het toetsenbord gebruiken om cijfers in te voeren. Functietoets De functietoetsen (F1~F12) zijn de twaalf toetsen bovenaan op het toetsenbord.
Speciale functiemodus Standaard F1F12-modus Functie F4 FN + F4 Wijzigt het actieve beeldscherm. Als u twee beeldschermen tegelijk wilt gebruiken, moet u de resolutie van het interne beeldscherm instellen op dezelfde resolutie als die van het externe scherm. F5 FN + F5 Schakelt het touchpad in of uit. F6 FN + F6 Hiermee spoelt u het medium achteruit. F7 FN + F7 Hiermee speelt u media af of pauzeert u de weergave. F8 FN + F8 Hiermee spoelt u het medium vooruit.
Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows een speciale functie hebben: de toets met het Windows®-logo activeert het startscherm, terwijl de toepassingstoets dezelfde functie heeft als de rechtermuisknop. Deze toets activeert het startscherm van Windows. Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop. Optische stations Sommige modellen zijn voorzien van een optisch schijfstation. Indelingen De stations ondersteunen de volgende indelingen.
2. Trek de schijflade module voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend. Afbeelding 4-2 Drukken op de uitwerpknop en de stationslade opentrekken 2 1 1 1. Uitwerpknop 3. Leg de schijf met het opschrift omhoog in de schijflade. Afbeelding 4-3 Een schijf plaatsen 1 1. Laserlens Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, bedekt de rand van de computer de schijflade een stukje. Wanneer u de schijf in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden.
Als de schijf niet goed zit wanneer de schijflade gesloten is, bestaat het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de schijflade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt. Schijven verwijderen Voer de volgende stappen uit om schijf te verwijderen: Druk niet op de uitwerpknop terwijl er activiteit in het optische station plaatsvindt. Wacht totdat het lampje voor het optische station uit is voordat u de schijflade opent.
Als u de lade handmatig wilt openen door middel van het uitwerpgaatje, dient u de computer eerst uit te schakelen. Als de schijf nog draait terwijl u de schijflade opent, kan de schijf van de as vliegen en letsel veroorzaken. Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare schijven beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. CD's Een CD-R kan slechts eenmaal worden beschreven.
Afwijzing van aansprakelijkheid TOSHIBA is niet aansprakelijk voor: Schade aan een schijf die is veroorzaakt door te (her)schrijven met dit product. Wijzigingen in of verlies van de opgenomen inhoud van media als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, en eventuele resulterende winstderving of bedrijfsschade. Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software van andere leveranciers.
DVD-RW: Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-RAM (alleen DVD Super Multi-station): Panasonic Corporation Hitachi Maxell, Ltd. DVD-R DL- en DVD+R DL-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn. Schijven die zijn gemaakt als DVD-R DL-indeling 4 (Layer Jump Recording) kunnen niet worden gelezen.
Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het (her)schrijven. Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto's, treinen en vliegtuigen. Gebruik ook geen instabiele plekken zoals een wankele tafel. Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten uit de buurt van de computer.
De schermbeveiliging wordt uitgeschakeld tijdens videoweergave met TOSHIBA VIDEO PLAYER. De computer wordt niet automatisch in de sluimerstand, slaapstand of afsluitmodus gezet. Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER actief is. Schakel niet over naar de sluimerstand of de slaapstand terwijl u TOSHIBA VIDEO PLAYER gebruikt.
Wijzig de schermresolutie niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. Wijzig het weergaveapparaat niet terwijl TOSHIBA VIDEO PLAYER wordt uitgevoerd. TOSHIBA VIDEO PLAYER starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA VIDEO PLAYER te starten. 1. 2. Plaats een DVD-video in het optische station terwijl het besturingssysteem wordt uitgevoerd. Wanneer een DVD-video in het DVD-station wordt geplaatst (voor modellen met een DVD-station), kan TOSHIBA VIDEO PLAYER automatisch starten.
kopen voor langdurig computergebruik zonder netstroom, maar u moet de accu-eenheid niet verwisselen als de adapter is aangesloten. Alvorens de accu-eenheid te verwijderen dient u uw gegevens op te slaan en de computer af te sluiten of de computer in de sluimerstand te zetten. Let erop dat als u de computer in de sluimerstand zet, de geheugeninhoud zal worden opgeslagen op de vaste schijf/SSD, hoewel het uit veiligheidsoverwegingen verstandig is uw gegevens ook handmatig op te slaan.
