Installation Guide

27
After installation, unseen dirt (oil or adhesive for
piping) may remain in the toilet bowl.
Be sure to wipe it off using a non-abrasive neutral
detergent for toilets. Otherwise, the toilet bowl
surface may not flush completely clean.
Après l’installation, des dépôts invisibles (huile ou
adhésif de tuyauterie) peuvent demeurer dans la
cuvette de toilette. Veillez à bien l’essuyer en
utilisant un détergent neutre non abrasif pour
toilettes. Sinon, la chasse d’eau peut ne pas
complètement nettoyer la surface de la cuvette de
toilette.
Después de realizar la instalación puede que quede
suciedad (aceite o adhesivo para tuberías) en la
taza del inodoro. Asegúrese de quitarla usando un
detergente neutro no abrasivo para inodoros.
De lo contrario, la superficie de la taza del inodoro
puede que descargue agua completamente limpia.
施工毕后,便器内能会附着类等眼睛不见
垢(勾剂),请使
性洗剂(不研磨剂)擦污垢。否造成便
内的冲洗残留。
시공 후에는 양변기 내에 기름 등과 같이 눈에 보이지
(, )
수도 으므실용 중성(연포함)
사용하여 반드시 오염물을 제거하십시오. 그대로
방치하면 양변기 표면에 더러움이 남을 수 있습니다.
施工後,因馬桶淨面著油看不的髒污(填
劑、配管用接著劑等)請使用廁所用中性清潔劑(不
含研磨劑),務必將污垢擦拭乾淨。
可能導致馬桶洗淨面仍殘留污垢。