User’s Manual SB3950E1 40W Soundbar Speaker System EN DK FR HU NO RS CZ ES GR IT PL SE DE FI HR NL PT SK SL TR
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Contents Safety Instructions.....................................................................................3 Package Contents......................................................................................4 Introduction................................................................................................5 Getting Started...........................................................................................5 Operating Remote Learning............
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Safety Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. c. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Introduction Welcome and thank you for choosing a TOSHIBA product. We recommend reading this manual carefully and keeping it with your product documentation for future reference. Getting Started Check the illustrations to set up your device properly. Connecting the power adapter to the SB3950E1 Choose the proper plug to attach to an AC adapter. Plug one end of the AC adapter cable into the DC In jack of the back of the Soundbar.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Operating Remote Learning This Soundbar includes a remote learning feature for most AV product’s remote controls. Please note, not all AV product remote controls are able to learn remotely. Steps to learn [VOL +] key Power 1. Power On the sound bar 11 Mute 9 On/Off 2. Press and hold [VOL - ] and [SURROUND] 12 Optical keys for 2 seconds. ‘Learn’ will then be shown on the display to indicate that you are 13 Line-in DTS 10 entering learning mode. 3.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Optical-in Connection Connecting to an Audio System You can connect your Sound Bar to an audio system to play audio from other devices. Connect audio through a digital optical cable 1. You can connect an optical cable from the OPTICAL input jack on the Sound Bar to the OPTICAL output jack on the other device. 2.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Specifications 40 Watt Sound Bar Speaker System General Information Description Power requirements 24V DC, 2.15A Power output 20 watts x 2 (per channel at 6ohms, 1KHz / THD10%) Power consumption 40W Impedance 6 ohms Dimension (width x height x depth) 889mm (L) x 92.7mm (H) x 57mm (D) Weight Approx 4.07 lb (1.85kg) Frequency Response 85Hz-18KHz Distortion < 10% NOTE Appearance and specification may vary and can be changed without notice.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System ■■ Medical environment: Compliance with the Medical Product Directive has not been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. Use in normal office environments e.g. in hospitals should not be problem if unless restrictions have been imposed by the relevant authorities.
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Obsah Bezpečnostní pokyny................................................................................2 Obsah balení..............................................................................................3 Úvod............................................................................................................3 Začínáme....................................................................................................
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Bezpečnostní pokyny 1. 2. 3. 4. 5.
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Okamžitě odpojte produkt v těchto případech ●● ●● ●● ●● ●● Z krytu produktu vychází kouř nebo neobvyklý zápach Do krytu produktu se dostala voda nebo je produkt mokrý Do krytu produktu pronikl cizí předmět Došlo k poškození kabelu (v takovém případě nahraďte kabel novým) Přístroj byl vystaven teplotám mimo rozsah 5 °C - 40 °C za provozu a -20 °C - 60 °C ve vypnutém stavu Zvuková lišta má v reproduktorech magnety.
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Začínáme Podívejte se ilustraci, kde je ukázáno správné sestavení přístroje. Připojení napájecího adaptéru k přístroji SB3950E1 Vyberte správnou zástrčku pro AC adaptér. Jeden konec kabelu AC adaptéru zastrčte do zásuvky DC In na zadní straně zvukové lišty.
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Kroky pro naučení klávesy [VOL +] 1. Zapněte zvukovou lištu 11 Vypínač Ztlumení 9 2. Stiskněte a podržte klávesy [VOL - ] a 12 Optický [SURROUND] na 2 sekundy. Na displeji se objeví nápis ‘Learn’ (učení) na znamení, 10 13 Linkový DTS že jste vstoupili do režimu učení. vstup 3. Stiskem klávesy [VOL +] bude naučena Zesílení klávesa zesílení hlasitosti [VOL +] a poté se 14 hlasitosti na displeji zobrazí text ‘VOL UP’ (zesílení 15 Zeslabení hlasitosti).
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Připojení optického vstupu Připojení k audio systému Zvukovou lištu je možné připojit k audio systému a přehrávat tak audio z jiných zařízení. Připojení pomocí digitálního optického kabelu 1. Optickým kabelem můžete propojit OPTICKOU vstupní zásuvku na zvukové liště a OPTICKOU výstupní zásuvku na jiném zařízení. 2. Stiskem tlačítka INPUT (vstup) vyberte OPTICKÝ režim a na displeji se zobrazí text „Optical“ (optický).
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta Jestliže jste připojeni k TV, podívejte se, zda je TV nakonfigurovaná na výstup zvuku. Ověřte, zda nejsou odpojené audio přípojky. Ověřte, zda jste vybrali správný zdroj (vstup). Stiskněte tlačítko MUTE (ztlumení zvuku) na dálkovém ovládání pro ověření, zda není na zvukové liště ztlumený zvuk. Specifikace 40wattový reproduktorový systém - zvuková lišta Obecné informace Popis Požadavky na napájení 24 V DC, 2.
SB3950E1 40W reproduktorový systém - zvuková lišta ■■ ■■ Příklad neověřeného pracovního prostředí a související rady: Průmyslové prostředí (např. místa, kde se používá třífázové napájení 380 V): Nebezpečí rušení tohoto produktu z důvodu silných elektromagnetických polí, obzvláště v blízkosti velkých strojů nebo napájecích jednotek.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Inhalt Sicherheitshinweise..................................................................................2 Lieferumfang..............................................................................................3 Einführung..................................................................................................4 Erste Schritte..............................................................................................
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Sicherheitshinweise 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem b. Bewahren Sie sowohl neue als auch gebrauchte Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Falls sich das Batteriefach nicht mehr richtig schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und lassen Sie es nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. c. Wenn Sie den Verdacht haben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder auf andere Weise in den Körper gelangt ist, holen Sie sofort ärztliche Hilfe.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem VORSICHT Wenn Batterien nicht korrekt ausgetauscht werden, kann es zu einer Explosion kommen. Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien desselben Typs. Warnung: Batterien (Akku oder installierte Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer oder andere Wärmequellen ausgesetzt werden. Einführung Vielen Dank für den Kauf eines Toshiba-Produkts.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Verwendung der Fernbedienung Befolgen Sie bei der Verwendung der Fernbedienung die folgenden Anweisungen. Halten Sie die Fernbedienung in Richtung des Sensors und drücken Sie die Tasten. Dabei sollte sich die Fernbedienung ungefähr 5 m vor dem Sensor befinden. Winkel: Innerhalb von 30° in jeder Richtung von der Vorderseite des Sensors. Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung 2.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Löschen aller programmierten Fernbedienungscodes 1. Aktivieren Sie den Standbymodus der Sound Bar. 2. Halten Sie die Tasten [LEISER] und [SURROUND] 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Display wird 3 Sekunden lang „RC ERASED“ angezeigt. Aufstellung der Sound Bar Es wird empfohlen, die Sound Bar direkt unterhalb des Fernsehgeräts aufzustellen.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Verbindung über den Line-Eingang Anschluss über ein analoges Audiokabel 1. Verbinden Sie ein 3,5-mm-Kabel (im Lieferumfang enthalten) vom LINE-Eingang der Sound Bar mit einem Audiogerät. 2. Drücken Sie die Taste INPUT, um den LINE IN-Modus auszuwählen. Auf dem Display wird „Line-in“ angezeigt. (Beispielabbildung) 3,5-mm-Verbindungen Fehlerbehebung 1.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem Gewicht ca. 1,85 kg Frequenzreaktion 85 Hz-18 kHz Verzerrung < 10% HINWEIS Design und technische Daten können variieren und ohne Ankündigung geändert werden. TOSHIBA-Support Brauchen Sie Hilfe? Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und Dienstleistungen: http://computers.toshiba.eu/options-support Die Telefonnummern der TOSHIBA-Hotline finden Sie unter computers.toshiba.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar Lautsprechersystem REACH Die folgenden Informationen gelten nur für Mitgliedsländer der EU: REACH Konformitätserklärung Am 1. Juni 2007 trat die neue Chemikalienverordnung der Europäischen Union (EU), REACH, in Kraft. REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien).
