GPS PET TRACKING en / de / fr / es / it / nL USER MANUAL Bedienungsanleitung * Mode d’emploi * Manual de Usuario Manuale dell’Utente * Gebruiksaanwijzing 1 / 64
ENGLISH User Manual 2 / 64
ENGLISH User Manual Charge Activate www.tractive.
PACKAGE CONTENTS 1 Tractive GPS Device (Item no. TRATR1, type: PR00100) 1 USB Charging Cable with Clamp 1 A/C Adapter with USB Outlet (100-240V, 1A) 2 Collar Clips (A/B) Charging cable and A/C adapter are located under the packaging of the Tractive GPS device. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Very strong magnetic fields (e.g. transformers) should always be avoided as this may result in variations in the transmission.
Note: Some countries, states or regions have laws related to location based tracking of people, animals and objects. It’s the sole responsibility of the owner and user to abide by the law and rules in the area the Tractive GPS device is used. SAFETY ADVICE Important: Although the Tractive GPS device is small in size, it might be too large or heavy for small or injured pets. If you are unsure whether you can use this device with your pet, we highly recommend consulting a pet doctor or veterinarian.
DISPOSAL Batteries are hazardous waste. For the correct disposal of batteries, appropriate containers are provided at the premises of commercial battery dealers as well as local council waste disposal facilities. If you want to dispose of your Tractive GPS device, follow the current local provisions at the time. Information may be obtained from the local council waste disposal facility. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
GETTING STARTED 1. Charging the device We recommend to fully charge the Tractive GPS device before its first use. Attach the A/C adapter head to the A/C adapter as depicted below. 1 2 Connect the USB cable to the A/C adapter that came with the Tractive device. Then attach the charging clamp on the device as shown in the image below. 3 4 The LED on the Tractive GPS device will turn red while the device is charging. Once the device is fully charged, the red light will disappear. 2.
Enter the link below into the address bar of your browser to access the Tractive homepage, which will guide you through the step by step activation of your Tractive GPS device: www.tractive.com/activate 3. Tractive App Settings In order to enable you to locate a pet, open the Tractive App on your smartphone and add a pet. The Tractive app will guide you through the first steps of adding a pet and assigning a new Tractive GPS device to the pet.
If the Tractive GPS device is loose on your pet’s collar or does not fit for some other reason, we recommend the usage of an original Tractive collar, available in different sizes from your Tractive retail partner and at shop.tractive.com 5. Locating a pet and LIVE tracking After setting up the Tractive GPS device and adding a pet in the Tractive App or on www.tractive.com, you can start to locate your pet. The Tractive App will guide you through locating your pet step by step.
network available - GPS available no network - GPS available network available - no GPS no network - no GPS In case of an error, please bring the device into an area with Tractive coverage. In order to get GPS reception, ensure that the device is fully charged and located outside of buildings and under clear sky. It might take a few minutes for the device to get a GPS connection after it has been turned on. For more information visit www.tractive.
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
DEUTSCH Bedienungsanleitung 13 / 64
DEUTSCH Bedienungsanleitung Aufladen Aktivieren auf www.tractive.
LIEFERUMFANG 1 Tractive GPS Ortungsgerät (Art.-Nr. TRATR1, Type: PR00100) 1 USB Ladekabel mit Ladeklammer 1 Ladegerät mit USB Anschluss (100-240V, 1A) 2 Befestigungsklammern (A/B) für das Tractive GPS Ortungsgerät Ladekabel, Ladegerät und Befestigungsklammern befinden sich auf der Unterseite des inneren Verpackungskartons. ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Sehr starke Magnetfelder (z.B. Transformatoren) müssen unbedingt gemieden werden, da sonst Abweichungen in der Übertragung entstehen können.
Hinweis: In manchen Ländern und Regionen gibt es Gesetze über die digitale Positionsbestimmung und Ortung von Personen, Tieren und/ oder Gegenständen. Alleinig der Benutzer des Tractive GPS Ortungsgeräts, nicht aber Tractive, ist verantwortlich nicht gegen derartige Gesetze oder Vorschriften zu verstoßen. SICHERHEITSHINWEISE Wichtig: Obwohl das Tractive Ortungsgerät nur eine geringe Größe und geringes Gewicht hat, kann es zu schwer für kleinere oder verletzte Haustiere sein.
• Laden Sie den Akku des Tractive GPS Ortungsgeräts nicht in der Nähe von Wärmequellen oder im Auto bei starker Sonneneinstrahlung. Die hohe Temperatur führt zur Zerstörung des Akkus und kann zu Überhitzung, Explosion und Feuer führen. Die Missachtung dieser Hinweise kann zur Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Akkus oder zu Schäden am Tractive Ortungsgerät führen. ENTSORGUNG Batterien sind Sondermüll.
INBETRIEBNAHME 1. Aufladen des Geräts Wir empfehlen, das Gerät vor der ersten Aktivierung vollständig aufzuladen. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Ladegerät und verbinden Sie es mit dem ebenfalls mitgelieferten Ladekabel. Setzen Sie den Steckeradapter auf das Ladegerät, wie in folgender Abbildung dargestellt. Um das des Ladekabels 3 1 Gerät zu laden, 2verbinden Sie die Klammer 4 mit dem Gerät, 5wie in folgender Abbildung dargestellt. Während des Ladevorgangs leuchtet das rote Licht auf.
3. Einstellung in der Tractive App Um die Ortung eines Tieres zu ermöglichen, öffnen Sie die Tractive App auf Ihrem Smartphone und fügen Sie ein Tier hinzu. Die Anwendung wird Sie Schritt für Schritt beim Anlegen eine Tieres und Hinzufügen des Tractive GPS Ortungsgeräts unterstützen. Nachdem das GPS Ortungsgerät einem Tier zugeordnet wurde, ist es nun einsatzbereit. Hinweis: Bei der ersten Verwendung des Tractive GPS Ortungsgeräts, bzw.
