Serie SP200 HAUSHALTSNÄHMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG •• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung der Maschine aufmerksam durch und beachten Sie die darin aufgeführten Anweisungen und Hinweise. •• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass Sie sie bei Bedarf immer zur Hand haben. •• Wenn Sie die Nähmaschine einer anderen Person überlassen, übergeben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung.
Inhalt 1 Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) •• •• •• •• •• •• 2 Nähvorbereitungen •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• 3 Geradstich und Rückwärtsnähen.................................... 30 Zickzackstich................................................................... 34 Einstellen der Fadenspannung........................................ 35 Knopfloch nähen. ............................................................ 36 Versäubern...................................................
1 Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) 1 Wichtige Sicherheitshinweise Erklärung von „ Warnung“ und „ Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) Diese Sicherheitshinweise dienen zu Ihrem Schutz und zur Vermeidung von Schäden durch fehlerhafte Bedienung der Maschine. Lesen Sie sie aufmerksam durch und beachten Sie die Anweisungen und Hinweise. Vorsicht“ Warnung Eine fehlerhafte Bedienung kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Vorsicht Die Spulenkapselabdeckung unbedingt schließen, bevor die Nähmaschine gestartet wird. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Wenn die Maschine nicht verwendet wird, sollte sie sicher verstaut und nicht am Boden aufbewahrt werden, da hervorstehende Teile Verletzungen verursachen können, wenn eine Person auf die Maschine fällt. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Vor dem Wechseln der Nadel, Einfädeln des Ein Unterfadens oder Oberfadens, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten.
Vorsicht Folgendes darf nicht durchgeführt werden. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. •• Nähen ohne Absenken des Nähfußes. •• Nähen mit nicht vorschriftsmäßig eingesetzter Nadel. •• Verwenden einer verbogenen Nadel. •• Nähen bei gleichzeitigem Ziehen des Stoffes. •• Verstellen der Musterwählscheibe während des Nähens. 1 Keine Fremdkörper in Öffnungen wie z. B. die geöffnete Stirnabdeckung und/oder den Außenbereich der Spulenkapsel fallenlassen oder einführen.
Teilebezeichnungen Diese Anleitung enthält Beschreibungen der Bedienung für zwei Nähmaschinenmodelle. Normalerweise gelten die Beschreibungen für beide Modelle; Beschreibungen, die nur für eines der Modelle zutreffen, sind mit „XXX26C/XXX34C“ oder „SuperJ26/34“ gekennzeichnet.
Modell XXX26C XXX34C Modell SuperJ26 SuperJ34 1 Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) Fadenspulerspindel Aussparung zum Tragen (Zum Tragen der Nähmaschine mit der Hand in die Aussparung greifen) Spulerspindelführung Nähfußhebel Schlitz-Fadenschneider Handrad Netzschalter Untertransporthebel Netzbuchse ** Nur an Modell XXX34C/SuperJ34 Knopflocheinstellschraube Pedal 7
Teilebezeichnungen und ihre Funktionen Die Funktionen der verschiedenen Nähmaschinenteile werden nachfolgend beschrieben. Nähfußdruck-Einstellknopf ** Nur an Modell XXX34C/SuperJ34 •• Durch Drehen dieses Knopfes kann die Höhe des vom Nähfuß ausgeübten Druckes eingestellt werden. •• Drehen des Knopfes in Richtung „–“ verringert den Nähfußdruck. •• Um beim Nähen von Stretchstoffen oder dünnen Stoffen die besten Ergebnisse zu erzielen, reduzieren Sie den Druck etwas.
Handrad •• Verwenden Sie das Handrad, um die Nadel manuell anzuheben oder abzusenken. 1 Musterwählscheibe und Stichlängen-Einstellrad Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) Hinweis: Drehen Sie das Handrad stets in Ihre Richtung (in Pfeilrichtung). Wird das Handrad in die entgegengesetzte Richtung gedreht, kann sich der Faden verwickeln. Einzelheiten zur Bedienung, siehe Seite 23 - 25. Stichlängen-Einstellrad Drehen Sie das Einstellrad zur Einstellung der Stichlänge.