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Indhold Sikkerhedsinstruktioner............................................................................2 Pakkens indhold........................................................................................3 Introduktion................................................................................................4 Kom godt i gang.........................................................................................4 Anvendelse af fjernbetjeningslæring......
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Sikkerhedsinstruktioner 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem b. Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn. Hvis batterirummet ikke lukker korrekt, skal du ophøre med at bruge produktet og opbevare det utilgængeligt for børn. c. Hvis du mener, at batterier kan være blevet slugt eller befinder sig inde i en del af kroppen, skal du straks søge læge.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Introduktion Velkommen og tak for dit køb af et TOSHIBA-produkt. Vi anbefaler, at du læser denne håndbog omhyggeligt og opbevarer den sammen med dokumentationen til produktet, så du har den til rådighed på et senere tidspunkt. Kom godt i gang Studer illustrationerne, så du kan installere enheden korrekt. Tilslutning af netadapteren til SB3950E1 Vælg det korrekte stik for at tilslutte til en netadapter.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Anvendelse af fjernbetjeningslæring Denne Sound Bar har en funktion til fjernbetjeningslæring, som kan bruges med de fleste AV-produkters fjernbetjeninger. Bemærk, at det ikke er alle fjernbetjeninger til AV‑produkter, der kan bruge læringsfunktionen. Fremgangsmåde til læring af tasten [VOL +] 1. Tænd din Sound Bar Tænd/sluk 11 Lyd fra 9 2. Tryk på tasterne [VOL - ] og [SURROUND], 12 Optisk og hold dem nede i 2 sekunder.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Seks skruepositioner, som du har markeret (Skruer medfølger ikke) Tilslutning via Optical-in Tilslutning til et audiosystem Du kan tilslutte din Sound Bar til et audiosystem, så der kan afspilles lyd fra andre enheder. Tilslutning af audio via et digitalt optisk kabel 1. Du kan tilslutte et optisk kabel fra OPTICAL-inputstikket på Sound Bar til OPTICALoutputstikket på den anden enhed. 2. Tryk på knappen INPUT for at vælge tilstanden OPTICAL.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Fejlfinding 1. Problem: Sound Bar kan ikke tændes Løsning: Sørg for, at netadapteren er tilsluttet korrekt til Sound Bar, og at den er sat korrekt i en stikkontakt. Tryk på tænd/sluk-knappen øverst på Sound Bar, og kontroller, om displayet viser TOSHIBA 2. Problem: Ingen lyd fra Sound Bar Løsning: Kontroller, at der er skruet op for systemets lydstyrke, og at lydstyrkeniveauet er højt. Kontroller, at den kilde, du har valgt, sender audio.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Oplysninger om regler CE-overensstemmelse Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med de relevante EU-direktivers krav. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland er ansvarlig for CE-mærkningen. En kopi af den officielle overensstemmelseserklæring kan hentes på følgende websted: http://epps.toshiba-teg.com Arbejdsmiljø Dette produkts elektromagnetiske kompatibilitet er blevet verificeret typisk for denne produktkategori.
SB3950E1 40 W Sound Bar-højttalersystem Du kan finde mere detaljerede oplysninger om de indsamlings- og genbrugsprogrammer, der findes i dit land, ved at besøge vores websted (http://eu.computers.toshiba-europe.com) eller ved at kontakte din lokale kommune eller den butik, hvor du købte produktet. Bortskaffelse af batterier og/eller akkumulatorer Symbolet med en affaldsspand med et kryds over angiver, at batterier og/eller akkumulatorer skal indsamles og bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Contenido Instrucciones de seguridad......................................................................2 Contenido del paquete..............................................................................3 Introducción...............................................................................................4 Para empezar..............................................................................................
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Instrucciones de seguridad 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W b. Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no se cierra por completo, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños. c. Si cree una pila puede haber sido ingerida o introducida en cualquier parte del cuerpo, acuda de inmediato al médico.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente. Sustitúyala exclusivamente por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente. Advertencia: Las baterías (la batería o las pilas instaladas) no deben exponerse a calor excesivo procedente del sol, fuego u otras fuentes. Introducción Bienvenido y gracias por elegir un producto TOSHIBA.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Utilización del mando a distancia Al utilizar el mando a distancia, siga esta instrucción. Señale con el mando a distancia hacia el sensor remoto y pulse los botones a unos 5 m de distancia de la parte delantera del sensor remoto. Ángulo: 30° en cada dirección desde la parte delantera del sensor remoto. Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas 2.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Pasos para borrar todos los códigos remotos aprendidos 1. Haga que el dispositivo Sound Bar entre en modo de espera (standby). 2. Mantenga pulsadas las teclas [VOL - ] y [ SURROUND ] durante 5 segundos, tras lo cual aparecerá en pantalla ‘RC ERASED’ durante 3 segundos. Colocación de Sound Bar Recomendamos colocar el dispositivo Sound Bar inmediatamente debajo del televisor.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Conexión de línea de entrada Conexión de audio a través de cable de audio analógico 1. Conecte un cable de 3,5 mm (suministrado) desde el conector de línea de entrada de la Sound Bar hasta el otro dispositivo. 2. Pulse el botón INPUT para seleccionar el modo LINE IN (línea de entrada), tras lo cual aparecerá en pantalla “Line-IN” (Ilustración de ejemplo) Conexiones de 3,5 mm Solución de problemas 1.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W Respuesta de frecuencia 85 Hz-18 KHz Distorsión < 10% NOTA El aspecto y la especificación pueden variar y podrían modificarse sin previo aviso. Servicio técnico de TOSHIBA ¿Necesita ayuda? Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, visite la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Visite computers.toshiba.
SB3950E1 Sistema de altavoz Sound Bar de 40 W REACH La siguiente información solo es aplicable a los estados miembros de la UE: REACH Declaración de cumplimiento La nueva legislación de la Unión Europea (UE) en materia de productos químicos, REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias químicas), entró en vigor el 1 de junio de 2007.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Sisällys Turvallisuusohjeet.....................................................................................2 Pakkauksen sisältö....................................................................................3 Johdanto.....................................................................................................3 Aloittaminen...............................................................................................
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Turvallisuusohjeet 1. 2. 3. 4. 5. Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Ota kaikki varoitukset huomioon. Noudata kaikkia ohjeita. Älä ●● avaa koteloa tai laitetta ●● pura laitetta tai sen osia ●● aseta nesteitä tai lämmönlähteitä laitteen lähelle tai päälle. Muutoin laite voi vaurioitua tai aiheuttaa henkilövahingon, tulipalon tai sähköiskun. ●● peitä laitetta sen ollessa käytössä. Muutoin se voi ylikuumentua.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Katkaise heti virta, jos ●● ●● ●● ●● ●● laitteesta tulee savua tai epätavallista hajua laitteeseen on päässyt vettä tai se kastuu laitteen ulkokuoren sisään on joutunut vieras esine johto on vaurioitunut. Vaihda johto tällöin uuteen. Älä altista asemaa lämpötilalle alle 5 °C tai yli 40 °C sen ollessa toiminnassa tai alle -20 °C tai yli 60 °C virran ollessa katkaistuna. Sound Bar -kaiuttimet sisältävät magneetteja.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Aloittaminen Kuvissa esitetään laitteen ottaminen käyttöön oikein. Muuntajan yhdistäminen SB3950E1-laitteeseen Valitse oikea pistoke muuntajaa varten. Yhdistä muuntajasta lähtevän johdon toinen pää Soundbarin virtaliitäntään.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Äänenvoimakkuuspainikkeen [VOL +] toiminnan opettaminen Tietokoneen käynnistäminen ja 1. Käynnistä Soundbar. 11 Mykistä 9 sammuttaminen 2. Pidä [VOL - ]- ja [SURROUND]12 Optinen painikkeita painettuina 2 sekunnin ajan. Näytössä näkyy oppiminen 13 Sisäänmenoliitäntä DTS 10 sen merkkinä, että käyttöön tulee opettamistila. 3. Opeta [VOL +] -painikkeen toiminta Enemmän 14 äänenvoimakkuutta painamalla [VOL +] -painiketta. Näyttöön tulee VOL UP -teksti.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Optinen tuloliitäntä Yhdistäminen äänijärjestelmään Kun yhdistät Soundbarin äänijärjestelmään, voit kuunnella muitakin äänilähteitä. Äänen yhdistäminen optisen digitaalisen äänikaapelin avulla 1. Yhdistä Soundbarin optinen tuloliitäntä toisen laitteen optiseen lähtöliitäntään. 2. Valitse OPTICAL-tila painamalla INPUT-painiketta. Näytössä näkyy Optical.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Tekniset tiedot 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä Yleiset tiedot Kuvaus Virransyöttö 24V DC, 2.15 A Virransyöttö 20 wattia x 2 (kanavaa kohden 6 ohmia, 1 KHz / THD 10 %) Virrankulutus 40 W Impedanssi 6 ohmia Mitat (leveys x korkeus 889 mm (L) x 92,7 mm (K) x 57 mm (S) x syvyys) Paino Noin 1,85 kg Taajuusalue 85 Hz - 18 KHz Särö < 10% HUOMAUTUS Tekniset tiedot ja ulkoasu voivat muuttua koska tahansa ilman ennakkoilmoitusta.
