MODELÈ 82034-4 EQUIPÉ DE manuel du propriétaire
INTRODUCTION 3 AVANT DE COMMENCER 4 MESURES DE SÉCURITÉ 7 OUTILS, FOURNITURES ET ÉQUIPEMENTS NÉCESSAIRES 8 ANATOMIE DU TRX-4 10 DÉMARRAGE RAPIDE : MISE À JOUR 11 SYSTÈME RADIO TQ 2.4GHz DE TRAXXAS 19 RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE 23 CONDUIRE LE MODÈLE 27 RÉGLER LE MODÈLE 32 ENTRETIEN DU MODÈLE Nous vous remercions d’avoir acheté le Traxxas TRX-4® équipé du Traxx™ tout-terrain.
AVANT DE COMMENCER Lisez bien et suivez toutes les instructions dans le présent manuel et les matériaux accessoires pour empêcher que le modèle soit endommagé. Le non-respect des présentes instructions sera considéré comme abus et/ou négligence. Avant d’utiliser le modèle, lisez ce manuel en entier et examinez soigneusement le modèle. Si, pour quelque raison que ce soit, vous décidez que le modèle n’est pas ce que vous vouliez, ne continuez pas l’installation.
MESURES DE SÉCURITÉ Toutes les instructions et les mesures décrites dans le présent manuel doivent être observées strictement pour assurer l’utilisation sécuritaire du modèle. Ce modèle n’est pas destiné à l’usage des enfants sous l’âge de 14 ans non surveillés par un adulte responsable et bien informé. Aucune expérience antérieure avec des modèles téléguidés n’est nécessaire. Le modèle a besoin de très peu d’opérations d’installation, d’entretien, ou d’équipement de soutien.
MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! ATTENTION! RISQUE D’INCENDIE ! Votre modèle est compatible aux piles LiPo. La charge et la décharge des piles peuvent provoquer des incendies, des explosions, des blessures graves et des dégâts matériels si elles ne sont pas effectuées en conformité avec les instructions du fabricant. Avant l’utilisation, lisez et suivez toutes les instructions, les avertissements, et les précautions donnés par le fabricant.
MESURES DE SÉCURITÉ (suite de la page précédente) • NE PAS laisser se toucher les contacts ou les fils exposés de la pile. Cela présente le risque de court-circuit et de feu. • Pour charger ou décharger, mettre TOUJOURS la pile (tous les tpes de piles) dans un boîtier ignifuge et sur une surface inflammable comme le béton. • NE PAS charger les piles à l’intérieur d’une automobile. NE PAS charger les piles en conduisant.
OUTILS, FOURNITURES ET ÉQUIPEMENT NÉCESSAIRES Ce modèle est accompagné d’un ensemble d’outils métriques spécialisés. Vous devez en acheter d’autres chez votre marchand d’agrément afin d’utiliser et entretenir le modèle.
ANATOMIE DU TRX-4 Vue prongeante Support de pile Compartiment pile Connecteur haut courant de Traxxas Contrôleur de vitesse électronique Module d’éclairage à DEL Embrayage à friction (“slipper”) Moteur Transmission Support de carrosserie avant Pare-choc avant Support de carrosserie arrière Pare-choc arrière Support d’antenne Cadre de châssis Pare-pierres Conduit de lumière à témoin DEL Boîte du récepteur Servo de direction
ANATOMIE DU TRX-4 Vue de dessous Essieu arrière Cadre de châssis Couvercle du différentiel Caisson du portique arrière Biellette supérieur arrière Amortisseur Biellette inférieure arrière Arbre d’entraînement arrière Panneau de plancher Biellette supérieur avant Caisson du portique avant Essieu avant Plaque de protection Arbre d’entraînement avant Biellette inférieure avant Blocage de la roulette
DÉMARRAGE RAPIDE : MISE À JOUR Le guide de démarrage rapide ne remplace pas les consignes d’utilisation disponibles dans le présent manuel. Veuillez lire tout le manuel pour vous mettre au courant avec toutes les instructions d’utilisation et d’entretien corrects de votre modèle. Le guide ci-dessous est un aperçu des procédures à effectuer pour faire fonctionner votre modèle. Recherchez le logo Démarrage rapide dans les coins inférieurs des pages marquées Démarrage rapide. 1.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS INTRODUCTION Votre modèle comprend le transmetteur TQ de 2,4GHz. Une fois mis en marche, le TQ de 2,4 GHz identifie et se braque sur une fréquence disponible automatiquement, de sorte que l’on puisse utiliser plusieurs modèles simultanément sans conflits de fréquence. Vous n’avez qu’à mettre le contact et piloter.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Pour éviter la perte de la portée radio, ne nouez ni ne coupez le fil noir, ne pliez ni ne coupez la pointe métallique et ne pliez ni ne coupez le fil blanc au bout de la pointe métallique. Correct Non 12 • TRX-4 Non Non Non Protection par arrêt thermique - Des composants électroniques thermosensibles sont utilisés dans l’ESC pour détecter la surcharge et la surchauffe des circuits des transistors.