5. Positionsortung und LIVE-Tracking Nachdem ein Tier in der Tractive App angelegt wurde, kann die Position des Tieres bestimmt werden. Ihre Tractive mobile App wird Sie dabei Schritt für Schritt unterstützen. LED HINWEISE Die auf der Oberseite des Tractive GPS Ortungsgeräts angebrachte LED leuchtet in Abhängigkeit des aktuellen Zustandes in verschiedenen Farben. Batterie nahezu leer (Rote LED blinkt 3x alle 15 Sekunden) Der Batteriestatus des Tractive GPS Ortungsgerätes ist niedrig.
Sollte ein Fehlerfall auftreten, bringen Sie das Gerät in eine Zone mit Netzabdeckung von Tractive. Um den GPS Empfang zu verbessern, stellen Sie sicher, dass sich das GPS Ortungsgerät in geladenem Zustand außerhalb von Gebäuden und unter freiem Himmel befindet. Detaillierte Informationen zu Fehlerfällen sind auf www.tractive.com/faq zu finden. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EMC Directive 1999/5/EC: Kurztext der Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Tractive GmbH, dass sich das GPS Ortungsgerät (Art.-Nr.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Alle Rechte vorbehalten. Tractive behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an Produkten vorzunehmen und den Inhalt zu verändern, ohne Personen oder Organisationen darüber zu informieren. Die aktuellste Version dieser Anleitung sowie Updates finden Sie auf www.tractive.
français Mode d’emploi 23 / 64
français Mode d’emploi Charger Activer www.tractive.
Composants de la commande 1 dispositif de repérage GPS Tractive (N° d’article TRATR1, type : PR00100) 1 câble de chargement USB avec une pince 1 chargeur avec un port USB (100-240V, 1A) 2 pinces (A/B) pour attacher le dispositif de repérage GPS Tractive Le câble de chargement, le chargeur et les pinces (A/B) se trouvent en le dessous du carton d’emballage intérieur. Compatibilité électromagnétique Les champs magnétiques intensifs (par ex.
Renseignement : Dans certains pays et régions, il y a des lois sur le positionnement numérique et le suivi des personnes, des animaux et/ou des objets. Seul l’utilisateur du dispositif de repérage GPS Tractive, est responsable de ne pas violer ces lois ou règlements. Tractive ne peut en aucun las porter cette responsibilité.
• Chargez la batterie exclusivement avec le câble USB fourni. Si la batterie est chargée différemment, une surchauffe, un incendie ou une explosion peuvent être provoqués. • Ne chargez pas la batterie du dispositif de repérage GPS Tractive à proximité d’une source de chaleur ou dans une voiture stationnée en plein soleil. La température élevée peut provoquer la destruction de la batterie et peut causer une surchauffe, une explosion ou un feu.
Fonctions et Utilisation Afin de permettre la localisation de votre animal domestique ou des animaux d’élevage, vous avez besoin d’un ordinateur avec accès à l’Internet et/ou d’un Smartphone (Android, iPhone) ainsi que l’application Tractive correspondante, disponible dans l’Apple App Store ou sur Google Play Store. Pour une liste actuelle des smartphones compatibles, rendez vous sur www.tractive.
Pour charger le dispositif, attachez la pince du câble de charge à l’appareil, comme indiqué dans l’illustration. Pendant le chargement, vous verrez des clignotements rouges. Une fois que l’appareil est chargé, la lumière rouge s’éteindra. 2. Activer le dispositif Pour activer le dispositif, il faut que l’appareil soit allumé. Pour se faire, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant environ 3 secondes. Quand vous entendez 2 bips courts et voyez une lumière verte, l’appareil est alors en marche.
Note: Après avoir allumé le dispositif de repérage GPS Tractive pour la première fois ou après un certain temps d’inactivité, l’activation de l’appareil peut prendre quelques minutes jusqu’à ce qu’il soit prêt à être utilisé. Pour accélérer ce processus, allumez l’appareil et assurez-vous qu’il est placé dans un endroit dégagé, loin de bâtiments, d’arbres et de pylônes électriques. 4.
disponible en différentes tailles chez un partenaire revendeur de Tractive ou sur shop. tractive.com 5. Localisation de position et suivi en direct Après qu’un animal a été attribué à l’application Tractive ou sur www.tractive.com, l’animal peut être localisé. L’application Tractive vous guidera étape par étape pour la localisation de votre animal. SIGNAUX LUMINEUX La LED située sur le dessus du GPS tractive indique le statut actuel de l’appareil.
STATUT DE L’APPAREIL En pressant le bouton on/off, le statut du réseau mobile et du GPS sera affiché grâce à 2 flashs consécutifs. Réseau mobile disponible – GPS disponible Aucun réseau mobile – GPS disponible Réseau mobile disponible – aucun GPS Aucun réseau mobile – aucun GPS En cas d’erreur, veuillez placer l’appareil dans une zone couverte par tractive. Pour avoir une bonne réception GPS, veuillez vous assurer que l’appareil est chargé au maximum et qu’il est à l’extérieur par temps clair.
IC (i) Ce dispositif doit être installé et exploité dans une enceinte entièrement fermée afin de prévenir les rayonnements RF qui pourraient autrement perturber la navigation aéronautique. L’installation doit être effectuée par des installateurs qualifiés, en pleine conformité avec les instructions du fabricant.