SB3950E1 40 watin Soundbar-kaiutinjärjestelmä ■■ Lääketieteelliset ympäristöt: Toshiba ei ole tutkinut, noudattaako tämä laite lääketieteellisiä laitteita säätevän direktiivin vaikutuksia. Siksi tämän laitteen ei katsota täyttävän lääketieteellisille laitteille asetettavia vaatimuksia. Laitteen käyttäminen esimerkiksi sairaalan toimistotiloissa ei aiheuta ongelmia, jos sitä ei ole kielletty.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Sommaire Instructions de sécurité............................................................................2 Contenu du carton.....................................................................................3 Introduction................................................................................................4 Prise en main..............................................................................................4 Télécommandes universelles..............
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Instructions de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W b. Conservez les piles neuves et usagées à l’écart des enfants. Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, n’utilisez plus le produit et tenez-le à l’écart des enfants. c. Si vous pensez que les piles risquent d’avoir été avalées, contactez immédiatement un médecin. La plage de températures de fonctionnement recommandée va de 5 °C à 40 °C.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W ATTENTION Les batteries ou piles remplacées de façon incorrecte risquent d’exploser. Utilisez uniquement des types équivalents. Attention : les batteries ou les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, qu’il s’agisse des rayons directs du soleil, d’une flamme ou de toute autre source. Introduction Bienvenue et merci d’avoir choisi un produit TOSHIBA. Nous recommandons de lire le présent manuel attentivement et de le conserver comme référence.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Utilisation de la télécommande Procédez de la façon suivante pour utiliser la télécommande. Pointez la télécommande vers le capteur correspondant et appuyez sur les touches dans un rayon d’environ 5 m par rapport à l’avant du capteur. Angle : 30° des deux côtés par rapport au capteur de télécommande. Installation des piles de la télécommande 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles. 2. Insérez les piles.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Placement de la Sound Bar Nous recommandons de placer la barre de sons juste sous le téléviseur. Montage mural de la barre de sons Utilisez des chevilles capables de porter au moins 2,5 kg. Montez les 2 supports sur les chevilles. Marquer six positions de vis (Illustration) Placement de la Sound Bar (Vis non fournies) Connexion optique Connexion à un système audio Vous pouvez connecter la Sound Bar à un système audio. Connexion avec un câble optique numérique 1.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W (Illustration) Connexions de 3,5 mm Dépannage 1. Problème : la barre de son ne peut pas être mise en marche. Solution : assurez-vous que l’adaptateur secteur est bien branché sur la barre de son et une prise murale. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son et assurez-vous que l’affichage indique TOSHIBA. 2. Problème : la barre ne produit aucun son. Solution : assurez-vous que le volume est suffisant sur le système d’entrée.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Assistance TOSHIBA Vous avez toujours besoin d’aide ? Pour obtenir les pilotes les plus récents, les manuels de l’utilisateur mis à jour et les questions les plus fréquentes, consultez la page TOSHIBA Options & Services Support à l’adresse suivante : http://computers.toshiba.eu/options-support Pour communiquer directement avec une personne, consultez la page computers.toshiba.eu/options-warranty.
SB3950E1 Enceintes Sound Bar de 40 W Les informations suivantes s’appliquent uniquement à l’Union Européenne : Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les piles, les batteries et les accumulateurs peuvent être mis au rebut en même temps que le produit. Elles seront mises à l’écart dans le centre de recyclage. La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας....................................................................................2 Περιεχόμενα συσκευασίας........................................................................3 Εισαγωγή....................................................................................................4 Ξεκινώντας.................................................................................................4 Εκμάθηση τηλεχειρισμού.................
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Οδηγίες ασφάλειας 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W β. Φυλάσσετε τις καινούριες και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες μακριά από παιδιά. Αν το τμήμα μπαταρίας δεν έχει κλείσει καλά, διακόψτε τη χρήση του προϊόντος και φυλάξτε το μακριά από παιδιά. γ. Αν νομίζετε ότι μια μπαταρία έχει καταποθεί ή τοποθετηθεί σε κάποιο μέρος του σώματος, ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν η μπαταρία αντικατασταθεί με εσφαλμένο τρόπο, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες μόνο με ίδιου ή αντίστοιχου τύπου. Προειδοποίηση: Οι μπαταρίες (η ενσωματωμένη ή οι πρόσθετες) δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα από το φως του ήλιου, φωτιά ή άλλες πηγές. Εισαγωγή Καλώς ήλθατε και σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της TOSHIBA.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Χρήση του τηλεχειριστηρίου Ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες κατά τη χρήση του τηλεχειριστηρίου. Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς τον αισθητήρα σήματος τηλεχειρισμού και πατήστε τα κουμπιά σε απόσταση περίπου 5m από την πρόσοψη του αισθητήρα σήματος τηλεχειρισμού. Γωνία: 30° προς κάθε κατεύθυνση μπροστά από τον αισθητήρα σήματος τηλεχειρισμού. Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο 1. Ανοίξτε το καπάκι των μπαταριών 2. Εισαγάγετε τις μπαταρίες.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Βήματα για τη διαγραφή όλων των κωδικών τηλεχειρισμού που έχουν μαθευτεί 1. Θέστε το sound bar σε λειτουργία αναμονής. 2. Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα [VOL - ] και [ SURROUND ] για 5 δευτερόλεπτα και στη συνέχεια θα εμφανιστεί η ένδειξη ‘RC ERASED’ (Διαγραφή κωδικού τηλεχειρισμού) για 3 δευτερόλεπτα στην οθόνη. Τοποθέτηση του Sound Bar Συνιστούμε να τοποθετείτε το sound bar ακριβώς κάτω από την τηλεόραση.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Σύνδεση με καλώδιο Σύνδεση ήχου μέσω αναλογικού καλωδίου ήχου 1. Συνδέστε ένα καλώδιο 3,5mm (παρέχεται) από την υποδοχή εισόδου LINE πάνω στο Sound Bar στην άλλη συσκευή 2. Πατήστε το κουμπί INPUT για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας LINE IN και στην οθόνη θα εμφανιστεί η ένδειξη “Line-IN” (Εικόνα) Συνδέσεις καλωδίου 3,5mm Αντιμετώπιση προβλημάτων 1.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Απόκριση συχνότητας 85Hz-18KHz Αλλοίωση < 10% ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές μπορεί να διαφέρουν και να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση. Υποστήριξη της TOSHIBA Χρειάζεστε βοήθεια; Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης, τα εγχειρίδια χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις, επισκεφθείτε τη σελίδα υποστήριξης επιλογών και υπηρεσιών της TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Ανατρέξτε στη διεύθυνση computers.toshiba.
