Installation and Owner’s Manual Manual de instalación y del propietario Manuel d’installation et d’utilisation Manual de Instalação e do Proprietário Three/Four-Hole Roman Tub Filler Trim Moldura de llave para Tina Romana de tres/cuatro orificios Robinetterie de Baignoire Romaine à trois/quatre trous Acabamento de torneira de Banheira Romana de três/quatro furos GE TBG07201U GC TBG08201U GM TBG09201U GF GB TBG10201U TBG11201U GE TBG07202U GC TBG08202U GM TBG09202U GB TBG10202U GF TBG11202U Warrant
TABLE OF CONTENTS Thanks for Choosing TOTO!..........2 Warnings..........................................2 Before Installation...........................2 Included Parts..................................3 Tools You Will Need........................3 Specifications..............................3 Installation Procedure................4 Warranty......................................6 Rough-In Dimensions...............
Handle Assembly (with red index) (with blue index) Spout Assembly Hex Wrench (2mm, 3mm) Diverter Bar Escutcheon (Hand Shower Mounting Pipe) Actual product may vary in appearance depending on model. TBG07202 model shown.
INSTALLATION PROCEDURE Collar Plug cover ENGLISH 1. Confirm that the valves have been installed properly. Collar Collar HOT See the TBN02201/TBN02202/ TBN02203/TBN02204 installation manual for further information. COLD TBN02203 and TBN02204 ONLY (4 Hole Roman Tub Filler Rough-in) 2. Orient handle assembly and lower onto the valve until engaged. Fasten handle escutcheon to collar with provided set screw. Tighten with hex key as needed. 3. Repeat for other handle assembly.
INSTALLATION PROCEDURE 6. Insert diverter handle from back of spout and screw into diverter pull rod. 7. Place escutcheon on hand shower mounting pipe. Fasten escutcheon with provided set screw. Tighten with hex key as needed. 8. Connect hand shower hose and hand shower elbow.
WARRANTY TOTO U.S.A., INC. LIMITED LIFETIME WARRANTY 1. TOTO warrants its residential faucets and bathroom accessories (“Product) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime of the Product from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.
TABLA DE CONTENIDO ¡Gracias por elegir TOTO!.............7 Advertencias....................................7 Antes de la Instalacion....................7 Piezas Incluidas................................8 Herramientas que va a necesitar...8 Especificaciones..............................8 Procedimiento de Instalación........9 Garantía..........................................11 Bosquejo........................................
PIEZAS INCLUIDAS Ensamblaje de salida para tina Ensamblaje de manija (con índice rojo) Llave (con índice azul) Hexagonal (2mm, 3mm) Barra de desvío ESPAÑOL Escudo (tubería de montaje de ducha manual) Codo de ducha manual El producto real puede variar en apariencia dependiendo del modelo. Modelo demostrado: TBG07202.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Anillo Tapa para enchufe Anillo 1. Confirme que las válvulas se hayan montado correctamente. Consulte el manual de montaje de TBN02201/TBN02202/ TBN02203/TBN02204 para obtener más información.” Anillo CALOR ESPAÑOL FRIO TBN02203 y TBN02204 SOLO (Llenadora de bañera romana de 4 orificios) 2. Oriente el ensamblaje de la manija y bájelo hacia la válvula hasta que encastre. Ajuste el escudo de la manija al anillo con el tornillo de fijación provisto.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN **El montaje de TBG07201,TBG08201,TBG09201,TBG10201 o TBG11201 está completo. Si está montando TBG07202, TBG08202,TBG09202,TBG10202 o TBG11202 , continúe. 6. Inserte la manija de desvío desde la parte trasera de la salida para tina y atorníllela a la varilla de tracción de desvío. 7. Coloque el escudo en la tubería de montaje de ducha manual. Ajuste el escudo con el tornillo de fijación provisto. Ajuste con la llave hexagonal lo necesario. ESPAÑOL 8.
GARANTÍA TOTO U.S.A., INC. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA 1. TOTO garantiza que sus grifos residenciales y accesorios de baño (“Producto”) no presentan defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso normal cuando son instalados y mantenidos adecuadamente, de por vida para el Producto a partir de la fecha de compra.
TABLE DES MATIÈRES Merci D’avoir Choisi TOTO!....12 Avertissements..........................12 Avant L’installation....................12 Pièces Incluses..........................13 Outillage Nécessaires................13 Caractéristiques.............................13 Procedure D’Instalación................14 Garantíe..........................................16 Robinetterie Brute.........................
PIÈCES INCLUSES Assemblage de poignée (avec indicateur rouge) (avec indicateur bleu) Assemblage du bec Barre de dérivation Clé Hexagonale (2mm, 3mm) Rosace (tuyau de montage de la douche à main) L’apparence du produit réel peut varier dépendamment du modèle. Modèle TBG07202 montré.
PROCÉDURE D’INSTALLATION Collier Couvercle de l’obturateur Collier 1. Confirmez que les vannes ont été installées adéquatement. Voir les renseignements supplémentaires dans le manuel d’installation des modèles TBN02201/TBN02202/ TBN02203/TBN02204. Collier CHAUD FROID TBN02203 and TBN02204 SEUL (Remplisseuse de baignoire romaine à 4 trous) FRANÇAIS 2. Orientez l’assemblage de la poignée, et abaissez-le sur la vanne jusqu’à l’engagement complet.
