Gebruikershandleiding Satellite U500/U500D Satellite Pro U500/U500D computers.toshiba-europe.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Copyright ©2009 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Adobe en Photoshop zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Bluetooth™ is een handelsmerk in eigendom van de eigenaar en wordt door TOSHIBA onder licentie gebruikt. ConfigFree is een handelsmerk van TOSHIBA Corporation. Dolby is een gedeponeerd handelsmerk van Dolby Laboratories. ExpressCard is een handelsmerk van PCMCIA.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D GOST Modemwaarschuwing Verklaring van overeenstemming De apparatuur is goedgekeurd (conform raadsbesluit 98/482/EC - ‘TBR 21’) voor aansluiting van één toestel op het PSTN (Public Switched Telephone Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen. Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende landen vormt deze goedkeuring niet per se een garantie voor storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De volgende informatie is alleen bestemd voor lidstaten van de EU: Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu’s kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Denk om het milieu. Raadpleeg de lokale overheden voor nadere details met betrekking tot de recycling van oude accu’s of het op de juiste wijze weggooien hiervan. Om milieuredenen kunnen er regels gelden voor de verwijdering van dit materiaal. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie over verwijdering, hergebruik of recycling. EnergyStar®-programma Uw computer voldoet mogelijk aan de ENERGY STAR®-richtlijnen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De volgende informatie geldt alleen voor Turkije: ■ Overeenstemming met EEE-richtlijnen: Toshiba voldoet aan alle vereisten van de Turkse richtlijn 26891 ‘Beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur’. ■ Het aantal mogelijke pixelfouten van het beeldscherm wordt gedefinieerd volgens de norm ISO 13406-2. Als het aantal pixelfouten minder is dan deze norm, wordt dit niet als een fout of defect gerekend.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations Vergeet niet de internationale voorzorgsmaatregelen aan het einde van deze paragraaf te lezen. Panasonic DVD Super Multi (+R Double Layer) UJ862A/VJ862E ■ Het DVD Super Multi-station (Double Layer) gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hitachi-LG Data Storage, Inc. DVD Super Multi (+R Double Layer) GS20F ■ Het DVD Super Multi-station (Double Layer) gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Internationale voorzorgsmaatregel LET OP: Dit apparaat bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1-LASERPRODUCT. Om te zorgen dat u dit product correct gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de kast niet te openen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä. LET OP: HET GEBRUIK VAN REGELAARS, INSTELLINGEN OF PROCEDURES ANDERS DAN IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING WORDT VERMELD, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Inhoudsopgave Voorwoord Algemene voorzorgsmaatregelen Hoofdstuk 1 Inleiding Controlelijst van apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Speciale voorzieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Hulpprogramma’s en toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Opties . . . . .
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gezichtsherkenning gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15 Het optische station gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-19 Automatische vergrendeling van optisch station (bij sommige modellen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24 CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi-station (Double Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 8 Optionele apparaten ExpressCard-sleuf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Geheugenkaarten SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/ MEMORY STICK PRO/xD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Geheugenuitbreiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Extra accu-eenheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Voorwoord Gefeliciteerd met uw nieuwe TOSHIBA Satellite U500/U500D- of Satellite Pro U500/U500D-computer. Deze krachtige, hoogpresterende notebook staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimediaapparaten. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw TOSHIBA Satellite U500/ U500D- of Satellite Pro U500/U500D computer gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 4, Basisbeginselen, bevat instructies voor het gebruik van de volgende apparaten: touchpad, geluidssysteem, optische stations, modem, draadloze communicatie en LAN. U krijgt ook tips voor het onderhoud van de computer en het omgaan met CD’s/DVD’s. In hoofdstuk 5, Het toetsenbord, worden speciale toetsenbordfuncties beschreven, zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gebruik van toetsen Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken (+) tussen de toetsopschriften. Zo betekent Ctrl + C dat u op C moet drukken terwijl u Ctrl ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt, houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de derde.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken. Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen die in de handleiding worden gegeven.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te stellen aan: ■ stof, vocht en direct zonlicht; ■ apparatuur met sterke magnetische velden, zoals luidsprekers (andere dan die op de computer zijn aangesloten) of een hoofdtelefoon; ■ plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid, en warmtebronnen zoals radiatoren en airconditioningroosters; ■ Vermijd extreme hitte, koude of vochtigheid.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D xxii Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 1 Inleiding Dit hoofdstuk bevat een controlelijst met de geleverde apparatuur en beschrijft de voorzieningen, opties en accessoires van de computer. Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd. Controlelijst van apparatuur Verwijder de computer voorzichtig uit de verpakking.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Software Het volgende Windows®-besturingssysteem en de volgende software zijn vooraf geïnstalleerd: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Windows® 7 TOSHIBA Value Added Package TOSHIBA Herstelmedium maken TOSHIBA DVD-speler Hulpprogramma’s voor TOSHIBA SD-geheugen TOSHIBA Assist TOSHIBA ConfigFree™ TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging TOSHIBA Disc Creator TOSHIBA Gezichtsherkenning* TOSHIBA-hulpprogramma USB-slaapstand en laden* Bluetooth-stack voor Windows van TOSHIBA* TOSH
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Kenmerken Ga naar de website voor uw gebied voor de configuratiegegevens van het model dat u hebt aangeschaft. Processor Ingebouwd Het type processor hangt af van het model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u PC-diagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> PC-diagnoseprogramma.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Video-RAM Het geheugen in de grafische kaart van een computer, dat wordt gebruikt om het beeld op te slaan dat wordt weergegeven op een bitmapscherm. De beschikbare hoeveelheid video-RAM is afhankelijk van het systeemgeheugen van de computer. Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -> Beeldscherm -> Beeldscherminstellingen wijzigen (linkermenu).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Schijven Vaste schijf (HDD) of Deze computer is uitgerust met een van de volgende soorten vaste schijven (HDD) of solid-state drive solid-state drives (SSD). De capaciteit van elk (SSD) model vaste schijf of SSD verschilt. ■ Vaste schijf ■ 120 GB ■ 160 GB ■ 200 GB ■ 250 GB ■ 320 GB ■ 400 GB ■ 500 GB ■ SSD ■ 64 GB Houd er rekening mee dat een deel van de ruimte op de vaste schijf of de solid-state drive wordt gebruikt voor beheerdoeleinden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Optisch station DVD Super Multistation (±R DL) Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD Super Multi-stationsmodule (±R DL) van volledige grootte waarmee u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s/DVD’s kunt vastleggen en CD’s/DVD’s kunt lezen. De maximale leessnelheid is 8-speed voor DVD-ROM en 24-speed voor CD-ROM.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Beeldscherm Het LCD-scherm van de computer ondersteunt videobeelden met hoge resolutie. Het scherm kan in diverse standen worden gezet voor maximaal comfort en optimale leesbaarheid. Beeldscherm 13,3-inch WXGA-CSV met 1280 pixels horizontaal x 800 pixels verticaal. Touchscreenmodel U kunt bewerkingen uitvoeren door het scherm aan te raken met uw vinger.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Universal Serial Bus De USB 2.0-compatibele poorten ondersteunen (USB 2.0) gegevensoverdrachtsnelheden die 40 maal hoger zijn dan met de USB 1.1-norm. (De poorten ondersteunen tevens USB 1.1.) eSATA/USBcombinatiepoort Eén eSATA/Universal Serial Bus (USB)combinatiepoort biedt de mogelijkheid een keten van USB- of eSATA-apparaten via de poort op de computer aan te sluiten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Communicatie Modem Een modem voorziet in gegevens- en faxcommunicatie. Raadpleeg bijlage E. De snelheid van gegevensoverdracht en faxcommunicatie is afhankelijk van de toestand van de analoge telefoonlijn. De computer heeft een modempoort voor aansluiting op een telefoonlijn. V.90 en V.92 worden uitsluitend in de VS, Canada, Frankrijk en Duitsland ondersteund. In andere gebieden is V.90 beschikbaar. Sommige modellen zijn uitgerust met een interne modem.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Beveiliging Sleuf beveiligingsslot Hiermee kan de computer door middel van een optioneel beveiligingsslot aan een bureau of ander groot voorwerp worden verankerd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Automatische slaapstand/ sluimerstand*1 Met deze functie wordt het systeem automatisch in de slaapstand of sluimerstand gezet als een bepaalde tijd lang geen invoer of hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Intelligente Een microprocessor in de intelligente stroomvoorziening *1 stroomvoorziening van de computer detecteert de acculading en berekent de resterende accucapaciteit.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Automatische vergrendeling van optisch station (bij sommige modellen) Deze functie vergrendelt automatisch de uitwerpknop van het optische station als de computer trillingen of andere schokken detecteert terwijl de accu wordt gebruikt. Deze functie voorkomt dat de schijflade wordt geopend, zelfs als er onverwacht op de uitwerpknop wordt gedrukt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De functie USB-activering Deze functie herstelt de computer uit de slaapstand, afhankelijk van de externe apparaten die op de USB-poorten zijn aangesloten. Als bijvoorbeeld een muis of USB-toetsenbord is aangesloten op een USB-poort, wordt de computer geactiveerd als u de muis beweegt of een toets op het toetsenbord indrukt. De functie ‘USB-activering’ werkt onder Windows® 7 en werkt voor alle USB-poorten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gemeenschappelijk stuurprogramma voor TOSHIBAcomponenten TOSHIBA Components Common Driver bevat de module die nodig is voor het hulpprogramma dat TOSHIBA biedt. TOSHIBA Toegankelijkheid Het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid biedt ondersteuning voor gebruikers met bewegingsbeperkingen wanneer ze de TOSHIBA-sneltoetsfuncties willen gebruiken. Met dit hulpprogramma kunt u de Fn-toets vastzetten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Wachtwoord voor opstarten Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: supervisor en gebruiker. Hierdoor kunt u voorkomen dat onbevoegden uw computer gebruiken. Als u een supervisorwachtwoord wilt instellen, dubbelklikt u op TOSHIBA Assist op het bureaublad. Klik op het tabblad SECURE (BEVEILIGING) en start het hulpprogramma Supervisor Password.