DE EN FR IT ES PT NL SE TR PL HU DataStation t-series GR RU UA
DE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der TrekStor DataStation und sind sicher, dass Sie viel Freude mit diesem Produkt haben werden. 1) Treiberinstallation Hinweis für Benutzer von Windows® Vista, XP, 2000, ME oder Mac® OS X: Für diese Betriebssysteme sind keine weiteren Treiber nötig. Beachten Sie bitte, dass für Windows® 2000 mindestens Service-Pack 4, für Windows® XP mindestens Service-Pack 2 installiert sein muss.
DE 2) Inbetriebnahme a) DataStation maxi (3,5 Zoll) • Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzteil an und verbinden Sie das Netzteil mit dem "Power"-Anschluss des Geräts. • Verwenden Sie bitte ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel, um das Gerät an einem USB-Anschluss Ihres PCs zu verbinden. • Schalten Sie die DataStation durch kurzes Drücken des Ein-/Ausschalters ) ein. Halten Sie den Ein-/Ausschalter ) länger gedrückt, um die DataStation auszuschalten.
DE Hinweis: TrekStor empfiehlt allen Kunden dringend, stets beide USB-Stecker anzuschließen. Stellen Sie sicher, dass Ihr PC bzw. Notebook eine ausreichende Stromversorgung (500 mA) an beiden USB-Anschlüssen gewährleistet. Eine unzureichende Stromversorgung, wie sie beim Betrieb mit nur einem Stecker nicht auszuschließen ist, kann unter Umständen zu Datenverlust oder gar mechanischem Versagen der Festplatte führen.
4) Verwenden des integrierten USB-Hubs (optional) Einige Modelle bieten Ihnen die Möglichkeit, direkt weitere USB-Geräte an Ihre DataStation anzuschließen. Dazu stehen Ihnen an der Frontseite entsprechende Anschlüsse zur Verfügung. • Verbinden Sie das gewünschte USB-Gerät mit einem der USB-Anschlüsse des USB-Hubs. • Zum Trennen des USB-Gerätes vom USB-Hub befolgen Sie bitte die Anweisungen des Herstellers.
DE 6) Abmelden und Trennen der TrekStor DataStation vom PC Windows® 98 (SE): Um die DataStation abzumelden, klicken Sie mit der linken Maustaste unten rechts im Infobereich der Taskleiste auf das Symbol "Safely Remove - Drive". Wählen Sie aus dem erscheinenden Kontextmenü den Punkt "Safely Remove" durch Klicken mit der linken Maustaste aus. Dadurch wird die DataStation aus dem Betriebssystem Ihres Rechners entfernt. Jetzt können Sie die DataStation vom Ihrem PC trennen.
8) Direkte Push-for-Backup™-Funktion (optional) Mit der direkten Push-for-Backup™-Funktion können Sie per Tastendruck eine Sicherungskopie zuvor festgelegter Dateien oder Ordner auf der DataStation erstellen. • Bevor Sie die Backup-Funktion benutzen können, muss die notwendige Backup-Software auf Ihrem PC installiert werden. Legen Sie dazu die beiliegende CD ein und wählen Sie aus dem erscheinenden Menü den Punkt "Nero BackItUp 2 Essentials" aus. Folgen Sie nun den Installationsanweisungen.
DE Hinweise: • Von der Nutzung von USB-Kabeln mit Leitungslängen von mehr als 3 m sollte abgesehen werden. • Sollten Sie das Gerät einer elektrostatischen Entladung aussetzen, kann es u. U. zu einer Unterbrechung des Datentransfers zwischen dem Gerät und dem Computer kommen bzw. Funktionen des Gerätes können gestört werden. In diesem Fall sollte das Gerät vom USB-Port abgezogen und erneut eingesteckt werden. Hinweis für die DataStation maxi t.
OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for buying the TrekStor DataStation. We are confident that this product will be the source of much enjoyment. 1) Driver installation Note for users of Windows® Vista, XP, 2000, ME or Mac® OS X: No additional drivers are necessary for these operating systems. If you use Windows® 2000, make sure that you have installed at least Service Pack 4, and Windows® XP requires Service Pack 2 or above.
EN 2) Startup a) DataStation maxi (3.5 inch) • Connect the supplied power cable to the power supply, and connect the power supply to the "Power" connection of the device. • Only use the provided USB connection cable to connect the device to a USB port in your PC. • Turn on the DataStation by briefly pressing the on/off switch ). Hold down the on/off switch ) to turn off the DataStation. b) DataStation pocket (2.5 inch) Use the provided USB Y-connection cable to connect the DataStation to your PC.
