Installation Manual Manual de Instrucciones Manuel D’Installation Manual de Instalação Neorest® II Lavatory Neorest® II Lavabo Neorest® II Lavabo Neorest® II Lavatório LLT993 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH Thanks for Choosing TOTO®! ������������������������������������������������������������������������������������������ 2 Before Installation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Common Tools Needed ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Included Parts �����������������������������������������������������������������������������������������������
INCLUDED PARTS LED and LED Cover Washers (4) Screws (4) Wire Supports (4) Drain Fitting & Tail Piece Gaskets (1 each) Slip Washer Threaded Rods (4) OPTIONAL Drain Nut Lavatory Wing Nuts (4) Sealing Gasket WARNINGS WARNING These warnings discuss misoperations that could result in death or serious injury. N o person other than an electrician should disassemble, repair or modify this lavatory, unless it is specifically described in this manual.
INSTALLATION PROCEDURE Installing the Drain Fitting 1) S lide the gasket onto the drain fitting. 2) I nstall the drain fitting into the lavatory outlet. Drain Fitting ENGLISH Drain Fitting Lavatory Gasket 4) I nstall the mounting nut and tail piece section. 3) A pply a continuous bead of sealant to the underside of the drain fitting and verify there are no leaks.
INSTALLATION PROCEDURE 1) I nsert the LED strip into the LED cover (see illustration for the correct LED orientation). 2) V erify that the LED strip is facing up. 3) Place the LED cover over the bottom of the lavatory and secure with screws. Up Down LED Cover LED Strip Screw Screwdriver LED Cover Testing the Lavatory’s Operation 1) C onnect the LED connector to the power adapter. 2) P lug the power adapter into a wall outlet that is connected to a wall switch.
INSTALLATION PROCEDURE Faucet Connections (not included) 1) Connect the water supply to the faucet according to the faucet instructions. ENGLISH 2) C onnect and tighten the trap to the drain. 3) Turn on the water supplies to the faucet. 4) P urge any air from the hot and cold water by running the water for a few seconds. 5) Fill the lavatory with water. 6) Check for leaks at the water supply and drain connections.
ENGLISH WARRANTY 1. TOTO® warrants its Neorest Lavatory (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for a period of three (3) years from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.
ÍNDICE ¡Gracias Por Elegir TOTO®! ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Antes de la Instalación ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Herramientas Necesarias Común ������������������������������������������������������������������������������������ 8 Incluía Partes ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Ad
INCLUÍA PARTES LED y Cubierta LED Arandelas (4) Tornillos (4) Soportes del Cable (4) Accesorio de Desagüe y la Sección de la Pieza de Cola Juntas (cada 1) Arandelas de Deslizamiento Barras Trenzada (4) OPCIONAL Tuerca del Desagüe Lavabo Tuercas de Mariposa (4) Juntas de Sellado ADVERTENCIAS WARNING Estas advertencias discuten las malas operaciones que podrían tener como resultado la muerte o una lesión grave.
PRECAUCIONES WARNING Estas precauciones discuten las malas operaciones que pueden tener como resultado una lesión o daño físico. N o retire la hoja protectora que cubre la taza hasta que haya completado la instalación. R evise el lavamanos perfectamente para verificar que no haya fugas una vez que la instalación se haya completado. Cierre el suministro de agua inmediatamente si descubre alguna fuga.
Instalación del Lavamanos (continuación) 3) Inserte las barras trenzadas dentro de los orificios de montaje en la parte inferior del lavamanos. Destornillador 5) Coloque las arandelas en las barras trenzadas e instale las tuercas de mariposa* . 4) P onga el lavabo sobre la encimera mientras. Barras Trenzada Barras Trenzada * NOTA: N o apriete las tuercas de mariposa de más. Apretarlas de más puede causar daños al lavamanos.
Evalúa los Funcionamientos del Lavabo (continuación) 3) Encienda el adaptador de energía de nuevo después de terminar el cableado, posteriormente pruebe la conexión encendiendo y apagando el interruptor de pared. Interruptor de Pared CONFIRMAR Conexiones del Grifo y Desagüe (No Incluida) ESPAÑOL 1) Conecte el agua al grifo según las instrucciones del grifo. 2) C onecte y apriete el interceptor en el desagüe. 3) Abra las conexiones de agua al grifo.
GARANTÍA 1. TOTO garantiza que su lavabo no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando es instalado y mantenido adecuadamente, por un periodo de uno (1) año(s) a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto.
TABLE DES MATIÈRES Merci d’Avoir Choisi TOTO®! ���������������������������������������������������������������������������������������� 14 Avant de Commencer ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Outils Communs Nécessaires ���������������������������������������������������������������������������������������� 14 Pièces Incluses �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������
PIÈCES INCLUSES Vérifiez que toutes les pièces suivantes sont présentes dans le paquet: LED et Couvercle du LED Rondelles (4) Vis (4) Câbles de Support (4) Raccord de Vidange et la Section de Queue Joints d’Étanchéité (1 chacun) Rondelle de Glissement Tiges Filetées (4) OPTIONNEL Lavabo Écrous du Drain (4) Joints d’Étanchéité de Scellage AVERTISSEMENTS WARNING Ces avertissements adressent les opérations inappropriés qui pourraient entrainer la mort ou des blessures graves.