Veuillez noter que les colis non affranchis et non prévus ne seront pas acceptés, pour des questions d’organisation. www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Tous droits réservés. Tractive se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Vous trouverez la version la plus récente de ce mode d’emploi sur www.tractive.
ESPAÑOL Manual de Usuario 35 / 64
ESPAÑOL Manual de Usuario Cargar Activar www.tractive.
VOLUMEN DE SUMINISTRO 1 Dispositivo Tractive GPS (Artículo no. TRATR1, tipo: PR00100) 1 Cable de carga USB con abrazadera 1 Adaptador A/C con salida USB (100-240V, 1A) 2 Clips para collar (A/B) para el dispositivo Tractive GPS El cable de carga, el adaptador A/C y los clips para collar se encuentran debajo del empaque del dispositivo Tractive GPS. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Se deben evitar campos magnéticos muy fuertes (ej.
Nota: Algunos países, estados o regiones tienen leyes relacionadas al seguimiento y localización de personas, animales y otros objetos. Es responsabilidad exclusiva del propietario y del usuario cumplir las leyes y normas del área donde se utiliza el dispositivo Tractive GPS. CONSEJOS DE SEGURIDAD Importante: A pesar de que el dispositivo Tractive GPS es de tamaño pequeño, podría ser muy grande o pesado para mascotas pequeñas o heridas.
El no seguir estas intrucciones puede causar daños a la batería e incluso la explosión de la misma. DESECHAR LA BATERÍA O EL DISPOSTIVO Las baterías son residuos peligrosos. Para desecharlas correctamente, en su localidad o en las instalaciones de los distribuidores de baterías se ofrecen contenedores especiales. Si desea desechar el dispositivo Tractive GPS, siga la normativa vigente. Puede obtener información del consejo de desechos de su localidad. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center 5.
PRIMEROS PASOS 1. Cargando el dispositivo Se recomienda cargar completamente la batería del dispositivo Tractive GPS antes de su primer uso. Sujeta la cabeza del adaptador A/C al adaptador A/C como se muestra debajo. Conecte el cable USB con el adaptador A/C incluídos con el dispositivo Tractive GPS. 1 2 3 4 5 A continuación, sujete la pinza de carga en el dispositivo como se muestra en la siguiente imágen. El led en el dispositivo Tractive GPS encenderá rojo cuando el dispositivo se esté cargando.
3. Configuración de la app Tractive Para poder localizar a su mascota, abra la app Tractive en su smartphone y agregue a una mascota. La app Tractive lo guiará para agregar a una mascota y para asignar un nuevo dispositivo Tractive GPS a la mascota. Después de que el dispositivo Tractive GPS se haya asignado a la mascota, el dispositivo está listo para usarse.
el uso de un collar Tractive original, disponible en diferentes tamaños con su distribuidor Tractive o en: shop.tractive.com 5. Localizando a su mascota y Seguimiento en tiempo real Después de configurar el dispositivo Tractive GPS y agregar a su mascota a la app Tractive o en www.tractive.com , puede comenzar a localizar a su mascota. La app Tractive lo guiará paso a paso durante la localización de su mascota.
GSM disponible – GPS disponible no GSM – GPS disponible GSM disponible – no GPS no GSM – no GPS En caso de un error, por favor lleve el dispositivo a un área con cobertura Tractive. Para tener recepción GPS, asegúrese de que el dispositivo está totalmente cargado y se localiza fuera de edificios y en cielo abierto. Al dispositivo le puede tomar unos minutos tener conexión GPS después de haberlo encendido. Para más información visite www.tractive.
Si desea presentar una queja: a) Por favor contacte su punto de venta o b) envíe un e-mail a: support.shop@tractive.com POR FAVOR NOTE QUE DEBIDO A RAZONES ORGANIZACIONALES NO ACEPTAMOS PAQUETES SIN PREVIO AVISO ENVÍADOS VIA EMBARQUE. www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Todos los derechos reservados. La versión más actualizada de este manual se encuentra en: www.tractive.
ITALIANO Manuale dell’Utente 45 / 64
ITALIANO Manuale dell’Utente Carica Attiva www.tractive.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Dispositivo Tractive GPS (Art.-Nr.
Nota: Alcuni nazioni, stati o paesi potrebbero imporre delle leggi relative alla localizzazione tramite GPS di persone, animali o cose. È responsabilità esclusiva dell’utente rispettare le leggi e i regolamenti nel luogo in cui il dispositivo Tractive viene utilizzato. CONSIGLI PER LA SICUREZZA Importante: Sebbene il dispositivo GPS Tractive sia di piccole dimensioni potrebbe essere comunque grande o pesante per alcuni animali, in quanto piccoli o feriti.
Il non rispetto di queste regole d’utilizzo potrebbe creare danni e causare anche esplosioni. SMALTIMENTO Le batterie sono elementi inquinanti. Per un corretto smaltimento delle batterie occorre utilizzare i contenitori appositi di solito presenti nei centri di smaltimento urbani. Qualora si volesse gettare il proprio dispositivo GPS Tractive si prega di attenersi alle disposizioni locali in essere reperibili presso il municipio di propria competenza. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center 5.
PRIMA DI UTILIZZARLO 1. CARICA DEL DISPOSITIVO Si consiglia di effettuare una carica completa del dispositivo Tractive GPS prima di accenderlo per la prima volta. Si colleghi la testa dell’adattatore CA all’adattatore stesso come mostrato nella figura sotto. Si colleghi il cavo USB fornito nella confezione all’adattatore AC da un lato e al dispositivo 3 2 1 4 5 dall’altro come mostrato nell’immagine sotto. La luce LED del dispositivo Tractive si accenderà di luce rossa durante la carica.