SB3950E1 Σύστημα ηχείων του Soundbar 40W Ο νέος κανονισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης (EΕ) περί χημικών ουσιών, REACH (Καταχώρηση, Αξιολόγηση, Αδειοδότηση και Περιορισμοί των Χημικών Προϊόντων), ισχύει από την 1 Ιουνίου 2007. Η Toshiba δεσμεύεται για την εκπλήρωση όλων των απαιτήσεων του κανονισμού REACH και για την παροχή στους πελάτες της των σχετικών πληροφοριών για τις χημικές ουσίες που περιέχονται στα προϊόντα της σύμφωνα με τον κανονισμό REACH. Επισκεφθείτε την παρακάτω τοποθεσία στο web www.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Sadržaj Sigurnosne upute......................................................................................2 Sadržaj pakiranja.......................................................................................3 Uvod............................................................................................................4 Početak rada...............................................................................................4 Korištenje daljinskog memoriranja.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Sigurnosne upute 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W c. Ako mislite da su baterije progutane ili da su dospjele u bilo koji dio tijela, odmah zatražite pomoć liječnika.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Uvod Dobrodošli i zahvaljujemo što ste odabrali TOSHIBIN proizvod. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i držite ga uz dokumentaciju o uređaju radi buduće upotrebe. Početak rada Pogledajte slike u vezi pravilnog postavljanja uređaja. Povezivanje adaptera napajanja na SB3950E1 Odaberite odgovarajući utikač za priključivanje na AC adapter. Ukopčajte jedan kraj kabela AC adaptera u DC ulaznu utičnicu na stražnjoj strani zvučničkog uređaja.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Korištenje daljinskog memoriranja Ovaj zvučnički modul uključuje značajku daljinskog memoriranja za daljinske upravljače većine AV proizvoda. Vodite računa da nemaju svi daljinski upravljači AV proizvoda funkciju daljinskog memoriranja. Koraci za memoriranje tipke [VOL +] Uključivanje/ 1. Uključite zvučnički modul isključivanje 9 11 2. Pritisnite i držite tipke [VOL - ] i napajanja Isključivanje [SURROUND] na 2 sekunde.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Položaji za šest vijaka koje ste označili (Vijci nisu isporučeni) Povezivanje optičkog ulaza Povezivanje na Audio sustav Zvučnički modul možete povezati na audio sustav za audio reprodukciju s drugih uređaja. Povežite audio putem digitalnog optičkog kabela 1. Možete povezati optički kabel s optičke ulazne priključnice (OPTICAL) na zvučničkom modulu na optičku izlaznu priključnicu na drugim uređajima (OPTICAL). 2.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Rješavanje problema 1. Problem: Zvučnički modul se ne može uključiti Rješenje: Pobrinite se da je AC adapter pravilno povezan na zvučnički modul i da je pravilno ukopčan u zidnu utičnicu. Pritisnite gumb napajanja na gornjem dijelu zvučničkog uređaja i provjerite prikazuje li se na zaslonu TOSHIBA 2. Problem: Iz zvučničkog modula ne dolazi zvuk Rješenje: Provjerite je li glasnoća sustava uključena u sustavu i je li na visokoj postavci.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Informacije o propisima CE sukladnost Ovaj proizvod nosi CE oznaku sukladno zahtjevima važećih EU direktiva za uređaje. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Njemačka preuzima odgovornost za CE oznaku. Kopija službene Izjave o sukladnosti se može pronaći na ovoj internetskoj stranici. http://epps.toshiba-teg.com Radno okruženje Elektromagnetska sukladnost (EMC) ovog uređaja potvrđena je kao tipična za ovu kategoriju proizvoda.
SB3950E1 Sustav zvučnika snage 40 W Više informacija o programima prikupljanja i recikliranja koji postoje u vašoj zemlji potražite na našoj web-stranici (http://eu.computers.toshiba-europe.com) ili se obratite lokalnom vijeću ili trgovini u kojoj ste proizvod kupili. Zbrinjavanje baterija i/ili akumulatora Simbol prekrižene kante za smeće s kotačima označava da baterije i/ili akumulatore treba prikupljati i zbrinjavati odvojeno od kućanskog otpada.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Tartalom Biztonsági utasítások................................................................................2 A doboz tartalma........................................................................................3 Bevezetés...................................................................................................4 Első lépések...............................................................................................
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Biztonsági utasítások 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Olvassa el ezeket az utasításokat. Őrizze meg ezt az útmutatót. Minden figyelmeztetést tartson szem előtt. Kövesse az utasításokat. Tiltások: ●● Ne nyissa fel a burkolatot és a terméket ●● Ne szerelje szét a terméket vagy a rendszer összetevőit.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer c. Az elemek lenyelésének vagy testbe jutásának gyanúja esetén azonnal forduljon orvoshoz. Az ajánlott üzemi hőmérséklet-tartomány 5°C - 40°C.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Bevezetés Üdvözöljük, és köszönjük, hogy TOSHIBA terméket vásárolt. Javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és a termék dokumentációjával együtt őrizze meg a későbbiekre. Első lépések Az eszköz megfelelő üzembe helyezéséhez tekintse meg az ábrákat. A tápegység csatlakoztatása az SB3950E1 jelű készülékhez Válassza ki a hálózati tápegységnek megfelelő csatlakozót.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Az elemek behelyezése a távvezérlőbe 1. Nyissa fel az elemfedelet 2. Helyezze be az elemeket Ügyeljen rá, hogy az elemeken lévő polaritásjelzések (+/-) illeszkedjenek az elemrekesz belsejében látható jelölésekhez. 3. Helyezze vissza az elemfedelet A Távoli tanulás funkció kezelése Ez a hangprojektor rendelkezik egy ún. „Távoli tanulás” funkcióval, mely a legtöbb távvezérlővel működik.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer A Sound Bar (hangprojektor) elhelyezése Azt javasoljuk, hogy a hangprojektort közvetlenül a TV alá helyezze. A hangrendszer rögzítése a falra Azt tanácsoljuk, hogy olyan fali dübelt használjon, mely az alábbi rögzítő foglalatokkal képes elviselni legalább 2,5 kg terhet. Szerelje fel a 2 rögzítő foglalatot oda, ahol megjelölte a lyukak helyét a hat dübel számára.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Vonalbemeneti (Line-in) kapcsolat Hangeszköz csatlakoztatása egy analóg hangkábelen keresztül 1. Egy 3,5 mm-es kábellel (mellékelve) kösse össze a hangprojektor vonalbemeneti (LINE input) csatlakozóját a másik eszközzel. 2. Nyomja meg az INPUT (Bemenet) gombot, majd válassza a LINE IN (Vonalbemeneti) lehetőséget. A kijelzőn a „Line-IN” felirat jelenik meg. (Mintaábra) Kapcsolat 3,5 mm-es kábellel Hibaelhárítás 1.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer Frekvenciaválasz 85Hz-18KHz Torzítás < 10% MEGJEGYZÉS A termék megjelenése és specifikációi eltérhetnek, és értesítés nélkül módosíthatók. TOSHIBA támogatás Segítségre van szüksége? A legújabb illesztőprogram-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálhatja a TOSHIBA opciók és szolgáltatások támogató oldalán: http://computers.toshiba.eu/options-support A TOSHIBA forródrót telefonszámait a computers.toshiba.
SB3950E1 40W-os Soundbar hangszóró-rendszer A Toshiba megfelel az összes REACH előírásnak, és elkötelezett amellett, hogy vásárlóinak a termékeiben megtalálható vegyi anyagokról információt nyújtson a REACH előírásainak megfelelően. A www.toshiba-europe.com/computers/info/reach webhelyen tájékoztatást talál a jelöltlistán szereplő anyagok termékeinkben való 0,1 tömegszázalék feletti koncentrációjú előfordulásáról az 1907/2006 (EK) számú rendelet („REACH”) 59(1)-es paragrafusa alapján.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Sommario Istruzioni per la sicurezza.........................................................................2 Contenuto della confezione......................................................................3 Introduzione...............................................................................................4 Attività iniziali.............................................................................................4 Programmazione del telecomando...