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Ce modèle est muni du transmetteur TQ de 2,4GHz de Traxxas. Le transmetteur dispose de deux canaux : Le premier canal actionne la direction et le second canal actionne l’accélération. Le récepteur à l’intérieur du modèle a trois canaux de sortie. Votre modèle est muni d’une servo et d’un contrôleur de vitesse électronique.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Si l’indicateur d’alimentation DEL n’est pas allumé vert, vérifiez la polarité des piles. Vérifiez que les piles rechargeables sont entièrement chargées. Si vous voyez tout autre signal clignotant du témoin DEL, référez-vous au diagramme à la page 18 pour en identifier le code. INSTALLATION DES PILES DU TRANSMETTEUR SéLECTIONNEZ UN CHARGEUR ET DES PILES POUR VOTRE MODèLE Le transmetteur TQi utilise 4 piles AA.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS INSTALLATION DU BLOC PILES ATTENTION : Ne pas pincer les fils de la pile ou le connecteur. Installer le bloc pile avec les fils orientés vers l’arrière du modèle. Balancez le dispositif de retenue de la pile vers le châssis et mettez en place (bloquez) l’extrémité dans le collier de retenue avant. Note : Le support de batterie peut être tourné sur son pivot pour accueillir des piles de différentes hauteurs.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS COMMANDES DU SYSTÈME RADIO N’oubliez pas d’allumer le transmetteur en premier et de l’arrêter en dernier pour éviter d’endommager le modèle. TOURN • Allumez toujours le transmetteur avant d’installer la pile. • Pour que le transmetteur et le récepteur soient connectés entre eux, le récepteur du modèle doit être allumé dans les 20 secondes suivant la mise en marche du transmetteur.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS 1. Appuyez sur le bouton EZ-Set du transmetteur et maintenez-le appuyé pendant deux secondes. Le témoin DEL clignote en vert. 2. Actionnez et tenez la manette d’accélération à la position avant ou de freinage (la position que vous choisissez n’est pas importante). 3. Tout en tenant la manette dans cette position, appuyez sur le bouton SET pour inverser le canal. 4. Le canal est ainsi inversé.
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Sécurité intégrée Votre système radio de Traxxas est muni d’une fonction de sécurité intégrée qui remet l’accélérateur à la dernière position neutre enregistrée en cas de perte du signal. Le témoin DEL du transmetteur et du récepteur clignotent en rouge rapidement lorsque le mode de sécurité intégrée est activé.
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE Réglage des piles du XL-5 HV (réglage du détecteur de basse tension) Le contrôleur de vitesse électronique XL-5 HV est muni d’un détecteur de basse tension intégré. Les circuits du détecteur de basse tension surveillent constamment la tension de la pile. Lorsque la tension de la pile se rapproche du seuil minimum de tension de décharge recommandé pour les blocs piles LiPo, le contrôleur de vitesse XL-5 HV limite la sortie de courant à 50%.
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE 8. Lorsque la DEL clignote UNE FOIS EN VERT, continuez à maintenir l’accélérateur en position de marche arrière et appuyez et maintenez enfoncé le bouton du contrôleur de vitesse électronique pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que le contrôleur de vitesse électronique émette un bip. Cela place le contrôleur de vitesse électronique en mode NiMH et efface tous les codes d’erreur.
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE Choix du mode sport (Profil #1 : avant 100%, frein 100%, marche-arrière 100%) 1. Branchez une pile entièrement A B chargée au XL-5 HV et allumez le transmetteur. 2. Le contrôleur XL-5 HV arrêté, appuyez et maintenez le doigt appuyé sur le bouton EZ-Set jusqu’à ce que le témoin DEL devienne vert constant, puis rouge constant et puis rouge clignotant (indiquant les numéros correspondant aux profils).
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE Protection de la position neutre de l’accélérateur Le contrôleur de vitesse XL-5 HV est prévu d’un système de protection de la position neutre de l’accélérateur, qui empêche toute accélération soudaine du modèle si le contrôleur de vitesse est en marche et la manette du transmetteur est agrippée. L’accélérateur remis à la position neutre, le contrôleur XL-5 HV fonctionne correctement.
CONDUIRE LE MODÈLE Il est grand temps de s’amuser ! Cette section contient des instructions portant sur le pilotage et le réglage du modèle. Avant de continuer, voici quelques mesures importantes à retenir. ATTENTION: Les engrenages originaux (pignon 11-T et pignon droit 45-T) sont adaptés à la plupart des terrains con les batteries NiMH ou LiPo 2s/3s.