Installeer of verwijder de accu nooit voordat de computer is uitgeschakeld en de netadapter is ontkoppeld. Verwijder nooit de accu terwijl de computer in de slaapstand staat omdat er dan gegevens verloren kunnen gaan. Verwijder de accu-eenheid nooit terwijl de functie Activering op LAN is ingeschakeld aangezien er in dat geval gegevens verloren gaan. Schakel de functie Activering op LAN uit alvorens de accu-eenheid te verwijderen.
gebruik maakt van externe apparaten, wordt de accu tijdens gebruik wellicht nauwelijks opgeladen. Opmerkingen over het opladen van de accu In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct wordt opgeladen: De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt deze helemaal niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5°C en 35°C op te laden. De accu is praktisch leeg.
Bedrijfstijd van de accu maximaliseren De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt van het volgende: Processorsnelheid Helderheid van scherm Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld Hoe vaak en hoe lang u de vaste schijf/SSD en externe stations, zoals het optische station, gebruikt. Het oorspronkelijke ladingsniveau van de accu.
2. 3. 4. 5. Koppel de netadapter los en schakel de computer in. Als de computer niet wordt ingeschakeld, gaat u naar stap 4. Laat de computer vijf minuten aanstaan op de accu. Als de accueenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is. Als echter het DC IN-/acculampje knippert of als er een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4. Sluit de netadapter aan op de gelijkstroomingang (19 V) van de computer en op een werkend stopcontact.
5. 6. Schuif de accuvergrendeling in de ontgrendelde stand ( ). Duw de accu-ontgrendelingsschuif opzij en houd deze vast, zodat de accu vrij komt. Til vervolgens de accu uit de computer. Afbeelding 4-5 De accu-eenheid vrijgeven 1 2 1. Accuvergrendeling 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 3 3.
De verbindingssnelheid (10/100/1000 megabits per seconde) verandert automatisch, afhankelijk van de netwerkomstandigheden (aangesloten apparaat, kabel of ruis en dergelijke). Typen LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures.
2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-poort. Duw voorzichtig tot de vergrendeling vast klikt. Afbeelding 4-6 De LAN-kabel aansluiten 1 2 1. LAN-aansluiting 3. 2. LAN-kabel Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector of router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u een netwerkverbinding gebruikt of configureert.
MultiMediaCard (MMC) Aandachtspunten met betrekking tot geheugenkaarten SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten zijn compatibel met SDMI (Secure Digital Music Initiative), een technologie ter voorkoming van het illegaal kopiëren of afspelen van digitale muziek. U kunt beschermd materiaal dus niet op andere computers of apparaten afspelen of naar andere computers of apparaten kopiëren, en u mag auteursrechtelijk materiaal alleen verveelvoudigen voor privégebruik.
Als u alle gebieden van de SD-geheugenkaart wilt formatteren, inclusief het beschermde gebied, dient u een toepassing aan te schaffen die overweg kan met het kopieerbeveiligingssysteem. Behandeling van schijven Neem de volgende voorzorgsmaatregelen voor de behandeling van kaarten in acht. Buig kaarten niet. Houd kaarten uit de buurt van vloeistoffen en bewaar ze niet op een vochtige plaats. Raak het metalen deel van een kaart niet aan en laat het niet vochtig of vuil worden.
2. 3. Plaats het geheugenmedium in de geheugenmediasleuf van de computer. Duw zachtjes totdat het geheugenmedium vastklikt. Afbeelding 4-8 Geheugenmedia plaatsen 1 2 1. Geheugenmediasleuf 2. Geheugenmedium Zorg dat u het geheugenmedium recht voor de sleuf houdt voordat u dit plaatst. Als u het medium verkeerd plaatst, kunt u dit mogelijk niet meer verwijderen. Raak de metalen contactpunten niet aan wanneer u geheugenmedia plaatst.
Verwijder niet alleen de miniSD/microSD-kaart terwijl u de adapter in de geheugenmediasleuf laat zitten. Extern beeldscherm U kunt de weergavemogelijkheden van uw computer uitbreiden met extra beeldschermen. Met extra beeldschermen kunt u uw bureaublad delen of het bureaublad uitbreiden. Aangezien de poortwerking niet van alle externe monitoren is gecontroleerd, werken sommige monitoren mogelijk niet correct.
