Installation Manual Manual de Instrucciones Manuel D’Installation MS614114CEF(G) MS614114CUF(G) MS624214CEF(G) MS626214CEF (G) MS644114CEF(G) MS874114S(G) MS884114 MS904114 MS934214(E)(S)F MS934304(E)(S)F MS964214C(E)F(G) MS974224C(E)F(G) MS984244CF(G) Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com.
THANKS FOR CHOOSING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
BEFORE INSTALLATION Read these instructions thoroughly before beginning work. Please leave instructions for customers. These instruction contain maintenance and warranty information. If necessary, remove the existing toilet. ENGLISH IMPORTANT! Due to the powerful performance of our Cyclone, G-Max, E-Max and Power Gravity flushing systems, they are not specified for back-to-back installations.
Installation Procedures (continued) 2) Drill four 11/64” holes on the floor at the location shown in the Unifit RoughIn installation instructions found in the Rough-In box (see Illustration 2). (5/16” holes are for concrete / tile floor anchors). Ill. 2 Finished Wall Floor C 3) Turn the PVC outlet connection upside down. Firmly press a new wax seal onto the circular recess around the outlet opening. Turn the outlet connection upright and lower it into position over the closet flange.
Installation Procedures (continued) ENGLISH 6) T he supply stop should be installed per the supply stop instruction at the location shown in the Before Installation section. Flush the water line briefly to ensure removal of debris. Connect flexible supply hose to supply stop. Ill. 6 Water Inlet Washer CAUTION: Hand-tighten only. O pen the supply stop, checking for leakage. Slightly re-tighten if necessary. The water supply pressure should be 20 to 80 psi static.
Replacement Procedure (continued) 8) A ttach refill tube to fill valve nipple and clip other end of refill tube to the overflow pipe. 9) Turn water supply ON and check for leaks outside the tank. NO TE: As water fills the tank, water is also directed into the overflow tube via the refill tube. This additional flow of water is critical to refilling your toilet’s bowl. Once the water stops filling the tank, some residual drops of water may drip from the fill valve.
FLUSH VALVE SERVICING INSTRUCTIONS CST614CUFG Model Only 1. ENGLISH Turn off water supply and flush the toilet. Remove the remaining water from tank with a sponge. 2. Remove the tank lid and place it upside down on a clean surface. 3. Pull the clip on top of trip lever gear box as shown. (see Ill.1) 4. Pull gear box away and set on the side as shown. (see Ill. 2). 5. Rotate and pull up on the flush tower to remove it. (see Ill. 3). 6.
6. T o obtain warranty repair service under this warranty, you must take the Product or deliver it prepaid to a TOTO service facility together with proof of purchase (original sales receipt) and a letter stating the problem, or contact a TOTO distributor or products service contractor, or write directly to TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 or (888) 295-8134, if outside the U.S.A.
ÍNDICE ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
ANTES DE LA INSTALACIÓN Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar a trabajar. Proporcione las instrucciones a los clientes. Estas instrucciones contienen información sobre el mantenimiento y la garantía. Si es necesario, quite el inodoro existente. ¡IMPORTANTE! Debido a la potente rendimiento de nuestro Ciclón, G-Max, S-Max y la gravedad de alimentación de agua corriente, no se precisan para las instalaciones de “back-toback”.
Procedimiento de Instalación (continuación) 2) Taladre cuatro agujeros de 11/64” agujeros en el suelo en el lugar que se indica en el Unifit Bruto-En a partir de las instrucciones de instalación que se encuentran en Bruto-En la casilla (ver Ilustración 2). (5 / 16 “agujeros son para hormigón / anclajes de piso azulejo). Ill. 2 Pared Suele C/L B C 2" PRE CAUCIÓN: No mueva la conexión de salida una vez que fijó el sello de cera.
Procedimiento de Instalación (continuación) 6) E l tope de suministro debe instalarse de acuerdo con las instructiones para el tope de suministro en la ubicación, tal como se muestra en Antes de Instalacion sección. Tire la cadena brevemente para asegurarse de que no quede suciedad. Conecte el suministro flexible al tope de suministro (ver Ilustración 6). PRE CAUCIÓN: Apriete a mano solamente. A bra el tope de suministro, verifique que no haya fugas, vuela a ajustar un poco, si fuera necesario.
Procedimiento de Reemplazo (continuación) 7) Conecte el suministro de agua al vástago de la válvula de llenado y sólo ajústelo manualmente. NO TA: No ajuste demasiado. Éstas son piezas plásticas. No utilice lubricante en ninguna conexión de suministro de agua. 9) Abra el suministro de agua y verifique que no haya pérdida de agua fuera del tanque. NO TA: A medida que el agua llene el tanque, también será derivada al tubo de desagüe a travs del tubo de relleno.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE DESCARGA (Solo del modelo CST614CUFG) 1. ESPAÑOL Cierre el suministro de agua y descargue el inodoro. 2. Quite la tapa del tanque y déjela invertida sobre una superficie limpia. 3. Levante la traba ubicada en la parte superior de la caja de cambios de la palanca de descarga como se muestra. 4. Retire la caja de cambios y deje a un lado como se muestra. (ver Ill. 1 y Ill. 2) 5. Rote y tire hacia arriba la torre de descarga para quitarla. (ver Ill.3) 6.