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Beveiliging via vingerafdrukken kan niet worden gebruikt in modellen waarin geen vingerafdrukmodule is geïnstalleerd. ■ Het wachtwoord voor de vaste schijf kan worden geregistreerd via BIOS Setup. Als u het wachtwoord voor de vaste schijf vergeet, kan TOSHIBA u NIET helpen en wordt de vaste schijf VOLLEDIG en VOORGOED ONBRUIKBAAR.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D TOSHIBA Disc Creator U kunt CD’s/DVD’s in verschillende indelingen maken: audio-CD’s die op een gewone stereo-CD-speler kunnen worden afgespeeld, en data-CD’s/-DVD’s voor het opslaan van multimedia- en/of documentbestanden op uw vaste schijf. Deze software kan worden gebruikt op een model met een CD-RW/DVD-ROM-station, DVD-R/-RW-station, DVD±R/±RW-station of DVD Super Multi-station (Double Layer).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D TOSHIBAhulpprogramma USB-slaapstand en laden Met dit hulpprogramma kunt u de functie voor USB-slaapstand en laden in- en uitschakelen. Dit hulpprogramma geeft de posities weer van de USB-poorten die de functie voor USB-slaapstand en laden ondersteunen en toont de resterende capaciteit van de accu. U start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> USB-slaapstand en laden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer geïdentificeerd. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de computer aan de slag gaat. Voorkant met gesloten beeldscherm De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm gesloten. 1 1. 2. 3. 2 3 4 5 6 7 Sleuf voor meerdere digitale mediakaarten Schakelaar voor draadloze communicatie DC-IN-lampje 4. 5. 6. 7.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Schakel Wi-Fi- en Bluetooth-functies uit in de buurt van mensen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een Wi-Fi- of Bluetooth-functie.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer. 1 2 3 4 5 8 1. 2. 3. 4. Poort voor externe monitor* Luchtopeningen HDMI* eSATA- en USB-combinatiepoort 5. 6. 7. 8. 6 7 ExpressCard-sleuf Aansluiting voor hoofdtelefoon (S/PDIF) Microfoonaansluiting Universal Serial Bus-poort (USB 2.0) * Aanwezig op sommige modellen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 5 ExpressCard-sleuf In deze sleuf kunt u een ExpressCard plaatsen. Een ExpressCard is een kleine, modulaire, uitbreidingskaart met een PCI Express- en Universal Serial Bus (USB)-interface. De maximale overdrachtssnelheid is 2,5 Gbps. ExpressCard/34- en ExpressCard/54-typen worden ondersteund. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de ExpressCard-sleuf terechtkomen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Rechterkant De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. 2. 3. 4. 5. ODD-lampje Nooduitwerpgaatje Uitwerpknop Optisch station Universal Serial Bus-poort (USB 2.0) 6. 7. 8. 9. 10. LAN-poort Modempoort * DC IN-poort Beveiligingsslot Optisch station met lade* * Aanwezig op sommige modellen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 6 LAN-aansluiting Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten. De adapter biedt ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). Het LAN heeft twee lampjes. Zie hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. ■ Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Onderkant De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg dat het beeldscherm gesloten is voordat u de computer ondersteboven zet. 1 2 4 3 5 6 7 1. 2. 3. 4. Afdekking draadloos LAN-module Luchtopeningen Ontgrendelingsschuif accuhouder Afdekking vaste schijf/ geheugenmodule 5. 6. 7.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 2-8 5 Vergrendeling accu-eenheid Duw deze schuif opzij, zodat de accu-eenheid verwijderd kan worden. 6 Accu-eenheid De accu-eenheid voorziet de computer van stroom wanneer de netadapter niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor uitgebreide informatie over de accu-eenheid.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Voorkant met geopend beeldscherm Deze paragraaf beschrijft de voorkant van de computer met geopend beeldscherm. Raadpleeg de desbetreffende illustratie voor details. Als u het beeldscherm wilt openen, tilt u de voorkant van het scherm omhoog. Zet het scherm in een stand waar u er goed zicht op hebt. 9 7 8 10 11 14 15 16 17 18 13 12 6 5 5 4 3 2 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 2-10 1 Touchpadbedieningsknoppen Hiermee kunt u menuopties selecteren en bewerkingen uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de schermaanwijzer hebt geselecteerd. Raadpleeg de paragraaf Het touchpad gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 10 Ingebouwde microfoon De microfoon wordt gebruikt met de webcam om te praten met andere webcamgebruikers en om berichten op te nemen op Windows-media. (Aanwezig op sommige modellen.) 11 Beeldscherm De LCD toont contrastrijke tekst en afbeeldingen. Raadpleeg bijlage B, Beeldschermcontroller. Als de computer door de accu wordt gevoed, ziet het scherm er minder helder uit als bij gebruik van de netadapter.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Optisch station Voor de aansturing van de optische schijf wordt een ATAPI-interfacecontroller gebruikt. Zodra de computer toegang krijgt tot een optische schijf, gaat het lampje op het station branden. Regiocodes voor DVD-station en media Optische schijfstations en de bijbehorende media worden vervaardigd conform de specificaties van zes verkoopgebieden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D DVD Super Multi-station met Double Layer In de DVD Super Multi-stationsmodule (±R DL) van volledige grootte kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s/DVD’s vastleggen en CD’s/DVD’s van 12 cm of 8 cm (station met lade) of CD’s/DVD’s van 12 cm (station met sleuf) lezen. In het midden van een schijf is de leessnelheid lager dan aan de rand.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Afbeelding 2-6 De netadapter ■ Afhankelijk van het model wordt er een adapter/voedingskabel met 2 of 3 pinnetjes bij de computer geleverd. ■ Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins. ■ Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en voorschriften in de regio waarin het product wordt verkocht en mag niet buiten deze regio worden gebruikt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 3 Aan de slag Dit hoofdstuk verschaft basisinformatie aan de hand waarvan u met uw computer aan de slag kunt. De volgende onderwerpen worden behandeld: ■ Lees in elk geval de paragraaf De computer voor het eerst opstarten. ■ Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken. De handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met laptops te laten werken.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De netadapter aansluiten Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de computer aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden opgeladen voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien. De netadapter kan worden aangesloten op elk stopcontact dat tussen 100 en 240 volt, en 50 of 60 hertz levert.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan. Afbeelding 3-1 Het netsnoer op de netadapter aansluiten Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model. 2. Sluit de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan op de DC IN 19 V-aansluiting op de rechterzijde van de computer. Afbeelding 3-2 De adapter op de computer aansluiten 3. Sluit het netsnoer op een wandcontactdoos aan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Het beeldscherm openen Het LCD-scherm kan in een aantal standen worden gezet voor optimaal kijkgemak. Kantel het scherm omhoog en zet het in de stand waar u er het beste zicht op hebt. Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De computer inschakelen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de computer inschakelt. Nadat u de computer voor het eerst hebt ingeschakeld, dient u hem niet uit te zetten voordat het besturingssysteem is geïnstalleerd. Raadpleeg de paragraaf Windows® 7 instellen. Houd de aan/uit-knop van de computer twee à drie seconden ingedrukt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De computer uitschakelen U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende modi: afsluitmodus (ofwel opstartmodus), sluimerstand of slaapstand. Afsluitmodus (opstartmodus) Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen gegevens opgeslagen; bij het opstarten van de computer wordt het hoofdscherm van het besturingssysteem weergegeven. 1. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op op de vaste schijf. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Wanneer de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de slaapstand gezet conform de instellingen in het dialoogvenster Energiebeheer. ■ Als u de computer uit de slaapstand wilt halen, drukt u op de Aan/uit-knop of op een willekeurige toets. De laatste methode werkt alleen als Activering op toetsenbord is ingeschakeld in HW Setup.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Wanneer de computer in de slaapstand wordt afgesloten, gaat het aan/uit-lampje oranje knipperen. ■ Als u de computer via de accu gebruikt, kunt u de gebruiksduur verlengen door af te sluiten in de sluimerstand, aangezien de slaapstand meer energie gebruikt. Beperkingen van de slaapstand In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet: ■ De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Sluimerstand activeren U kunt de sluimerstand ook activeren door op Fn + F4 te drukken. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen: 1. Klik op . 2. Klik op de pijl ( ) van de knop voor energiebeheer ( 3. Selecteer Sluimerstand in het menu. ).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De computer opnieuw opstarten In bepaalde gevallen dient u het systeem opnieuw op te starten. Bijvoorbeeld: ■ als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd; ■ als er een fout optreedt en de computer niet reageert op toetsenbordopdrachten. ■ Er zijn drie manieren om de computer opnieuw in te stellen: 1. klik op ( ) en vervolgens op de pijl ( ) van de knop voor energiebeheer ( ) en selecteer Opnieuw opstarten in het menu. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De vooraf geïnstalleerde software herstellen Afhankelijk van het aangeschafte model kunt u de vooraf geïnstalleerde software op verschillende manieren herstellen: ■ Optische herstelschijven maken en de vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf deze schijven ■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation ■ Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA en de vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf die schijven* * Houd er reke