Note: TrekStor strongly recommends that its customers always insert both USB plugs. Insufficient power which may occur when only one plug is inserted can cause data loss or even mechanical failure of the hard disk. TrekStor assumes no liability or warranty for damage to the DataStation arising from insufficient power. 3) Use of the integrated card reader (optional) Some models allow you to directly connect different memory cards to your DataStation.
EN 4) Use of the integrated USB hub (optional) Some models allow you to directly connect different USB devices to your DataStation. Corresponding connections can be found on the front. • Connect the desired USB device with one of the USB ports in the USB hub. • Follow the manufacturer's instructions to separate the USB device from the USB hub. Note: To use the integrated USB hub, the DataStation must be turned on and connected to your computer.
6) Logging off and disconnecting the TrekStor DataStation from the PC Windows® 98 (SE): To log off the DataStation, click the left mouse button on the symbol "Safely Remove - Drive" in the information area in the task bar on the bottom right. In the context menu that appears, click the left mouse button on "Safely Remove" to select it. This removes the DataStation from the operating system of your computer. You can now disconnect the DataStation from your PC.
EN 8) Direct Push-for-Backup™ function (optional) With the direct Push-for-Backup™ function, pushing a button backs up previously selected files and folders from your computer on the DataStation. • Before you can use the backup function, the necessary backup software has to be installed on your computer. Insert the accompanying CD, and select "Nero BackItUp 2 Essentials" from the menu that appears. Follow now the installation instructions. Note: Do not change the set serial number.
EN Notes: • Do not use USB cables longer than 3 meters. • In certain circumstances, exposing the device to an electrostatic discharge may interrupt the data transfer between the device and the computer and impair the functions of the device. If this occurs, the device should be unplugged from the USB port and then plugged in again.. Note on the DataStation maxi t.
NOTICE D'UTILISATION FR Nous vous félicitons pour l’achat de la DataStation de TrekStor. Nous sommes certains que vous allez pleinement profiter de ce produit avec grand plaisir. 1) Installation de pilote Remarque pour les utilisateurs de Windows® Vista, XP, 2000, ME ou Mac® OS X : Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire pour ces systèmes d’exploitation. Veuillez noter que Windows® 2000 doit être installé au minimum avec le Service Pack 4 et Windows® XP avec le Service Pack 2.
2) Mise en service a) DataStation maxi (3.5 pouces) FR • Raccordez le câble livré au bloc d'alimentation et branchez ce dernier sur la prise « Power » de l'appareil. • Utilisez exclusivement le câble de raccordement USB livré afin de raccorder l'appareil à une prise USB de votre PC. • Allumez la DataStation en appuyant brièvement sur le bouton Marche/Arrêt ). Maintenez le bouton Marche/Arrêt ) enfoncé pour éteindre la DataStation. b) DataStation pocket (2.
FR Remarque : TrekStor recommande expressément à tous les clients de toujours raccorder les deux connecteurs USB. Une alimentation insuffisante en énergie électrique, qui n’est pas exclue lors du fonctionnement avec seulement un connecteur, peut dans certains cas entraîner une perte de données voire même un endommagement mécanique du disque dur.
4) Utilisation du hub USB intégré (en option) Certains modèles vous offrent la possibilité de raccorder directement d'autres appareils USB sur votre DataStation. Des prises correspondantes sont à votre disposition à cet effet sur la face avant de l'appareil. • Raccordez l'appareil USB souhaité à une des prises USB du hub USB. • Pour déconnecter l'appareil USB du hub USB suivez les instructions du fabricant.
6) Déconnexion et séparation de la DataStation TrekStor du PC FR Windows® 98 (SE) : Pour déconnecter la DataStation, cliquez sur l'icône « Safely Remove - Drive » avec le bouton de souris gauche en bas à droite, dans la zone d'informations de la barre des tâches. Un menu contextuel est affiché. Sélectionnez ici la rubrique « Safely Remove » en cliquant sur le bouton gauche de la souris. La DataStation est ainsi retirée du système d'exploitation de votre ordinateur.