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Istruzioni per la sicurezza 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W 17. AVVERTENZA NON INGERIRE LE BATTERIE, PERICOLO DI USTIONI CHIMICHE a. Il telecomando fornito con questo prodotto contiene una batteria con celle a moneta/bottone. Se la batteria con celle a moneta/bottone viene ingerita, può causare gravi ustioni interne in sole 2 ore e provocare la morte. b. Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W ATTENZIONE Se la batteria non viene sostituita correttamente, si può determinare un rischio di esplosione. Sostituire solo con un tipo di batteria uguale o equivalente. Avvertenza: le batterie (gruppo batteria o batterie installate) devono restare al riparo dal calore eccessivo, dalla luce diretta del sole o da altre fonti di calore. Introduzione Grazie per aver acquistato un prodotto TOSHIBA.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Uso del telecomando Quando si usa il telecomando, attenersi alle seguenti istruzioni. Puntare il telecomando in direzione del sensore e premere i pulsanti a una distanza di circa 5 m dal lato anteriore del sensore remoto. Angolazione: 30° in direzione del sensore remoto. Installazione delle batterie del telecomando 1. Aprire il coperchio del vano batterie 2.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Posizionamento della sound bar Si consiglia di posizionare la sound bar direttamente sotto il televisore. Montaggio a parete del sistema sonoro Si consiglia di utilizzare dei ganci per cartongesso in grado di sostenere un peso di almeno 2,5 kg con queste staffe. Montare le due staffe di montaggio nel punto in cui sono stati contrassegnati i sei fori per le viti di sostegno.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W (Illustrazione di esempio) Connessioni da 3,5 mm Risoluzione dei problemi 1. Problema: Impossibile accendere la sound bar. Soluzione: Assicurarsi che l’adattatore CA sia collegato correttamente alla sound bar e a una presa di corrente. Premere il pulsante di accensione sopra la sound bar e verificare che sul display venga visualizzato il testo “TOSHIBA”. 2. Problema: Nessun suono dalla sound bar.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Servizio di assistenza TOSHIBA Serve aiuto? Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i manuali utente e per consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi TOSHIBA al seguente indirizzo: http://computers.toshiba.eu/options-support Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA, accedere all’indirizzocomputers.toshiba.eu/options-warranty.
SB3950E1 Sistema di diffusori sound bar da 40 W Le seguenti informazioni sono applicabili unicamente agli stati membri dell’UE: Smaltimento dei prodotti Il simbolo del cestino barrato indica che i prodotti devono essere raccolti e smaltiti separatamente rispetto ai normali rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W Inhoud Veiligheidsinstructies................................................................................2 Inhoud van de verpakking.........................................................................3 Inleiding......................................................................................................4 Aan de slag.................................................................................................
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W Veiligheidsinstructies 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W a. De bij dit product bijgeleverde afstandsbediening bevat een knoopbatterij. Als de knoopbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken, met mogelijk dodelijke afloop. b. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als het batterijvak niet goed kan worden gesloten, stopt u met het gebruik van het product en houdt u dit uit de buurt van kinderen. c.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W LET OP Bij onjuiste plaatsing van de batterij bestaat ontploffingsgevaar. Vervang de batterij alleen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. Waarschuwing: batterijen of accu’s mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte van de zon, vlammen of andere bronnen. Inleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor een TOSHIBA-product. We raden u aan deze handleiding zorgvuldig te lezen en bij de productdocumentatie te bewaren zodat u deze zo nodig kunt raadplegen.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W De batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1. Open het batterijklepje 2. Plaats de batterijen Zorg dat de polariteitsaanduidingen (+/-) op de batterijen overeenkomen met de aanduidingen in het batterijvak 3. Plaats het batterijklepje terug De afstandsbedieningsopdrachten leren Deze soundbar heeft een leerfunctie voor afstandsbedieningen van de meeste AVproducten.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W Plaatsing van de soundbar We raden aan de soundbar direct onder de tv te plaatsen. Het geluidssysteem aan de muur bevestigen We raden u aan bij de beugels hollewandpluggen te gebruiken die een gewicht van ten minste 2,5 kg kunnen dragen. Bevestig de twee beugels op de plaats waar u de zes schroefgaten voor de positie van de hollewandpluggen hebt aangegeven.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W (Voorbeeld) Aansluiting van een 3,5 mm-kabel Problemen oplossen 1. Probleem: De soundbar kan niet worden ingeschakeld Oplossing: Zorg dat de netadapter goed is aangesloten en dat de stekker stevig in het stopcontact zit. Druk op de aan/uit-knop boven op de soundbar en controleer of TOSHIBA wordt weergegeven op het display. 2.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W TOSHIBA-ondersteuning Hebt u hulp nodig? Ga voor de nieuwste stuurprogramma-updates, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen naar de TOSHIBA-ondersteuningspagina voor opties en services: http://computers.toshiba.eu/options-support Ga naarcomputers.toshiba.eu/options-warrantyvoor de nummers van de TOSHIBA-hotline.
SB3950E1 Soundbar-luidsprekersysteem van 40 W De volgende informatie is alleen van toepassing op lidstaten van de EU: Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu’s kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Innhold Sikkerhetsveiledning.................................................................................2 Innhold i pakken.........................................................................................3 Innledning...................................................................................................4 Komme i gang............................................................................................4 Lærefunksjon for fjernkontroll...
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Sikkerhetsveiledning 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Anbefalt driftstemperaturområde er 5 °C til 40 °C (41 °F til 104 °F) Trekk ut kontakten umiddelbart hvis ●● ●● ●● ●● ●● Det kommer røyk eller uvanlig lukt fra produktkabinettet Det har kommet inn vann i produktkabinettet eller hvis det har blitt vått Det har kommet inn et fremmedlegeme i produktkabinettet Kabelen er skadet (i slike tilfeller bytter du kabelen med en ny) Den er utsatt for temperaturer utenfor området 5 °C – 40 °C når den er i bruk, og -20 °C – 60
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Innledning Velkommen, og takk for at du kjøpte et TOSHIBA-produkt. Vi anbefaler at du leser denne håndboken nøye og har den liggende sammen med annen dokumentasjon om produktet, slik at du kan slå opp i den senere. Komme i gang Referer til illustrasjonene for riktig montering av enheten. Kople omformeren til SB3950E1 Velg riktig plugg å montere på omformeren. Plugg den ene enden av omformerledningen inn i DC INN-kontakten på baksiden av Sound Bar-enheten.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Lærefunksjon for fjernkontroll Denne Sound Bar-enheten har en læringsfunksjon for de fleste fjernkontroller for AVprodukter. Vær oppmerksom på at ikke alle fjernkontroller for AV-produkter kan utføre ekstern læring. Fremgangsmåte for å lære [VOL +]-tasten 11 Strøm på/av: 1. Slå Sound Bar-enheten PÅ Demp 9 2. Trykk og hold tastene [VOL-] og [SURROUND] 12 Optisk i 2 sekunder.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Optisk inn-kontakt Kople til et lydsystem Du kan kople Sound Bar-enheten til et lydsystem for å spille av lyd fra andre enheter. Kople til lyd via en optisk digitalkabel 1. Du kan kople til en optisk kabel fra OPTICAL-inngangskontakten på Sound Barenheten, til OPTICAL-utgangskontakten på den andre enheten. 2. Trykk INPUT-knappen for å velge OPTICAL-modus. Optical vises på skjermen.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Spesifikasjoner 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem Generell informasjon Beskrivelse Strømforsyning Utgangseffekt Strømforbruk Impedans Dimensjoner (bredde x høyde x dybde) Vekt Frekvensrespons Forvrengning 24 V Likestrøm / 2.15 A 20 watt x 2 (per kanal ved 6 ohm, 1 KHz / THD 10%) 40 W 6 ohm MERK 889 mm (l) x 92,7 mm (h) x 57 mm (D) Ca. 1,85 kg (4,07 lb) 85 Hz-18 kHz < 10% Utseende og spesifikasjoner kan variere og kan endres uten forvarsel.