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 3. Zet de computer aan en wacht terwijl het besturingssysteem Windows® 7 op de normale manier van de vaste schijf wordt geladen. 4. Plaats de eerste lege schijf in het optische station. 5. Dubbelklik op het pictogram Recovery Media Creator op het bureaublad van Windows® 7 of selecteer de toepassing in het menu Start. 6. Nadat Recovery Media Creator is gestart, selecteert u het type medium en de titel die u naar het medium wilt kopiëren.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Als u een partitioneringsprogramma van een andere leverancier gebruikt om de partities op de vaste schijf te configureren, kunt u de computer mogelijk niet meer installeren. Als u het geluid hebt gedempt door op Fn + ESC te drukken, schakel het geluid dan in, zodat geluiden hoorbaar zijn voordat u het herstelproces start. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf de bestelde herstelschijven Als de vooraf geïnstalleerde bestanden zijn beschadigd, kunt u de bestelde herstelschijven gebruiken om de fabrieksinstellingen van de computer te herstellen. Volg de onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren: Als u het geluid hebt gedempt door op Fn + ESC te drukken, schakel het geluid dan in, zodat geluiden hoorbaar zijn voordat u het herstelproces start.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik toegelicht. Zo wordt ingegaan op het gebruik van het touchpad, optische stations, geluidssysteem, modem, draadloos LAN en LAN. Verder worden tips gegeven voor het onderhoud van de computer. Het touchpad gebruiken U gebruikt het touchpad door eenvoudig uw vingertop op het touchpad te plaatsen en te schuiven in de richting waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Sommige functies kunt u activeren door het touchpad zachtjes aan te tikken in plaats van op een besturingsknop te drukken. Klikken: tik één keer op het touchpad. Dubbelklikken: tik twee keer op het touchpad. Slepen en neerzetten: 1. Houd de linkerbesturingsknop ingedrukt en beweeg de cursor om het te verplaatsen item te verslepen. 2. Til uw vinger op om het item op de gewenste plaats te zetten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Uw vinger laten aftasten Als u de volgende stappen uitvoert wanneer u uw vingers over de sensor haalt voor vingerafdrukregistratie of -verificatie om zo fouten te voorkomen: 1. Plaats het eerste vingerkootje op dezelfde hoogte als het midden van de sensor Raak de sensor zachtjes aan en beweeg uw vinger horizontaal naar u toe. 2. Terwijl u de sensor zachtjes aanraakt, beweegt u uw vinger naar u toe tot het sensoroppervlak zichtbaar wordt. 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Aandachtspunten met betrekking tot de sensor voor vingerafdrukken Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kant dit leiden tot (1) beschadiging of storing van de sensor, of (2) problemen met de vingerafdrukherkenning of een lager herkenningspercentage. ■ Kras of duw niet met uw nagels of andere harde of scherpe voorwerpen op de sensor. ■ Drukt niet hard op de sensor. ■ Raak de sensor niet aan met een natte vinger of natte voorwerpen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Controleer de positie en snelheid van de vingerbeweging. ■ De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten. ■ Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Configuratieprocedure Voer de volgende stappen uit als u voor het eerst vingerafdrukverificatie gebruikt. Registratie van vingerafdrukken Sla de vereiste verificatiegegevens op met de wizard Fingerprints Enrollment (Vingerafdrukken registreren). ■ De vingerafdrukverificatie gebruikt dezelfde aanmeldings-id en hetzelfde wachtwoord dat u Windows gebruikt. Als u geen aanmeldingswachtwoord voor Windows hebt ingesteld, doet u dat voorafgaand aan de registratie.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De vingerafdrukgegevens verwijderen Opgeslagen vingerafdrukgegevens worden opgeslagen in het niet-vluchtige geheugen in de vingerafdruksensor. Als u de pc aan een ander geeft of weggooit, wordt aanbevolen de volgende bewerkingen uit te voeren. 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. 2. Het hoofdmenu van het TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken verschijnt. 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten van het systeem Algemeen Het systeem voor vingerafdrukverificatie kan worden gebruikt als vervanging van de wachtwoordverificatie via het toetsenbord tijdens het opstarten van het systeem Als u de vingerafdrukverificatie niet wilt gebruiken tijdens het opstarten, maar liever een wachtwoord invoert, drukt u op de toets ESC of klikt u op de knop Switch User (Van gebruiker wisselen) wanneer het venster Fingerprint Sys
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De instellingen voor vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten en enkelvoudige aanmelding inschakelen U moet eerst uw vingerafdruk registreren met het TOSHIBAhulpprogramma voor vingerafdrukken en de functie voorenkelvoudige aanmelding voordat u vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten van het besturingssysteem kunt inschakelen en configureren. Controleer of uw vingerafdruk is vastgelegd voordat u de instellingen configureert. 1.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Beperkingen van het hulpprogramma voor vingerafdrukken TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor het vingerafdrukhulpprogramma volledig veilig of foutloos werkt. TOSHIBA garandeert niet dat het vingerafdrukprogramma onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. TOSHIBA is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor vingerafdrukken.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ De functie USB-slaapstand en laden werkt alleen voor compatibele poorten. Deze functie is standaard uitgeschakeld. U schakelt de functie in door [Uitgeschakeld] te veranderen in [Ingeschakeld]. ■ Als de functie ‘USB-slaapstand en laden’ is ingesteld op [Ingeschakeld], krijgen compatibele USB-poorten stroom (5 V), zelfs als de computer is uitgeschakeld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Accu-instellingen Het gedeelte Accu kan worden gebruikt om de ondergrens voor de resterende gebruiksduur van de accu voor de functie USB-slaapstand en laden in te stellen. Verplaats de schuifregelaar om de ondergrens in te stellen. Als de resterende gebruiksduur van de accu onder deze instelling valt, wordt de functie ‘USB-slaapstand en laden’ gestopt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De webcam gebruiken In deze paragraaf wordt het gebundelde hulpprogramma voor webcams beschreven. Hiermee kunnen foto’s en videobeelden worden vastgelegd. De webcam wordt automatisch ingeschakeld als Windows wordt opgestart. Verwijder het beschermende plastic laagje voordat u de webcam gebruikt. 2 1 1. 2. 3. 3 Webcamlampje* Webcam* Ingebouwde microfoon* * Aanwezig op sommige modellen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D TOSHIBA-webcamtoepassing gebruiken TOSHIBA-webcamtoepassing is vooraf zo geconfigureerd dat het wordt gestart wanneer u Windows® 7 start (het wordt verankerd aan de zijbalk op het bureaublad van Windows® 7). Als u het programma opnieuw moet starten, kiest u Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> Webcamtoepassing. 1 2 3 5 6 4 1. 2. 3. 4-14 Foto’s maken Video opnemen Opgenomen bestand verwijderen 4. 5. 6.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De microfoon gebruiken De computer heeft een ingebouwde microfoon waarmee u monogeluid in uw toepassingen kunt opnemen. U kunt de microfoon ook gebruiken om spraakopdrachten te geven in toepassingen die dit ondersteunen. (Sommige modellen worden geleverd met ingebouwde microfoon.) Aangezien de computer een ingebouwde microfoon en luidspreker heeft, kan in bepaalde omstandigheden akoestische terugkoppeling (‘feedback’) optreden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Afwijzing van aansprakelijkheid TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor het hulpprogramma voor gezichtsherkenning volledig veilig of foutloos werkt. TOSHIBA garandeert niet dat het hulpprogramma voor gezichtsherkenning onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. Toshiba is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor gezichtsherkenning.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 8. De registratie eindigt nadat u uw hoofd meerdere malen naar links, naar rechts, omhoog en omlaag hebt bewogen. Wanneer de registratie is gelukt, wordt het onderstaande bericht op het scherm weergegeven: Registratie geslaagd. Nu gaat u de verificatietest doen. Klik op de knop Volgende. Klik op de knop Volgende om de verificatietest uit te voeren. 9. Voer de verificatietest uit. Richt uw gezicht naar het scherm zoals u deed toen u zich registreerde.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Aanmelden bij Windows via Gezichtsherkenning In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u zich bij Windows aanmeldt met Gezichtsherkenning. Er worden twee verificatiemethoden geboden. ■ Automatisch aanmeldingsscherm: Als de tegel voor gezichtsverificatie standaard is geselecteerd, kunt u zich aanmelden zonder het toetsenbord of de muis te gebruiken.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Het optische station gebruiken De tekst en afbeeldingen in dit gedeelte hebben in principe betrekking op het optische station. Alle andere optische stations functioneren echter op dezelfde manier. Het station ondersteunt snelle uitvoering van programma’s op CD en DVD. U kunt zonder adapter CD’s/DVD’s van 12 cm of 8 cm gebruiken in het optische station met lade en CD’s/DVD’s van 12 cm in het optische station met sleuf.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 2. Trek de lade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend. Afbeelding 4-5 De lade opentrekken 3. Leg de schijf met het label omhoog in de lade. Afbeelding 4-6 Een schijf plaatsen Wanneer de lade volledig is uitgeschoven, steekt de rand van de computer iets uit over de lade. Wanneer u de schijf in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden. Zorg na het plaatsen van de schijf echter dat deze plat ligt (zie de vorige afbeelding).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 4. Druk voorzichtig in het midden van de schijf tot deze vastklikt. De schijf moet onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het ladeoppervlak. 5. Duw zachtjes tegen het midden van de lade tot deze dichtklikt. Duw zachtjes tot de lade vastklikt. Als de schijf niet goed zit wanneer de lade gesloten is, bestaat het risico dat de schijf beschadigd raakt. Bovendien kan het dan gebeuren dat de lade niet volledig wordt geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Schijven verwijderen Als u de schijf wilt verwijderen, voert u de volgende stappen uit en raadpleegt u de volgende afbeelding. Druk niet op de uitwerpknop terwijl de computer toegang heeft tot het schijfstation. Wacht tot het lampjes van het optische station uitgaat voordat u de lade opent. Neem de schijf pas uit de lade nadat deze is opgehouden met draaien. 1. Druk op de uitwerpknop om de lade een stukje te openen. Trek de lade voorzichtig open.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Optisch schijfstation met lade Voor een computer met een optisch station met sleuf voert u de volgende stappen uit en raadpleegt u de afbeeldingen. 1. Controleer of de computer aanstaat. 