3. IMPOSTAZIONI DELL’APPLICAZIONE TRACTIVE Al fine di effettuare l’abilitazione per la localizazzione del proprio animale si avvii l’applicazione Tractive sul proprio smartphone e si scelga di aggiungere un animale. L’applicazione vi guiderà quindi passo nell’aggiunta dell’animale fino all’assegnazione di un nuovo dispositivo Tractive GPS all’animale stesso. Dopo che il dispositivo è stato assegnato all’animale il dispositivo è pronto all’uso.
consiglia di utilizzare il collare Tractive originale disponibile in diverse misure presso i negozi convenzionati Tractive o online all’indirizzo shop.tractive.com 5. LOCALIZZAZIONE E LIVE TRACKING Dopo aver impostato il dispositivo Tractive GPS e aver aggiunto il proprio animale tramite l’applicazione Tractive o su www.tractive.com è possibile localizzare il proprio animale.
GSM disponibile - GPS disponibile GSM non disponibile - GPS disponibile GSM disponibile - GPS non disponibile GSM non disponibile - GPS non disponibile In caso di mancanza di segnale si prega di spostare il dispositivo in un’area sotto copertura Tractive. Per avere una buona ricezione del segnale si assicuri che il dispositivo sia carico e situato fuori da edifici e con una buona visuale del cielo aperto.
Se si intende inviare un commento si può farlo nel seguenti modi: a) tramite telefono al proprio rivenditore b) tramite email all’indirizzo support.shop@tractive.com SI INFORMA CHE PER MOTIVI ORGANIZZATIVI NON SI ACCETTANO PACCHI SPEDITI SENZA PREVIA COMUNICAZIONE. www.tractive.com ©2013 tractive GmbH ©2013 tractive GmbH All rights reserved. The most up to date version of this manual can be found at www.tractive.
Nederlands Gebruiksaanwijzing 55 / 64
NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Opladen Activeren op www.tractive.
Bij de levering is inbegrepen: 1 Tractive GPS positioneringstoestel (Art.-nr. TRATR1, type PR00100) 1 USB oplaadkabel met laadklem 1 Laadtoestel met USB aansluiting (100-240V, 1A) 2 Bevestigingsklemmen (A/B) voor het Tractive GPS positioneringstoestel Oplaadkabel, laadtoestel en bevestigingsklemmen bevinden zich onderin de doos. Elektromagnetische compatibiliteit Zeer sterke magneetvelden (b.v. transformatoren) moeten beslist vermeden worden, omdat anders afwijkingen in de transmissie kunnen ontstaan.
Aanwijzing: In enkele landen en regio´s gelden wetten over de digitale positiebepaling van personen, dieren en/of voorwerpen. Alleen de gebruiker van het Tractive GPS positioneringstoestel, en niet de Tractive, is ervoor verantwoordelijk zulke wetten of voorschriften te overtreden. Veiligheidswaarschuwing Belangrijk: Hoewel het Tractive GPS positioneringstoestel een geringe grootte en een gering gewicht heeft, kan het te zwaar zijn voor kleinere of gewonde huisdieren.
• Het Tractive GPS positioneringstoestel mag niet doorboord of verbrand worden. Afvoer Batterijen zijn chemische afvalstoffen. Voor korrekte afvoer bestaan in de handel en bij gemeenten speciale afvalcontainers. Wanneer u van uw Tractive GPS positioneringstoestel af wil, dient u het conform de actuele verordeningen af te voeren. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
Ingebruikname 1. Opladen van het toestel Wij raden aan het toestel voor de eerste activering volledig op te laden. Gebruikt u daartoe het meegeleverde laadtoestel en verbindt u het met de eveneens meegeleverde oplaadkabel. Zet nu de stekkeradapter op het laadtoestel zoals weergegeven op de volgende afbeelding. 1 2 3 4 5 Om het toestel te laden verbindt u de klem van de laadkabel met het toestel zoals in de volgende afbeelding weergegeven. Tijdens het laadproces brandt het rode controlelampje.
3. Instelling van de Tractive app Om de positionering van een dier mogelijk te maken opent u de Tractive app op uw Smartphone en voegt u een dier toe. De applicatie zal u stap voor stap bij het invoeren en toevoegen van een dier begeleiden. Nadat het Tractive GPS positioneringstoestel een dier heeft toegewezen, is het nu gebruiksklaar. Aanwijzing: Bij het eerste gebruik van het Tractive GPS positioneringstoestel, resp.
5. Positiebepaling en LIVE-Tracking Nadat een dier in de Tractive app ingevoerd is, kan de positie van het dier bepaald worden. Uw Tractive mobile app zal u daarbij stap voor stap ondersteunen. LED aanwijzingen De op de bovenzijde van het Tractive GPS positioneringstoestel aangebrachte LED lampje brandt afhankelijk van de toestand in verschillende kleuren. Accu bijna leeg (rode LED knippert 3x elke 15 sekonden) De accuvulling van het Tractive GPS positioneringstoestel is laag.
Indien een foutmelding optreed dient u het toestel in een gebied met Tractive ontvangstbereik te brengen. Om de GPS ontvangst te verbeteren dient u zeker te stellen dat het Tractive GPS positioneringstoestel zich in geladen toestand buiten gebouwen en onder de vrije hemel bevindt. Gedetailleerde informatie over foutmeldingen vindt u op www.tractive.
©2013 tractive GmbH Alle rechten voorbehouden. Tractive behoudt zich het recht voor om veranderingen en verbeteringen aan het produkt te verrichten zonder voorafgaande informatie aan personen of organisaties. De aktueelste versie van deze handleiding alsook updates vindt u op: www.tractive.com/manuals Tractive Manual Version 1.