SB3950E1 40 Watt Sound Bar-høyttalersystem ■■ Medisinske miljøer: Samsvar med det medisinske produktdirektivet (Medical Product Directive) er ikke kontrollert av Toshiba, og dette produktet kan derfor ikke brukes som medisinsk produkt uten ytterligere kontroll. Bruk i vanlige kontormiljøer, for eksempel på sykehus skal ikke være et problem med mindre restriksjoner er pålagt av relevante autoriteter.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Spis treści Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa......................................................2 Zawartość pakietu......................................................................................3 Wprowadzenie............................................................................................4 Pierwsze kroki............................................................................................4 Programowanie pilota zdalnego sterowania........
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Należy przeczytać poniższe zalecenia. Należy zachować ten Podręcznik użytkownika. Należy przestrzegać wszystkich zaleceń. Należy postępować zgodnie z instrukcjami.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W 17. OSTRZEŻENIE: PRZEDOSTANIE SIĘ BATERII DO UKŁADU POKARMOWEGO MOŻE SPOWODOWAĆ OPARZENIE CHEMICZNE. a. Pilot zdalnego sterowania dostarczony z tym urządzeniem jest zasilany przy użyciu baterii pastylkowej. Połknięcie baterii pastylkowej może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne już po 2 godzinach i może prowadzić do zgonu. b. Nowe i używane baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W PRZESTROGA Niewłaściwa instalacja baterii grozi wybuchem. Należy stosować tylko baterie tego samego typu lub ich odpowiedniki. Ostrzeżenie: Należy chronić baterie (wymienne lub wbudowane) przed wysoką temperaturą (np. światło słoneczne lub ogień). Wprowadzenie Witamy i dziękujemy za wybór produktu firmy TOSHIBA. Należy uważnie przeczytać ten podręcznik i zachować go razem z dokumentacją produktu w celu ponownego wykorzystania.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Należy skierować pilota zdalnego sterowania w stronę czujnika i naciskać przyciski w odległości około 5 m od przedniego panelu czujnika zdalnego sterowania. Kąt: Maksymalnie 30° w każdym kierunku od przedniego panelu czujnika zdalnego sterowania. Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania 1. Otwórz pokrywę baterii. 2. Włóż baterie. Upewnij się, że bieguny baterii (+/–) są ułożone zgodnie z oznaczeniami wewnątrz zasobnika na baterie. 3.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Usuwanie wszystkich zaprogramowanych kodów zdalnego sterowania 1. Przełącz zestaw głośnikowy do trybu oczekiwania. 2. Naciśnij i przytrzymaj przyciski [GŁOŚNOŚĆ –] i [SURROUND] przez 5 sekund. Komunikat „RC ERASED” (Usunięto kody zdalnego sterowania) będzie widoczny na wyświetlaczu przez 3 sekundy. Lokalizacja zestawu głośnikowego Sound Bar Zalecamy umieszczenie zestawu głośnikowego bezpośrednio pod odbiornikiem TV.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Podłączanie do wejścia liniowego Podłączanie urządzenia audio przy użyciu przewodu analogowego 1. Podłącz przewód z wtyczką 3,5 mm (w zestawie) do wejścia LINE zestawu głośnikowego Sound Bar i wyjścia liniowego innego urządzenia. 2. Naciśnij przycisk WEJŚCIE, aby wybrać tryb liniowy. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat „Line-IN” (Wejście liniowe). (Ilustracja przykładowa) Podłączanie przewodu 3,5 mm Rozwiązywanie problemów 1.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Waga Około 1,85 kg Charakterystyka częstotliwościowa 85 Hz–18 kHz Zniekształcenia < 10% UWAGA Wygląd i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Pomoc techniczna firmy TOSHIBA Dodatkowe informacje Aby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki użytkownika i odpowiedzi na często zadawane pytania, należy skorzystać ze strony opcji i pomocy technicznej firmy TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Odwiedź witrynę computers.
SB3950E1 Zestaw głośnikowy Sound Bar 40 W Przepisy REACH Poniższe informacje dotyczą tylko krajów członkowskich UE: Deklaracja zgodności z przepisami REACH Nowe przepisy dotyczące rejestracji, oceny, autoryzacji i limitowania substancji chemicznych (REACH, Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Índice Instruções de segurança...........................................................................2 Conteúdo da embalagem..........................................................................3 Introdução..................................................................................................4 Como Começar..........................................................................................4 Aprendizagem da operação do telecomando....
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Instruções de segurança 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W 17. AVISO A PILHA NÃO DEVE SER INGERIDA, RISCO DE QUEIMADURA QUÍMICA a. O telecomando fornecido com este produto tem uma pilha do tipo moeda / botão. Se a pilha do tipo moeda / botão for ingerida, poderá causar graves queimaduras internas em apenas 2 horas e que podem ser fatais. b. Mantenha as pilhas novas e usadas fora do alcance das crianças.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W CUIDADO Perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua apenas por uma bateria do mesmo tipo ou de tipo equivalente. Aviso: As baterias (módulo de bateria ou as baterias instaladas) não devem ser sujeitas ao calor intenso dos raios solares, fogo ou outras fontes de calor. Introdução Bem-vindo(a) e obrigado por ter escolhido um produto TOSHIBA.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Utilizar o controlo remoto Siga as instruções abaixo para utilizar o telecomando. Aponte o telecomando para o sensor remoto e prima os botões a uma distância inferior a 5m do sensor remoto. Ângulo: 30° em cada direcção em relação ao eixo do sensor remoto. Instalar as pilhas no telecomando 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas 2.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Passos para apagar todos os códigos aprendidos 1. Passe o Soundbar para o modo de Espera. 2. Prima e mantenha premidas as teclas [VOL - ] e [ SURROUND ] durante 5 segundos, e o texto ‘RC ERASED’ será mostrado no ecrã durante 3 segundos. Localização do Soundbar Recomendamos que coloque o seu Soundbar directamente por baixo do televisor. Instalar o Soundbar numa parede.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W 2. Prima o botão INPUT para seleccionar o modo LINE IN, o ecrã mostra “Line-IN” (Ilustração exemplificativa) Ligações de 3,5 mm Resolução de problemas 1. Problema: Não é possível ligar o Soundbar. Solução: Certifique-se de que o adaptador de alimentação de CA está correctamente ligado ao Soundbar e a uma tomada de parede. Prima o botão para Ligar/Desligar para desligar o Soundbar e verifique se o ecrã mostra TOSHIBA. 2.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W Assistência Técnica da TOSHIBA Necessita de ajuda? Para obter os controladores mais recentes, os manuais do utilizador e as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ), visite a página de suporte a serviços e opções da TOSHIBA: http://computers.toshiba.eu/options-support Para ver os números de telefone da assistência directa da TOSHIBA, consulte a página computers.toshiba.eu/options-warranty.
SB3950E1 Sistema de altifalantes Soundbar de 40 W As seguintes informações apenas são aplicáveis aos Estados Membros da União Europeia: Eliminação de produtos O símbolo do caixote do lixo com rodas e uma cruz indica que os produtos não podem ser recolhidos e eliminados juntamente com o lixo doméstico. As pilhas e baterias integradas podem ser eliminadas juntamente com o produto. Serão separados nos centros de reciclagem.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Sadržaj Bezbednosna uputstva..............................................................................2 Sadržaj pakovanja......................................................................................3 Uvod............................................................................................................4 Početak korišćenja....................................................................................4 Korišćenje daljinskog memorisanja..........