Quick-Ratgeber Im Quick-Ratgeber (unter dem Deckel an der Nähmaschine) finden Sie verschiedene Beschreibungen, z. B. der Grundfunktionen der Maschine. zz Aufschlagen des Quick-Ratgebers Für Modell XX26C/XXX34C Öffnen Sie den Deckel nach oben. Quick-Ratgeber (innen aufbewahrt) Für Modell SuperJ26/34 Zum Öffnen den Deckel oben nach vorne ziehen. Quick-Ratgeber (innen aufbewahrt) Hinweis: • Ziehen Sie den Deckel nicht mit zu großer Kraft nach vorne. Der Deckel könnte abbrechen.
So arbeiten Sie mit dem Pedal Vorsicht 1 Vor der Benutzung (Diesen Abschnitt unbedingt vorher lesen!) Vor dem Anschließen des Fußpedals, immer die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Betrieb 1 Drücken Sie auf die Seite „“ des Netzschalters, um die Nähmaschine auszuschalten. Netzschalter 2 Stecken Sie den Netzkabelstecker in die Netzbuchse an der Maschine. Stecker Drücken Sie auf die Seite „|“ des Netzschalters, um die Maschine einzuschalten.
2 Nähvorbereitungen Anschließen an das Stromnetz Warnung Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen. Nichtbeachtung kann zu elektrischem Schlag führen. Halten Sie das Netzkabel zum Ein- und Ausstecken am Netzstecker. Nichtbeachtung könnte das Netzkabel beschädigen und zu elektrischem Schlag, Brand oder Verletzungen führen. Vorsicht Vor dem Einstecken des Netzkabels, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. 1 2 Halten Sie das Pedal bereit.
Anmerkung 13
Hinweis: Halten Sie eine Spezialspule bereit. Aufwickeln des Unterfadens Start 1 Schalten Sie die Nähmaschine aus. 2 Netzschalter Ziehen Sie den Garnrollenstift heraus. Stecken Sie die Garnrolle und die Garnrollenkappe auf den Garnrollenstift. Garnrollenkappe Garnrolle Garnrollenstift Fertig Fadenführung ( 10 1 Stellen Sie die Fadenspulerspindel durch Schieben in Pfeilrichtung zurück.
Vorsicht Während der Unterfaden aufgewickelt wird, die Fadenspulerspindel oder das Handrad nicht berühren. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Ziehen Sie den Faden von der Garnrolle, halten Sie ihn mit einer Hand fest und führen Sie den Faden mit der anderen Hand um die Fadenführung (siehe Abbildung). Mit dem Finger festhalten. Loch 2 Nähvorbereitungen Fadenführung Führen Sie das Fadenende durch die Spulenöffnung (siehe Abbildung).
Einfädeln des Unterfadens Öffnen Sie die Spulenkapselabdeckung und setzen Sie die Spule in die Spulenkapsel ein. Sitzt die Spule nicht richtig in der Spulenkapsel, wird die Naht nicht richtig genäht. 1 2 Schalten Sie die Nähmaschine aus. Netzschalter Ziehen Sie die Spulenkapselabdeckung in Ihre Richtung. Spulenkapselabdeckung Setzen Sie die Spule so ein, dass sie sich gegen den Uhrzeigersinn dreht.
Führen Sie den Faden durch A, dann durch B und ziehen Sie ihn dann nach hinten (siehe Abbildung). 2 B Nähvorbereitungen A Ziehen Sie ca. 15 cm Faden nach hinten. 15 cm 6 Setzen Sie die Haltenasen an der Spulenkapselabdeckung in die Greiferbahn-Aussparungen ein und drücken Sie die Spulenkapselabdeckung zum Schließen hinein.
