Package Contents 300Mbps AV500/AV200 WiFi Powerline Extender MODEL NO. TL-WPA4220/TL-WPA2220 Wi-Fi Powerline Extender* Resource CD QIG Ethernet Cable * The provided power plug may differ from the picture due to different regional power specifications.
Guide d'installation rapide Remarque Ce guide d'installation rapide prend pour exemple l'extenseur CPL Wi-FI TL-WPA4220. Description des DEL et boutons DEL d'alimentation DEL CPL DEL ETHERNET DEL Wi-Fi/Clonage Wi-Fi Bouton Wi-Fi/Clonage Wi-Fi Port Ethernet Bouton Pair Bouton RESET DELs Etat Description Fixe L'appareil est allumé. Eteint L'appareil est éteint. Clignotant Fixe Eteint Clignotant Fixe L'appareil est en phase d'appairage.
Français Boutons Description Appuyer le bouton pour démarrer le clonage Wi-Fi (pour les détails, consulter Unifier et Etendre le réseau Wi-Fi par le Bouton Wi-Fi/ bouton Clonage Wi-Fi). Clonage Wi-Fi Appuyer le bouton pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction réseau sans fil. Bouton Pair Les boutons Pair sont utilisés pour sécuriser un réseau CPL. Bouton RESET Appuyer le bouton RESET pendant plus de 5 secondes, l'appareil sera réinitialisé à ses paramètres d'usine.
Français Wi-Fi Powerline Extender 444 Connecter l'adaptateur CPL au port LAN du routeur puis à une prise électrique. Adaptateur CPL Extenseur CPL Wi-Fi pair SSID: abc SSID: abc Mot de passe: 123 Mot de passe: 123 Routeur sans fil WPS/ INTERNET ROUTER WISP RESET 555 Placer l'extenseur CPL Wi-Fi à l'endroit ou il sera utile. Remarque Les appareils CPL TP-LINK sont Plug and Play. Un réseau CPL est établi entre l'adaptateur CPL et l'extenseur CPL WiFI dès que vous branchez les deux appareils.
Français TL-WPA4220 AV500 WiFi Powerline Extender Power: 100-240V~50/60Hz 0.15A Default Wireless Access: http://tplinkplclogin.net WLAN MAC: 78CD8E81A715 Username/Password: Powerline MAC: 78CD8E81A716 admin/admin Password: ABCD-ABCD-ABCD-ABCD Wireless Password: 01234567 S/N: XXXXXXXXXXXX SSID*: TP-LINK_ Mot de passe sans fil: *Le SSID par défaut est TPLINK_ XXXXXX (XXXXXX reprennent les six derniers caractères de l'adresse MAC sans fil du produit).
Support Technique •• Pour obtenir des informations supplémentaires sur le dépannage: http://www.tp-link.fr/support/faq/ •• Pour télécharger des Firmwares, des Pilotes, des Utilitaires et des Manuels d’utilisation: http://www.tp-link.fr/support/download/ •• Pour tout autre renseignement et assistance technique, veuillez nous contacter aux adresses suivantes: France Courriel: support.fr@tp-link.
Deutsch Sicherheitsinformation •• Hat ein Produkt eine POWER-Taste, kann das Gerät damit komplett abgeschaltet werden. Produkte ohne POWER-Taste können einzig und allein durch Trennen des Spannungsadapters komplett ausgeschaltet werden. Das von der Spannungsversorgung getrennte Gerät behält jedoch seine Konfiguration. Öffnen Sie dieses Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es zu warten oder zu reparieren. Sie könnten Spannungsschlägen oder anderen Gefahren ausgesetzt sein.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FORM STATE TO STATE (OR BY COUNTRY OR PROVINCE). TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THIS WARRANTY AND THE REMEDIES SET FORTH ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES AND CONDITIONS.
parte del usuario final adquiriente. Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2009/125/CE. Eλληνικά Πληροφορίες ασφάλειας •• Αν κάποια συσκευή διαθέτει πλήκτρο τροφοδοσίας (on/off), αυτό το πλήκτρο είναι ένας από τους τρόπους απενεργοποίησης της συσκευής. Αν η συσκευή δεν διαθέτει πλήκτρο τροφοδοσίας (on/off), ο μοναδικός τρόπος πλήρους απενεργοποίησης είναι η αποσύνδεση της συσκευής ή του τροφοδοτικού από την πρίζα.
d’alimentation de la source électrique. Ce cordon ou le transformateur d’alimentation doit impérativement rester accessible. •• Ne pas démonter cet appareil ou tenter de le réparer, cela pourrait vous exposer à des hautes tensions électriques ou à d’autres risques. Démonter un composant scellé ou un appareil scellé annulerait aussitôt sa garantie. Pour toute réparation merci de vous adresser à nous. •• Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
TP-LINK garantisce i soli prodotti hardware marchiati TP-LINK venduti nella rispettiva confezione originale non compromessa ed utilizzati secondo le linee guida illustrate, per un periodo di 3 anni dalla data riportata sulla prova d’acquisto da parte dell’utente finale. Questo apparato è conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti della direttiva 1999/5/CE, 2009/125/CE.
•• Älä avaa tätä tuotetta tai yritä huoltaa sitä itse; voit altistua vaaralliselle korkeajännitteelle ja muille vaaratekijöille. Sinetöidyn komponentin tai tuotteen avaaminen mitätöi takuun. Ota meihin yhteyttä, jos tuote on huollettava. •• Älä käytä tätä tuotetta lähellä vettä. TP-LINK kolmen vuoden rajoitettu tuotetakuu Vain TP-LINK-merkkiset tuotteet.
DIE IN DE PLAATS VAN ALLE ANDERE GARANTIES, VERHALEN EN VOORWAARDEN. TP-LINK geeft garantie op het hardware product van het merk TP-LINK in de originele verpakking voor gebreken in materialen en fabricage indien normaal gebruikt in overeenstemming met de richtlijnen van TP-LINK gedurende een periode van DRIE JAAR na de oorspronkelijke datum van aanschaf via de detailhandel door de eindgebruiker-koper.
fra strømadapteren eller koble denne fra stikkontakten. Den frakoblede enheten skal være driftsklar. •• Dette produktet må ikke åpnes eller forsøkes reparert; slike handlinger kan utsette deg for farlig høyspenning og andre farer. Garantien oppheves hvis en forseglet komponent eller et forseglet produkt åpnes. Kontakt oss i tilfelle produktet trenger vedlikehold. •• Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann. TP-LINKs begrensede produktgaranti for tre år Gjelder kun for produkter merket TP-LINK.
(ELLER FRA LAND ELLER PROVINS). INDENFOR LOVENS RAMMER ER GARANTIEN OG RETSMIDLERNE DER FREMGÅR EKSKLUSIVE OG I STEDET FOR ALLE ANDRE RETTIGHEDER, RETSMIDLER OG BETINGELSER. TP-LINK garanterer at alle TP-LINK hardware produkter indeholdt i den originale emballage ikke er behæftede med fejl på materialer og håndværk såfremt de bruges efter hensigten og i overensstemmelse med TP-LINK’s retningslinjer indenfor en treårs periode fra købsdatoen af den oprindelige slutbruger/køber.