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Bezbednosna uputstva 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System c. Ako mislite da je došlo do gutanja baterija ili da su unutar nekog dela tela, odmah se obratite lekaru.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Uvod Dobrodošli i hvala Vam na izboru proizvoda kompanije TOSHIBA. Preporučujemo Vam da pažljivo pročitate ovaj priručnik da sačuvate dokumentaciju o proizvodu za buduću referencu. Početak korišćenja Pogledajte ilustracije da biste pravilno podesili vaš uređaj. Povezivanje strujnog adaptera na SB3950E1 Izaberite odgoravajući priključak za povezivanje na strujni adapter (adapter naizmenične struje).
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Instaliranje baterija u daljinski upravljač 1. Otvorite poklopac odeljka za baterije 2. Postavljanje baterija Vodite računa da se oznake polariteta (+/-) na baterijama poklapaju sa oznakama označenim u odeljku za baterije 3. Vratite na mesto poklopac odeljka za baterije Korišćenje daljinskog memorisanja Ovaj Sound Bar obuhvata funkciju daljinskog memorisanja za većinu daljinskih upravljača AV proizvoda.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Postavljanje Sound Bar-a Preporučujemo da Sound Bar postavite direktno ispod TV-a. Montiranje zvučnog sistema na zid Preporučujemo da koristite tiplove za gipsane zidove koji drže minimum 2,5 kg sa ovim držačima. Montirajte 2 držača za montiranje gde ste obeležili otvore za šest zavrtnjeva za lokacije uložaka.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System (Ilustracija primera) 3,5 mm priključci Rešavanje problema 1. Problem: Sound bar ne može da se uključi. Rešenje: proverite da li je adapter naizmenične struje priključen na sound bar, i da je pravilno povezan na zidnu utičnicu. Pritisnite dugme za uključ./isključ. na vrhu Sound bar-a i proverite da li se na displeju prikazuje TOSHIBA 2.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Podrška kompanije TOSHIBA Potrebna Vam je pomoć? Za najnovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničke priručnike i „Često postavljana pitanja“, posetite Internet stranicu podrške kompanije TOSHIBA za opcije i usluge: http://computers.toshiba.eu/options-support Molimo pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty za „vruće“ telefone kompanije TOSHIBA.
SB3950E1 40W Soundbar Speaker System Sledeće informacije se odnose samo na države članice EU: Odlaganje proizvoda na otpad Znak sa precrtanom kantom za smeće na točkovima označava da se proizvodi moraju prikupljati i odlagati na otpad odvojeno od otpada domaćinstva. Ugrađene baterije i akumulatori mogu se odložiti na otpad zajedno sa proizvodom. Oni će biti razdvojeni u centrima za reciklažu. Crna traka ukazuje na to da je proizvod iznet na tržište nakon 13. avgusta 2005. godine.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Innehåll Säkerhetsanvisningar................................................................................2 Förpackningens innehåll...........................................................................3 Inledning.....................................................................................................4 Komma igång.............................................................................................4 Inställningar för fjärrkontroller................
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Säkerhetsanvisningar 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare c. Om du misstänker att någon har svalt ett batteri eller placerat det i kroppen ska ni omedelbart söka medicinsk hjälp. Det rekommenderade drifttemperaturintervallet är 5°C till 40°C.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Inledning Tack för att du valde en TOSHIBA-produkt. Vi rekommenderar att du läser igenom handboken noggrant och förvarar den tillsammans med produktdokumentationen så att du kan gå tillbaka till den senare. Komma igång I illustrationerna här nedan beskrivs hur du installerar enheten. Anslut nätadaptern till SB3950E1 Välj rätt stickkontakt för nätadaptern. Sätt in kabeln från nätadaptern i DC In-kontakten på baksidan av sound bar-enheten.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Inställningar för fjärrkontroller Den här enheten levereras med en fjärrkontrollsfunktion som kan användas för de flesta fjärrkontroller. Tänk på att alla fjärrkontroller för AV-produkter inte kan användas. Steg för voyminställning 1. Sätt på sound bar-enheten 11 På/av Ljud av/på 9 2. Tryck och håll ned knapparna [VOL - ] 12 Optisk och [SURROUND] i två sekunder. ”Learn” kommer nu att visas på skärmen för att ange 10 13 Linjeingång DTS att inställningsläget är aktiverat.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare Anslutning till optisk kabel Ansluta till ett ljudsystem Du kan ansluta sound bar-enheten till ett ljudsystem så att du kan spela upp ljud från andra enheter. Ansluta med en optisk digital ljudkabel 1. Du kan ansluta en optisk kabel från OPTICAL-inkontakten på sound bar-enheten till OPTICAL-utkontakten på den andra enheten. 2. Tryck på INPUT-knappen för att välja läget OPTICAL. Nu visas ”Optical” på skärmen.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare ljudanslutningar är urkopplade. Kontrollera att du valt rätt ingångskälla. Tryck på knappen för ljud av/på på fjärrkontrollen för att kontrollera att ljudet i sound barenheten inte är avstängt. Specifikationer 40 Watt Sound Bar-högtalare Allmän information Beskrivning Krav på strömförsörjning 24 V DC, 2.
SB3950E1 40W Sound bar–högtalare produkten i icke bekräftade arbetsmiljöer är bland annat att produkten kan störa andra produkter i närheten vilket i sin tur kan medföra temporära fel eller dataförluster. ■■ Exempel på icke bekräftade arbetsmiljöer och relevanta råd: Industrimiljöer (dvs. miljöer där 3-fas 380 V används). Här kan störningar i produkten skapas på grund av de starka elektromagnetiska fälten speciellt i närheten av stora maskiner eller kraftanläggningar.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Obsah Bezpečnostné pokyny...............................................................................2 Obsah balenia............................................................................................3 Úvod............................................................................................................4 Začíname....................................................................................................
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Bezpečnostné pokyny 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Tieto pokyny si prečítajte. Tieto pokyny si uchovajte. Riaďte sa všetkými varovaniami. Dodržiavajte všetky pokyny.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi c. Ak si myslíte, že došlo k prehltnutiu batérií alebo k ich vloženiu do ktorejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. Odporúčaný rozsah prevádzkovej teploty je 5 až 40 °C.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Úvod Vitajte. Ďakujeme, že ste si vybrali produkt spoločnosti TOSHIBA. Odporúčame, aby ste si starostlivo prečítali túto príručku a odložili si ju spolu s dokumentmi o produkte pre prípad, že ich v budúcnosti budete potrebovať. Začíname Podľa ilustrácií správne nastavte zariadenie. Pripojenie napájacieho adaptéra k zariadeniu SB3950E1 Vyberte správny konektor na pripojenie k sieťovému napájaciemu adaptéru.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Vkladanie batérií do diaľkového ovládača 1. Otvorte kryt batérií. 2. Vložte batérie. Uistite sa, že značky polarity (+/–) na batériách zodpovedajú značkám znázorneným v priestore pre batérie. 3. Kryt batérií umiestnite späť na miesto. Ovládanie funkcie učenia na diaľku Tento zvukový panel obsahuje funkciu učenia na diaľku pre väčšinu diaľkových ovládačov produktov AV. Niektoré diaľkové ovládače produktov AV však učenie na diaľku nepodporujú.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Umiestnenie zvukového panela Zvukový panel odporúčame umiestniť priamo pod televízor. Montáž zvukového systému na stenu S dodanými konzolami odporúčame používať kotvy do sadrokartónu, ktoré unesú minimálne 2,5 kg. Dve montážne konzoly pripevnite na miesto, kde ste si poznačili otvory na šesť skrutiek upevňujúcich kotvy.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi (Ilustračný obrázok) Pripojenie pomocou 3,5 mm kábla Riešenie problémov 1. Problém: Zvukový panel nemožno zapnúť Riešenie: Skontrolujte, či je sieťový adaptér riadne pripojený k zvukovému panelu a či je správne zapojený do zásuvky v stene. Stlačte tlačidlo napájania na vrchnej strane zvukového panela a skontrolujte, či sa na displeji zobrazí hlásenie TOSHIBA. 2.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Podpora spoločnosti TOSHIBA Potrebujete pomoc? Najnovšie aktualizácie ovládačov, používateľské príručky a najčastejšie otázky nájdete na stránke spoločnosti TOSHIBA v časti možnosti a servisná podpora: http://computers.toshiba.eu/options-support Čísla na poradenskú linku spoločnosti TOSHIBA nájdete na stránke computers.toshiba.eu/options-warranty.
