Español Widespread Lavatory Faucet, 8” Center Grifo de lavabo Ancho, 8 Pulgadas Centro Robinet de Lavabo, 8” Centre English Installation and Owner’s Manual Manual de Instalación y del Propietario Manuel d’Installation et d’Utilisation Guinevere® Français TL970dDlq TL970dD1lq
English Table of Contents Thanks for Choosing Toto®! ��������������������������������������������������������������������������� 2 Care And Cleaning ����������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Caution ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 Before Installation �������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Tools you will need
Observe all local plumbing codes Make sure water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation. For new lavatory installation, install the faucet before installing the lavatory. Check to make sure you have the following parts indicated below.
English Installation Procedure 1. Spout Installation Lift Rod Insert spout through center hole. Adjust the spout to face forward. Hold the spout in place. Tighten lock nuts. Tighten lock nuts to secure spout. Install the T-connector onto the spout shank. Do not over tighten. Spout Gasket Gasket Lock Nut O-Ring Gasket Washer Nut 2. Valve Body Installation ������������ Insert the valve body from underside of the sink. Make sure the COLD side is on the right and the HOT side is on the left.
3. Handle Installation ������������ English Installation Procedure Label Cap Position escutcheon on handle adapter and secure with set screw. Align the handle and then tighten it with screw. Make adjustment, if necessary. Escutcheon Push in label cap. Repeat procedure for the other lever handle. Make sure the label Handle Adapter cap marked COLD is on the COLD (right) side and HOT is on the HOT (left) side. Screw Handle Set Screw Hex Wrench 4.
English ROUGH IN TL970DD1LQ 8" (203 mm) 1 7/8" [47 mm] 6 1/2" [166 mm] 4" [103 mm] 1 7/8" [49 mm] 3" [77 mm] 1 5/8" [41 mm] 1 1/4" [32 mm] DECK: 1 1/2" [38 mm] MAX 2" [52 mm] 5 1/8" [131 mm] 1 1/4" [32 mm] 1/2"NPSM 5 1/8" [131 mm] TL970DDLQ 2-3/4” (71 mm) 6-1/2” (166 mm) 1-7/8” (49 mm) 1-7/8” (47 mm) 1-5/8” (41 mm) 4” (103 mm) 1-1/4” (32 mm) DECK THICKNESS 1-1/2” (38 mm)MAX 2” (52 mm) 5-1/8” (131 mm) 1-1/4” dia (32 mm) 1/2” NPSM 6-1/8” (154 mm)
English TROUBLESHOOTING
English Replacement parts 1 16 8 15 14 2 9 10 TL970DD1LQ TL970DDLQ 11 12 3 18 4 5 21 13 6 17 19 20 22 7 23 Widespread Lavatory Faucet (TL970DDLQ* / TL970DD1LQ*) *=Please specify finish Item Part No. Item Description Part No.
TOTO® U.S.A., INC. LIMITED LIFETIME WARRANTY 1.TOTO® warrants its residential faucets and bathroom accessories (“Product”) to be free from defects in materials and workmanship during normal use when properly installed and serviced, for the lifetime of the Product from date of purchase. This limited warranty is extended only to the ORIGINAL PURCHASER of the Product and is not transferable to any third party, including but not limited to any subsequent purchaser or owner of the Product.
Español ÍNDICE ¡GRACIAS POR ELEGIR Toto®! ����������������������������������������������������������������������������� 10 CUIDADO Y LIMPIEZA ��������������������������������������������������������������������������������������������� 10 PRECAUCIÓN ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 ANTES DE INSTALAR ����������������������������������������������������������������������������������������������� 11 HERRAMIENTAS QUE NECESITA �����
ANTES DE INSTALAR TL970DDLQ TL970DDLQ TL970DD1LQ Manija Handle (FRÍA) (COLD) Handle Manija (HOT) (CALIENTE) Ensamble Spout del surtidor Assembly TL970DD1LQ Lift Assembly Ensamble de elevación Bloque de Connecting conexión Block Ensamble del Valve Body Assembly cuerpo de la válvula (HOT) (CALIENTE) Varilla de pivote Pivot Rod Ensamble de drenaje Drain Assembly Ensamble del Body cuerpo de la válvula Valve Assembly (FRÍA) (COLD) Mangueras flexibles Flex Hoses LlaveHex hexagonal Wrench Ll
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Español 1. Instalación del surtidor Varilla de elevación Introduzca el sultidor en el orificio central. Ajuste el surtidor para que mire hacia adelante. Mantenga el surtidor en su lugar. Ajuste las tuercas. Ajuste la contratuerca para asegurar el surtidor. Instale el conector en T en el vástago del surtidor. No ajuste demasiado. Surtidor Junta Junta Contratuerca Anillos en O Junta Arandela Tuerca Conector en T 2.
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 3. Instalación de la manija Tapa de la etiqueta Tornillo Manija o palanca Placa protectora Tornillo de fijación de la manija Llave hexagonal Adaptador de la manija 4. Instalación de la manguera Conecte las mangueras flexibles en el conector T como se muestra. Haga los ajustes necesarios de acuerdo a la situación de instalación. Asegure las conexiones con una llave ajustable.