MISES EN GARDE WARNING Ces avertissements adressent les opérations inappropriées qui pourraient entraîner la mort ou des blessures graves. N ’enlevez pas le film de protection recouvrant la cuvette jusqu’a ce que l’installation soit complète. I nspectez le lavabo de manière détaillée pour repérer toute fuite une fois l’installation complète. Fermez la source d’eau immédiatement au cas ou vous découvrez une fuite.
Installer la Lavabo (suite) 3) Insérez les tiges filetées dans les trous de montage en dessous du lavabo. 4) P lacez le lavabo sur le plan de travail. Tournevis 5) Placez les rondelles sur les tiges filetées et installez les rondelles à ailettes* . Tiges Filetées Tiges Filetées Rondelle Écrou du drain * NOTE: N e pas serrer excessivement les écrous à ailettes. Ceci pourrait endommager le lavabo. 2) V érifiez que la bande de LED soit orientée vers le haut.
Vérifiez le Fonctionnement du Lavabo (suite) 3) R allumez l`adaptateur électrique après avoir terminé le câblage, ensuite essayez la connexion en basculant l`interrupteur mural. Interrupteur Mural CONFIRMER Raccords de Robinetterie (Non Inclus) 1) C onnectez l’arrivée d’eau sur le robinet conformément aux instructions de ce dernier. 2) C onnectez et serrez le siphon d’évacuation. 3) Ouvrez le circuit d’eau vers le robinet.
GARANTIE 1. TOTO garantit sa lavabo contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`elle est correctement installée et maintenue pour une période de une (1) ans à dater de l`achat. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit.
ÍNDICE DAS MATÉRIAS Obrigado por Escolher a TOTO®! ���������������������������������������������������������������������������������� 20 Antes de Instalar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Ferramentas Comuns Necessárias ���������������������������������������������������������������������������������� 20 Peças Incluídas �������������������������������������������������������������������������������������������������������������
PEÇAS INCLUÍDAS Verifique e se certifique que todas as peças abaixo encontram-se na embalagem: LED e Tampa do LED Juntas de Borracha (4) Conjunto de Drenagem e Tubo de União Gaxetas (1 de Cada) Parafusos (4) Suporte de Fios (4) Juntas de Borracha Varetas Rosqueadas (4) OPCIONAL Porca do Dreno Arruelas em Borboleta (4) Lavatório Gaxeta com Selante ADVERTÊNCIAS WARNING N inguém, a não ser um eletricista, deve desmontar, consertar ou modificar este lavatório, a não ser que a ação esteja espec
PRECAUÇÕES WARNING Estas precauções discutem o manuseio indevido que pode resultar em danos físicos ou materiais. N ão remova o papel protetor recobrindo a pia até que a instalação esteja completa. V erifique todo o lavatório quanto a vazamentos quando a instalação estiver completa. Feche o suprimento de água imediatamente se você descobrir qualquer vazamento. PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Instalando o Conjunto de Drenagem 1) D eslize a gaxeta para dentro do encaixe do dreno.
Instalando o Lavatório (continuação) 3) Insira as varetas rosqueadas nos orifícios de montagem na parte inferior do lavatório. 4) C oloque o lavatório 5) Coloque as arruelas sobre as varetas rosqueasobre o balcão. das e instale as arruelas em borboleta* . Chave Varetas Rosqueada Varetas Rosqueada Junta de Borracha Arruela em Borboleta * NO TA: Não aperte demais as arruelas em borboleta. Apertar demais pode danificar o lavatório.
Testando o Funcionamento do Lavatório (continuação) 3) L igue novamente o transformador após terminar a fiação, então teste a conexão ativando o interruptor na parede. Interruptor de Parede CONFIRME Conexões da Torneira (não incluídas) 1) C onectar o suprimento de água à torneira de acordo com as instruções da torneira. 2) C onectar e apertar o sifão ao dreno. 3) Ligar o suprimento de água à torneira.
PORTUGUÊS GARANTIA 1. TOTO® garante que seu Neorest Lavatory (“Produto”) não apresentará defeitos de material nem de acabamento durante seu uso normal, quando adequadamente instalado e utilizado, por um período de 3 (três) anos a contar da data de compra. Esta garantia limitada será estendida apenas ao COMPRADOR ORIGINAL do Produto e não será transferida a terceiros, aí incluindo, mas não se limitando ao comprador ou proprietário subsequente do Produto.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO / ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES ESQUEMATIZADAS 17-11/16” [450mm] 29-1/2” [750mm] 1-15/16” [50mm] Power Supply for the LED Fuente de Alimentación para el LED Alimentation pour les LED Alimentação para o LED 8” [203mm] 34” 864mm] 3/8” * SUPPLY SUMINISTRO ALIMENTATION ALIMENTAÇÃO GFCI Outlet 1-1/4” * WASTE DESPILFARRO GASPILLAGE RESÍDUOS 22-5/8” [575mm] 19-5/8” [498mm] * Suggested Dimensions Dimensiones Sugeridas Dimensions Proposées Dimensões Sugeridas 26
REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE / PEÇAS DE REPOSIÇÃO No.
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU9202 Rev Date: 07/10 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.