2. Druk op de uitwerpknop. De CD/DVD wordt ongeveer half uitgeworpen. Houd uw hand of een ander voorwerp niet in de buurt van de sleuf van het optische station. Uitwerpknop Afbeelding 4-10 De uitwerpknop indrukken 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Automatische vergrendeling van optisch station (bij sommige modellen) Deze functie vergrendelt automatisch de uitwerpknop van het optische station als de computer trillingen of andere schokken detecteert terwijl de accu wordt gebruikt. Deze functie voorkomt dat de schijflade wordt geopend, zelfs als er onverwacht op de uitwerpknop wordt gedrukt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D CD’s/DVD’s beschrijven met het DVD Super Multi-station (Double Layer) DVD Super Multi-station met Double Layer Met het DVD Super Multi-station (Double Layer) kunt u gegevens schrijven naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW en naar DVD-RAM-schijven. De schrijfsoftware TOSHIBA Disc Creator wordt bij deze computer meegeleverd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Afwijzing van aansprakelijkheid TOSHIBA is niet aansprakelijk voor: ■ Beschadiging van CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM schijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D DVD-RW: DVD-specificaties voor DVD-RW-schijven voor algemeen gebruik, versie 1.2 MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. DVD+RW: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-RAM: DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2 PANASONIC COMMUNICATIONS CO., LTD. HITACHI MAXELL., LTD. DVD+R DL: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-R DL: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-R voor Labelflash™: FUJIFILM CORPORATION.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Het kan voorkomen dat DVD-ROM-stations van andere computers of andere DVD-spelers de DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW-schijven niet kunnen lezen. ■ Gegevens die naar een CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R of DVD+R (Double Layer) zijn geschreven, kunnen niet gedeeltelijk of volledig worden verwijderd. ■ Gegevens die van een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM zijn gewist, kunnen niet worden teruggehaald.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Tijdens schrijven of herschrijven Houd de volgende zaken in de gaten als u gegevens schrijft of herschrijft naar CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM-schijven. ■ Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar het optische station. Gebruik geen knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ U kunt de functie ‘Audio-CD voor thuis of in de auto’ van TOSHIBA Disc Creator niet gebruiken voor het opnemen van muziek op DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW. ■ Gebruik de functie voor schijfbackups van TOSHIBA Disc Creator niet om auteursrechtelijk beschermde DVD-video’s en DVD-ROM’s te kopiëren. ■ U kunt geen reservekopieën van DVD-RAM-schijven maken met de back-upfunctie van TOSHIBA Disc Creator.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gegevenscontrole Om te controleren of het schrijf-/herschrijfproces naar correct verloopt, voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een data-CD of -DVD schrijft: 1. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de volgende twee stappen uit te voeren: ■ Klik op de knop Opname-instellingen ( ) voor schrijven op de hoofdwerkbalk in de modus Gegevensschijf.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Speel geen DVD-Video af terwijl u met een ander programma een televisieprogramma kijkt of opneemt. Hierdoor kunnen fouten ontstaan in de weergave van DVD-Video of de opname van het televisieprogramma. Als een voorgeprogrammeerde opname start tijdens DVD-Video-weergave, kan dit fouten veroorzaken in de weergave van de DVD-Video of de opname van het televisieprogramma. Bekijk DVD-Video wanneer er geen opname is geprogrammeerd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 7. Als uw CD’s of DVD’s stoffig of vuil raken, kunt u ze afvegen met een schone, droge doek van. Veeg vanaf het midden naar buiten, veeg niet in draaiende bewegingen. Gebruik zo nodig een doek die bevochtigd is met water of een neutraal schoonmaakmiddel; gebruik beslist geen benzine, verdunner of soortgelijk schoonmaakmiddel. Diskettes 1. Bewaar diskettes in hun originele houders om ze te beschermen en schoon te houden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Geluidssysteem In dit gedeelte worden enkele van de audiobedieningsfuncties beschreven. Het systeemvolume aanpassen U kunt het algehele geluidsniveau aanpassen met Volumemixer van Windows. Voer de volgende stappen uit om Volumemixer te starten. 1. Zoek het luidsprekerpictogram op de taakbalk. 2. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram op de taakbalk. 3. Selecteer Volumemixer openen in het menu.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Informatie Klik op de informatieknop om hardwaregegevens, softwaregegevens en de taalinstelling weer te geven. Luidsprekerconfiguratie Klik op de afspeelknop om te controleren of het geluid van de interne luidsprekers of de koptelefoon uit de juiste richting komt. Geluidseffecten In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u verschillende geluidseffecten selecteert. ■ Environment (Omgeving) bootst geluidsweerkaatsingen van bekende omgevingen na.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Regioselectie Telecommunicatievoorschriften variëren per regio, en u moet er dus voor zorgen dat de modeminstellingen correct zijn voor de regio waarin u de modem gaat gebruiken. Voer de volgende stappen uit om een regio te selecteren. 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Netwerk -> Selectie van modemregio.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Modemselectie Als de computer de interne modem niet herkend, wordt er een dialoogvenster weergegeven. Selecteer de COM-poort die u voor de modem wilt gebruiken. Keuze-opties Als u deze optie selecteert, worden de keuze-opties weergegeven. Als u de computer in Japan gebruikt, bent u wettelijk verplicht Japan als regio te selecteren. Het is in strijd met de wet om de modem in Japan met een andere regioselectie te gebruiken.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Draadloze communicatie De functie voor draadloze communicatie van de computer ondersteunt zowel draadloos LAN- als Bluetooth-apparaten. Alleen sommige modellen zijn voorzien van functies voor draadloos LAN en Bluetooth. ■ Gebruik de functies voor LAN (Wi-Fi) en Bluetooth niet in de buurt van een magnetron of in gebieden met radiostoring of magnetische velden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Beveiliging ■ Schakel de coderingsfunctie in om te voorkomen dat anderen zich via het draadloos LAN onrechtmatig toegang tot uw computer verschaffen, wat kan leiden tot wederrechtelijke toe-eigening, afluisterpraktijken en verlies of vernietiging van opgeslagen gegevens. TOSHIBA raadt u daarom met klem aan de coderingsfunctie in te schakelen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Schakelaar voor draadloze communicatie U kunt de functie voor draadloos LAN in- of uitschakelen met de schakelaar voor draadloze communicatie. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen gegevens worden verzonden of ontvangen. Verschuif de schakelaar om de functie in en uit te schakelen. Zet de schakelaar in vliegtuigen en ziekenhuizen op uit. Controleer het lampje. Het lampje brandt niet wanneer de functie voor draadloze communicatie is uitgeschakeld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt. ■ De verbindingssnelheid (10/100/1000 megabits per seconde) verandert automatisch, afhankelijk van de netwerkomstandigheden (aangesloten apparaat, kabel of ruis en dergelijke). Soorten LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De LAN-kabel ontkoppelen Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel te ontkoppelen. 1. Knijp het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in en trek de connector eruit. 2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub. Raadpleeg de LAN-beheerder voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Beperking van aansprakelijkheid Hoewel Toshiba alles in het werk heeft gesteld om te zorgen dat de hierin geboden informatie accuraat is op het moment van publicatie, kunnen productspecificaties, configuraties en de beschikbaarheid van systeemcomponenten/opties zonder kennisgeving worden gewijzigd. Een SIM-kaart installeren/verwijderen 1. Schakel de computer uit - controleer of het aan/uit-lampje uit is. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 7. Schuif de SIM-kaart in de sleuf voor de SIM-kaart met de metalen aansluitpunten omhoog gericht. ■ Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes of paperclips in de pc terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de pc beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Raak de aansluitpunten op de SIM-kaart en op de computer niet aan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Draadloze apparaten in- of uitschakelen Fn + F8: met deze sneltoets schakelt u de draadloze apparaten in uw computer in/uit. De draadloze modi zijn: ■ Alle apparaten inschakelen: de Wi-Fi-, Bluetooth- en 3G-module worden ingeschakeld. ■ Alle apparaten uitschakelen: de Wi-Fi-, Bluetooth- en 3G-module worden uitgeschakeld. ■ Wi-Fi inschakelen of uitschakelen: alleen de Wi-Fi-module wordt in- of uitgeschakeld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Computer schoonmaken Om een lange gebruiksduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer. ■ Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer toch nat wordt, schakelt u onmiddellijk de stroom uit; laat de computer volledig drogen voordat u hem weer aanzet. ■ Reinig de computer met een licht (met water) bevochtigde doek.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Vervoer de computer nooit terwijl PC-kaarten zijn geïnstalleerd. Dit kan tot schade aan computer en/of PC-kaart leiden, waardoor het product niet meer werkt. ■ Gebruik een draagtas wanneer u de computer vervoert. ■ Houd de computer stevig vast wanneer u deze draagt om zo stoten en vallen te vermijden. ■ Houd de computer tijdens het dragen niet aan uitstekende delen vast.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging instellen in het venster van TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging. U opent dit venster door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> Vasteschijfbeveiliging instellen. U kunt dit venster ook openen via het pictogram op de taakbalk of via Configuratiescherm.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Details U opent het venster Details door te klikken op de knop Details instellen in het venster Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging. Verhoging van het detectieniveau Als de netadapter niet is aangesloten of het scherm is gesloten, gaat de vasteschijfbeveiliging ervan uit dat de computer wordt gedragen en wordt het detectieniveau gedurende 10 seconden op het maximum ingesteld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Aandachtspunten met betrekking tot het touchscreen Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dit leiden tot schade of defecten aan het touchscreen. ■ Bedien het touchscreen met uw vinger. ■ Oefen niet te veel druk uit op het touchscreen. ■ Raak het touchscreen niet aan met een natte vinger of natte voorwerpen. Houd het sensoroppervlak droog en vrij van waterdamp. ■ Raak de sensor niet aan met een vuile vinger.