SB3950E1 Systém zvukového panela so 40-wattovými reproduktormi Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na členské štáty EÚ: Likvidácia produktov Symbol prečiarknutého smetného koša na kolieskach signalizuje, že produkty sa musia zbierať a likvidovať oddelene od komunálneho odpadu. Integrované batérie a akumulátory sa môžu likvidovať spolu s produktom. Neskôr budú samostatne vytriedené v recyklačných strediskách. Čierny pruh označuje, že produkt bol uvedený na trh po 13. auguste 2005.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Kazalo Varnostna navodila....................................................................................2 Vsebina kompleta......................................................................................3 Uvod............................................................................................................3 Začetek........................................................................................................4 Uporaba učenja daljinskega upravljanja...
SB3950E1 40 W zvočni sistem Varnostna navodila 1. 2. 3. 4. 5. Preberite ta navodila. Shranite ta navodila. Upoštevajte vsa opozorila. Upoštevajte vsa navodila.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Izdelek nemudoma izklopite, če ●● ●● ●● ●● ●● se iz ohišja izdelka širi dim ali nenavaden vonj, je v ohišje prodrla voda ali če se zmoči, je v ohišje prišel tujek, se je poškodoval kabel (v tem primeru zamenjajte kabel). je izdelek bil izpostavljen temperaturam pod 5°C in nad 40°C med delovanjem ter temperaturam pod –20°C in nad 60°C, ko je bil izklopljen. V sistemu Sound Bar so magneti za zvočnike.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Začetek S pomočjo slik pravilno namestite napravo. Priključitev napajalnika na SB3950E1 Izberite ustrezen vtičnik, ki ga morate namestiti na napajalnik. Priključite napajalni kabel v vtičnico DC IN na zadnji strani zvočnega sistema.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Koraki za učenje tipke [VOL +] Vklop/ 1. Vključite zvočni sistem Izklop 9 11 izklop zvoka 2. Pritisnite in pridržite tipki [VOL -] in 12 Optical [SURROUND] 2 sekundi. Na zaslonu se prikaže »Learn« (Učenje), kar označuje, da vstopate v 13 Line-in DTS 10 način učenja. 3. Pritisnite tipko [VOL +], da naučite to tipko. Povečanje Na zaslonu se prikaže besedilo »VOL UP«. 14 glasnosti 4.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Priključitev prek vhoda Optical Priključitev na napravo za predvajanje Zvočni sistem lahko priključite na napravo za predvajanje in tako zvok predvajate iz druge naprave. Priključite zvok prek digitalnega optičnega kabla. 1. Optični kabel lahko priključite na vhodni priključek OPTICAL na zvočnem sistemu ter na izhodni priključek OPTICAL na drugi napravi. 2. Pritisnite gumb INPUT, da izberete optični način (OPTICAL) – na zaslonu se prikaže »Optical«.
SB3950E1 40 W zvočni sistem Če ste sistem priključili na TV-sprejemnik, preverite, ali je TV-sprejemnik konfiguriran za izhodni zvok. Prepričajte se, da zvočni priključki niso odklopljeni. Preverite, ali ste izbrali pravilen vir (vhod). Pritisnite tipko MUTE na daljinskem upravljalniku, da se prepričate, da zvok v zvočnem sistemu ni izklopljen.
SB3950E1 40 W zvočni sistem okoljih pa je lahko omejena oziroma je ni mogoče priporočiti. Možne posledice, do katerih lahko pride zaradi uporabe tega izdelka v nepreverjenem delovnem okolju so med drugim: interference tega izdelka z drugimi izdelki v bližini, ki povzročijo začasno okvaro ali izgubo/poškodovanje podatkov. ■■ Primeri okolij, za katera naprava ni bila preverjena, in sorodni nasveti: Industrijska okolja (npr.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi İçindekiler Güvenlik Talimatları...................................................................................2 Paketin İçindekiler.....................................................................................3 Giriş.............................................................................................................3 Başlarken....................................................................................................
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Güvenlik Talimatları 1. 2. 3. 4. 5.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Aşağıdaki durumlarda ürünün elektrik bağlantısını hemen kesin: ●● ●● ●● ●● ●● Ürün kasasından duman veya alışılmadık bir koku geliyorsa Ürün kasasına su sızdıysa veya ürün ıslandıysa Ürün kasasına bir cisim girdiyse Kablo hasar gördüyse (bu durumda, kabloyu yenisiyle değiştirin) Ürünü çalışır durumdayken 5°C – 40°C aralığı ve kapalıyken -20°C – 60°C aralığı dışındaki sıcaklıklarda tutmayın Sound Bar hoparlörlerinde mıknatıs kullanılmıştır.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Başlarken Aygıtınızın kurulumunu düzgün bir şekilde yapmak için şekilleri kontrol edin. Güç adaptörünün SB3950E1 aygıtına bağlanması AC adaptörünü takmak için uygun fişi seçin. AC adaptörü kablosunun bir ucunu Sound bar’ın DC In girişine takın.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi [VOL +] tuşu öğrenme adımları Gücü Aç/ 1. Sound bar aygıtını açın 11 Sessiz 9 Kapat 2. [VOL - ] ve [SURROUND] tuşlarına basıp, 12 Optik 2 saniye basılı tutun. Öğrenme moduna girdiğinizi gösteren ‘Learn’ (Öğrenme) yazısı 13 Line-in DTS 10 ekranda gösterilecektir. (Gelen hat) 3. [VOL + ] tuşunu öğrenmek için [VOL + ] tuşuna basın, ekranda ‘VOL UP’ (Sesi Aç) yazısı 14 Sesi Aç görünecektir 15 Sesi Kıs 4.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Optik Girişi Bağlantısı Ses Sistemine Bağlantı Yapılması Diğer aygıtlardan müzik çalmak için Sound Bar’ı bir ses sistemine bağlayabilirsiniz. Ses bağlantısını dijital optik kablo aracılığıyla yapın 1. Sound Bar üzerindeki OPTICAL girişinden diğer aygıt üzerindeki OPTICAL çıkışına optik kabloyla bağlayabilirsiniz. 2.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi ses çıkışı için yapılandırılmış olmasına dikkat edin. Tüm ses bağlantılarının bağlı olduğundan emin olun. Doğru kaynağı (giriş) seçtiğinizden emin olun. Sound Bar’ın sesinin kapatılmadığından emin olmak için kumandada MUTE düğmesine basın. Spesifikasyonlar 40W Sound Bar Hoparlör Sistemi Genel Bilgiler Açıklama Güç gereksinimleri 24V DC, 2.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi başka çalışma ortamlarına uygunluğu TOSHIBA tarafından doğrulanmamıştır; bu ürünün söz konusu çalışma ortamlarında kullanımı kısıtlanabilir veya önerilmeyebilir. Bu ürünün önerilmeyen çalışma ortamlarında kullanımından kaynaklanabilecek sonuçlar şunlardır: Bu ürün veya yakındaki başka ürünlerle enterferans geçici arıza veya veri kaybı/bozulması.
SB3950E1 40W Soundbar Hoparlör Sistemi Ülkenizdeki toplama ve geri dönüşüm programları hakkında ayrıntılı bilgi için lütfen (http://eu.computers.toshiba-europe.com) adresini ziyaret edin ya da şehrinizin ilgili bürosu veya ürünü satın aldığınız mağaza ile iletişim kurun. Toshiba, 26891 sayılı “Elektrikli ve elektronik eşyalarda bazı zararlı maddelerin kullanımının sınırlandırılmasına dair yönetmelik” koşullarını tam olarak karşılamaktadır. EEE Yönetmeliğine Uygundur Ek Bilgiler © 2013 TOSHIBA Europe GmbH.
SB3950E1_UM_V2_1013