User's Guide

Melayu
Melayu
1 2 3 4
Pandangan pertama
Tekan dan tahan butang kuasa untuk menghidup-
kan atau mematikan telefon anda.
Untuk memulakan semula telefon anda secara manual,
tekan dan tahan butang kuasa sehingga logo neos
muncul.
Telefon anda mempunyai dua slot kad SIM dan
kedua-duanya aktif tetapi tidak boleh gunakan
kedua-dua kad SIM untuk panggilan atau perkhimatan
data serentak.
Untuk panduan pengguna dan kod sumber GPL, sila
lawati http://www.neos.com/en/support.
5 6
手机外观 插卡指导
长按电源键开机或关机。 卡托支持同时使用两张nano-SIM卡和一张
microSD卡。
请按照以下说明设置您的手机。
双卡管理
进入设置 > 双卡和网络通过轻按两张卡的开/
关按钮来启用或禁用SIM1或SIM2。
听筒
前置摄像头双摄像头
扬声器
音量键
麦克风
电源键
长按电源键直至Neffos出现可以强制重启手机。
您的手机仅支持双卡双待单通即不能同时使用两
个SIM卡进行呼叫或数据服务。
使用卡针时请注意安全防止戳伤手指或损伤手
机。请将卡针放置在儿童接触不到的地方防止儿
童无意中吞食或戳伤自己。
若需查看用户指南和GPL源代码请访问
http://www.neffos.com/en/support。
First glance
Press and hold the power button to turn your
phone on or o.
To manually restart your phone, press and hold the
power button until the Neos logo appears.
LED indicator
Earpiece
Front camera
Proximity sensor
SIM/SD card tray
Charging/data port
Ambient light sensor
Dual-lens camera
Volume buttons
Fingerprint sensor
Flash
Headphone jack
Microphone
Power button
Speaker
Dulang Kad SIM/SD
Sensor jarak
Butang kuasa
Sensor cahaya sekeliling
Butang bunyi
Kamera DepanFlash
EarpieceKamera dua lensa
MicrophoneSensor cap jari
Soket mengecas/
Soket Data
Soket Headphone
Penunjuk LED
Speaker
闪光灯 闪光灯
耳机插孔 耳机插孔
闪光灯 闪光灯
充电/数据接口 充电/数据接口
For User Guide and GPL source code, please visit
http://www.neos.com/en/support.
Your phone supports only dual card dual standby
single pass, which means you cannot use both SIM
cards for calls or data services simultaneously.
Put in the cards
Take care not to scratch your phone or harm yourself
when using the SIM ejector pin. Store the SIM ejector
pin out of the reach of children to prevent accidental
swallowing or injury.
Dual SIM Settings
Go to Settings > Dual-SIM & network, choose a
SIM card and then tap the on/o button to enable
or disable SIM1 or SIM2.
micro SD
nano-SIM
nano-SIM
The card tray can support two nano-SIM cards
and a mircoSD card.
Follow the following instructions to set up your
device.
Masukkan kad
Berhati-hati supaya tidak mencalarkan peranti atau
melukakan sendiri apabila menggunakan pin ejektor
SIM. Simpankan Pin ejektor SIM ke tempat yang
selamat untuk mengelakkan kanak-kanak menelan
atau mencedarakan diri-sendiri dengan tidak sengaja.
Tetapan SIM dwi
Pergi ke Tetapan > Dual-SIM & rangkaian, pilih
kad SIM dan taip butang untuk menghidupkan
atau mematikan SIM1 atau SIM2.
micro SD
nano-SIM
nano-SIM
micro SD
nano-SIM
nano-SIM
Dulang kad boleh menyokong dua kad nano-SIM
dan kad memori microSD.
Ikut arahan bawah untuk bersiap sedia peranti
anda.

Summary of content (2 pages)