CONDUIRE LE MODÈLE À propos de la durée de fonctionnement Un facteur important influençant la durée de fonctionnement est constitué par le type et l’état des piles. L’indice de milliampère-heure (mAh) des piles indique la taille de leur “réservoir”. En théorie, un bloc piles de 3000 mAh assure une durée de fonctionnement deux fois plus longue qu’un bloc piles sport de 1500 mAh.
CONDUIRE LE MODÈLE déterminent la durée de vie du moteur affecté par l’humidité. Ne submergez pas les moteurs. • N’engagez pas les moteurs en fonction de la température dans des conditions d’humidité. Les moteurs se refroidissent au contact avec l’eau, ce qui ne peut indiquer avec précision si l’engagement est correct. Après avoir utilisé le véhicule dans des conditions d’humidité 1. Enlevez les piles. 2.
CONDUIRE LE MODÈLE 4. Appliquez une goutte de graisse de silicone (pièce #1647 de Traxxas) sur le serre-fil. 5. Installez le serre-fil et serrez bien les deux vis à tête ronde de 2,5 x 8 mm. 6. Installer le récepteur dans la boîte en utilisant du ruban adhésif à double face. Note : Pour un meilleur rendement, nous recommandons que ce récepteur soit installé dans la même orientation que le récepteur original. 7. Branchez les fils au récepteur. Voir le diagramme de câblage à la page 13. 8.
RÉGLER LE MODÈLE Dans ce qui suit, vous apprendrez les procédures de réglage de l’alignement, de la raideur, de l’amortissement, de la direction et du niveau du véhicule. RÉGLAGE DE LA SUSPENSION Ressorts Le ressorts avant (taux de 0,30, bande blanche) et le ressorts arrière (taux de 0,54, bande verte) du TRX-4 ont été soigneusement sélectionnés pour fournir une articulation complète de la suspension et un support pour le poids de la carrosserie du véhicule.
RÉGLER LE MODÈLE Ne faites jamais glisser le filet sur la tige d’amortisseur au-delà du joint torique en x lorsqu’il est installé et comprimé par le couvercle inférieur de l’amortisseur. Sinon, vous risquez d’endommager le joint et causer la fuite de l’huile d’amortisseur. 3. Enlevez le couvercle inférieur, les anneaux en X et l’entretoise du corps d’amortisseur. 4. Avec une pince à bec effilé ou une pince coupante de côté, saisissez la tige de l’amortisseur juste au-dessus de l’embout.
RÉGLER LE MODÈLE C D A B 2,5 mm REMPLACEMENT DES JANTES ET PNEUS DU TRAXXs TOUT-TERRAIN Beaucoup de types des pneus et de jantes du marché des pièces de rechange peuvent être adaptés à votre modèle. La plupart d’entre eux affectent la largeur totale et la géométrie de la suspension du modèle. Les décalages et les dimensions sont intentionnellement intégrés aux roues du TRX-4 ; par conséquent, Traxxas ne peut pas recommander l’utilisation de jantes non-Traxxas avec de différentes caractéristiques.
RÉGLER LE MODÈLE Diagramme de compatibilité de l’engrenage : Le diagramme ci-dessous montre la gamme complète des combinaisons de l’engrenage. Cela ne veut pas dire qu’il faut utiliser ces combinaisons d’engrenage. Tout sur-engrenage (pignons plus grands, éperons plus petits) peut surchauffer et endommager le moteur et/ou le contrôleur de vitesse. Engrenage à pignons Pignon droit 39 45 9 - 79.00 10 - 71.10 11 - 64.64 12 - 59.25 13 - 54.69 14 - 50.79 15 41.08 47.40 16 38.51 44.
RÉGLER LE MODÈLE Biellette de direction 77.3mm 3. Allumez le récepteur et le transmetteur. 4. Réglez le levier de direction du transmetteur à la position neutre “0”. 5. Branchez le bout d’une biellette de direction au bras de direction servo et l’autre bout au palonnier de servo. 6. Placez le palonnier de servo en position perpendiculaire sur la ligne médiane du véhicule comme indiqué ci-dessous.
ENTRETIEN DU MODÈLE Protégez vos yeux lorsque vous utilisez de l’air comprimé ou des nettoyants à pulvériseur et des lubrifiants. Votre modèle a besoin d’entretien régulier afin de garder son excellent état de fonctionnement. Les procédures suivantes doivent être prises très au sérieux. Examinez le véhicule pour déceler des signes évidents de dommage ou d’usure. Faites attention à : 1. des pièces craquées, recourbées, ou endommagées 2. Vérifier que les roues et la direction ne sont pas grippées. 3.
EQUIPÉ DE manuel du propriétaire MODELÈ 82034-4 6250 Traxxas Way McKinney, Texas 75070 1-888-TRAXXAS 190614 82034-4-OM-EN-R00