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Touchscreenbewegingen Beweging Windowsgebruik Actie Tikken Klikken Licht op een object op het scherm tikken heeft dezelfde functie als een muisklik. Dubbel tikken is hetzelfde als dubbelklikken. Snel bewegen Standaard: omhoog/omlaag/ naar links/naar rechts schuiven Door snel omhoog, omlaag, naar links of naar rechts te bewegen op het scherm kunt u diverse functies uitvoeren, afhankelijk van de toewijzingen die zijn ingesteld in het Configuratiescherm.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Uitduwen Inzoomen Raak het scherm aan met twee vingers dicht bij elkaar en beweeg ze uit elkaar om in te zoomen. Draaien Draaien Raak twee punten op een afbeelding aan en beweeg uw vingers in een rondgaande beweging om de afbeelding te draaien. Drukken en tikken Klikken met de Druk met één vinger rechtermuisknop op het scherm en tik vervolgens met een tweede vinger in de buurt om het menu van de rechtermuisknop weer te geven.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 5 Het toetsenbord Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te drukken kunt u alle functies uitvoeren die op een toetsenbord met 104/105 toetsen beschikbaar zijn. Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd. Er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Functietoetsen F1 ... F12 De functietoetsen, niet te verwarren met de Fn-toets, zijn de 12 toetsen bovenaan op het toetsenbord. Deze toetsen werken anders dan de overige toetsen. F1 tot en met F12 worden functietoetsen genoemd, omdat u hiermee geprogrammeerde functies kunt uitvoeren. Als u pictogramtoetsen in combinatie met de Fn-toets gebruikt, worden specifieke functies op de computer uitgevoerd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Het toetsenbord is zodanig ontworpen dat het voorziet in alle functies van het uitgebreide toetsenbord met 104 toetsen, zoals geïllustreerd in de vorige afbeelding. Het uitgebreide toetsenbord met 104/105 toetsen heeft een numeriek toetsenblok en een Scroll Lock-toets. Het heeft bovendien een extra Enter- en Ctrl-toets rechts van het hoofdtoetsenbord.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Output (Uitvoer): hiermee kunt u een ander weergaveapparaat kiezen. + Helderheid (verlagen): hiermee verlaagt u de helderheid van de monitor. + Helderheid (verhogen): hiermee verhoogt u de helderheid van de monitor. + Draadloos: hiermee schakelt u tussen de actieve draadloze apparaten als de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld. + Touchpad: hiermee kunt u het touchpad in- of uitschakelen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Voordat u Fn+1 en Fn+2 gebruikt, dient u het TOSHIBA-hulpprogramma Zoom te installeren. Dit hulpprogramma ondersteunt uitsluitend de volgende toepassingen: Microsoft Internet Explorer, Microsoft Office, Windows Media Player, Adobe Reader en de pictogrammen op het bureaublad. + Toetsenbordverlichting (aan/uit)*: hiermee schakelt u de verlichting van het toetsenbord in en uit. * Deze functie is aanwezig op sommige modellen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Geïntegreerde numerieke toetsen In plaats van een apart numeriek toetsenblok heeft het toetsenbord van uw computer geïntegreerde numerieke toetsen. De toetsen met de grijze opschriften in het midden van het toetsenbord zijn de geïntegreerde numerieke toetsen. Deze toetsen hebben dezelfde functie als de numerieke toetsenbloktoetsen van het uitgebreide toetsenbord met 104/105 toetsen, zoals eerder beschreven.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Tijdelijk het gewone toetsenbord gebruiken (geïntegreerde numerieke toetsen ingeschakeld) Tijdens het gebruik van de geïntegreerde numerieke toetsen kunt u tijdelijk met het gewone toetsenbord werken zonder de geïntegreerde numerieke toetsen uit te schakelen: 1. Houd Fn ingedrukt en druk op een andere toets. Alle toetsen werken alsof de geïntegreerde numerieke toetsen zijn uitgeschakeld. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 5-8 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter of via de interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze voedingsbronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over spaarstanden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Tabel met stroomvoorzieningsomstandigheden Stroom is ingeschakeld Stroom uitgeschakeld (buiten werking) Universele netadapter niet aangesloten Acculading is • In werking boven • Lampje: Accu uit activeringsniveau lage acculading Acculading is • In werking onder • Lampje: Accu knippert activeringsniveau oranje lage acculading Accu is leeg De computer wordt uitgezet Geen accu geïnstalleerd • Buiten werking • Lampje: Accu uit Voedingslampjes Zoals in de vori
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Aan/uit-lampje Aan de hand van het aan/uit-lampje kunt u de algemene stroomvoorzieningsstatus controleren: Wit Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld. Lampje knippert oranje Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en in de slaapstand staat. Het lampje is één seconde aan en twee seconden uit. Lampje brandt niet In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Afbeelding 6-1 Accu-eenheid Om de maximale capaciteit van de accu-eenheid te handhaven, dient u de computer ten minste eenmaal per maand op accu-energie te gebruiken tot de accu totaal leeg is. Raadpleeg Gebruiksduur van de accu verlengen in dit hoofdstuk voor procedures. Als de computer geruime tijd (langer dan een maand) continu via de netadapter op netstroom wordt gebruikt, bestaat het risico dat de accucapaciteit wordt aangetast.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D is de RTC-batterij leeg of bijna leeg. In dat geval dient u de datum en tijd in te stellen in het scherm BIOS Setup. Voer de volgende stappen uit: 1. Druk op F2. Het scherm BIOS Setup wordt weergegeven. 2. Geef de datum op met System Date. 3. Geef de tijd op met System Time. 4. Druk op F10. Er verschijnt een bevestigingsbericht. Druk op Enter. BIOS Setup wordt gesloten en de computer wordt opnieuw opgestart.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De accu opladen Als de lading in de accu-eenheid opraakt, gaat het Accu-lampje oranje knipperen om aan te geven dat er slechts acculading voor enkele minuten resteert. Als u de computer blijft gebruiken terwijl het acculampje knippert, wordt de sluimerstand geactiveerd (zodat u geen gegevens verliest) en wordt de computer automatisch afgesloten. U moet een accu-eenheid opladen wanneer deze leeg raakt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Als u een accu in de volgende omstandigheden probeert op te laden, kan het gebeuren dat het acculampje een snelle daling in de gebruiksduur van de accu aangeeft: ■ De accu is lange tijd niet gebruikt. ■ De accu is na verlies van zijn lading lange tijd in de computer gelaten. ■ Een koele accu is in een warme computer geïnstalleerd. Voer in dergelijke gevallen de volgende stappen uit. 1.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bedrijfstijd van de accu maximaliseren De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt van het volgende: ■ CPU-verwerkingssnelheid (afhankelijk van het aangeschafte model) ■ Helderheid van scherm ■ Koelmethode (afhankelijk van het aangeschafte model) ■ Slaapstand ■ Systeem in slaapstand ■ Monitor uit ■ frequentie en duur van het gebruik van de vaste schijf en
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gebruiksduur van de accu verlengen U kunt de gebruiksduur van de accu-eenheid als volgt verlengen: ■ Ontkoppel de computer ten minste eenmaal per maand van de netstroom en gebruik het systeem op accu-energie tot de accu-eenheid totaal leeg is. Voer eerst de volgende stappen uit: 1. Schakel de computer uit. 2. Ontkoppel de netadapter en schakel de computer in. Als de computer niet wordt opgestart, gaat u naar stap 4. 3. Laat de computer vijf minuten aanstaan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De accu-eenheid verwijderen Voer de volgende stappen uit om een lege accu te vervangen. ■ Wees bij het hanteren van accu-eenheden voorzichtig dat u de accupolen niet kortsluit. Laat de eenheid niet vallen en vermijd schokken; kras of breek het accuoppervlak niet en buig of verdraai de accu-eenheid niet. ■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand staat.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De accu-eenheid installeren Voer de volgende stappen uit om een accu te installeren. ■ De accu-eenheid bestaat uit een lithium-ion batterij. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D of indien beschikbaar Haal uw vinger over de sensor als u uw vingerafdruk al hebt geregistreerd met het hulpprogramma voor vingerafdrukken en de opstartbeveiliging via vingerafdrukken hebt ingeschakeld. Als u uw vinger niet wilt gebruiken of als de vingerafdruk om een of andere reden niet kan worden geverifieerd, drukt u op de toets Backspace om het venster voor vingerafdrukverificatie over te slaan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 7 HW Setup In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de computer met behulp van het programma TOSHIBA HW Setup configureert. Met TOSHIBA HW Setup kunt u instellingen configureren voor Algemeen, Wachtwoord, Beeldscherm, Opstartprioriteit, Toetsenbord, LAN en USB. De onderdelen van HW Setup hangen af van het gebruikte model. HW Setup starten Als u HW Setup wilt starten, klikt u op -> Hulpprogramma’s -> HWSetup.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Wachtwoord Met deze tab kunt u het gebruikerswachtwoord voor opstarten instellen of wijzigen. Gebruikerswachtwoord Hiermee kunt een nieuw wachtwoord registreren of een bestaand wachtwoord verwijderen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Toetsenbord Activering op toetsenbord Als deze functie actief is en de computer in de slaapstand, kunt u de computer inschakelen door op een willekeurige toets te drukken. De functie is alleen van toepassing op het interne toetsenbord en werkt alleen wanneer de computer in de slaapstand staat. Ingeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord in. Uitgeschakeld Schakelt Activering op toetsenbord uit (standaardinstelling).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Verlichting Verlichting aan/uit Met deze functie kunt u de instellingen voor de verlichting bepalen. Aan Aan (standaardinstelling) Uit Uit. Toetsenbordverlichting Met deze functie kunt u de instellingen voor de toetsenbordverlichting bepalen. Auto De toetsenbordverlichting wordt ingeschakeld wanneer u op een toets drukt. Nadat de [Schermverlichtingsduur] is verstreken, wordt de schermverlichting uitgeschakeld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 8 Optionele apparaten Optionele apparaten kunnen de mogelijkheden en de veelzijdigheid van de computer uitbreiden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ExpressCard-sleuf De computer is voorzien van een ExpressCard-sleuf waarin één ExpressCard kan worden geplaatst. Een ExpressCard plaatsen De ExpressCard-connector bevindt zich aan de linkerkant van de computer. Dankzij de functie voor ‘direct installeren’ (hot install) van de computer kunt u een ExpressCard plaatsen terwijl de computer is ingeschakeld. Voer de volgende stappen uit om een ExpressCard te installeren. 1. Plaats de ExpressCard. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Een ExpressCard verwijderen ■ Controleer alvorens een ExpressCard te verwijderen of de kaart wordt gebruikt door toepassingen of systeemservices. ■ Verwijder de ExpressCard pas nadat u deze hebt uitgeschakeld. Anders kan het systeem onherstelbare schade oplopen. Voer de volgende stappen uit om de Express te verwijderen. 1. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk. 2. Klik op de ExpressCard die u wilt verwijderen. 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Geheugenkaarten SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xD De computer is voorzien van een kaartsleuf voor meerdere digitale media die ruimte biedt voor geheugenkaarten van het type SD/SDHC/MMC/MEMORY STICK/MEMORY STICK PRO/xD. Door middel van deze geheugenkaarten kunt u gemakkelijk gegevens overbrengen van apparaten, bijvoorbeeld digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants), die gebruik maken van flashgeheugen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Een geheugenkaart installeren Een geheugenkaart installeren: 1. Plaats de geheugenkaart in de sleuf. 2. Druk voorzichtig totdat de kaart vastzit. Afbeelding 8-3 Een geheugenkaart plaatsen Wees voorzichtig dat u de geheugenkaart niet verkeerd om plaatst. Als Windows® de kaart niet kan lezen, dient u de kaart te verwijderen en opnieuw te plaatsen. In de kaartsleuf voor meerdere digitale media kunt u slechts één soort kaart tegelijk plaatsen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Een geheugenkaart verwijderen Voer de volgende stappen uit om een geheugenkaart te verwijderen: 1. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen en media uitwerpen op de taakbalk. 2. Selecteer het te verwijderen apparaat en klik op de knop Stoppen. Er kan een bevestigingsvenster worden weergegeven, afhankelijk van de manier waarop het apparaat bij het systeem is geregistreerd. Als dat gebeurt, bevestig dan dat u het apparaat wilt verwijderen. 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Behandeling van geheugenkaarten Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar in de vergrendelde stand als u geen gegevens wilt vastleggen. 1. Schrijf niet naar een geheugenkaart als de accu bijna leeg is. Een laag energieniveau kan de schrijfkwaliteit aantasten. 2. Verwijder een geheugenkaart niet tijdens het lezen of schrijven van gegevens. 3. De geheugenkaart kan slechts op één manier worden ingebracht.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Een geheugenmodule installeren Voer de volgende stappen uit om een geheugenmodule te installeren. 1. Zet de computer in de opstartmodus en zet de computer uit. 2. Koppel alle kabels van de computer los. 3. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (zie hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden). 4. Draai de schroeven waarmee het afdekplaatje van de geheugenmodules is bevestigd, los. 5.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 7. Duw de module omlaag, zodat deze vlak ligt. Veertjes aan weerszijden van de module zorgen ervoor dat deze op zijn plaats klikt. 2 1 Afbeelding 8-6 Een geheugenmodule installeren 8. Plaats het beschermplaatje terug en bevestig het met de schroeven. 9. Plaats de accu-eenheid terug volgens de instructies in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden. 10.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Een geheugenmodule verwijderen Als u de geheugenmodule wilt verwijderen, zorgt u dat de computer in de opstartmodus is en voert u de volgende stappen uit: 1. Zorg dat de computer is uitgeschakeld en dat alle kabels zijn losgekoppeld. 2. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu en de schroeven waarmee het afdekplaatje van de geheugenmodules is bevestigd. 3. Schuif uw nagel of een dun voorwerp onder het plaatje en til het op. 4.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Extra accu-eenheid Met aanvullende accu-eenheden kunt u de computer langer gebruiken als u niet in de buurt van een stopcontact bent en de accu leegraakt, aangezien u de accu in dit geval kunt vervangen door een volledig opgeladen accu. Zie hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D HDMI Op de HDMI-uit-poort van de computer kunt u een HDMI-monitor aansluiten. De signaalindelingen 1080p, 1080i, 720p, 576p en 480p worden ondersteund. De werkelijke signaalindeling die u kunt gebruiken is afhankelijk van de HDMI-monitor. Voer de volgende stappen uit om een monitor aan te sluiten. Aangezien de poortwerking niet van alle HDMI-monitoren (High-Definition Multimedia Interface) is gecontroleerd, werken sommige HDMI-monitoren mogelijk niet correct.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Instellingen voor audio op HDMI Voer de volgende stappen uit als u het audio-apparaat wilt instellen voor HDMI. 1. Klik op Start. 2. Klik op Configuratiescherm. 3. Klik op Hardware en geluid. 4. Klik op Geluid. 5. Klik op Digital Output Device (HDMI) (Digitaal uitvoerapparaat). 6. Klik op de knop Set Default Device (Standaardapparaat instellen). Voer de volgende stappen uit als u de interne luidspreker als audioapparaat wilt gebruiken. 1. Klik op Start. 2.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D 8-14 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 9 Problemen oplossen TOSHIBA-computers hebben een duurzaam ontwerp. Mochten er echter problemen optreden, dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Alle gebruikers dienen dit hoofdstuk te lezen. Als u weet wat er fout kan gaan, kunt u bepaalde problemen wellicht vermijden.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Algemene controlepunten Overweeg eerst de eenvoudigste oplossing. De punten in deze lijst zijn eenvoudig te controleren maar kunnen ten grondslag liggen aan schijnbaar ernstige problemen. ■ Zet alle randapparatuur aan alvorens u de computer aanzet. Hiertoe behoren ook de printer en alle externe apparatuur waarvan u gebruik maakt. ■ Schakel de computer uit voordat u een extern apparaat aansluit.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Software De problemen worden wellicht door de software of schijf veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is het medium of het programma misschien beschadigd. Probeer een andere kopie van de software te laden. Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een foutbericht verschijnt, raadpleegt u de softwaredocumentatie. Deze documentatie bevat meestal een gedeelte over probleemoplossing of een samenvatting van foutberichten.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Opstartprocedure van het systeem Als de computer niet correct wordt opgestart, controleert u het volgende: ■ Zelftest ■ Voedingsbronnen ■ Wachtwoord voor opstarten Zelftest Wanneer de computer wordt opgestart, wordt de zelftest automatisch uitgevoerd en verschijnt het volgende bericht op het scherm: TOSHIBA Toonaangevend in innovatie >>> Dit bericht blijft enkele seconden zichtbaar.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Uitschakelen bij oververhitting Als de interne temperatuur van de computer te hoog oploopt, wordt de computer automatisch in de slaapstand of sluimerstand gezet en afgesloten. Als u de computer na het bereiken van kamertemperatuur nog steeds niet kunt opstarten, of als de notebook na opstarten meteen wordt uitgeschakeld, neemt u contact op met uw dealer. Probleem Procedure Computer wordt afgesloten en DC IN-lampje knippert oranje.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Accu Als u vermoedt dat er een probleem met de accu is, controleer dan het Accu-lampje. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over de accu-eenheid en de lampjes. Probleem Procedure Accu voorziet de computer niet van stroom De accu is wellicht ontladen. Sluit de netadapter aan om de accu op te laden. Accu wordt niet opgeladen wanneer de netadapter is aangesloten (acculampje brandt niet oranje.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Pc en pc-accu verwijderen ■ Verwijder deze pc overeenkomstig de toepasselijke wetten en voorschriften. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie. ■ Deze pc is uitgerust met een oplaadbare accu. Na herhaaldelijk gebruik zal de accu uiteindelijk niet meer kunnen worden opgeladen en moet deze worden vervangen. Volgens de geldende wetten en voorschriften is het mogelijk niet toegestaan om oude accu’s weg te gooien met het huisvuil. ■ Denk om het milieu.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D RTC (Real Time Clock) Probleem Procedure De BIOS-instelling en systeemdatum/-tijd zijn verloren gegaan. De RTC-batterij is leeg of bijna leeg. U dient de datum en tijd in te stellen in het scherm BIOS Setup. 1. Druk op F2. BIOS Setup wordt geopend. 2. Geef de datum op met System Date. 3. Geef de tijd op met System Time. 4. Druk op F10. Er verschijnt een bevestigingsbericht. 5. Druk op Enter. BIOS Setup wordt gesloten en de computer wordt opnieuw opgestart.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D LCD-scherm LCD-problemen kunnen te maken hebben met de computerconfiguratie. Probleem Procedure Het scherm blijft leeg. Druk op de sneltoets Fn + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet op een externe monitor is ingesteld. De zojuist genoemde Raadpleeg de documentatie bij de software om te problemen houden bepalen of het probleem wordt veroorzaakt door aan of er treden de software. andere problemen op. Voer de diagnostische test uit.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Herstelschijven Probleem Procedure Het volgende bericht verschijnt wanneer u Recovery Media Creator start. ‘Recovery Media Creator kan niet worden gestart omdat er geen herstelpartitie is.’ U ziet dit bericht als u de partitie eerder hebt verwijderd en een herstelmedium probeert te maken. Als er geen herstelpartitie is, kan Recovery Media Creator geen herstelmedia maken.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Probleem Procedure Sommige CD’s/DVD’s worden correct uitgevoerd, maar andere niet. Het probleem kan worden veroorzaakt door de software- of hardwareconfiguratie. Controleer of de hardwareconfiguratie juist is voor de software. Lees de documentatie bij de CD/DVD na. Controleer welk type CD/DVD u gebruikt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D USB-diskettestation Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten voor meer informatie. Probleem Procedure Station werkt niet. Controleer de aansluiting tussen de computer en het station en kijk of deze goed vast zit. Sommige programma’s worden correct uitgevoerd, maar andere niet. Het probleem kan worden veroorzaakt door de configuratie van de hardware of de software.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleeg dan tevens de paragraaf USB in dit hoofdstuk, en de documentatie bij de muis. Touchpad Probleem Procedure Schermaanwijzer reageert niet wanneer het touchpad wordt gebruikt. Misschien is het systeem bezet. Als de aanwijzer de vorm van een zandloper heeft, wacht u tot de aanwijzer weer de normale vorm heeft en probeert u het opnieuw.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Probleem Procedure Het touchpad reageert te sterk. Wijzig de gevoeligheid van het touchpad. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Muis (onder Apparaten en printers). 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Geavanceerd. 3. Klik op de knop Geavanceerde functies instellen.... 4. Geavanceerde functies instellen wordt weergegeven. 5. Klik op de knop Instellingen...
