Installation Manual Manual de Instrucciones Manuel D’Installation MS604114CEF(G) MS604114CUF(G) MS634114CEF(G) MS853113 MS853113E MS853113S MS854114 MS854114S(L)(G) MS854114E(L)(G) MS863113(E) MS864114(E)(L) MS924154F Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.
THANKS FOR USING TOTO! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
INSTALLATION PROCEDURE ENGLISH 1) C lean any debris out of the closet flange, then install the mounting bolts into the slots of the flange (see Illustration 1). The bolt should be inserted into the slot with its head down and threaded shank pointed upward. 2) C arefully turn the toilet upside down on some padding. Firmly press a new wax seal (not supplied) onto the circular recess around the outlet opening (see Ill. 2).
Installation Procedures (continued) 5) NOTE: No ballcock / fill valve adjustments are needed. The water will automatically stop at proper level. Ill. 4 Seat Bolt Cap Seat Bolt Flush the toilet several times. Check flapper valve for proper operation. Make sure that chain is not tangled and flapper arm is in its proper position. Seat Stopper 6) Install the toilet tank lid onto the toilet tank top. 7) Install the toilet seat onto the toilet bowl (see Ill. 4).
Water Level Adjustment Depending on the manufacturing plant, you may have one of two of the following fill valves: Type C Type A Type B ENGLISH Water Level For Type A and Type C Fill Valve: R efer to the water level (WL) setting marked on the inner wall of the tank. Allow the water to fill the tank. Turn the adjustment screw clockwise in the (+) direction to increase the water level height (see Illustration 1).
FLUSH VALVE SERVICING INSTRUCTIONS CST604CUFG Model Only Turn off water supply and flush the toilet. Remove the remaining water from tank with a sponge. 2. Remove the tank lid and place it upside down on a clean surface. 3. Pull the clip on top of trip lever gear box as shown. (see Ill.1) 4. Pull gear box away and set on the side as shown. (see Ill. 2). 5. Rotate and pull up on the flush tower to remove it. (see Ill. 3). 6. Remove the grey rubber seal gasket and rinse under running water to clean. (see Ill.
WARRANTY ENGLISH 1. T OTO warrants its vitreous china products (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for a period of one (1) year from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.
ÍNDICE ¡Gracias Por Elegir TOTO! ������������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Antes de la Instalación ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Herramientas Necesarias Común ������������������������������������������������������������������������������������� 9 Antes de la Instalación ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 Pr
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1) L impie la suciedad de la brida del suelo, luego instale los pernos de montaje en las ranuras de la brida. (ver Ill. 1). El perno debe insertarse en la ranura con la cabeza hacia abajo y el vástago roscado apuntando hacia arriba. ESPAÑOL 2) D é vuelta el excusado con mucho cuidado de modo que quede mirando hacia abajo sobre un acolchado. Presione firmemente un nuevo sello de cera (no suministrado) sobre el encastre circular alrededor de la apertura de la salida.
Procedimiento de Instalación (continuación) NO TA: retire el asiento existente si fuera necesario. Coloque el asiento sobre el recipiente y gire la unidad de charnelas hasta alcanzar la ubicación correcta mientras sostiene el asiento contra el recipiente. Ajuste los pernos desde la parte superior con el destornillador. Vuelva a colocar la tapa del perno y baje la tapa (si fuera necesario). Ill.
Ajuste del Nivel del Agua Dependiendo de la planta de fabricación, usted debe tener una o ambas de las siguientes válvulas de llenado: Tipo A Tipo C Tipo B ESPAÑOL Para una Válvula de Llenado Tipo A: R efere a la marca para el nivel de agua (WL) en la pared interior del tanque. Permita que el agua llene el tanque. Gire el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj en la dirección (+) para aumentar la altura del nivel del agua. (ver Ilustración 1).