Raadpleeg in dat geval de handleiding van de monitor en stel een weergavemodus in die door de monitor wordt ondersteund. Het bureaublad wordt dan weergegeven op een geschikte grootte met de juiste hoogtebreedteverhouding. De HDMI-uit-poort Sommige modellen zijn uitgerust met een HDMI-uit-poort. De HDMI-poort (High-Definition Multimedia Interface) zet zowel video- als audiogegevens digitaal over zonder dat de kwaliteit hierbij afneemt.
Instellingen voor beeldweergave op HDMI Als u beelden op een HDMI-apparaat wilt weergeven, dient u de volgende instellingen te configureren. Als u dit niet doet, wordt er mogelijk niets weergegeven. Selecteer het weergaveapparaat met behulp van de functietoets voordat u de video afspeelt. Kies tijdens het afspelen geen ander weergaveapparaat. Kies geen ander weergaveapparaat in de volgende situaties: Terwijl er gegevens worden gelezen of weggeschreven. Terwijl er communicatie plaatsvindt.
Nadat de verbinding tot stand is gebracht, wordt de naam van het Wireless Display-apparaat weergegeven onder Projectors. Als u de verbinding met het Wireless Display-apparaat wilt verbreken, klikt u op de naam van het Wireless Display-apparaat en klikt u daarna op Apparaat verwijderen.
1. 2. Draai de computer zodat de sleuf voor het beveiligingsslot naar u toe is gericht. Lijn de beveiligingskabel uit met de sleuf van het beveiligingsslot en zorg ervoor dat deze stevig vastzit. Afbeelding 4-11 Beveiligingsslot 1 2 1. Sleuf beveiligingsslot 2. Beveiligingsslot Optionele TOSHIBA-accessoires U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties en accessoires toe te voegen.
Als u het volume wilt aanpassen van een toepassing die u gebruikt, versleept u de schuifregelaar van de desbetreffende toepassing. Microfoonvolume Volg de onderstaande stappen om het opnamevolume van de microfoon te wijzigen. 1. 2. 3. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de Windows-taakbalk en selecteer Opnameapparaten in het submenu. Selecteer Microfoon en klik op Eigenschappen.
Realtek HD Audio Manager U kunt de audioconfiguratie controleren en wijzigen met Realtek HD Audio Manager. U start Realtek HD Audio Manager als volgt: Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Realtek HD Audio Manager. Wanneer u Realtek HD Audio Manager voor het eerst start, ziet u twee apparaattabs. Speakers (Luidsprekers) is het standaarduitvoerapparaat. Microphone is het standaardinvoerapparaat.
Als dit gebeurt, verlaagt u de schermresolutie totdat het scherm correct wordt weergegeven.
Hoofdstuk 5 Hulpprogramma's en geavanceerd gebruik In dit hoofdstuk worden de hulpprogramma's en speciale voorzieningen van deze computer beschreven en wordt het geavanceerde gebruik van bepaalde hulpprogramma's toegelicht. Hulpprogramma's en toepassingen In deze paragraaf worden de op de computer voorgeïnstalleerde hulpprogramma's beschreven en er wordt toegelicht hoe u de programma's start. Raadpleeg indien van toepassing de online handleiding, de Helpbestanden of het bestand Leesmij.
TOSHIBAweergavehulpprogramma TOSHIBA-weergavehulpprogramma omvat de hulpprogramma's Tekstgrootte bureaublad, Meerdere schermen, Scherm splitsen, Resolution + en Taakwisselaar. Met Tekstgrootte bureaublad kunt u de tekst op het bureaublad groter of kleiner maken op basis van uw gebruik en voorkeur. U kunt de tekstgrootte op het scherm en in de titelbalk van vensters wijzigen door de tekstschaal te wijzigen.
TOSHIBAsysteeminstellingen Met dit programma kunt u uw hardwareinstellingen aanpassen aan uw werkwijzen en de randapparaten die u gebruikt. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Desktop Assist -> Hulpprogramma's -> Systeeminstellingen op het bureaublad. TOSHIBA VIDEO PLAYER Gebruikershandleiding Deze software wordt meegeleverd voor het afspelen van video-dvd's. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Desktop Assist -> Media & entertainment -> TOSHIBA VIDEO PLAYER.
