Installation Guide
Cleaning the Water Filter (after Trial run)
/
Nettoyage du filtre d'eau (après l'essai)
/
Limpieza del filtro de agua (tras la prueba de funcionamiento)
/
급수 필터 청소(시운전 후)
/
Vệ Sinh Bộ Lọc Nước (sau khi Vận hành thử.)
/
࠸ࡩ࡚ࡎࡪ࠻࡞ࡩࡘࡡࡧࡤࡩࡋࡌࡨ࡞࠸࡚ࡤ࠾ࡐࡼࡪࡢࡨ࠾ࡩ࠸ࡎࡋࡡࡤࡑࡳࡡ࡚ࡺ
H
-6
H
-6
B
-1
B
-1
A
-3
I-1
Close /
Fermer /
Cierre /
닫기 /
Đóng /
ࡒࡋ
61
③
1
①
・Ouvre la couverture de la baguette.
(R
elâchez la pression du tuyau d'alimentation en eau.
) /
・Abre la cubierta de la varita.
(L
ibere la presión de la tubería de suministro de agua.
) /
・鬭덅뢙閵꾩ꍲ鱽鲙
ᇫ鞾ꯍ隵넍꼊ꇚ넩ꠕ뎆鱽鲙 /
②
[Toilet bowl] / [Cuvette des toilettes] /
[Taza del inodoro] /【도기부】/
[Thân cầu] / >ࡵࡍࡡ࠹ࡗࡨࡊࡈࡿ@
・Opens the wand cover.
(Release the pressure from the water supply pipe.) /
・Mở nắp cây đũa.
(Nhả áp suất từ ống cấp nước.) /
・ࡳࡒࡋࡔࡩ࠻࡚ࡤࡑࡷࡘࡼ࠸ࡩ࡙ࡡࡎࡏࡿ
ࡒࡻࡤ࡙ࡴ࡚࠾ࡋࡨࡐࡩ࠸ࡎࡻࡤࡻࡩ࡙ࡐࡼࡪ
A-3
I-1
I-1
J-4
60
1
2
4
3
Touchez l'intégralité de l'étiquette (zone du capteur du siège) avec la main ou le bras.
(Touchez-là jusqu'à .)
•
Votre peau doit être en contact direct avec le capteur en raison de son mode de fonctionnement.
/
Toque toda la etiqueta (zona del sensor del asiento) con la mano o el brazo
(siga tocándola hasta ).
•
La piel debe estar en contacto directo con el sensor debido al modo en que funciona.
/
ꄱꙝ놹뙩뗞뉁꫱ꜵ꾅ꭅ鿅鱉볉냹鲵꽩ꚺ鱽鲙
ᇫ頁덵鲴냵ꩶ몑ꈑ鸅겢겑꿙
ዘ꫱넍뱮ꫦꩶ뻱ꜵ꾅덶뇆鲴陁뼍겢겑꿙
4
4
4
Touch the entire label (seat sensor area) with your hand or arm.
(Keep touching until .)
•
Your skin must make direct contact with the sensor due to how it operates.
/
4
Dùng tay hoặc cánh tay chạm vào toàn bộ nhãn (khu vực cảm ứng bệ ngồi).
(Tiếp tục chạm đến
.)
• Do phương thức hoạt động, da phải tiếp xúc trực tiếp với bộ cảm ứng. /
4
ࡴࡌࡧࡒࡼࡩ࡙ࡎࡨࡼ࠾ࡢࡘࡋࡳࡂࡺࡐࡳࡂࡤ࡚ࡿࡵࡍࡒࡨࡡࡡࡩ࡞ࡧࡋࡼ࡞࡙ࡘࡤࡢ࡚ࡤࡴ࠹ࡐ
ࡴࡌࡧࡷࡒࡳ࡚ࡻࡤ࡙ࡹࡐ࠸࡞ࡻࡩ
ವࡓ࡞࠹ࡤ࠾࠻ࡊࡌࡼࡤ࠾ࡡࡨࡘࡓࡨࡡ࠸ࡨࡑࡳࡂࡺࡐࡳࡂࡤ࡚ࡿࡵࡋ࡙ࡌ࡚࠾ࡳࡐࡻࡤ࠾ࡩ࠸ࡳࡒࡺࡐ࡞ࡏ࠸ࡩ࡚
ࡎࡪ࠾ࡩࡐ࠹ࡤ࠾ࡤࡒ࠸࡚ࡊࡿ
4
With protective film / No protective film /
Con lámina protectora
/ ꚩ뿭뻹ꌹ넽넁/
Sin lámina protectora
/ ꚩ뿭뻹ꌹ꽻넁/
Với màng bảo vệ / ࡘࡖࡿࡘࡒࡼࡤ࠾࠸ࡨࡐ Không có màng bảo vệ / ࡷࡘࡻࡘࡖࡿࡘࡒࡼࡤ࠾࠸ࡨࡐ
Avec film protecteur /
Sans film protecteur /
•
After the trial-run (flush) of the toilet bowl, check the toilet bowl inside for foreign matter such
as chips of cut pipe, etc. Foreign matters such as transmitted rust can stick to the sides.
/
•
Après avoir effectué un essai (chasse), vérifiez l'absence de substances étrangères, telles que des
morceaux du tuyau à l'intérieur de la cuvette des toilettes.
Celles-ci pourraient entraîner des taches de rouille ou la fixation d'autres substances étrangères.
/
•
Después de realizar la prueba de funcionamiento (descarga), compruebe que no haya
sustancias extrañas, como virutas de la tubería, en el interior de la taza del inodoro.
Estas podrían provocar manchas de óxido y que otras sustancias extrañas se adhiriesen.
/
•겑끩놹ꫭ뇊쁹ꙵ韥ꚱ驩꾅ꗥ隵놽ꩢꜹ麦넍넩ꓱ덽넩꽻鱉덵쀊넭뼍겢겑꿙
鬮麦넩ꓱ덽ꜵ뗞넍낅넭넩鷕ꯍ넽걪鱽鲙/
•
Sau khi vận hành thử bồn cầu (xả), kiểm tra bên trong bồn cầu có vật lạ như mảnh vụn của
ống cắt, v.v... hay không. Những vật lạ như mảnh vụn rỉ trôi vào có thể dính vào mặt bên.
/
• ࡢࡨ࠾ࡎࡋࡤ࠾࠸ࡩ࡚ࡎࡪ࠾ࡩࡐࡁࡪ࡚ࡧࡼࡩ࠾࠹ࡤ࠾ࡵࡍࡡ࠹ࡗࡨࡊࡈࡿࡴࡼ࡞
ࡶࡢࡼࡌ࡚࡞ࡡࡤࡑࡋࡼࡩࡐࡶࡐࡵࡍ࡞ࡻࡩࡘ࡞ࡨࡌࡍࡴࡒ࠸ࡒࡤࡘࡢ࡚ࡤࡷࡘࡻࡳࡁࡻࡐࡳࡠࡎࡻࡤࡦࡦ
࡞ࡨࡌࡍࡴࡒ࠸ࡒࡤࡘࡤ࡙ࡻࡩ࠾࠻࡚ࡩࡑࡡࡐࡘࡤࡩࡌࡋࡤ࡙ࡰࡻࡌࡩࡘࡋࡼࡩࡐ࠹ࡼࡩ࠾ࡶࡐࡵࡍ