ESPAÑOL GARANTÍA 1. TOTO® garantiza que su vitreos china producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando es instalado y mantenido adecuadamente, por un periodo de uno (1) año(s) a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto.
TABLE DES MATIÈRES Merci d’Avoir Choisi TOTO®! ����������������������������������������������������������������������������������������� 19 Outils Communs Nécessaires ����������������������������������������������������������������������������������������� 19 Pièces Incluses ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Avant de Commencer ����������������������������������������������������������������������������������������������������
AVANT L’INSTALLATION Lisez attentivement ces instructions avant toute installation. Mettez la notice d’utilisation à l’attention des clients de côté. Ces instructions comprennent des informations relatives à l’entretien et à la garantie. Si nécessaire, retirez le WC existant. IMPORTANT! En raison de la performance de nos puissants cyclones, G-Max, E-Max et la puissance de pesanteur chasses d’eau, ils ne sont pas précisés pour les installations de back-toback.
Procédure d’Installation (suite) Ill. 2 Mur Plancher C 2" 3) R etournez le raccord de sortie en PVC. Pressez fermement un nouveau joint en caoutchouc sur la gorge circulaire autour de l’ouverture de la sortie. Tournez le raccord de sortie vers l’endroit et posez-le bien en position sur la bride de sol. Pressez fermement sur le joint en caoutchouc afin de le positionner correctemnet (voir Illustration 3). ATT ENTION: Ne pas bouger le raccord de sortie après avoir fixé le joint en caoutchouc.
Procédure d’Installation (suite) 6) L e robinet d’arrêt doit être installé suivant les instructions relatives au robinet d’arrêt à l’emplacement mentionné dans Avant l’Installation section. Chassez légèrement la conduite d’eau afin d’évacuer les débris. Raccordez le flexible d’alimentation au robinet d’arrêt. ATT ENTION: Serrez à la main seulement. O uvrez le robinet d’arrêt, vérifiez qu’il n’y a pas de fuite. Resserrez légèrement si necessaire.
Procédure de Remplacement (suite) 7) C onnecter l’arrivée d’eau à la tige du robinet de remplissage et serrer manuellement. NO TE: Ne pas trop serrer. Il s’agit de pièces en plastique. Ne jamais utiliser de pâte à joint au niveau d’une connexion d’arrivée d’eau. 8) A ttacher le tuyau de remplissage sur le manchon du robinet de remplissage et fixer l’autre extrémité du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop-plein. 9) Ouvrir l’arrivée d’eau et rechercher d’éventuelles fuites à ’extérieur du réservoir.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DU ROBINET DE CHASSE Modèle CST614CUFG seulement: 1. FRANÇAIS Coupez l’alimentation en eau et tirez la chasse d’eau. 2. Déposez le couvercle du réservoir et posez-le à l’envers sur une surface propre. 3. Tirez la barrette sur le dessus de la boîte d’engrenages du levier de déclenchement, comme illustré. 4. Retirez la boîte d’engrenages et mettez-la de côté, comme illustré. (voir Ill. 1 et Ill. 2) 5. Tournez la colonne de la chasse d’eau et remontez-la pour la déposer.
GARANTIE 1. TOTO garantit sa vitreous china produits contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`elle est correctement installée et maintenue pour une période de une (1) ans à dater de l`achat. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO / ROBINETTERIE BRUTE * Check for correct dimension NOTE: C ompensate accordingly for any baseboard blocks. * Confirme las dimensiones correctas NOTA: C ompense correctamente para rodapicés largos. * Vérifiez que les dimensions sont correctes NOTE: C ompensée convenablement pour le plinthe du mur. A 3/4" D C B 4-1/2"* 10" 8"* 10"* 12" 14" NOTE: T he water supply rough-in is significantly wider than the standard 5" rough-in. Consult your builder or contractor.
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE Model Flapper Fill Valve Flush Valve Trip Lever Modelo Tapón Modèle Clapet Válvula de Llenado Válvula de la Cisterna Palanca de Descarga Robinet de Remplissage Soupape de Vidange Levier de Dèclenchement MS614114CEF(G) THU310S TSU39A THU245W-4 THU004#XX MS614114CUF(G) 9BU094 TSU55A THU421-A THU422#CP THU331S TSU25A THU013P MS644114CEF(G) THU310S TSU39A THU245W-4 MS934304EF THU175-5 TSU29A THU251W THU175S TSU08A.
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU003Z-9 Rev Date: 4/15 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.