TOSHIBA eco Utility Deze computer beschikt over een 'ecostand'. In deze stand worden de prestaties van sommige apparaten iets verminderd om zo het stroomverbruik te verlagen. Als u deze stand doorlopend gebruikt, is de energiebesparing meetbaar. TOSHIBA eco Utility helpt het energieverbruik van de computer regelen. Verschillende soorten informatie kunnen u helpen te begrijpen in welke mate u bijdraagt aan het milieu.
TOSHIBA Service Station Met deze toepassing kan de computer automatisch zoeken naar updates van TOSHIBAsoftware of andere waarschuwingen van TOSHIBA die specifiek zijn voor uw computersysteem en de programma's die erop staan. Als deze toepassing is ingeschakeld, wordt regelmatig een klein aantal systeemgegevens naar onze servers verzonden. Deze gegevens worden behandeld in overeenstemming met de regels en voorschriften en met wetten voor gegevensbescherming.
Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module (TPM) wordt geleverd bij bepaalde modellen. TPM is een apparaat voor codering van de vaste schijf/SSD. U installeert TPM door te klikken op Infineon TPM Software Professional Package in de lijst Toepassingen en stuurprogramma's in de weergave Apps. U kunt het hulpprogramma TOSHIBA Setup starten om de TPM-instellingen te wijzigen op het tabblad Beveiliging.
Wachtwoord voor opstarten Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging om ongeoorloofd gebruik van uw computer te voorkomen. Intelligente stroomvoorziening *1 Een microprocessor in de intelligente stroomvoorziening van de computer detecteert de acculading en berekent automatisch de resterende accucapaciteit; de elektronische onderdelen worden beschermd tegen abnormale omstandigheden zoals extreme spanningspieken vanuit de netadapter. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
De functie USBactivering Deze functie herstelt de computer uit de slaapstand, afhankelijk van de externe apparaten die op de USB-poorten zijn aangesloten. Als bijvoorbeeld een muis of USB-toetsenbord is aangesloten op een USB-poort, wordt de computer geactiveerd als u met een muisknop klikt of een toets op het toetsenbord indrukt.
Instellen (knop) Klik op deze knop om een wachtwoord te registreren. Na het instellen van een wachtwoord wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren wanneer u de computer opstart. Nadat u het wachtwoord hebt ingesteld, verschijnt er een dialoogvenster met de vraag of u het wachtwoord op een ander medium wilt opslaan. Als u het wachtwoord vergeet, kunt u het wachtwoordbestand op een andere computer openen. Bewaar de diskette/schijf met het wachtwoordbestand op een veilige plaats.
Als u het gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en VOORGOED ONBRUIKBAAR. TOSHIBA kan NIET verantwoordelijk worden gesteld voor verlies van gegevens, voor het feit dat de vaste schijf niet bruikbaar of toegankelijk is of voor enig ander verlies dat u of een persoon in uw organisatie lijdt doordat de vaste schijf niet meer toegankelijk is. Stel geen gebruikerswachtwoord voor de vaste schijf in als u dit risico niet aanvaardt.
Op dit punt werken de functietoetsen niet. U kunt ze pas weer gebruiken nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd. 2. 3. Voer het wachtwoord in. Druk op ENTER. Als u het wachtwoord driemaal achter elkaar onjuist invoert of als u niet binnen één minuut een wachtwoord invoert, wordt de computer uitgeschakeld. In dit geval werken functies die de computer automatisch inschakelen (zoals Activering op LAN, Taakplanner en dergelijke) mogelijk niet.
Toetsenbord; hier kunt u de functie Activeren via toetsenbord instellen en de functietoetsen configureren USB: hier kunt u instellingen voor USB selecteren SATA: hier kunt u instellingen voor SATA selecteren LAN: hier kunt u instellingen voor LAN selecteren Vergrendeling stationslade: hier kunt u de vergrendeling van de stationslade instellen.
kunnen wel of niet beschikken over dezelfde wetten of niveaus voor gegevensbeveiliging die zijn vereist in uw land of regio van verblijf. U kunt TOSHIBA PC Health Monitor op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in het Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van het interne opslagmedium verwijderd.