GPS PET TRACKING en / sv / da / fi / no / ru USER MANUAL Manual * Brugervejledning * Käyttöohje * Bruksanvisning Руководство по эксплуа 1 / 64
ENGLISH User Manual 2 / 64
ENGLISH User Manual Charge Activate www.tractive.
PACKAGE CONTENTS 1 Tractive GPS Device (Item no. TRATR1, type: PR00100) 1 USB Charging Cable with Clamp 1 A/C Adapter with USB Outlet (100-240V, 1A) 2 Collar Clips (A/B) Charging cable and A/C adapter are located under the packaging of the Tractive GPS device. ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY Very strong magnetic fields (e.g. transformers) should always be avoided as this may result in variations in the transmission.
Note: Some countries, states or regions have laws related to location based tracking of people, animals and objects. It’s the sole responsibility of the owner and user to abide by the law and rules in the area the Tractive GPS device is used. SAFETY ADVICE Important: Although the Tractive GPS device is small in size, it might be too large or heavy for small or injured pets. If you are unsure whether you can use this device with your pet, we highly recommend consulting a pet doctor or veterinarian.
DISPOSAL Batteries are hazardous waste. For the correct disposal of batteries, appropriate containers are provided at the premises of commercial battery dealers as well as local council waste disposal facilities. If you want to dispose of your Tractive GPS device, follow the current local provisions at the time. Information may be obtained from the local council waste disposal facility. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
GETTING STARTED 1. Charging the device We recommend to fully charge the Tractive GPS device before its first use. Attach the A/C adapter head to the A/C adapter as depicted below. 1 2 Connect the USB cable to the A/C adapter that came with the Tractive device. Then attach the charging clamp on the device as shown in the image below. 3 4 The LED on the Tractive GPS device will turn red while the device is charging. Once the device is fully charged, the red light will disappear. 2.
Enter the link below into the address bar of your browser to access the Tractive homepage, which will guide you through the step by step activation of your Tractive GPS device: www.tractive.com/activate 3. Tractive App Settings In order to enable you to locate a pet, open the Tractive App on your smartphone and add a pet. The Tractive app will guide you through the first steps of adding a pet and assigning a new Tractive GPS device to the pet.
does not fit for some other reason, we recommend the usage of an original Tractive collar, available in different sizes from your Tractive retail partner and at shop.tractive.com 5. Locating a pet and LIVE tracking After setting up the Tractive GPS device and adding a pet in the Tractive App or on www.tractive.com, you can start to locate your pet. The Tractive App will guide you through locating your pet step by step.
network available - GPS available no network - GPS available network available - no GPS no network - no GPS In case of an error, please bring the device into an area with Tractive coverage. In order to get GPS reception, ensure that the device is fully charged and located outside of buildings and under clear sky. It might take a few minutes for the device to get a GPS connection after it has been turned on. For more information visit www.tractive.
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Svenska Manual 13 / 64
SVENSKA Manual Ladda Aktivera på www.tractive.
Leveransen innehåller 1 Tractive GPS lokaliseringsenhet (Arikelnummer TRATR1, Typ: PR00100) 1 USB laddningskabel med laddningsklämma 1 laddare med USB uttag (100-240V, 1A) 2 klämmor för Tractive GPS lokaliseringsenheten Laddningskabel, laddaren och klämmorna befinner sig på undersidan av innersta förpackningskartongen. Elektromagnetisk kompatibilitet Starka magnetfält (t.ex. transformatorer) måste undvikas annars kan det leda till avvikelser i överföringen.
Obs! I vissa länder finns det lagstiftningen om digital lokalisering av personer, djur och/eller objekt. Det är ägarens ansvar att inte bryta mot lagstiftningen. Säkerhetsvarningar Obs! Även om Tractive lokaliseringsenheten är både liten och lätt kan den vara för tung för små eller skadade djur. Är du osäker kontakta en veterinär innan du använder enheten för första gången. Batteridrift Tractive lokaliseringsenheten drivs av ett integrerad litium-polymer-batteri som inte kan bytas.
Att bortse från dessa anmärkningar kan leda till förkortad livstid av batteriet eller skador i Tractive lokaliseringsenheten. Avfallshantering Batteriet sorteras som farligt avfall. Vid förbrukad Tractive lokaliseringsenhet måste du följa sopsorteringsregler som gäller i din kommun. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
Komma i gång 1. laddning Vi rekommenderar att fulladda apparaten innan aktiveringen. Använd laddaren och laddningskabeln som finns med i förpackningen. Sätt adaptern för uttaget på laddaren enligt följande illustration. För att 2 laddningskabelns 3klämma på enheten 4enligt följande illustration. 1 ladda enheten, sätt 5 Under laddningen lyser ljuset rött. När laddningen är klar släcks LED:en på enheten. 2. Att aktivera enheten Infoga följande länk: www.tractive.
Efter att GPS lokaliseringsenheten har tilldelats ett djur är den redo för användning. Obs! Vid första användningen av Tractive GPS lokaliseringsenheten eller efter lång inaktivitet kan det ta flera minuter för enheten att lokalisera djuret. Du kan påskynda processen om du beger dig utomhus, på avstånd från byggnader och kraftledningar. 4. Placera Tractive GPS lokaliseringsenheten på djuret Placera enheten på djurets halsband. Använd klämmorna som finns i förpackningen.
