Installation and Owner’s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d’Installation et d’Utilisation Deck-Mounted Bath Faucet with Handshower Grifo para Baño Montado Sobre Cubierta con Ducha de Mano Robinetterie Montée sur Comptoir de Baignoire avec Douchettes Aimes® TB626S1 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH Thanks for Choosing TOTO®! ����������������������������������������������������������������������������� 2 Care and Cleaning ����������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Warnings ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Tools You Will Need �������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Before Installation ���
Pipe Tape Adjustable Wrench Adjustable Pliers Screwdrivers BEFORE INSTALLATION Observe all local plumbing codes. Make sure the water supply is shut off. Read these instructions carefully to ensure proper installation. For new lavatory installation, install the faucet before installing the lavatory. TOTO® reserves the right to update product design without notice.
INSTALLATION PROCEDURE Build Up Installation ENGLISH 4 4 5 4 5 5 5 3 1 1 2 1 Hand Shower Hot Cold Blue (Cold) Red (Hot) Handshower 1) Release the deck adaptors from TB626S1 and put them into the TB2F rough-in. 2) Use the valve tighten tool to tighten the valve deck adaptors onto the valve bodies. 3) Connect handshower inlet hose with TB2F handshower outlet hose. 4) Install the TB626S1 trims. 5) Tighten the set screws for each trim.
INSTALLATION PROCEDURE (continued) ENGLISH Thin Tub Installation 5 5 6 5 6 5 6 6 3 6 3 3 3 4 Hand Shower Hot Cold Blue (Cold) Red (Hot) Handshower 1) Remove the lock rings from the spout base assembly and handshower base assembly (TB2F). 2) Put the thin tub installation rings and washers. 3) Install the base fittings. 4) Connect handshower inlet hose with TB2F handshower outlet hose. 5) Install the TB626S1 trims. 6) Tighten the set screws for each trim.
WARRANTY ENGLISH 1. TOTO® warrants its residential faucets and bathroom accessories (“Product") to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime of the Product from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.
ÍNDICE ¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO! La misión de TOTO’s es proporcionar estilos de vida saludables, higiénicos y más cómodos. Diseñamos cada producto con el equilibro de forma y función como principio rector. Felicitaciones por su elección. CUIDADO Y LIMPIEZA Su nuevo grifo está diseñado para funcionar sin problemas durante muchos años. Si desea que luzca como nuevo, límpielo periódicamente con jabón suave, enjuáguelo bien con agua tibia y séquelo con un paño suave y limpio.
HERRAMIENTAS QUE NECESITA Cinta de Tuberia Llave de Tuercas Ajustable Pinzas ajustables Destornilladores ESPAÑOL ANTES DE LA INSTALACIÓN Respete todos los códigos de plomería locales. Asegúrese de que el suministro de agua esté cerrado. Lea estas instrucciones con atención para asegurar la correcta instalación. Para la instalación de un lavatorio nuevo, instale el grifo antes de instalar el lavatorio. TOTO® se reserva el derecho de actualizar el diseño del producto sin previo aviso.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Instalación de montaje 4 5 4 5 5 5 3 1 1 2 1 La ducha mano Hand de Shower Caliente Hot Fría Cold (fría) BlueAzul (Cold) Rojo Red (caliente) (Hot) La ducha de mano Handshower 1) Libere los adaptadores de la cubierta del TB626S1 y póngalos en la instalación del TB2F. 2) Utilice la herramiento para apretar la válvula para apretar los adaptadores de la cubierta de la válvula hacia los cuerpos de la válvula.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación del tubo delgado 5 5 6 5 ESPAÑOL 6 5 6 6 3 6 3 3 3 4 La ducha Shower de mano Hand Caliente Hot Fría Cold (fría) BlueAzul (Cold) Rojo Red (caliente) (Hot) La ducha de mano Handshower 1) Retire los anillos de seguridad del montaje de la base del surtidor y del montaje de la base de la ducha de mano (TB2F). 2) Ponga los anillos y arandelas de la instalación del tubo delgado. 3) Instale los accesorios de la base.
GARANTÍA 1. T OTO® garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto.
TABLE DES MATIÈRES Merci d’Avoir Choisi TOTO®! ��������������������������������������������������������������������������� 12 Entretien et Nettoyage �������������������������������������������������������������������������������������� 12 Avertissements ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Outils Nécessaires ��������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Avant l’Installation ������������������
OUTILS NÈCESSAIRES Ruban adhésif de plomberie Clé á molette Tournevis Pince Réglable AVANT L’INSTALLATION T OTO® se réserve le droit de mettre à jour le modèle du produit sans avertissement préalable. PIÈCES INCLUSES Vérifiez que toutes les pièces sont inclues dans votre paquet: Douchette avec tuyau Bec Poignées Base de la douchette Outil de serrage de la valve 13 FRANÇAIS Respectez toutes les règles de plomberie locales. Assurez-vous que l’adduction d’eau est bien coupée.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Installation par Étape 4 4 5 4 5 5 5 3 FRANÇAIS 1 1 2 1 Ducha Ducha Chaud Chaud Froid Froid Rouge (Chaud) Rouge (Chaud) Douche à main Ducha de mano Bleu(Froid) (Froid) Bleu 1) Relachez les adaptateurs de surface du modèle TB626S1 et placez les dans le modèle TB2F brute. 2) Utilisez l’outil de serrage de la valve pour serrer les adaptateurs de surface de la valve au corps de la valve 3) Connectez le tuyau d’entrée de la douchette au tuyau de sortie du modèle TB2F.
PROCÉDURE D’INSTALLATION (suite) Installation de la Cuve Fine 5 5 6 5 6 5 6 6 3 3 6 3 FRANÇAIS 3 4 Ducha Hand Shower Hot Chaud Cold Froid Bleu(Cold) (Froid) Blue Rouge (Chaud) Red (Hot) Douche à main Handshower 1) Enlevez les anneaux du montage de base du bec et de celui de la douchette (TB2F). 2) Mettez les anneaus et les rondelles d’installation de la cuve fine. 3) Installez les accessories de base. 4) Connectez le tuyau d’entrée de la douchette au tuyau de sortie du modèle TB2F.
GARANTIE 1. TOTO garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l’utilisation normale, lorsqu`ils sont correctement installés et maintenus pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit.
ROUGH-IN DIMENSIONS / DIMENSIONES PRELIMINARES / DIMENSIONS BRUTES 9-1/16" [230mm] 8-1/8" [207mm] 60° Close Open 3-5/16" [85mm] 3-3/8" [86mm] 2-11/16" [69mm] 4-3/4" [120mm] Open Close 2-1/8" [54mm] 4-3/4" [120mm] 8-1/2" [215mm] 10-1/4" [260mm] 4-3/4" [120mm] 16° Min 1/2" [13mm] Max 7/8”[22mm] 8-3/16" [208mm] 17
REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE 36 32 25 1 12 2 34 13 14 15 35 3 16 23 33 26 24 17 27 4 5 6 28 18 29 19 30 20 31 21 22 18 7 8 9 10 11
REPLACEMENT PARTS / PIEZAS DE REPUESTO / PIÈCES DE RECHANGE No. Description No.
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU4136 Rev Date: 02/11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.