Als de computer tijdens audio-/videoweergave een schok of trilling detecteert en de kop van de vaste schijf wordt geparkeerd, kan de weergave tijdelijk worden onderbroken. Vasteschijfbeveiliging kan niet worden gebruikt in modellen die zijn uitgerust met een SSD. Als trillingen worden gedetecteerd, wordt een bericht weergegeven en verandert het pictogram op de taakbalk in de beveiligde status. Dit bericht wordt weergegeven totdat er op OK wordt gedrukt of wanneer er 30 seconden zijn verstreken.
UIT TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is uitgeschakeld. Detectieniveau De gevoeligheid waarmee trillingen, schokken en dergelijke worden gedetecteerd kan worden ingesteld op UIT, 1, 2 en 3. Niveau 3 wordt aanbevolen voor de beste bescherming van de computer. Als de computer echter in een mobiele omgeving of in andere onstabiele omstandigheden wordt gebruikt, wordt de vasteschijfbeveiliging mogelijk zeer vaak uitgevoerd als u detectieniveau 3 instelt.
Deze functie kan op sommige modellen veel processorkracht en geheugen vereisen. De computer kan traag worden als u probeert andere toepassingen uit te voeren terwijl de 3D-viewer wordt weergegeven. De computer kan beschadigen als deze hard wordt geschud of wordt blootgesteld aan andere sterke schokken. Hulpprogramma TOSHIBA Setup Het hulpprogramma TOSHIBA Setup is een BIOS Setup-hulpprogramma dat een gebruikersinterface met een menu biedt, zodat u de BIOSinstellingen gemakkelijk kunt bekijken en wijzigen.
Gebruik geen energiebesparingsfuncties. Schrijf niet naar het medium terwijl anti-virussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole is beëindigd en schakel vervolgens de antivirussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma's) uit. Gebruik geen hulpprogramma's, met inbegrip van hulpprogramma's die de toegang tot de vaste schijf/SSD versnellen. Doet u dit toch, dan loopt u het risico van storingen en gegevensverlies.
hebt gemaakt. Volg de onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren: Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf/SSD opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan. Gebruik de standaardoptie voor de opstartmodus in het hulpprogramma TOSHIBA Setup voordat u de herstelbewerking uitvoert. Klik op het aan/uit-pictogram ( Opnieuw opstarten. ) op het startscherm en selecteer 2.
Als u al een herstelschijf hebt gemaakt, kunt u hiermee de herstelpartitie herstellen. Als u geen herstelschijf hebt gemaakt, neemt u voor hulp contact op met de ondersteuning van TOSHIBA. De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf de herstelschijf/-SSD Een deel van de totale ruimte op de vaste schijf/SSD is geconfigureerd als een verborgen herstelpartitie. In deze partitie worden bestanden opgeslagen die kunnen worden gebruikt om vooraf geïnstalleerde software te herstellen in geval van problemen.
Hoofdstuk 6 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig vastzitten. Loszittende kabels kunnen signaalfouten veroorzaken. Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren op losse pinnen. Controleer of een eventuele schijf correct is geplaatst Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permanent foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan de TOSHIBA-ondersteuning uitleggen wat de problemen zijn.
Software De problemen worden wellicht door uw software of schijfje veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is het medium of het programma misschien beschadigd. Probeer in dat geval een andere kopie van de software te laden. Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een foutbericht verschijnt, raadpleegt u de softwaredocumentatie. Deze bevat meestal een gedeelte over probleemoplossing of een samenvatting van foutberichten.
2. 3. Selecteer het programma dat u wilt sluiten en klik op Taak beëindigen. Nadat het programma is gesloten, zou u moeten kunnen doorwerken. Zo niet, ga dan verder met de volgende stap. Sluit de overige programma’s een voor een door de programmanaam te selecteren en op Taak beëindigen te klikken. Nadat u alle programma's hebt gesloten, zou u verdere moeten kunnen werken. Zo niet, zet dan de computer uit en start opnieuw op. De computer wordt niet opgestart.
Voeding Toetsenbord Intern beeldscherm HDD Optisch station Geheugenkaart Aanwijsapparaat USB-apparaat Geluidssysteem Externe monitor LAN Draadloos LAN Bluetooth Voeding Als de computer niet op een stopcontact is aangesloten, is de accueenheid de voornaamste voedingsbron.
Probleem Procedure Netadapter voorziet Controleer de aansluitingen en kijk of het netsnoer/ de computer niet van netadapter goed aan de computer vastzit en of het stopcontact in orde is. stroom. Controleer de toestand van het snoer en de aansluitpunten. Als het snoer versleten of beschadigd is, moet het worden vervangen, als de aansluitpunten vervuild zijn, reinigt u deze met een schone, droge doek.