LED FÖRKLARING LED:en som befinner sig på enhetens övre sida lyser olika beroende på enhetens status. Låg batterinivå (röd LED blinkar 3x var 15e sekund) Tractive GPS enhetens batteri är låg. Ladda enheten för att säkerställa att lokaliseringen fungerar. LIVE-Tracking (vit LED blinkar) Under LIVE-Trackingsaktivitet blinkar vita LED:en med korta mellanrum. Vita ljuset underlättar att du hittar ditt husdjur i mörker. Enhetens status Du kan ta reda på enhetens status genom att kort trycka in på/av knappen.
UPPFYLLELSETILLKÄNNAGIVELSE EMC Direktiv 1999/5/EC: Kortfattat uppfyllelsetillkännagivelse: Med denna tillkännagivelse bekräftar Tractive GmbH att GPS lokaliseringsenheten (Art.-Nr. TRATR1, Type: PR00100) uppfyller kraven som ställs i direktiv 1999/5/EC. Hela uppfyllelsetillkännagivelse hittar du på: www.tractive.com GARANTI För denna produkt erbjuder vi 24 månaders garanti. Garantitiden börjar från kassakvittots datering.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Eftertryck förbjudes. Tractive reserverar sig rätten att ändra och förbättra produkter samt ändra innehållet utan att informera personer eller organisationer. Senaste versionen av manualen såsom uppdateringar hittar du på www.tractive.
DANSK Brugervejledning 23 / 64
DANSK Brugervejledning Oplad Aktivér www.tractive.
PAKKENS INDHOLD 1 Tractive GPS apparat (varenr. TRATR1, type: PR00100) 1 USB opladningskabel med klemme 1 A/C adapter med USB stik (100-240V, 1A) 2 halsbåndsklemmer (A/B) Opladningskabel og A/C adapter er placeret under indpakningen af Tractive GPS apparatet. ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBELT Stærke magnetiske felter (f.eks. transformatorer) bør undgås, da der kan opstå variationer i transmissionen. Følges disse instruktioner ikke kan det føre til funktionsfejl eller beskadigelse af dit Tractive GPS apparat.
Note: Enkelte lande, stater eller regioner har love omhandlende lokationsbaseret tracking af mennesker, dyr og genstande. Ejeren/brugeren af et Tractive GPS apparat er ene og alene ansvarlig for at holde sig inden for de rammer og love der er i det område hvor apparatet benyttes. SIKKERHEDSRÅD Vigtigt: Selvom Tractive GPS apparatet er småt i størrelse, kan det være for stort og/eller for tungt til små eller skadet dyr.
BORTSKAFFELSE AF BATTERI Batterier er farligt affald. Til korrekt afskaffelse af batterier, findes der genbrugsbeholdere de steder hvor batterierne forhandles samt ved lokale genbrugsstationer. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5. Stock 4061 Pasching Austria FUNKTIONER OG BRUG For at benytte Tractive på dit kæledyr eller husdyr, er det nødvendigt at have forbindelse til internet, enten via PC eller smartphone (Android, iPhone).
KOM GODT I GANG 1. Oplad apparatet Vi anbefaler at oplade batteriet fuldt før det bruges første gang. Tilslut A/C adapter-hovedet til A/C adapteren, som vist neden for. Forbind USB kablet med A/C adapteren. Dernæst fastsæt opladningsklemmen på apparatet, som vist på billedet. LED1 på Tractive GPS apparatet lyser rødt 3 mens den 2 oplades. Når apparatet er fuld opladt forsvinder det røde lys. 4 5 2. Aktivering af apparatet For at aktivere Tractive GPS skal apparatet være tændt.
Note: Når Tractive GPS apparatet tændes for første gang eller efter en længere periode af inaktivitet, kan det tage et par minutter før apparatet er klar til brug. For at fremskynde denne proces, tændes apparatet og placeres under åben himmel, væk fra bygninger, træer og elektricitet. 4. Fastsættelse af Tractrive GPS apparatet til kæledyrets halsbånd Du kan sætte apparatet fast på dit kæledyrs halsbånd ved at benytte de klemmer, der hører til Tractive GPS apparatet.
LED ADVARSEL LED, som er placeret på toppen af Tractive GPS apparatet, indikerer apparatets aktuelle status. Lavt Batteri (rød LED lyser 3 gange hver 15 sek.) Hvis batteristatus er lav bør Tractive GPS apparatet oplades for at få det bedst mulige lokaliseringsresultat. LIVE-Tracking (Hvid LED lyser) Når Live-tracking er i gang lyser LED med hvidt lys. Dette gør det muligt også at lokalisere kæledyret om aftenen/natten.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EMC Directive 1999/5/EC: Forkortet tekst af Overensstemmelseserklæring: Tractive GmbH erklærer hermed at Tractive GPS apparatet (varenr. TRATR1, type: PR00100) er i overensstemmelse med de grundlæggende betingelser og andre relevante bestemmelser fra Directive 1999/5/EC Den fulde overensstemmelseserklæring kan læses på vores hjemmeside: www.tractive.com GARANTI For dette produkt tilbydes 24 måneder garanti.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Alle rettigheder forbeholdes. Tractive har ret til at foretage ændringer eller forbedringer af produkter samt ændre indholdet, uden at informere personer eller organisationer. Den aktuelle version af brugervejledningen og updates kan findes på www.tractive.
Suomi Käyttöohje 33 / 64
Suomi Käyttöohje Lataa Aktivoi www.tractive.
Pakkauksen sisältö 1 Tractive GPS-laite (tuotenro TRATR1, tyyppi PR00100) 1 USB latauskaapeli kiinnikkeellä 1 verkkoadapteri USB-päällä (100-240V, 1A) 2 pantaklipsiä Latauskaapeli ja verkkoadapteri ovat Tractive GPS-laitteen alla. SÄHKÖMAGNEETTINEN YHTEENSOPIVUUS. Laitetta käytettäessä tulee välttää erittäin voimakkaita magneettikenttiä (esim. muuntajat), sillä nämä voivat aiheuttaa poikkeamia lähetykseen. Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa häiritä laitteen toimintaa tai vahingoittaa sitä.
