Manual del Usuario Disco Duro Portátil StoreJet® 25 (Version 1.
Table of Contents Introducción︱ ..................................................................................... 1 Características︱ ................................................................................. 1 Requisitos del Sistema︱ .................................................................... 2 Precauciones de Seguridad︱ ............................................................ 2 Uso General ..............................................................................................
Introducción︱ Felicitaciones por la compra de Transcend StoreJet 25. Este dispositivo de almacenamiento USB es resistente, ultra-portátil, y de alta velocidad. Es un sistema de manejo de datos perfecto para cargar, descargar, almacenar y transferir sus datos. El StoreJet 25 compacto es ideal para llevar consigo sus archivos, carpetas, documentos, fotos, música y vídeos. Además, el StoreJet 25 viene con software muy útil que puede aumentar su productividad móvil.
Requisitos del Sistema︱ Computador escritorio o portátil con puerto USB que funciona. Uno de los siguientes sistemas de operación: Modelos USB 3.0: Modelos USB 2.0: • • • • • Windows® XP Linux® Kernel 2.6.31+ • • • • • • Mac® OS X 10.5+ • Mac® OS 9+ Windows Vista® Windows® 7 Windows® 8 Windows® XP Windows® Vista® Windows® 7 Windows® 8 Linux® Kernel 2.4.2+ Precauciones de Seguridad︱ Estas instrucciones de uso y de seguridad son IMPORTANTES! Favor de leerlos con cuidado.
Llevando su StoreJet 25 de un Lado a Otro • No empaque su StoreJet 25 en compartimientos sin acolchonarlo adecuadamente. Sin la protección apropiada, otros artículos podrían dañar su StoreJet 25. • Evite estrujar su StoreJet 25 (para prevenir daño al HDD interno.) • Evite colocar objetos encima de su StoreJet 25 (para evitar daño por compresión.) Power • Los discos duros externos StoreJet se cargan directamente a través del puerto USB de tu computadora.
Conectar a una Computadora︱ Cable USB Conector de alimentación Conector Micro/Mini USB Conector USB 2.0 / 3.0 USB3.0 Micro B Type Male USB3.0 A Type Male 1. Conecte el extreme pequeño (1) del cable USB dentro del StoreJet 25. 2. Conecte el extremo ancho (2) de tu cable USB en cualquier puerto USB 2.0 o USB 3.0 disponible en tu computadora de escritorio o portátil (no se garantiza la compatibilidad).
3. Cuando el StoreJet 25 está conectado con éxito a su computador, la luz LED se encenderá. En Windows, una nueva unidad de disco Disco Local con una nueva letra de unidad de disco asignada aparecerá, y un icono de Hardware Desmontable aparecerá en la bandeja del sistema Windows. El disco duro interno del StoreJet 25’s viene formateado de antemano en formato de FAT32, que es compatible con la mayoría de los sistemas de computadores incluyendo Windows, Mac, Linux, y otros.
Nota: (D:) y (G:) arriba son ejemplos de letras de unidades de disco; la letra en su ventanilla "My Computer" puede ser diferente Nota: La unidad “New Volume” es un ejemplo. El nombre de la unidad en su computador Mac puede ser diferente 4. Una vez conectado, usted puede usar el StoreJet 25 como un disco duro externo para transferir datos a y desde su computadora. Simplemente arrastre y deje caer archivos o fólderes en la letra del drive Disco Local que representa el StoreJet 25.
Respaldo de un Solo Toque︱ (Disponible únicamente en modelos seleccionados de StoreJet) Para habilitar el botón de auto respaldo con un toque, usted debe primero pre cargar el Software Transcend Elite (localizado en la carpeta Transcend Elite de su StoreJet).
Desconectar de una Computadora︱ NUNCA desconecte el StoreJet de una computadora cuando el LED esté titilando. Windows® 1. Seleccione el icono Hardware en la bandeja del sistema. 2. La ventanilla Safely Remove Hardware aparecerá. Elíjala para continuar. 3. Una ventanilla con el mensaje “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system” aparecerá. WARNING! To prevent data loss, always use this procedure to remove the StoreJet from Windows®.
Mac® OS Arrastre y deje caer en el bote de basura el icono de disco que representa su StoreJet 25. Después de esto, desconecte el StoreJet 25 del puerto USB. Linux® Ejecute umount /mnt/Storejet para desmontar el dispositivo. Después de esto, desconecte su StoreJet 25 del puerto USB.