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D USB-muis Probleem Procedure Schermaanwijzer reageert niet wanneer de muis wordt gebruikt. Misschien is het systeem bezet. Als de aanwijzer de vorm van een zandloper heeft, wacht u tot de aanwijzer weer de normale vorm heeft en probeert u het opnieuw. Controleer of de muis correct op de USB-poort is aangesloten. Dubbelklikken werkt niet. Wijzig de dubbelkliksnelheid in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Functie voor USB-slaapstand en laden Probleem Procedure Ik kan de functie ‘USB-slaapstand en laden’ niet gebruiken. De functie ‘USB-slaapstand en laden’ is mogelijk ingesteld op [Uitgeschakeld]. Wijzig de instelling in [Ingeschakeld] in het TOSHIBAhulpprogramma USB-slaapstand en laden. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Probleem Procedure De accu raakt snel leeg, zelfs nadat ik de computer heb uitgeschakeld. Als de functie ‘USB-slaapstand en laden’ is ingesteld op [Inschakelen], krijgen externe apparaten die zijn aangesloten op compatibele poorten USB-stroom (5 V). Als een extern apparaat is aangesloten op een compatibele poort terwijl de netadapter niet op de computer is aangesloten, zal de accu van de computer leeg raken, zelfs als de computer is uitgeschakeld.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Geheugenuitbreiding Raadpleeg ook hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor informatie over het installeren van geheugenmodules. Probleem Procedure De computer loopt vast Controleer of de geheugenmodule die in de uitbreidingssleuf is geïnstalleerd, compatibel is met de computer. Als een incompatibele module is geïnstalleerd, voert u de volgende stappen uit. 1. Schakel de computer uit. 2. Ontkoppel de netadapter en alle randapparaten. 3.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Externe monitor Raadpleeg ook hoofdstuk 8, Optionele apparaten, en de documentatie bij uw monitor. Probleem Procedure Monitor kan niet Controleer of de aan/uit-schakelaar van de worden ingeschakeld. externe monitor op aan staat. Ga na of het netsnoer van de monitor op het stopcontact is aangesloten. Het scherm blijft leeg. Stel het contrast en de helderheid op de externe monitor bij.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Probleem Procedure Een CONNECTbericht wordt snel opgevolgd door NO CARRIER Controleer de instelling voor foutcontrole (Error control) in de communicatietoepassing. U kunt tevens de opdracht AT\N gebruiken. Verstoorde tekenweergave tijdens communicatie. Controleer of de instellingen voor het pariteitsbit en het stopbit (voor gegevensoverdracht) corresponderen met die van de andere computer.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Sensor voor vingerafdrukken Probleem Procedure De vingerafdruk wordt niet correct gelezen Probeer het opnieuw op de juiste manier. Raadpleeg De sensor voor vingerafdrukken gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen. Voer het herkenningsproces opnieuw uit met een andere opgeslagen vinger. De vingerafdruk kan niet worden gelezen vanwege verwondingen aan de vinger Voer het herkenningsproces opnieuw uit met een andere opgeslagen vinger.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D TOSHIBA-ondersteuning Als u extra technische hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met TOSHIBA. Voordat u opbelt Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om eerst andere hulpbronnen te raadplegen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Hoofdstuk 10 Wettelijke voetnoten Dit hoofdstuk bevat de wettelijke voetnoten die van toepassing zijn op TOSHIBA-computers. In deze handleiding wordt met *XX aangegeven welke wettelijke voetnoot betrekking heeft op TOSHIBA-computers. Verklaringen die betrekking hebben op deze computer, worden in deze handleiding gemarkeerd met de aanduiding *XX in blauw. Wanneer u op *XX klikt, wordt de corresponderende verklaring weergegeven.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D In bepaalde omstandigheden kan het gebeuren dat de computer wordt uitgeschakeld. Dit is een normale beschermende maatregel ter voorkoming van gegevensverlies of beschadiging van het product bij gebruik buiten de aanbevolen omstandigheden. Vermijd het risico van gegevensverlies door altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Gebruiksduur van de accu De gebruiksduur van de accu varieert sterk al naar gelang factoren zoals productmodel, configuratie, toepassingen, energiebeheerinstellingen en gebruikte functies. Bovendien is de gebruiksduur onderhevig aan de natuurlijke prestatievariaties die voortvloeien uit het ontwerp van afzonderlijke onderdelen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D De totaal beschikbare hoeveelheid grafisch geheugen is het totaal van, indien van toepassing, speciaal videogeheugen, systeemvideogeheugen en gedeeld systeemgeheugen. De hoeveelheid gedeeld videogeheugen hangt af van de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage A Specificaties Deze bijlage verschaft een overzicht van de technische kenmerken van de computer. Werkomgeving Omstandigheden Omgevingstemperatuur Relatieve vochtigheid In werking 5°C tot 35°C 20% tot 80% (geen condensvorming) Niet in werking -20°C tot 65°C 10% tot 90% (geen condensvorming) Natteboltemperatuur maximaal 26 °C Omstandigheden Hoogte (vanaf zeeniveau) In werking 0 tot 3.000 meter Niet in werking 0 tot 10.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Ingebouwde modem Deze informatie is van toepassing op modellen met een ingebouwde modem. Network control unit (NCU) Type NCU AA Type lijn Telefoonlijn (alleen analoog) Keuzesysteem Puls Toon Besturingsopdracht AT-opdrachten EIA-578-opdrachten Controlefunctie Computerluidspreker Communicatiespecificaties Communicatiesysteem Data: Fullduplex Fax: Halfduplex Communicatieprotocol Data ITU-T-Rec (voorheen CCITT) Bell Fax: ITU-T-Rec (voorheen CCITT) V.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage B Beeldschermcontroller Beeldschermcontroller De beeldschermcontroller zet software-opdrachten om in hardwareopdrachten die bepaalde pixels in- of uitschakelen. De controller is een geavanceerde VGA-kaart (Video Graphics Array) die SVGA (Super VGA) en XGA (Extended Graphics Array) ondersteunt voor het interne LCD-scherm en externe monitors.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D B-2 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage C Draadloos LAN Kaartspecificaties Model PCI Express Mini-kaart Compatibiliteit ■ IEEE 802.11-norm voor draadloze LAN’s ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity), gecertificeerd door de Wi-Fi Alliance. Het logo ‘Wi-Fi certified’ is een keurmerk van de Wi-Fi Alliance.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Radiospecificaties De radiospecificaties van draadloze LAN-kaarten kunnen variëren per: ■ land/regio waarin het product is aangeschaft ■ type product Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Ondersteunde subfrequenties Afhankelijk van de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn, is het mogelijk dat uw draadloos LAN-kaart een afwijkende groep 2,4 GHz-kanalen ondersteunt. Neem contact op met een bevoegde draadloos LAN- of TOSHIBA-leverancier voor informatie over de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn. Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie B, G en N [concept]) Frequentiebereik Kanaal-id 2400-2483.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D C-4 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage D Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met de diverse internationale wandcontactaansluitingen en het netsnoer moet voldoen aan de normen van het land/gebied waarin het wordt gebruikt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D In Europa moet gebruik worden gemaakt van netsnoeren van het type VDE, H05VVH2-F (dubbelgeleider). Voor de Verenigde Staten en Canada moeten stekkers de configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, conform het U.S. National Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II. In de onderstaande illustraties worden de stekkervormen voor de VS en Canada, het Verenigd Koninkrijk, Australië en Europa weergegeven. V.S.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage E TOSHIBA PC Health Monitor Het programma TOSHIBA PC Health Monitor controleert functies van het computersysteem, zoals stroomverbruik, het koelsysteem en de HDD/SSD-waarschuwing. Het programma waarschuwt gebruikers via pop-upberichten over specifieke systeemstatussen. Het houdt ook het gebruik van de computer en verwante apparaten bij, waarbij relevante informatie wordt opgeslagen in een logbestand op de vaste schijf van de computer.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D ■ Nadat u TOSHIBA PC Health Monitor hebt ingeschakeld, kunt u dit op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van de vaste schijf verwijderd. ■ De software TOSHIBA PC Health Monitor vergroot of wijzigt op geen enkele wijze de verplichtingen van Toshiba volgens de standaard beperkte garantie.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Als een bericht van TOSHIBA PC Health Monitor wordt weergegeven Er wordt een bericht weergegeven als er wijzigingen worden gedetecteerd die de werking van het programma kunnen verstoren. Als het volgende speciale bericht verschijnt, voert u de onderstaande procedures uit. Als het bericht It is possible that the PC cooling performance has decreased.