Huom: Joissain maissa, osavaltioissa tai alueilla on erityislait liittyen ihmisten, eläinten tai esineiden seurantaan ja paikannukseen. On yksin laitteen omistajan ja käyttäjän vastuulla noudattaa sen alueen lakeja ja sääntöjä, missä Tractive GPS-laitetta käytetään. TURVALLISUUSOHJE Tärkeää: Vaikka Tractive GPS-laite on kooltaan pieni, se voi olla liian suuri tai painava pienille tai loukkaantuneille lemmikeille.
Näiden ohjeiden huomioimatta jättäminen saattaa aiheuttaa vahinkoja tai jopa akun räjähtämisen. HÄVITTÄMINEN Akut ovat ongelmajätettä ja hävittämisen täytyy tapahtua asianmukaisesti. Jos haluat hävittää Tractive GPS-laitteesi, toimi paikallisten ohjeiden mukaisesti. Lisätietoa saat paikallisesta jätehuollosta. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
ALOITUS 1. Akun lataaminen Suosittelemme, että lataat Tractive GPS-laitteen akun täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Liitä verkkoadapteri laturiin kuvan osoittamalla tavalla. Kiinnitä 3 adapteriin ja liitä4latauskiinnike laitteeseen 2 mukana toimitettuun 1 USB-kaapeli laitteen 5 kuvan mukaisesti. Tractive GPS-laitteen LED-valo palaa punaisena laitteen latautuessa. Kun laite on täysin latautunut, valo sammuu. 2.
Huom: Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa tai pitkästä aikaa, kestää hetken ennen kuin laite on käyttövalmis. Nopeuttaaksesi tätä prosessia käynnistä laite etukäteen ja varmista että se on taivasalla eikä välittömässä läheisyydessä ole rakennuksia, puita tai sähköpylväitä. 4. Tractive GPS-laitteen kiinnittäminen lemmikin kaulapantaan Voit nyt kiinnittää laitteen lemmikkisi kaulapantaan laitteen mukana toimitetuilla klipseillä.
LED VAROITUKSET Tractive GPS-laitteen yläosassa oleva LED-valo kertoo laitteen senhetkisen tilan. Akku on vähissä (punainen LED välkähtää 3 kertaa jokaisen 15 sekunnin aikana) Laitteen akku on vähissä. Lataa laite uudelleen paikannuksen varmistamiseksi. laadun LIVE-seuranta (valkoinen välkkyvä LED) Reaaliaikaisen seurannan ollessa käynnissä LED-valo välkkyy valkoisena. Tämä helpottaa lemmikkisi löytämistä yöaikaan.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EMC direktiivi 1999/5/EC: Vaatimustenmukaisuusvakuutus lyhyesti: Tractive GmbH täten vakuuttaa, että Tractive GPS-laite (tuotenro TRATR1, tyyppi: PR00100) täyttää direktiivin 1999/5/EC olennaiset ehdot sekä muut asiaankuuluvat säännökset. Internet-sivuiltamme www.tractive.com löydät kokopitkän vaatimustenmukaisuusvakuutuksemme. TAKUU Tällä tuotteella on 24 kuukauden takuu. Takuu alkaa ostopäivästä (säilytä kuitti).
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Kaikki oikeudet pidätetään. Ohjeen uusin versio löytyy osoitteesta www.tractive.
Norsk (Bokmål) Bruksanvisning 43 / 64
NORSK Bruksanvisning Lad opp Aktiver på www.tractive.
Pakkens innhold 1 Tractive GPS apparat (varenr. TRATR1, type: PR00100) 1 USB ladekabel med klemme 1 batterilader med USB-kontakt (100-240V, 1A) 2 halsbåndsklemmer (A/B) Ladekabelen og batterilader befinner seg under forpakningen til Tractive GPS apparat. Elektromagnetisk kompatibilitet Svært sterke magnetfelter (f.eks. transformatorer) må ubetinget unngås fordi dette kan føre til transmisjonsfeil.
OBS: Enkelte land, stater eller regioner har lover om lokasjonsbasert sporing av mennesker, dyr eller gjenstander. Brukeren, men ikke Tractive, står som eneste ansvarlige for å holde seg innenfor vedkommende lover og forskrifter. Viktig Sikkerhetsinformasjon Advarsel: Selv om Tractive GPS apparatet er lite, kan det være for stort og/eller for tungt for små eller skadete dyr. Hvis du er i tvil om apparatet kan benyttes til ditt dyr, anbefaler vi å kontakte en veterinær eller dyrlege.
Håndtering av kasserte apparater Batterier er farlig avfall. Kassering må skje i henhold til lokale lover og forskrifter. Dersom du har problemer med å finne ut hva de lokale lovene og forskriftene er, kan du sjekke instruksjonene fra de lokale miljøvernmyndighetene. Tractive GmbH Pluskaufstraße 7 Business Center, 5.
Kom i gang 1. Lading av apparatet Vi anbefaler å lade apparatet opp fullt før bruk for første gang. Bruk vedlagt batterilader, og koble denne til ladekabel, som er vedlagt likeså. Monter kontaktadapteren som vist på bildet nedenfor. Mens lyser LED-indikatoren rødt. Etter 5 lading 3 1 lading av Tractive2 GPS apparatet pågår, 4 slokner LED‐indikatoren, som betyr ferdig ladet batteri. 2. Aktivering av apparatet Tractive GPS apparatet må være slått på for aktivering. Trykk på power-knappen i ca. 3 sekunder.