BOSQUEJO Español TL970DD1LQ 8 8" pulg. (203 mm) (203 mm) 1 7/8" 1 7/8 pulg. [47 mm] mm] [47 3 pulg. 3" [77 [77mm] mm] 86pulg. 1/2" [203 [166 mm] mm] 1 17/8 pulg. 7/8" [49 mm] mm] [49 11 5/8 5/8"pulg. [41mm] mm] [41 4 pulg. 4" [103 [103 mm] mm] 1 11/4 pulg. 1/4" [32mm] mm] [32 PLATAFORMA: 1 1/2[38 pulg. [38 mm] MÁX DECK: 1 1/2" mm] MAX 5 1/8 pulg. 5 1/8" 22" pulg. [131 [131 mm] mm] [52 mm] [52 mm] 11 1/4 1/4"pulg. [32mm] mm] [32 1/2 pulg. NPSM 1/2"NPSM 5 1/8 pulg.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si siguió las instrucciones con atención y aun así su grifo no funciona correctamente, tome estas medidas correctivas Área a inspeccionar Problema Español Pérdidas Poco caudal Manija suelta Surtidor suelto 1. Tornillo: ¿Está bien apretado? 2. Tornillo de fijación: ¿Está bien apretado? 3. Adaptador de la plataforma: ¿Está bien apretado? 9. Junta: ¿Está sucia o dañada? 4. Junta: ¿Está plana y apoyada? 10. Junta: ¿Está sucia o dañada? 5.
PIEZAS DE REPUESTO 1 16 8 15 14 2 Español 9 10 TL970DD1LQ TL970DDLQ 11 12 3 18 4 5 21 13 6 17 19 20 22 7 23 Grifo de Lavabo Ancho (TL970DDLQ* / TL970DD1LQ*) *=Sírvase especificar la terminación No.
GARANTÍA TOTO® U.S.A., INC. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO®. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO AJUSTE ADECUADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGINAL.
Table DES MATIÈRES merci d’avoir choisi Toto®! �������������������������������������������������������������������������� 18 entretien et nettoyage �������������������������������������������������������������������������������� 18 prudence ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 avant de commencer �������������������������������������������������������������������������������������� 19 outils nécessaires ����������������������������
avant de commencer Observez tous les codes locaux en matière de plomberie; Assurez-vous que l’alimentation en eau est coupée; Lisez soigneusement ces instructions afin de vous assurez d’une installation adéquate; Pour l’installation d’une nouvelle cuvette, installez le robinet avant d’installer la cuvette; Vérifiez pour vous assurer que vous ayez bien toutes les pièces indiquées ci-dessous : TL970DDLQ TL970DDLQ TL970DD1LQ Poignée Handle (FROID) (COLD) TL970DD1LQ Spout Assemblage du bec verse
ProcÉdure D’INSTALLATION 1. Installation du bec Insérez le col du bec dans le trou central. Ajustez le col et le bec pour qu’ils soient tournés vers l’avant. Maintenez le col en place. Serrez l’écrou. Serrer le contre-écrou pour stabiliser le bec. Installez le raccord en T sur la tige du col. Ne serrez pas trop. Tige de levage Bec Joint statique Français Joint statique Contre-écrou Joint statique Joint torique Connecteur en T Rondelle Écrou 2.
ProcÉdure D’INSTALLATION 3. Installation de la poignée • Mettre le capuchon sur l’adatateur de poignée et serrer avec une pince. • Alignez la poinée puis serrez avec la vis. adjustez si nécessaire. • Enfoncer le capuchon. • Répétez la même procédure pour l’autre levier. Rassurez-vous que le capuchon marqué COLD est sur le côtré droit (FROID) et HOT est sur le côtré gauche (CHAUD). Écrou supérieure Tige Poignée Vis de réglage Bouchon Clé hexagonale Français Adapteur de plate-forme 4.
RObinetterie brute TL970DD1LQ 8" (203 mm) 1 7/8" [47 mm] 6 1/2" [166 mm] 4" [103 mm] 1 7/8" [49 mm] 3" [77 mm] 1 5/8" [41 mm] 1 1/4" [32 mm] Français DECK: 1 1/2" [38 mm] MAX 2" [52 mm] 5 1/8" [131 mm] 1 1/4" [32 mm] 1/2"NPSM 5 1/8" [131 mm] TL970DDLQ 2-3/4” (71 mm) 6-1/2” (166 mm) 1-7/8” (49 mm) 1-7/8” (47 mm) 1-5/8” (41 mm) 4” (103 mm) 1-1/4” (32 mm) DECK THICKNESS 1-1/2” (38 mm)MAX 2” (52 mm) 5-1/8” (131 mm) 1-1/4” dia (32 mm) 1/2” NPSM 6-1/8” (154 mm) 22
Dépannage • Si vous avez bien suivi les instructions et que votre robinet ne fonctionne pas correctement, prenez les mesures suivantes : Problème Secteur à inspecter Fuites 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Bas débit 9, 10, 16 Poignée desserrée 1, 2, 3, 4, 5, 6 Bec verseur desserrée 9, 11, 13 1. Vis Est-elle bien serrée? Français 2. Vis de Réglage Est-elle bien serrée? 3. Adapteur de plate-forme Est-il bien serré? 9. Joint statique Est-il endommagé ou sale? 4.
PIèces de rechange 1 16 8 15 14 2 9 10 TL970DD1LQ TL970DDLQ 11 12 3 18 4 5 21 Français 13 6 17 19 20 22 7 23 Robinet de lavabo à entraxe large (TL970DDLQ* / TL970DD1LQ*) *=Veuillez préciser la finition Art. No. de Pièce Description Art. No.
Garantie Limitée à Vie TOTO® U.S.A., INC. GARANTIE LIMITÉE À VIE CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO®®. LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR INITIAL.
TOTO® U.S.A., Inc. 1155 Southern Road, Morrow, Georgia 30260 Tel: 888-295-8134 Fax: 800-699-4889 0GU4107 www.totousa.