Einfädeln des Oberfadens Start 1 2 Schalten Sie die Nähmaschine aus. Heben Sie den Nähfußhebel an. Netzschalter Nähfußhebel Fadenführung ( Fertig 9 Ziehen Sie den Faden durch den Nähfuß und dann ein ca. 15 cm langes Stück nach hinten hinaus. ) Fadenaufnehmer ( 6 ) Fadenführung an der Nadel ( 7 ) Nadelöhr ( 8 ) Nähfuß ( 9 ) 15 cm Nähfußhebel ( 2 ) 8 Führen Sie den Faden von vorne durch das Nadelöhr. 7 Führen Sie den Faden durch die Fadenführung an der Nadel.
Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, um den Fadenaufnehmer anzuheben. Handrad Fadenaufnehmer Ziehen Sie den Garnrollenstift heraus. Stecken Sie die Garnrolle und die Garnrollenkappe auf den Garnrollenstift. 2 Garnrollenkappe Garnrolle Garnrollenstift ( Handrad ( ) ) Netzschalter ( 1 ) 6 3 Ziehen Sie den Faden Prüfen Sie, dass der Fadenhebel richtig nach unten an der Nut entlang und dann eingefädelt ist. wieder nach oben. 4 Führen Sie den Faden von rechts durch den Fadenhebel.
Verwenden des Nadeleinfädlers Vorsicht Schalten Sie die Nähmaschine am Hauptschalter aus, bevor Sie den Nadeleinfädler verwenden. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ** Wenn Sie den Nadeleinfädler einsetzen, verwenden Sie Nadeln Nr. 11/75 bis 16/100. (Nadelnr. 14/90 ist im Lieferumfang der Nähmaschine enthalten.) Ist der Faden für die Nadel zu dick, kann der Faden nicht eingefädelt werden.
zz Verwenden des Nadeleinfädlers 1 Senken Sie den Nadeleinfädlerhebel ganz ab und haken Sie den Faden in die Führung ein (siehe Nadeleinfädlerhebel Abbildung). 2 Führung Nähvorbereitungen 2 Drehen Sie den Nadeleinfädlerhebel ganz nach hinten und ziehen Sie den Faden durch den Nadeleinfädlerschlitz. Nadeleinfädlerschlitz 1 Bringen Sie den Nadeleinfädlerhebel wieder langsam und so weit wie möglich zurück in die Ausgangsstellung.
Heraufholen des Unterfadens 1 2 Heben Sie den Nähfußhebel an. Halten Sie den Oberfaden locker mit der linken Hand und drehen Sie dann das Handrad eine ganze Umdrehung in Ihre Richtung. Ziehen Sie den Faden nicht stramm. Ziehen Sie mit der linken Hand leicht am Oberfaden, um den Unterfaden heraufzuholen. Ziehen Sie den Unterfaden nach vorne heraus. Richten Sie beide Fäden miteinander aus, führen Sie sie durch die Nut (Pfeil) und unter den Nähfuß und dann ca. 15 cm weit nach hinten.
Anwenden von Stichmustern Vorsicht Vor dem Drehen des Stichmuster-Einstellrades, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Das Stichmuster-Einstellrad nicht drehen, solange die Nadel abgesenkt ist. Dies könnte zu einem Nadelbruch und damit zu Verletzungen führen. Beim Nähen der Muster 1 bis 15 Markierung über dem Einstellrad Größere Stichlänge 1 Drehen Sie die Scheibe, bis die Markierung über der Scheibe auf das gewünschte Muster zeigt.
Vorsicht Vor dem Drehen des Stichmuster-Einstellrades, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Beim Nähen der Muster A bis K 1 Drehen Sie die Scheibe, bis die Markierung über der Scheibe auf das gewünschte Muster zeigt. 2 Drehen Sie das StichlängenEinstellrad, bis die Markierung über dem Einstellrad auf zeigt. Markierung über dem Einstellrad Stichlängen-Einstellrad ** Die Stichlänge ist auf 3 mm festgelegt und kann nicht eingestellt werden.
