Dual Flush Toilet Installation Manual

10
ESPAÑOL
Procedimiento de Instalación (continuación)
7) Introduzca los tornillos laterales en los bloques de montaje. Cubra la cabeza del tornillo
con el sombrerete suministrado (ver Ill. 6).
¡IMPORTANTE! Si el tornillo lateral no toca los bloques de montaje, esto significa
que el recipiente no está totalmente introducido en el manguito o el
bloque de montaje ne esta instalado adecuadamente. Si el excusado
no está corectamente instalado, puede salirse del manguito o perder
agua. Asegúrese de que ambos lados estén correctamente ajustados.
Asegúrese de no ajustar demasiado los tornillos, ya que puede dañar el
producto.
Ill. 6
8) Conexión del suministro de agua a la válvula de llenado. El suministro de agua debe
conectarse a la válvula de llenado ANTES de realizar la instalación del tanque en el
recipiente. TOTO recomienda utilizar una manguera flexible (ver Ill. 7).
PRECAUCIÓN! No ajuste demasiado la tuerca. 1/4 de vuelta máximo depués de
ajustar con la mano.
Asegúrese de conectar el suministro de agua a la válvula de llenado antes de
instalar el tanque en el recipiente. Si invierte el procedimiento, es posible que
no pueda realizar la instalación del suministro de agua.
NO RESPETAR LAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSO-
NALES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD.
Ill. 7
10) Retire la parte superior de la válvula de la cisterna para un mejor ensamble desconectando el tubo de rellenado, girando la parte
superior de la válvula en sentido contrario a las manecillas del reloj y levantándola (ver Ill. 9). Introduzca la rondana de goma y luego la
rondana de metal en el perno de montaje. Ajuste las tuercas, primero con la mano, antes de soltar el tanque en cada uno de los tres
puntos de contacto en la taza. Ajuste las tuercas en forma pareja hasta que el tanque esté bien asentado sobre el recipiente. Vuelva a
colocar la válvula de llenado y el tubo de rellenado.
Junta
Ill. 8
Ill. 9
No ajuste demasiado el perno de montaje. Si
lo hace, puede romper el producto y provocar
lesiones personales y/o daño a la propiedad.
Ill. 10
Perno del
Asiento
Tuerca Revestida
de Goma
Ill. 12
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
WARNING! DO NOT USE IN-TANK BOWL CLEANERS
The use of high concentration of chorine or chlorine base products can damage the
fittings in the tank. Damage to the tank fittings may cause leakage and/or property
damage. TOTO shall not be responsible or liable for any tank fitting failure or damage
caused by the use of in-tank bowl cleaners.
Para reemplazar o reajustar la altura de la varilla de empuje,
apriete un botón mientras levanta el otro botón con el dedo
para retirarlo. Utilice las varillas de empuje más largas que
se suministran y páselas por el alojamiento de los botones.
Corte las varillas donde se muestra. Introduzca las varil-
las dentro de los botones y coloque los botones dentro
del alojamiento hasta que encajen en su lugar. (ver Ill. 11).
Cuando coloque los botones, asegúrese de que los colores
de las varillas coincidan con los colores de los botones de la
válvula de la cisterna.
Descarga
Partial
Tuerca
Para
Montaje
Vastagos
Ajustables
Cubierta de
Boton
Montaje del
Boton
Valvula de
Descarga
Tanque
Tapa
Clip
Tuerca de
Fijacion
Sentido de las
Manecillas del
Reloj / Sentido
Contrario a las
Manecillas del
Reloj
El Vastago(s) esta demasiado cortos,
los botones estan mas abajo
Los botones estan en nivel correcto
Vastagos
del Boton
Tapa del
tanque
Ill. 11
Ill. 10
12) Conecte el extremo opuesto del tubo de suministro de
agua al tope de ángulo (ver Ill. 12). Abra la válvula de
suministro y tire la cadena varias veces. Revise todas las
conexiones para veriicar que no haya fugas
9) Asegúrese de que la tuerca de la válvula de llenado y la tuerca de la válvula de la
cisterna estén correctamente ajustadas. Coloque el tanque en la junta del recipiente
sobre la salida de la válvula de la cisterna en la parte inferior del tanque (ver Ill. 8).
Levante el tanque y con cuidado dirija la salida de la válvula de la cisterna hacia la
entrada del recipiente en el soporte para tanque del recipiente. Asegúrese de que
los pernos del recipiente coincidan con los orificios en la base del tanque.
13) Para la instalación del asiento del excusado se utiliza el juego de pernos de montaje
superior. Introduzca las tuercas revestidas de goma en los orificios de montaje del
asiento. Coloque el asiento sobre el recipiente y gire la unidad de la bisagra en su
lugar mientras mantiene el asiento sobre el recipiente. Ajuste los pernos desde la
parte superior con el destornillador.
11) Coloque con cuidado la tapa sobre el tanque, ase-
gurándose de que los colores de la varilla de empuje
coincidan con los botones de la válvula de la cisterna
(azul con azul y blanco con blanco).
Izquierda
Descarga
Completa
Derecha