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DE LA VÁLVULA DE DESCARGA (Solo del modelo CST604CUFG) Cierre el suministro de agua y descargue el inodoro. 2. Quite la tapa del tanque y déjela invertida sobre una superficie limpia. 3. Levante la traba ubicada en la parte superior de la caja de cambios de la palanca de descarga como se muestra. 4. Retire la caja de cambios y deje a un lado como se muestra. (ver Ill. 1 y Ill. 2) 5. Rote y tire hacia arriba la torre de descarga para quitarla. (ver Ill.3) 6.
GARANTÍA ESPAÑOL 1. TOTO® garantiza que su vitreos china producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando es instalado y mantenido adecuadamente, por un periodo de uno (1) año(s) a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto.
TABLE DES MATIÈRES Merci d’Avoir Choisi TOTO! ����������������������������������������������������������������������������������������������������15 Outils Communs Nécessaires �������������������������������������������������������������������������������������������������15 Avant de Commencer ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 Procédure d’Installation �������������������������������������������������������������������������������
PROCÉDURE D’INSTALLATION 1) E nlever tous les débris présents au niveau de la bride des toilettes, puis installer les boulons de support (non fournis) dans les orifices de la bride (voir Illustration 1). Les boulons doivent être introduits dans les orifices de telle manière que leur tête soit placée en bas et que la tige filetée soit orientée vers le haut. 2) R enverser les toilettes soigneusement sur des tampons de protection.
Procédure d’Installation (suite) 5) NO TE: Aucun flotteur / remplissage des ajustements sont nécessaires valve. L’eau s’arrête automatiquement au niveau correct. Tirez plussieurs fois la chasse d’eau. Vérifiez que le clapet de non-retour fonctionne correctement. Assurez-vous que la chaîne n’est pas entortillée et que le bras du clapet est dans sa position adéquate. Ill.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN DU ROBINET DE CHASSE Modèle CST604CUFG seulement: 1. FRANÇAIS Coupez l’alimentation en eau et tirez la chasse d’eau. 2. Déposez le couvercle du réservoir et posez-le à l’envers sur une surface propre. 3. Tirez la barrette sur le dessus de la boîte d’engrenages du levier de déclenchement, comme illustré. 4. Retirez la boîte d’engrenages et mettez-la de côté, comme illustré. (voir Ill. 1 et Ill. 2) 5. Tournez la colonne de la chasse d’eau et remontez-la pour la déposer.
Réglage de Niveau d’Eau Suivant l’usine de fabrication, vous pouvez disposer de l’un ou deux robinets de remplissage suivants: Tipo C Tipo B Pour le Valve de Remplissage de Type A: Reportez-vous au niveau de l’eau (WL) contexte marqué sur la paroi intérieure du réservoir. Laisser l’eau pour remplir le réservoir. Tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre dans la direction (+) pour augmenter la hauteur du niveau d’eau.
GARANTIE 1. TOTO garantit sa vitreous china produits contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`elle est correctement installée et maintenue pour une période de une (1) ans à dater de l`achat. La présente garantie limitée ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable à un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO / ROBINETTERIE BRUTE * Check for correct dimension NOTE: C ompensate accordingly for any baseboard blocks. * Confirme las dimensiones correctas NOTA: C ompense correctamente para rodapicés largos. * Vérifiez que les dimensions sont correctes NOTE: C ompensée convenablement pour le plinthe du mur.
REPLACEMENT PARTS / REFACCIONES / PIÈCES DE RECHANGE Model Flapper Fill Valve Flush Valve Trip Lever Modelo Tapón Modèle Clapet Válvula de Llenado Válvula de la Cisterna Palanca de Descarga Robinet de Remplissage Soupape de Vidange Levier de Dèclenchement MS604114CEF(G) THU331S TSU51A THU013P THU004#XX MS604114CUF(G) 9BU094 TSU55A THU412 THU422#CP MS634114CEF(G) THU332S TSU53A THU245P MS853113 THU140S TSU54A THU002Z MS853113S THU331S TSU51A THU013P MS853113E THU347S T
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU013Z-9 Rev Date: 09/13 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.