OBS: Etter du slår på Tractive GPS apparatet første gang eller etter en lang tid med inaktivitet, kan det tar et par minutt før apparatet er klart til bruk. For å forkorte denne prosessen, slå på apparatet og plasser denne under åpen himmel, fjern fra bygninger, trær og elektrisitet. 4. Feste av Tractive GPS apparatet til kjæledyrets halsbånd Du kan feste apparatet på ditt kjæledyrs halsbånd ved å benytte klemmene som er vedlagt Tractive GPS apparatet.
LED-indikator advarsel LED-indikator, som er plassert på toppen av Tractive GPS apparatet, viser apparatets aktuelle status. Lavt Batteri (rød LED-indikator blinker 3 ganger hvert 15. sekund) Hvis batteristatus er lav bør Tractive GPS apparatet opplades for å få best mulig sporingsresultat. Levende sporing (hvit LED-indikator lyser) Når levende sporing er i gang lyser LED-indikatoren hvitt, dette gjør det mulig å finne kjæledyret visuelt på kvelden/natten.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EMC-Direktiv 1999/5/EC: Forkortet tekst av overensstemmelseserklæring: Tractive GmbH erklærer hermed at Tractive GPS apparatet (varenr. TRATR1, type: PR00100) er i overensstemmelse med de grunnleggende betingelser og andre relevante bestemmelser fra Direktiv 1999/5/EC. Den fulle overensstemmelseserklæring kan leses på våre hjemmesider: www.tractive.com GARANTI For dette produkt tilbys en 24-måneders garanti.
www.tractive.com ©2013 tractive GmbH Alle rettigheter er forbeholdt. Tractive har rett til å foreta endringer eller forbedringer av produkter samt endre innholdet, uten å informere personer eller organisasjoner. Den aktuelle versjon av bruksanvisningen og oppdateringer finnes på www.tractive.
РУССКИЙ Руководство по эксплуатации 53 / 64
РУССКИЙ Руководство по эксплуатации Зарядить Активировать www.tractive.
Комплектация 1 GPS маячок Tractive (Номер TRATR1, тип: PR00100) 1 зарядное USB устройство с зажимом 1 A/C адаптер с USB выходом (100-240V, 1A) 2 зажима для ошейника (A и B) Зарядное устройство и А/С адаптер расположены под GPS маячком Tractive. ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ Следует избегать очень сильных магнитных полей (например, трансформаторов), так как это может привести к сбоям в передаче сигнала. Несоблюдение данных инструкций может привести к неисправности или повреждению вашего GPS маячка.
Примечание: В некоторых странах и регионах есть законы регулирующие отслеживание местонахождения людей, животных или предметов. Полная ответственность за использование данного GPS устройства в соответствии с законами и правилами лежит на его владельце или же на лице, использующем данное устройство. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНО: Хотя GPS маячок небольшого размера он может быть слишком большим или тяжелым для маленьких или травмированных животных.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению и, возможно, даже привести к взрыву батареи. УТИЛИЗАЦИЯ Батарейки утилизации являются опасными батареек необходимо отходами. Для правильной использовать контейнеры, расположенные в помещениях у дилеров по утилизации батареек или же в местном центре приема отходов. Если вы хотите выбросить ваш GPS маячок, то следуйте действующим местным положениям на этот счет.
С ЧЕГО НАЧАТЬ 1. Зарядка устройства Перед первым использованием мы рекомендуем полностью зарядить GPS маячок Tractive. Прикрепите головку A/C адаптера к А/С адаптеру, как показано ниже. 1 2 3 4 5 Подключите USB кабель к A/C адаптеру из комплекта к маячку Tractive. Затем присоедините зажим зарядки как показано на рисунке. Во время зарядки светодиод на GPS маячке Tractive будет красным. После того как устройство полностью заряжено красный свет исчезнет. 2.
3. Настройки Tractive приложения Для того, чтобы иметь возможность найти местоположение домашнего животного, откройте Tractive приложение на своем смартфоне и добавьте питомца. Tractive приложение поможет Вам при пошаговом прохождении процедуры добавления домашнего животного и присвоения GPS маячка Tractive к домашнему животному. После того, как GPS маячок Tractive присвоен животному, он готов к использованию.
Если тяговое устройство GPS не удерживается на ошейнике вашего питомца или не подходит по каким-либо другим причинам, мы рекомендуем Вам использовать ошейник от Tractive, который доступен в различных размерах у розничных партнеров Tractive и на shop.tractive.com. 5. Определение местоположения животного и отслеживание в реальном времени После настройки GPS маячка Tractive и добавления животного в Tractive приложение или на www.tractive.com , вы можете начать отслеживать местоположение вашего питомца.
СОСТОЯНИЕ УСТРОЙСТВА При нажатии на кнопку включения / выключения один раз, GSM и GPS состояние устройства будут отображаться с помощью двух последовательных вспышек. GSM доступен – GPS доступен GSM не доступен – GPS доступен GSM доступен – GPS не доступен GSM не доступен – GPS не доступен В случае ошибки, пожалуйста, расположите устройство в зоне охвата Tractive. Для того чтобы получить сигнал GPS, убедитесь, что устройство полностью заряжено и расположено вне помещения и под ясным небом.
ГАРАНТИЯ Мы предлагаем 24 месяца гарантии для этого продукта. Гарантийный срок начинается с даты приобретения (чек с доказательством покупки). В течение этого периода мы отремонтируем все физические дефекты и неисправности бесплатно за исключением: батареек, дефектов возникших в результате неправильного обращения, падения, удара и тому подобного.
Tractive Manual Version 1.