Probleem Procedure De accu wordt niet opgeladen terwijl de netadapter is aangesloten. Als de accu helemaal ontladen is, begint het oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval enkele minuten voordat u het weer probeert. Wordt de accu nog steeds niet opgeladen, dan controleert u of het stopcontact stroom levert door er een ander apparaat op aan te sluiten. Controleer of de accu warm of koud aanvoelt.
Real Time Clock Probleem Procedure De BIOS-instelling en systeemdatum/tijd zijn verloren gegaan. Als de RTC-batterij helemaal leeg raakt, werken de real-time klok en de kalender niet meer. De RTCbatterij mag alleen door uw leverancier of door een servicevertegenwoordiger van TOSHIBA worden vervangen. Vervolgens stelt u de datum/tijd in via het hulpprogramma TOSHIBA Setup door de volgende stappen uit te voeren: 1. 2. 3. 4. 5.
Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Druk op de functietoetsen om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet op een externe monitor is ingesteld. Er verschijnen vlekken op het beeldscherm. Deze vlekken kunnen zijn veroorzaakt door contact met het toetsenbord of het touchpad bij het sluiten van het scherm. Probeer de vlekken te verwijderen door het scherm voorzichtig af te vegen met een schone, droge doek of, als dit niet lukt, met een goed LCD-reinigingsmiddel.
Probleem Procedure U kunt geen toegang krijgen tot een schijf in het optische station Controleer of de stationslade goed is gesloten. Duw zachtjes totdat de lade vastklikt. Open de schijflade en controleer of de schijf goed is geplaatst. De schijf moet plat op het ladeoppervlak liggen met het opschrift omhoog. Een vreemd voorwerp in de schijflade kan verhinderen dat de laser de schijf leest. Zorg dat de laser niet wordt geblokkeerd. Verwijder eventuele voorwerpen. Controleer of de schijf vuil is.
Touchpad Probleem Procedure Het touchpad werkt niet. Controleer de apparaatinstellingen. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis op het bureaublad. Schermaanwijzer reageert niet wanneer het aanwijsapparaat wordt gebruikt In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Dubbel aantikken (touchpad) werkt niet.
USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer reageert niet wanneer de muis wordt gebruikt. In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Dubbelklikken werkt niet. Probeer in dit geval eerst om de dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. Koppel de muis los van de computer, sluit hem weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. 1. 2. 3.
Probleem Procedure USB-apparaat werkt niet. Koppel het USB-apparaat los van de computer, sluit het weer aan op een vrije poort en zorg dat het stevig vast zit. Zorg ervoor dat de benodigde USBstuurprogramma's correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van de apparatuur als van het besturingssysteem. Geluidssysteem Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het audio-apparaat. Probleem Procedure Geen geluid hoorbaar.
Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Stel het contrast en de helderheid op de externe monitor bij. Druk op de functietoets om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet alleen op het interne beeldscherm is ingesteld. Controleer of de externe monitor is aangesloten.
Probleem Procedure Activering op LAN werkt niet. Controleer of de netadapter is aangesloten. De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Controleer of snel opstarten is uitgeschakeld: 1. 2. 3. 4. 5. Klik op Desktop Assist -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer op het bureaublad. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. Klik op Instellingen wijzigen die momenteel niet beschikbaar zijn.
TOSHIBA-ondersteuning Als u extra hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van TOSHIBA. Voordat u opbelt Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om eerst andere hulpbronnen te raadplegen.
Hoofdstuk 7 Aanhangsel Specificaties Dit gedeelte geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Gewicht en afmetingen Bij de onderstaande fysieke afmetingen zijn uitstekende delen niet inbegrepen. De fysieke afmetingen hangen af van het gekochte model. Afmetingen Circa 379,0 (b) x 257,9 (d) x 16,9 ~ 23,9 (h) millimeter (uitstekende delen niet inbegrepen).