Vorsicht Das Stichmuster-Einstellrad nicht drehen, solange die Nadel abgesenkt ist. Dies könnte zu einem Nadelbruch und damit zu Verletzungen führen. Beim Nähen der Muster L bis S ** Die Stiche L bis S können nur mit dem Modell XXX34C/SuperJ34 genäht werden. 1 Drehen Sie das StichlängenEinstellrad, bis die Markierung über dem Einstellrad auf zeigt.
Wechseln des Nähfußes Vorsicht Vor dem Auswechseln des Nähfußes, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. zz Ausbau 1 Heben Sie den Nähfußhebel an. 2 Drehen Sie das Handrad zu sich hin, um die Nadel anzuheben. Hinweis: Niemals in die falsche Richtung drehen! Handrad Nähfußhebel Drücken Sie den Hebel des Nähfußhalters in Pfeilrichtung, um den Nähfuß freizugeben.
zz Einbau 1 Setzen Sie den Nähfußstift direkt unter die Aussparung im Nähfußhalter. Nähfußhalter 2 Nähvorbereitungen Aussparung Nähfußstift 2 Senken Sie den Nähfußhebel ab, um den Nähfuß zu sichern. Nähfußhebel Tipp Um den Nähfuß nicht zu verlieren wird empfohlen, die Maschine mit abgesenkter Nadel und abgesenktem Nähfuß aufzubewahren, wenn sie nicht verwendet wird.
Wechseln der Nadel Vorsicht Vor dem Auswechseln der Nadel, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Abgebrochene Nadeln sind gefährlich. Achten Sie darauf, dass sie außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren Ort entsorgt werden. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. 1 Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, um die Nadelspitze über die Stichplatte hinaus anzuheben.
Zusammenhang zwischen Nadel, Faden und Stoff, und Einstellen der Fadenspannung Dünne Stoffe Normale Stoffe Dicke Stoffe Nr. 11/75 Nr. 14/90 Nr. 16/100 Nadel Faden Stoff Polyester Nr. 90 Baumwolle Nr. 80 bis Nr. 120 Seide Nr. 80 Normaler Unterstoff Quipler Georgette Batist Spitze usw. Polyester Nr. 50 bis Nr. 60 Baumwolle Nr. 60 bis Nr. 80 Seide Nr. 50 bis Nr. 80 Normaler Oberstoff Einfacher Stoff Soft-Denim Satin Samt Gingham usw.
3 Nähen Geradstich und Rückwärtsnähen Vorsicht Ziehen Sie während des Nähens nicht zu fest an dem Stoff. Dies könnte zu einem Nadelbruch und damit zu Verletzungen führen. zz Geradstich 1 Drehen Sie das Handrad zu sich hin, um die Nadel anzuheben. 2 Drehen Sie zur Auswahl des Stichmusters die Musterwählscheibe. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „1“ und „4“ ein. Zickzackfuß (Im Auslieferungszustand an der Nähmaschine befestigt.
zz Fadenschneider Für Modell XX26C/XXX34C Nehmen Sie die beiden Fäden (siehe Abbildung) und ziehen Sie sie zum Schneiden nach unten in den Schlitz der Nähfußstange. Für Modell SuperJ26/34 3 Fadenschneider Nähen Ziehen Sie die beiden Fäden (siehe Abbildung) zum Schneiden durch den Fadenschneider an der Seitenabdeckung der Nähmaschine. Schlitz-Fadenschneider zz Rückwärtsnähen Das Rückwärtsnähen wird am Anfang und am Ende des Nähvorgangs durchgeführt, um zu verhindern, dass sich der Faden löst.
zz Nähen von dickem Stoff Wenn Sie über dicken Stoff nähen, kann der Nähfuß kippen, so dass der Stoff nicht mehr durchgezogen werden kann. Legen Sie Stoff oder dickes Papier von der Stärke des zu nähenden Stoffes unter den Nähfuß. Dies ermöglicht ein reibungsloses Nähen. Stoff oder dickes Papier Zu nähender Stoff zz Nähen von dünnem Stoff Wenn Sie dünnen Stoff nähen, knittert der Stoff manchmal oder wird nicht richtig transportiert.