PROCÉDURE D’INSTALLATION **L’installation du modèle TBG07201,TBG08201,TBG09201,TBG10201 ou TBG11201 est maintenant terminée. Si vous installez un modèle TBG07202, TBG08202,TBG09202,TBG10202 ou TBG11202, veuillez continuer. 6. Insérez la poignée de dérivation à partir de l’arrière du bec, puis vissezla dans la tige de traction de la dérivation. 7. Placez la rosace sur le tuyau de montage de la douche à main. Fixez la rosace au moyen de la vis sans tête fournie.
GARANTIE TOTO U.S.A., INC. GARANTIE LIMITÉE À VIE 1. TOTO garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant l'utilisation normale, lorsqu`ils sont correctement installés et maintenus pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit.
TABELA DE CONTEÚDO Obrigado por Escolher o TOTO!..17 Atenção............................................17 Antes da Instalação.........................17 Peças incluídas.................................18 Ferramentas que Você Precisará....18 Especificações.............................18 Procedimento de instalação.......19 Garantía........................................21 Dimensões Aproximadas............
PEÇAS INCLUÍDAS Conjunto da alça (com indicador vermelho) (com indicador azul) Conjunto do bico Chave de Hex (2mm, 3mm) Barra de desvio Canopla (tubo de montagem do chuveiro de mão) Cotovelo do chuveiro de mão A aparência do produto real pode variar dependendo do modelo. Modelo TBG07202 mostrado.
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO Anel Tampa do plugue Anel 1. Confirme que as válvulas foram instaladas adequadamente. Veja o manual de instalação do modelo TBN02201/ TBN02202/TBN02203/ TBN02204 para obter mais informações. Anel QUENTE FRIO TBN02203 e TBN02204 SÓ (Faucet De Buraco Romano De 4 Furos) 2. Direcione o conjunto da alça e abaixe em direção à válvula até que engate. Aperte a canopla da alça no anel com o parafuso de ajuste fornecido. Aperte com a chave hexagonal conforme necessário.
PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO **A instalação do modelo TBG07201,TBG08201,TBG09201,TBG10201 ou TBG11201 está completa. Se estiver instalando o modelo TBG07202, TBG08202,TBG09202, TBG10202 ou TBG11202, continue. 6. Insira a alça de desvio de trás do bico e parafuse no tirante de desvio. 7. Coloque a canopla no tubo de montagem do chuveiro de mão. Aperte a canopla com o parafuso de ajuste fornecido. Aperte com a chave hexagonal conforme necessário. 8.
GARANTIA TOTO DO BRASIL DISTRIBUIÇÃO E COMÉRCIO, LTDA. GARANTIA LIMITADA DE TRÊS ANOS A garantia se aplica somente às Válvulas de Descarga Eletrônicas, Torneiras e Distribuidores de Sabão. 1. A TOTO garante suas válvulas de descarga eletrônicas, torneiras e dispensadores de sabão (“Produto”) contra defeitos de material e de fabricação durante o uso normal quando instalados e submetidos à manutenção adequada, por um período de três (3) anos à partir da data da compra.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG07201 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U Spread Hot Water Cold Water Close º 90 º 90 2-9/16” (64mm) Close Red 10” Blue (254mm) Open Open 5-3/16” (131mm) 4-3/8” (111mm) 3º
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG08201 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U Spread 3-3/16” (80mm) Hot Water Cold Water Close 9-5/16” (235mm) Red 90 º 2-3/16” (55mm) º 90 Open 13/16” (20mm) Close Blue Open 9
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG09201 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U Spread Hot Water Cold Water Close Open 90 º 2-5/16” (57.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG10201 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U Spread Hot Water Cold Water Close º 90 3-3/16” (80mm) Close Open Open 9-7/8” Blue (250mm) Red NPSM 1/2 NPSM 1/2 NOTE: Unit for dimen
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG11201 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U Spread Hot Water Cold Water Close º 90 Open 9-1/8” (231mm) 1” º 90 Open (24.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG07202 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U 5-11/16”~6-1/8” (145mm~155mm) Spread Hot Water Cold Water Close º 90 º 90 2-9/16” (64mm) Close Open Red 10” (254mm) Blue Open 3º 2-3
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG08202 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U 2-3/16” (55mm) Spread Hot Water 5-11/16”~6-1/8” 145mm~155mm 3-3/16” (80mm) Cold Water Close Open 90 º (20mm) 13/16” 90 º Close Ope
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG09202 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U 5-11/16”~6-1/8” (145mm~155mm) Spread Hot Water Cold Water Close Red º 90 2-5/16” Open (57.
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG10202 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U 5-11/16”~6-1/8” (145mm~155mm) Spread Cold Water Hot Water Close Red º 90 Blue 9-7/8” Open Open (250mm) º 90 3-3/16” (80mm) Close 7º
ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS TBG11202 Spread Connecting Tube Model 7-1/2”~8-1/4” (200 ± 10 mm) TBN01011U 8-1/4”~9-1/16” (220 ± 10 mm) TBN01012U 9-1/16”~9-13/16” (240 ± 10 mm) TBN01013U 9-13/16”~10-5/8” (260 ± 10 mm) TBN01014U 10-5/8”~11-3/8” (280 ± 10 mm) TBN01015U 11-3/8”~12-3/16” (300 ± 10 mm) TBN01016U 5-11/16”~6-1/8” (145mm~155mm) Spread Hot Water Cold Water Close º 90 Blue 9-1/8” Red Open (231mm) 1” º 90 Open (24.
TOTO U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 www.totousa.com 0GU4307 Rev A Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please contact TOTO U.S.A. Inc.