Pintoewijzing van poort voor externe RGB-monitor 5 1 15 11 10 6 Pin Signaalnaam Beschrijving I/O 1 CRV Rood videosignaal O 2 CGV Groen videosignaal O 3 CBV Blauw videosignaal O 4 Gereserveerd Gereserveerd 5 GND Aarde 6 GND Aarde 7 GND Aarde 8 GND Aarde 9 +5 V Stroomvoorziening 10 GND Aarde 11 Gereserveerd Gereserveerd 12 SDA Gegevenssignaal I/O 13 HSYNC Signaal voor horizontale synchronisatie O 14 VSYNC Signaal voor verticale synchronisatie O 15 SCL
Stroomsterkte: Minimaal 2,5 ampère Certificeringsinstanties China: CQC VS en Canada: Goedgekeurd door UL en CSA Nee.
Australië Europa Goedgekeurd door AS Goedgekeurd door de desbetreffende instantie Canada China Goedgekeurd door CSA Goedgekeurd door CCC Informatie voor draadloze apparaten Onderlinge samenwerking tussen draadloze producten Het draadloze LAN is compatibel met LAN-systemen met de Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS)/Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) radiotechnologie en voldoet aan de volgende normen: De IEEE 802.
Ga naar http://www.pc.support.global.toshiba.com als u vragen hebt over het gebruik van de draadloos LAN- of Bluetooth-module. In Europa gaat u naar http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm Draadloze apparaten en uw gezondheid Net als andere radioapparaten stralen draadloze producten hoogfrequente (HF) elektromagnetische energie uit.
Schakel alle draadloze functies uit in de buurt van personen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies van uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een draadloze functie.
Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze communicatie.
Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen. Codering biedt bescherming tegen afluisteren en waarborgt de privacy van verbindingen. Wereldwijde toepasbaarheid De Bluetooth-radiozender en -ontvanger werkt op de 2,4-GHz band. Deze band, waarvoor geen vergunning nodig is, is compatibel met radiosystemen in de meeste landen.
Noorwegen: Geïmplementeerd Deze subsectie geldt niet voor het geografische gebied binnen een straal van 20 km rond het midden van Ny-Alesund. Russische Federatie: - Alleen voor gebruik binnenshuis. Beperkingen voor gebruik van de frequenties tussen 5150-5350 MHz in Europa Italië: - Voor privégebruik is algemene goedkeuring vereist als WAS/ RLAN's buiten de eigen locatie wordt gebruikt. Luxemburg: Geïmplementeerd Algemene goedkeuring is vereist voor netwerk- en servicelevering.
Luxemburg: Geïmplementeerd Algemene goedkeuring is vereist voor netwerk- en servicelevering. Russische Federatie: Beperkt e.i.r.p 100 mW. Gebruik is alleen toegestaan binnenshuis, in afgesloten industriële gebieden en opslagplaatsen en aan boord van vliegtuigen. 1. 2. Gebruik is toegestaan voor lokale netwerken voor servicecommunicatie tussen luchtvaartpersoneel aanboord van een vliegtuig op het vliegveld en tijdens alle vluchtstadia.
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5.25-5.35GHz et 5.65-5.85GHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LANEL.
Taiwan Artikel 12 Zonder toestemming van de NCC is het geen enkel bedrijf, onderneming of gebruiker toegestaan de frequentie te wijzigen, het zendvermogen te vergroten of de oorspronkelijke eigenschappen of de prestaties te wijzigen van een goedgekeurd apparaat met laag vermogen op radiofrequentie. Artikel 14 Apparaten met laag vermogen op radiofrequentie mogen geen invloed hebben op de vliegtuigveiligheid en wettelijk toegestane communicatie niet storen.
3. Neem contact op met een erkende TOSHIBA-servicedienst als u problemen ondervindt met storingen die dit product bij andere radiostations veroorzaakt. 2. Aanduiding voor draadloos LAN De hieronder weergegeven aanduiding wordt op deze apparatuur vermeld. (1)(2) (3)(4) (5) 1. 2. 3. 4. 5. 2.4: Deze apparatuur gebruikt een frequentie van 2,4 GHz. DS: Deze apparatuur gebruikt DS-SS-modulatie. OF: Deze apparatuur gebruikt OFDM-modulatie. 4: Het storingsbereik van deze apparatuur is minder dan 40 m.
Apparaatvalidatie Dit apparaat is goedgekeurd conform de Technical Regulation Conformity Certification en behoort tot de klasse van radio-apparaten van gegevenscommunicatiesystemen met laag vermogen zoals vermeld in de handelswetten op het gebied van telecommunicatie. Intel® Dual Band Wireless-AC 7260 Intel® Dual Band Wireless-N 7260 Intel® Wireless-N 7260 De naam van de radioapparatuur: 7260NGW DSP Research, Inc.