zz Nähen von röhrenförmigen Stoffen 1 1 Ziehen Sie den Anschiebetisch (Zubehörfach) in Pfeilrichtung heraus. 3 Nähen 1 2 Nähen Sie die röhrenförmigen Stoffe wie Hosen oder Ärmel, indem Sie sie über den freien Arm der Maschine ziehen (siehe Abbildung).
Zickzackstich Es gibt verschiedene Zickzackstich-Anwendungen, wie z. B. Applikationen und Versäubern. 1 1 Drehen Sie das Handrad zu sich hin, um die Nadel anzuheben. 2 Drehen Sie zur Auswahl des Stichmusters die Musterwählscheibe. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „0,5“ und „4“ ein. Zickzackfuß (Im Auslieferungszustand an der Nähmaschine befestigt.) 0,5 ~ 4 14 15 2,5 5,0 mm (Weitere Informationen zum Wechseln des Nähfußes, siehe „Wechseln des Nähfußes“ auf Seite 26.
Einstellen der Fadenspannung zz Einstellmethode für die Oberfadenspannung Geradstich Oberfaden sitzt stramm • Oberfaden sitzt stramm Linke Seite Modell XXX26C XXX34C Rechte Seite Modell SuperJ26 SuperJ34 3 Nähen Oberfaden sitzt lose Linke Seite Oberfadenspannung verringern. Rechte Seite • Oberfaden sitzt lose Modell XXX26C XXX34C Zickzackstich Modell SuperJ26 SuperJ34 Oberfaden sitzt stramm Rechte Seite Linke Seite Oberfaden sitzt lose Rechte Seite Oberfadenspannung erhöhen.
Knopfloch nähen Das Nähen eines Knopfloches in einer zum Knopf passenden Größe ist möglich. Bei Stretchstoffen oder dünnen Stoffen wird empfohlen, für einen besseren Knopflochabschluss ein Unterlegmaterial zu verwenden. Vorsicht 1 1 Vor dem Auswechseln des Nähfußes, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Setzen Sie den Knopflochfuß ein. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „0,4“ und „1“ ein.
Heben Sie die Nadel in die höchste Position, stellen Sie die Musterwählscheibe auf „1“, nähen Sie die linke Seite und halten Sie an der auf dem Stoff markierten Linie an. Bringen Sie die Nadel in die höchste Position, stellen Sie die Musterwählscheibe auf „2“ und nähen Sie 5 bis 6 Verstärkungsstiche. 3 6 Bringen Sie die Nadel in die höchste Position,stellen Sie die Musterwählscheibe auf „3“, nähen Sie die rechte Seite und halten Sie an der auf dem Stoff markierten Linie an.
Vorsicht Wenn Sie den Knopflochschneider zum Aufschneiden der Knopflöcher verwenden, dürfen Sie den Stoff nicht in der Hand halten. Dies könnte zu Verletzungen Ihrer Hand führen. 8 Verwenden Sie den Knopflochschneider zum Aufschneiden der Mitte. Achten Sie darauf, dass die Stiche nicht zerschnitten werden. Hinweis: Wird eine Markierungsnadel in den Verstärkungsbereich gesteckt, kann dies davor schützen, den Riegel mit dem Knopflochschneider zu zerschneiden.
Versäubern Dies ist eine Nähmethode, die das Ausfransen an einer Stoffkante verhindert. Vorsicht Vor dem Auswechseln des Nähfußes, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. 1 Setzen Sie den Zickzack- oder Überwendlingfuß ein. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „1“ und „4“ ein. 3 Hinweis: Wählen Sie zum Nähen von dünnen Stoffen die Stichnummer 10.
