Manual del Usuario Reproductor de Música Digital MP300 (Version 1.
Tabla de Contenido Introducción︱ ︱ ........................................................................................ 3 Contenido del Paquete︱ ︱ ....................................................................... 3 Características︱ ︱ .................................................................................... 4 Requisitos del Sistema︱ ︱ ...................................................................... 4 Precauciones︱ ︱ ..................................................................
Introducción︱ ︱ Gracias por comprar el MP300 de Transcend, un reproductor MP3 que combina todas las ventajas de música portátil liviana con los beneficios de un dispositivo flash USB. Su MP300 viene equipado con interfaz USB 2.0 para transferir archivos de datos y música a y desde su computadora, de forma rápida y fácil. El elegante MP300 de Transcend cambiará para siempre lo que piensa acerca de la música digital.
Características︱ ︱ Apoya MP3, WMA, e WAV archivos de música Tamaño compacto Ultra-portátil, se ajusta fácilmente en cualquier bolsillo o cartera Simple, intuitivo control de interfaz para una operación sencilla cuando viaja o se ejercita Puerto USB 2.
• No use ni guarde su en ninguno de los siguientes lugares: o Donde esté expuesto directamente a la luz del sol o Cerca de un aire acondicionado, calentador eléctrico u otra fuente de calor o Dentro de un auto que esté expuesto directamente a la luz del sol Haciendo una Copia de Seguridad (Backup) • Transcend NO se hace responsable por la pérdida o el daño de datos durante el funcionamiento de este dispositivo.
Controles del Reproductor︱ A B C Conector USB 2.
Funcionamiento Básico︱ Cargar la Pila 1. Cambie el interruptor de poder del reproductor a la posición de apagado. 2. Conecte el extreme pequeño del cable USB dentro del mini Puerto USB al lado del MP300, y conecte el extreme grande del cable en un Puerto USB disponible en su computadora de escritorio o su computadora portátil. 3. El indicador LED del MP300 se iluminará de color rojo de manera constante (Sin destellar) indicando que su batería interna esta cargándose. 4.
El MP300 demora unos pocos segundos para prenderse. Apagar el Dispositivo (Power Off) Cambie el interruptor de poder del MP300 a la posición . Alternativamente, usted puede presionar el botón para pausar la reproducción de música. El reproductor entrará automáticamente en Standby Mode (Modo Dormido) después que el LED parpadee 20 veces. Reproduciendo Música Música comenzará automáticamente a reproducirse cuando encienda el reproductor.
Siguiente Canción Oprima para pasar a la siguiente canción disponible. Canción Anterior Oprima para regresar a la canción anterior. Adelantar Oprima y mantenga oprimido para adelantar. Retroceder Oprima y mantenga oprimido para retroceder. Aumentar el Volumen Oprima una vez u oprima y mantenga oprimido hasta llegar al volumen deseado. Disminuir el Volumen Oprima una vez u oprima y mantenga oprimido hasta llegar al volumen deseado.
Transfiriendo Música︱ Cuando el MP300 está conectado a una computadora, es cerrado para transferir archivos. No va a poder reproducir música durante este tiempo. Por favor desconecte su MP300 de su computadora cuando desea utilizarlo. NUNCA conecte el MP300 a un hub de USB o a un puerto de USB externo localizado en un teclado, monitor, u otro periférico. Esto puede causar daño a su MP300. Cuando está conectando a una computadora, por favor conecte directamente al puerto incorporado con su computadora. 1.
* Nota: (E:) es un ejemplo de letras de unidades de disco; la letra en su ventanilla "My Computer" puede ser diferente 3. Transfiera archivos simplemente al arrastrarlos dentro del “MP300 DISK” - “Disco MP300” Usted puede también crear sus propias carpetas dentro del MP300 y copiar los archivos directamente a las carpetas.
Alternativamente, Windows Media Player puede ser utilizado para sincronizar sus librería de música con el MP300. • Nota: El MP300 reproducirá todos los archivos de música, sin importar la localización de la carpeta. • Mientras los archivos son transferidos hacia o desde el MP300, el LED destellará intermitentemente. Después que todos los archivos sean transferidos, el LED parará de destellar y retornará a una iluminación estable. 4.
Desconectar de una Computadora︱ Siempre que vaya a desconectar el MP300, siga los pasos dados a continuación. Remover el MP300 en Windows® Me, 2000, XP y Vista 1. Seleccione el icono Hardware en la bandeja del sistema. 2. La ventanilla Safely Remove Hardware aparecerá. Elíjala para continuar. 3. Una ventanilla con el mensaje: “The ‘USB Mass Storage Device’ device can now be safely removed from the system” aparecerá en la pantalla. 4. Desconecte el MP300 de su computadora.
Ayuda Para Solucionar Problemas (Troubleshooting)︱ Si tiene algún problema con su MP300, por favor revise la información que está a continuación antes de llevar su MP300 a ser reparado. Si estas sugerencias no le ayudan a solucionar el problema, consulte a su distribuidor, centro de servicio u oficina local de Transcend. También tenemos una sección de FAQ y servicio al cliente en nuestra página Web.
Formateando el MP300 utilizando la opción de “Quick Format,” o “Full Format” en Windows® borra la información predeterminada de la systema que el MP300 requiere para operar. Para reinstalar la información del sistema, por favor visite a la página web www.transcend-info.com y escargue la actualización de Firmware para su MP300. Especificaciones︱ Tamaño (Largo x Ancho x 68.6 mm × 26.4 mm × 9.
Encendido Constante (5~7 segundos) Ninguno Repetir Todo Constante (1 segundo) Ninguno Ordenar Aleatoriamente Constante (1 segundo) Ninguno Reproducir / Aumentar Volumen / Disminuir Volumen / Siguiente / Previa Constante (1 segundo) Ninguno Pausa Destellando 20 veces Ninguno Ninguno Destellando Constante Constante (continuo) Ninguno Ninguno Destellando Destellando Ninguno Ninguno Destellando Cargando Carga Completa Transfiriendo Archivo + Cargando Carga Completa + Transfiriendo Archi
Reciclaje y Consideraciones Ambientales︱ ︱ El reciclaje de los productos (RAEE): El producto se ha diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes, que pueden ser reciclados y reutilizados. Cuando vea la rueda tachado símbolo de la papelera en un producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga de su producto con la basura doméstica.
Dos años de garantía limitada︱ Este producto está cubierto por una de dos años de garantía limitada. Si el producto falla durante su uso normal dentro de dos años a partir de la fecha de compra, Transcend obtener el servicio requerido en los términos de la Política de Garantía de Transcend. Prueba de la fecha de compra se requiere para el servicio de garantía. Transcend inspeccionará el producto y en su sola discreción reparará o reemplazará con un producto renovado o su equivalente funcional.