RAGE” 158 T R A N S T U PATENTS APPLIED FOH B ETM S E R I E S
A A Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. CAUTION: Risk of electrical shock - DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside.
I POST I I LOW MID HIGH I I MADE IN U.S.A. POWER TM @ TRANS TUBE B LEAD 0 PATENTS APPLIED FOR INPUT (1) The input jack will accept signals from all types of guitar pickups. Be sure to use a high-quality shielded cable to connect the guitar to the amplifier. VOLUME (2) Controls the volume level of the Clean channel and is not affected by the Lead Pre or Post gain controls. CHANNEL SELECT SWITCH (3) Allows selection of the Lead or Clean channel.
POWER SWITCH (10) A Depress the switch to the “on” position. The red pilot light (LED) will illuminate indicating power is being supplied to the unit. WARNING: This unit is connected to the mains power, even if the power switch is off. RAGE@ 1 5 8 A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP MERIDIAN. MS MADE IN U.S.A. PATENT PENDING A CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
SPECIFICATIONS Mid @ 0 Pre Gain & Post Gain @ 10 Reverb @ 0 Nominal Levels are with Normal Gain @ 5 Minimum Levels are with Normal Gain @ 10 POWER AMP SECTION Rated Power & Load: 15 W RMS into 4 ohms Power @ Clipping: (Typically) (5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 15 W RMS into 4 ohms Preamp Input: (Normal channel) Less than OS%, 100 mW to IO W RMS, 60 Hz to 10 kHz, 4 ohms (typically below 0.
Consulte 10s diagramas de1 panel delantero en la seccibn de ingk de este manual. INPUT (Entrada) (1) El enchufe hembra de entrada acepta todo tipo de sefiales provenientes de captadoras de instrumentos electricos de cuerda. Asegurerse de usar cables blindados de buena calidad, para conectar su instrument0 al amplificador. VOLUME (El volumen) (2) Controla el nivel de volumen de1 canal “clean”, y no lo afectan 10s controles “lead”, Ganancia previa o posterior.
15 WATTS 7.7v RMS 4 OHMS RAGE@ 1158 23ov2/ 50160 Hz 40 WATTS A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP MERIDIAN. MS MADE IN USA PATENT PENDING I A PRECAUCION: Para evitar corrientazos elkctricos, es necesario hater coincidir el lado ancho de1 enchufe macho con la ranura ancha de la toma e insertar completamente al fondo.
Veuillez vous r6f6rer au “front panel line art” situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel. INPUT (Entrke) (1) Cette prise d’entrie accepte les signaux de tous les types de micros (“pickups”) de guitare. Utilisez toujours un cable blind6 de haute qualit pour relier la guitare a l’amplificateur. VOLUME (2) Controle le niveau de volume du canal “Clean” et n’est pas affect6 par les commandes “Lead Pre” ou “Post” gain.
15 WATTS 7.7V RMS 4 OHMS 23ov24 50/%0 Hz 40 WATTS A RAGE@-- llL58 TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR DO NOT EXPOSE THIS EOUIPMENT A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP MERIDIAN, MS MADE IN US A PATENT PENDING ATTENTION: Pourkviter les chocs klectriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs. INPUT (1) Diese Eingangsbuchse verarbeitet Signale von Gitarrentonabnehmern aller Art. Verwenden Sie bitte nur ein qualitativ hochwertiges abgeschirmtes Kabel zum AnschluB der Gitarre an den Versttirker. VOLUME (2) Kontrolliert die Lautstarke des “Clean”-Kanals und wirkt sich nicht aus auf “Lead Pre” oder “Post” gain Regler. CHANNEL SELECT SWITCH (3) Erlaubt die Auswahl des Lead-oder des “Clean”-Kanals.
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par lul seion la legislation envigueur.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following. 1. Read all safety and operating instructions before using this product. 2. All safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Obey all cautions in the operating instructions and on the back of the unit. 4. All operating instructions should be followed. 5_. This product should not be used near water, i.e.