Einnähen eines Reißverschlusses Vorsicht Vor dem Auswechseln des Nähfußes, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. 1 Setzen Sie den Reißverschluss-Nähfuß ein. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „2“ und „4“ ein. 2~4 Reißverschluss-Nähfuß 6 (Weitere Informationen zum Wechseln des Nähfußes, siehe „Wechseln des Nähfußes“ auf Seite 26.
8 Nähen Sie so weit, bis der Nähfuß den Verschluss berührt und halten Sie die Nähmaschine dann an. Verschluss Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, um die Nadel in den Stoff abzusenken. 7 Heben Sie den Nähfuß an. 8 Schieben Sie den Verschluss auf die Rückseite des Nähfußes und nähen Sie den Rest. 3 Nähen 6 Verschluss z8z Nähen der rechten Seite des Reißverschlusses 9 Lösen Sie den Nähfuß und setzen Sie ihn mit dem linken Stift wieder ein.
Blindstich Bei dieser Nähmethode ist der Stich auf der Vorderseite des Stoffes nicht zu sehen. Vorsicht 8 1 Vor dem Auswechseln des Nähfußes, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. Setzen Sie den Zickzack- oder Blindstichfuß ein. Stellen Sie das Stichlängen-Einstellrad zwischen „1“ und „2“ ein. Zickzackfuß 1~2 Blindstichfuß 7 9 ** Der Blindstichfuß ist nur im Lieferumfang des Modells XXX34C/ SuperJ34 enthalten.
Legen Sie den Stoff so ein, dass die Nadel knapp die Falte erfasst. Zickzackfuß Blindstichfuß Falte Nadel auf der linken Seite Falte Nadel auf der linken Seite zz Bei Einsatz des Zickzackfußes 6 3 Nähen Senken Sie den Nähfuß ab und beginnen Sie mit dem Nähen. Der Teil des Stiches, der die Falte erfasst, ist auf der Stoffvorderseite sichtbar. Nähen Sie gleichmäßig, damit die Naht nicht zu groß oder zu klein wird.
4 Wartung Wartung von Transporteur und Greifer Sollte die Nähmaschine ein lautes Geräusch abgeben oder sich nur noch langsam drehen, könnten sich Fadenreste oder Schmutz im Greifer oder Transporteur befinden. Führen Sie eine Wartung am Greifer und am Transporteur durch. Vorsicht Vor dem Reinigen des Greifers, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten und dann den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
Ziehen Sie die Spulenkapsel in Pfeilrichtung heraus. Hinweis: Wenden Sie beim Herausziehen keine übermäßige Kraft an, um die Spulenkapsel nicht zu zerkratzen. ** Wenn die Spulenkapsel nicht herausgezogen werden kann, wiederholen . Sie die Prozedur ab Schritt Entfernen Sie Fusseln und Staub vom Transporteur und Greifer und wischen Sie mit einem weichen Tuch nach. 4 Wartung Sie können Fusseln und Staub auch mit einem Staubsauger entfernen.
zz Einsetzen der Spulenkapsel 1 Positionieren Sie die Spulenkapsel so, dass sich Teil a an der Spulenkapsel unter dem Teil b an der Nähmaschine befindet. 2 b Kippen Sie die Spulenkapsel nach links und setzen Sie die linke Seite der Spulenkapsel in den Greifer ein (siehe Abbildung). Linke Seite der Spulenkapsel a Setzen Sie die rechte Seite der Spulenkapsel so in den Greifer ein, dass sich Teil c an der Spulenkapsel links von Teil d an der Nähmaschine befindet.
Befestigen Sie die Stichplatte so, dass die rote Markierung a an der Spulenkapsel wie in der Abbildung dargestellt positioniert ist. a 6 1 Ziehen Sie die Stichplattenschrauben fest. 2 Setzen Sie Nähfuß und Nadel ein. 3 Prüfen Sie, dass die Nadel einwandfrei das Loch in der Nadelplatte trifft. 4 Wartung ** Wenn die Spulenkapsel nicht richtig eingesetzt ist, lässt sich das Handrad nicht einwandfrei drehen.