Slowakije Slovenië Spanje Zwitserland Verenigd Koninkrijk V.S. Zweden Wettelijke voetnoten Niet-toepasselijke pictogrammen Bepaalde computerchassis zijn ontworpen om alle mogelijke configuraties voor een volledige productserie te huisvesten. Het door u geselecteerde model heeft dus mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het computerchassis. CPU Wettelijke voetnoten met betrekking tot CPU-prestaties.
beperkingen in de productdocumentatie door. Neem voor meer informatie contact op met de TOSHIBA-afdeling voor service en ondersteuning of raadpleeg het gedeelte TOSHIBA-ondersteuning. 64-bits computergebruik Bepaalde 32-bits apparaatstuurprogramma's en/of toepassingen zijn mogelijk niet compatibel met 64-bits processors/besturingssystemen en werken daarom niet correct.
Nadat de accu meerdere malen is opgeladen en ontladen, kan deze niet langer op maximale capaciteit werken en is het tijd voor vervanging. Dat geldt voor alle accu's. Zie de informatie over accessoires die bij de computer is geleverd om na te gaan hoe en waar u een nieuwe accueenheid kunt aanschaffen. Capaciteit van de vaste schijf/SSD 1 gigabyte (GB) betekent 10×9 = 1.000.000.000 bytes met de macht 10.
Kopieerbeveiliging Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media. OpenSSL Toolkit License Issues LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts. Actually both licenses are BSD-style Open Source licenses.
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" 4. The word cryptographic can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-).
This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least. This license was inspired by the BSD, Artistic, and IJG (Independent JPEG Group) licenses, which all encourage inclusion and use of free software in commercial and freeware products alike. As a consequence, its main points are that: We dont promise that this software works.
stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original archive. If you are unsure whether or not a particular file is covered by this license, you must contact us to verify this. The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1.
materials: `FreeType Project`, `FreeType Engine`, `FreeType library`, or `FreeType Distribution`. As you have not signed this license, you are not required to accept it. However, as the FreeType Project is copyrighted material, only this license, or another one contracted with the authors, grants you the right to use, distribute, and modify it. Therefore, by using, distributing, or modifying the FreeType Project, you indicate that you understand and accept all the terms of this license. 4.
Index A Draadloze communicatie 7-5 Dubbel aanwijsapparaat touchpad 6-11 Accu capaciteit controleren 4-16 energiebesparingsmodus 5-7 gebruiksduur verlengen 4-17 typen 4-13 E Accu-eenheid vervangen 4-18 G Externe monitor problemen 6-13 Geheugenmediasleuf 4-21 B Geheugenmedium plaatsen 4-23 verwijderen 4-24 Batterij Real Time Clock 4-14 RTC-batterij 3-10 Beeldscherm automatisch uitschakelen 5-6 openen 2-5 scherm 3-8 Geluidssysteem problemen 6-13 Graphics Processing Unit 3-11 H Beveiligingsslot 4-2
M USB-muis 6-12 vaste schijf 6-9 voeding 6-5 Mediabehandeling geheugenkaarten 4-23 kaarten 4-23 R Reinigen van de computer 1-14 MultiMediaCard verwijderen 4-24 S N SD/SDHC/SDXC-kaart formatteren 4-22 opmerking 4-22 Netadapter aansluiten 2-3 extra 4-29 gelijkstroomingang (19 V) 3-5 Slaapstand instelling 2-11 systeem automatisch in 5-6 O Stroomvoorziening omstandigheden 3-12 slaapstand 2-11 uitschakelen 2-9 Optisch station 4-5 P Problemen accu 6-6 controlelijst voor hardware en systeem 6-4 dubbel
V Vaste schijf automatisch uitschakelen 5-6 Verplaatsen van de computer 1-14 Video-RAM 3-11 Videomodus 4-31 Voeding afsluitmodus 2-10 in-/uitschakelen via LCD 5-7 inschakelen 2-7 sluimerstand 2-12 W Wachtwoord computer opstarten met wachtwoord 5-10 gebruiker 5-8 opstarten 5-7 supervisor 5-10 Webcam 3-8 Gebruikershandleiding Index-3