Installation Sheet Continued

H-1
H-1
H-1
9
B-1
B-1
B-3
B-3
B-2
B-2
For water supply from the floor
Pour une alimentation en eau depuis le sol
Para el suministro de agua desde el suelo
Para fornecimento de água pelo piso
෡ఌ૶༘ၡઠဨ
For water supply from the wall
Pour une alimentation en eau depuis le mur>
Para el suministro de agua desde la pared
Para fornecimento de água pela parede>
ด૶༘ၡઠဨ
Installation procedureProcédure d'installation
Procedimiento de instalación
Procedimento de instalação
གྷલ෮ฅ
Manual lever installing procedure / Procédure d'installation du levier manuel / Procedimiento de instalación
de la palanca manual / Procedimento de instalação da alavanca manual / ༘౏അ෾ၿᆳ༚໏
8
RequirementsConditions minimales requises
RequisitosRequisitos෥౵གྷཇགྷ
①②
B-1
B-2
B-3
*1 The floor flange, T-bolt and sealant are
not included. /
*1
La bride du plancher, T-boulon et le
produit
d’étanchéité ne sont pas inclus. /
*1 La brida del suelo, el sellador y T-perno
no están incluidos. /
*1
A flange do piso, o T-parafuso e o vedante
não estão incluídos.
/
*1
෡ఌዯ೯ხኞሧႁ෡ఌዯ೯ხဉ
෰༘໴ᇡၕႚ໵ዻ௴ิዜၔ႞ዜ࿝
ዅጀ౗࿌ၰხྨཀఁఋ
<Top Unit>
<Unité supérieure>
<Unidad topo>
<Unidade superior>
$ဲ༬ഋቼมᅰ&
Floor flange*1
Bride du plancher*1
Brida del suelo*1
Flange do piso*1
ፎഇხ
Sealant*1 /
Produit d’étanchéité*1 /
Sellador*1 / Vedante*1 /
ኞሧႁ
Nut*1 / Écrou*1 /
Tuerca*1 / Porca*1 / ஞቼ
Washer*1 / Rondelle*1 /
Arandela*1 / Arruela*1 / ဲ໧
For water supply from the floor
Pour une alimentation en eau depuis le sol
Para el suministro de agua desde el suelo
Para fornecimento de água pelo piso
෡ఌ ૶༘ၡ ઠဨ
B-1
B-2
B-3
C-5
F-1
D-3
D-3
D-4
D-4
D-2
D-2
D-1
D-1
C-2
C-4
C-3
C-1
A-1
* Do not remove the protective film until
ready to install the Washlet. /
* Ne retirez pas la pellicule protectrice tant
que le Washlet n’est pas prêt à être
installé. /
* No quite la película protectora hasta estar
listo para instalar el Washlet. /
* Não retire a película protetora até que
esteja pronto para instalar o Washet. /
*
พጭዶ൑ၔဲ༬ഋቼ໕ᆳགྷଆხ
ฆખஏხൠཊགྷ࿼
* Do not remove
the bag until
ready to mount
the Washlet. /
* Ne retirez pas
le sac avant
d’être prêt à
monter le
Washlet. /
E-1
D-5
D-5
E-1
The product may be slightly different in shape than the product shown in the figure depending on the model.
Dependendo do modelo, o produto pode ser ligeiramen te diferente, com respeito a sua forma, do produto mostrado na figura.
La forme du produit peut être légèrement différente que celle illustrée, en fonction du modèle.
Dependiendo del modelo, la forma del producto puede ser un poco diferente de la mostrada en la ilustración.
ዜዜ฀࿝ಋೡ໏၁ၡ૯൜઴ཇ႞႞ዜၦఋ൏ઠဨၰཀఁఋ
Click /
Clic /
Clic /
Estalido
de encaixe /
ᅑᆾ
Part diagramSchéma des pièces
Diagrama de las partes
Diagrama das peças
ิၡ඗ᆼ
* No retire la bolsa hasta que vaya a
montar el Washlet. /
* Não retire o saco até o momento de
instalação do Washlet. /
*
ฦხ௴ဲ༴ഋቼ໕ᆳགྷଆხ
ಪხ
൥ྤ჎ཊགྷ࿼
For details, refer to “Mounting method .”
Pour plus de détails, reportez-vous à ‘‘Méthode de montage ’’.
Para obtener más detalles, consulte "Método de montaje de "
Para mais detalhes, consulte o "Método de montagem "
ၴໞዽஏဧၔC໕ᆳ෮ฅEၕᅒႮዻཊགྷ࿼