Auswechseln der Glühbirne Warnung 8 1 Vor dem Auswechseln der Nählampe, die Nähmaschine am Hauptschalter ausschalten, den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und dann warten, bis die Lampe abgekühlt ist. Nichtbeachtung kann zu Verbrennungen oder einem elektrischen Stromschlag führen. Lösen Sie die Schraube mit einem beliebigen + KreuzschlitzSchraubendreher und nehmen Sie die Stirnabdeckung in Pfeilrichtung ab.
Wartung schutzisolierter Geräte (230 - 240 V) Bei schutzisolierten Geräten werden anstelle einer Schutzerdung zwei Isolierungssysteme eingesetzt. Schutzisolierte Geräte haben keine Schutzerdungsvorrichtungen, und sie sollten auch nicht mit solchen ausgerüstet werden. Die Wartung von schutzisolierten Geräten erfordert höchste Sorgfalt und darf nur von qualifizierten Personen mit der entsprechenden Sachkenntnis und Verantwortung durchgeführt werden.
Fehlersuche Wo liegt das Problem? Überprüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst rufen.
Fehler Stoff wird nicht richtig transportiert Fehlende Stiche Unterfaden ist auf der Stoffoberseite sichtbar Oberfaden ist auf der Stoffunterseite sichtbar Gegenmaßnahme Seite Transporteur verschmutzt Fusseln/Flusen vom Transporteur entfernen 44 Musterwählscheibe auf eine Knopflochnummer eingestellt – „2“ oder „4“.
Fehler Stretchstiche werden nicht genäht Nadel kann nicht mit dem Nadeleinfädler eingefädelt werden Ursache Gegenmaßnahme Seite Das Stichlängen-Einstellrad ist nicht auf „A – K“ oder „L – S“ eingestellt Stichlängen-Einstellrad auf den geeigneten Wert einstellen 23-25 Einstellungen des StichlängenEinstellrades und der Musterwählscheibe passen nicht zusammen An Stichlängen-Einstellrad und Musterwählscheibe gleiche Einstellung wählen 23-25 Nadelposition zu niedrig Handrad so drehen, dass die Linie
5 Sonstiges Wiederverwertung NICHT WEGWERFEN! NUR EU Wir sind zum Umweltschutz verpflichtet. Es ist unser Bestreben, den Umwelteinfluss unserer Produkte durch ständige Verbesserung der Herstellungsmethoden zu minimieren. Bitte achten Sie bei der Entsorgung des Produktes auf die folgenden Umweltschutzrichtlinien. Dieses Produkt ist mit dem durchgestrichenen Symbol, wie oben auf dem Datenschild, gekennzeichnet.
Technische Daten Serie SP200 54 Modell XXX26C/XXX34C SuperJ26/34 Greifertyp Horizontal Nadel Nadel für Haushaltsnähmaschine (HA-1) Spule Plastikspule für TOYOTA-Nähmaschinen Maximale Stichlänge 4 mm Maximale Stichbreite 5 mm Geradstich-Nadelposition Nadelposition Mitte, Nadelposition links Gewicht der Nähmaschine (Gerät) 5,0 kg 5,2 kg Größe der Nähmaschine Breite: 412 mm Tiefe: 192 mm Höhe: 292 mm Breite: 410 mm Tiefe: 198 mm Höhe: 294 mm Nennspannung 220 - 240 V Nennfrequenz 50 Hz
NUR EU Importiert von : Hauptbüro Niederlassung GB Niederlassung Frankreich Niederlassung Holland Niederlassung Österreich Web: www.home-sewing.com Avenue de l’Industrie 21, Parc Industriel, 1420 Braine-L’Alleud BELGIEN TEL: +32 (0) 2 387 1817 FAX: +32 (0) 2 387 1995 Unit 4, Swan Business Park, Sandpit Road, Dartford, Kent, DA1 5ED GB.