Formatear el Disco Duro︱ ¡ADVERTENCIA! Formatear el disco borrará toda la información en su StoreJet 25. ® Tiene que tener Derechos de Administrador para formatear en Windows . Windows® XP/Vista/7/8 1. Descargue el StoreJetToolBox de esta página de Transcend www.transcend-info.com/downloads 2. Cuando haya terminado de descargar el archivo ZIP, extráigalo en el disco duro de su computadora (no en el StoreJet 25) y ejecute la aplicación StoreJetToolBox.exe. 3.
8. Seleccione la Unidad a Formatear “Drive To Format” y el sistema de archivos - “File System” del menú desplegable y presione Iniciar - “Start”. 9. Una ventana de confirmación aparecerá para avisarte que se va a borrar todos los datos del dispositivo. Presiona “OK” para confirmar que no hay datos que necesiten copia de seguridad e iniciar el formateo 10. El proceso de formateo se tardará unos minutos. Un mensaje de “OK” aparecerá en la derecha de la ventana cuando se complete el formateo.
11. Haz clic en el botón Cerrar - “Close” para terminar y salir del formateo. Mac® OS ® 1. Enchufe el StoreJet 25 en un puerto disponible de USB en su computadora MAC . 2. Desenchufe todos los dispositivos de almacenamiento USB en su computadora. Esto va a prevenir accidentes en formatear otros dispositivos USB. 3. Si una ventanilla como la de abajo aparece, haga clic en el botón “Initialize”. Si no aparece ningún mensaje, ejecute “Disk Utility” en “Applications > Utilities “ 4.
7. Entre el nombre de su nuevo dispositivo (de lo contrario, su dispositivo se nombrará “Untitled”) 8. Haga clic en “Erase” a mano derecha de la ventanilla. 9. Haga clic en “Erase” para confirmar.
10. Haga clic en “Close” para terminar y salirse de la ventanilla. Linux® 1. Enchufe el StoreJet 25 en un puerto disponible de USB de su computadora Linux. 2. Desenchufe todos los dispositivos de almacenamiento USB en su computadora. Esto va a prevenir accidentes en formatear otros dispositivos USB. 3. Escriba fdisk /dev/sda (replace /dev/sda con su dispositivo USB) 4. Oprima p 5. Oprima n 6. Oprima w 7. Escriba mkfs.ext3 /dev/sda1 8.
Solución a Problemas más Comunes (Troubleshooting)︱ Si tiene un problema con su StoreJet 25, por favor verifique primero la información provista a continuación antes de llevar su StoreJet 25 a ser reparado. Si aún así no puede solucionar el problema, por favor consulte a su proveedor, centro de servicio, u oficina local de Transcend. Además, en el sitio Web de Transcend puede encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y un centro de servicio al cliente.
El StoreJet 25 no se prende Revise lo siguiente: 1. Un solo puerto de USB no puede proveer suficiente corriente para que funcione el StoreJet 25. Por favor conecte ambos extremos rectangulares de USB Y-cable a su computador. 2. Asegúrese que el StoreJet 25 esté correctamente conectado a el(los) puerto(s) USB. 3. Asegúrese que el puerto USB está funcionando adecuadamente. Si no es así, intente usar otro puerto USB. Instalé una sistema de operación al StoreJet 25.
Pero, tenga en cuenta que formateando el disco borrará todos los datos existentes en el StoreJet 25. Nota: Para conservar los datos existentes, tendrá que utilizar una computadora con Windows o Mac que puede detectar el StoreJet para hacer una copia de seguridad de todos los archivos esenciales. Algunas de mis fotos, archivos de música MP3 o documentos no se encuentran o han sido eliminados.
Especificaciones︱ Medio de Almacenamiento 2.5-inch SATA Hard Disk Drive Fuente de Energía 5V DC supplied from the USB port(s) Interface de Conección USB 3.0 USB 2.
Reciclaje y Consideraciones Ambientales︱ El reciclaje de los productos (RAEE): El producto se ha diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes, que pueden ser reciclados y reutilizados. Cuando vea la rueda tachado símbolo de la papelera en un producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga de su producto con la basura doméstica.
Tres años de garantía limitada︱ Este producto está cubierto por una de tres años de garantía limitada. Si el producto falla durante su uso normal dentro de los tres años a partir de la fecha de compra, Transcend obtener el servicio requerido en los términos de la Política de Garantía de Transcend. Prueba de la fecha de compra se requiere para el servicio de garantía. Transcend inspeccionará el producto y en su sola discreción reparará o reemplazará con un producto renovado o su equivalente funcional.