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D E-4 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Bijlage F Als uw computer wordt gestolen Ga verantwoord met uw computer om en probeer diefstal te voorkomen. U bent de eigenaar van een waardevol apparaat dat zeer aantrekkelijk is voor dieven: laat het dus nooit onbeheerd achter. Extra bescherming tegen diefstal is verkrijgbaar in de vorm van beveiligingskabels, waarmee u de notebook thuis of op kantoor aan een zwaar voorwerp kunt verankeren.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Volg deze procedures om de diefstal online te registreren: ■ Ga naar www.toshiba-europe.com op internet. Kies in de lijst met productcategorieën Computer Systems. ■ Open het menu Support & Downloads en kies de optie Stolen units database. De gegevens die u invoert, worden in onze servicecenters gebruikt om uw computer op te sporen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Woordenlijst In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie opgenomen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D HDMI: high definition multimedia interface HDMI-CEC: high definition multimedia interface consumer electronics control IDE: Integrated Drive Electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers IMSM: Intel Matrix Storage Manager I/O: Input/Output (invoer/uitvoer) KB: Kilobyte LAN: local area network (lokaal netwerk) LCD: Liquid Crystal Display LED: Light Emitting Diode (lampje) MB: Megabyte MMC: multi media card OCR: Optical Character Recognitio
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D A aanwijsapparaat: een willekeurig apparaat, bijvoorbeeld een TouchPad of een muis, waarmee u de cursor op het scherm kunt bewegen. AC (wisselstroom): elektrische stroom die periodiek van richting verandert. adapter: een apparaat dat zorgt voor een compatibele verbinding tussen twee apparaten. De adapter van het ingebouwde scherm van de computer ontvangt bijvoorbeeld informatie van de software en vertaalt dit naar beelden op het scherm.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D BIOS: Basic Input/Output System De firmware die de gegevensstroom binnen de computer bestuurt. Zie ook firmware. bit: afgeleid van ‘binary digit’ (binair cijfer), de basiseenheid van informatie die de computer gebruikt. Een bit kan de waarde 0 of 1 hebben. Acht bits vormen samen één byte. Zie ook byte.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D chassis: de behuizing waarin de computer is gemonteerd. chip: een kleine halfgeleider waarop schakelingen zijn aangebracht ten behoeve van gegevensverwerking, geheugen, I/O-functies en het besturen van andere chips. CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor. Een elektronische schakeling die op een stukje silicone is aangebracht en die heel weinig stroom nodig heeft.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D diskettestation: een elektromechanisch apparaat dat gegevens van een diskette leest en ernaar wegschrijft. documentatie: de handleidingen en/of andere schriftelijke instructies voor de gebruikers van een computersysteem of -toepassing. De documentatie bij computersystemen omvat normaal gesproken zowel informatie over systeemfuncties als stapsgewijze instructies en zelfstudiemateriaal.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D escapewachttijd: de tijd voor en na verzending van een escape-code naar het modem; hierdoor worden de escapes die deel uitmaken van de verzonden gegevens, onderscheiden van de escapes die zijn bedoeld als opdrachten voor de modem. F firmware: een reeks instructies die in de hardware is ingebouwd en die de activiteiten van een microprocessor bestuurt. flashgeheugen: niet-vluchtig geheugen dat kan worden gelezen en beschreven.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D H hardware: de fysieke elektronische en mechanische onderdelen van een computersysteem: meestal de computer zelf, externe schijfstations enzovoort. Zie ook software en firmware. hertz: een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 cyclus per seconde. hoofdkaart: zie moederbord. host: de computer die informatie bestuurt en beheert, en naar apparaten of andere computers verzendt.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D kaart: een printplaat. Een interne kaart waarop elektronische componenten, chips genaamd, zijn aangebracht die een specifieke functie uitvoeren of de mogelijkheden van het systeem uitbreiden. kilobyte (KB): een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan 1024 bytes. Zie ook byte en megabyte. klikken: de primaire knop op het aanwijsapparaat indrukken en loslaten zonder het apparaat bewegen.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D microprocessor: een geïntegreerde schakeling die instructies uitvoert; een van de belangrijkste hardwareonderdelen van de computer. Ook wel CPU of centrale verwerkingseenheid genoemd. modem: afgeleid van modulator/demodulator. Een apparaat dat digitale gegevens omzet (moduleert) voor transmissie via telefoonlijnen en de gemoduleerde gegevens bij aankomst weer omzet (demoduleert) naar een digitale indeling.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D opstartmodus: een programma dat de computer opstart of opnieuw opstart. Het programma laadt vanaf een opslagapparaat instructies in het computergeheugen. P parallel: processen die gelijktijdig plaatsvinden. Als het gaat om communicatie, betekent dit de overdracht van meer dan één bit aan informatie tegelijk. Op uw computer biedt de parallelle poort een parallelle communicatie-interface tussen de computer en een geschikt apparaat. Vergelijk serieel.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D R randapparaat: een apparaat, zoals een printer of joystick, dat is aangesloten op de computer en wordt aangestuurd door de CPU van de computer. Random Access Memory (RAM): vluchtig geheugen dat kan worden gelezen en beschreven. Vluchtig betekent hier dat informatie in RAM verloren gaat wanneer u de computer uitschakelt. Dit type geheugen wordt gebruikt voor het hoofdgeheugen van uw computer. Zie ook geheugen. Vergelijk ROM.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D schrijfbeveiliging: een methode om de gegevens op een diskette te beschermen tegen abusievelijk wissen. SCSI: Small Computer System Interface. Een industriestandaard voor de aansluiting van verscheidene randapparaten. SD-kaart: SD- ofwel Secure Digital-kaarten zijn flash-geheugenkaarten die worden gebruikt in uiteenlopende digitale apparaten, zoals digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants). serieel: processen die gelijktijdig worden uitgevoerd.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D terminal: een toetsenbord (zoals dat van een schrijfmachine) en een CRT-beeldscherm die op de computer zijn aangesloten en waarmee gegevens worden ingevoerd/weergegeven. TFT-beeldscherm: LCD-scherm met een reeks vloeibare-kristallencellen. Gebruikt actieve-matrixtechnologie met dunne-laagtransistors (TFT’s).
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D verwijderen: het verwijderen van gegevens van een schijf of ander opslagmedium. Synoniem met wissen. VGA: Video Graphics Array. Een industriestandaard voor grafische adapters die alle populaire software ondersteunen. vingerafdrukgegevens op te slaan: Zie ook geheugen. Vergelijk RAM en ROM. vingerafdruksensor: de sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk.
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Woordenlijst-16 Gebruikershandleiding
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Index A D Aanwijsapparaat, 1-7, 9-13 Touchpad, 2-9, 4-1, 9-13 Touchpadbedieningsknoppen, 2-9 Accu, 6-3 afdanken, -vi, 9-7 capaciteit controleren, 6-7 energiebesparingsmodus, 1-11 levensduur verlengen, 6-9 opladen, 6-6 problemen, 9-6 RTC-batterij, 1-4, 6-4, 9-8 Accu-eenheid, 2-8, 6-3 extra, 8-11 vervangen, 6-9 ASCII-tekens, 5-7 De computer opnieuw opstarten, 3-10 De computer verplaatsen, 4-46 De slaapstand inschakelen, 3-6 Documentatielijst, 1-2 Draadloos LA
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D Fn + spatiebalk (zoomen), 5-4 Fn + Z (toetsenbordverlichting), 5-5 Fn-plaktoets, 5-5 Functietoetsen, 5-2 G Geheugen, 1-3 installeren, 8-5 uitbreiding, 8-7 geheugen verwijderen, 8-6 Geïntegreerde numerieke toetsen, 5-6 inschakelen, 5-6 numerieke modus, 5-6 tijdelijk gewone toetsenbord gebruiken (geïntegreerde numerieke toetsen aan), 5-7 Geluidssysteem, 4-34 hoofdtelefoonaansluiting, 2-3 microfoon, 2-11, 4-15 microfoonaansluiting, 2-3 problemen, 9-18 volumeknop
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D modem, 9-19 monitor, 9-19 Real Time Clock, 9-8 SD/SDHC-geheugenkaart, 9-12 toetsenbord, 9-8 USB, 9-14 USB-diskettestation, 9-12 vaste schijf, 9-9 vingerafdruksensor, 9-21 wisselstroom, 9-5 S Schakelaar voor draadloze communicatie, 1-9, 4-38 Sensor voor vingerafdrukken, 2-10 gebruik, 4-2 Slaapstand instelling, 3-6 systeem automatisch, 1-11 Sluimerstand, 1-12, 3-8 Sneltoetsen, 1-10, 5-3 dempen, 5-3 draadloos, 5-4 energiebeheerschema, 5-3 helderheid verhogen, 5-
Satellite U500/U500D, Satellite Pro U500/U500D W Wachtwoord computer opstarten met, 6-11 stroom inschakelen, 1-10 Webcam, 2-9 gebruik, 4-13 Index-4 Gebruikershandleiding