8) Fonction Push-for-Backup™ directe (en option) Avec la fonction Push-for-Backup™ directe, vous pouvez créer une copie de sauvegarde des fichiers et dossiers auparavant définis sur votre PC sur la DataStation en appuyant sur un seul bouton. • Avant de pouvoir utiliser la fonction de sauvegarde, le logiciel correspondant nécessaire doit être installé sur votre PC. À cet effet, insérez le CD joint et sélectionnez la rubrique « Nero BackItUp 2 Essentials » dans le menu affiché à l'écran.
FR Remarques : • L’utilisation de câbles USB d’une longueur supérieure à 3 m est déconseillée. • Si vous exposez l’appareil à une décharge électrostatique, une interruption du transfert de données entre l'appareil et l'ordinateur n'est pas exclue. Des fonctions de l'appareil peuvent également être détériorées. Dans ce cas, débranchez l’appareil du port USB et rebranchez-le. Remarque pour la DataStation maxi t.
ISTRUZIONI PER L'USO Ci congratuliamo con Lei, gentile cliente, per l'acquisto di TrekStor DataStation e siamo certi che sarà profondamente soddisfatto del presente prodotto. 1) Installazione del driver IT Nota per gli utenti Windows® Vista, XP, 2000, ME o Mac® OS X: Per questi sistemi operativi non è necessario nessun driver aggiuntivo. Prestare attenzione al fatto che per Windows® 2000 sia almeno installato il Service Pack 4 e per Windows® XP almeno il Service Pack 2.
2) Attivazione a) DataStation maxi (3.5 pollici) IT • Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al trasformatore e collegare il trasformatore alla presa "Power" sull'apparecchio. • Utilizzare esclusivamente il cavo di collegamento USB in dotazione per collegare l'apparecchio a una presa USB del proprio PC. • Accendere il DataStation premendo brevemente il pulsante d'accensione/spegnimento ). Tenere premuto il tasto d'accensione/spegnimento ) più a lungo per spegnere il DataStation.
Indicazione: TrekStor consiglia vivamente di collegare sempre entrambi gli spinotti USB. Un‘alimentazione dicorrente insufficiente, come non si può escludere nel caso di un funzionamento con un solo spinotto, può eventualmente provocare eventuali perdite di dati o persino il malfunzionamento del disco rigido. TrekStor non si assume nessuna responsabilità e non fornisce nessuna garanzia per i danni alla DataStation che devono essere ricondotti ad un‘alimentazione di corrente insufficiente.
4) Utilizzo dell'hub USB integrato (opzionale) Alcuni modelli consentono di collegare diversi dispositivi USB direttamente al DataStation. A tale scopo sono disponibili delle prese apposite sul lato frontale. IT • Collegare il dispositivo USB desiderato a una presa USB dell'hub USB. • Per scollegare il dispositivo USB dall'hub USB attenersi alle istruzioni del produttore. Nota: per utilizzare l'hub USB integrato, controllare di accendere il DataStation e di collegarlo al proprio computer.
6) Disattivazione e disconnessione di TrekStor DataStation dal PC Windows® 98 (SE): per rimuovere DataStation, fare clic con il pulsante sinistro del mouse in basso a destra nell'area informazioni della barra delle applicazioni sul simbolo "Rimozione sicura dell'hardware – Unità". Dal menu contestuale visualizzato selezionare la voce "Rimozione sicura dell'hardware" facendo clic con il pulsante sinistro del mouse. In tal modo, DataStation viene rimosso dal sistema operativo del computer.
8) Funzione Push-for-Backup™ diretta (opzionale) Con la funzione Push-for-Backup™ diretta è possibile creare sulla DataStation una copia di sicurezza dei file e delle cartelle precedentemente memorizzati con la semplice pressione di un tasto. • IT Prima di poter utilizzare la funzione di backup, è necessario installare il software di backup richiesto sul PC. A tale scopo, inserire il CD in dotazione e selezionare nel menu visualizzato la voce "Nero BackItUp 2 Essentials".
IT Note: • Si consiglia di evitare l'impiego di cavi USB con una lunghezza superiore ai 3 m. • Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto a una scarica elettrostatica, il trasferimento di dati tra l'apparecchio e il computer potrebbe venire interrotto e/o le funzioni dell'apparecchio potrebbero essere disturbate. In questo caso, scollegare l'apparecchio dalla porta USB e ricollegarlo. Nota per la DataStation maxi t.
MANUAL DE USUARIO Felicidades por la compra del TrekStor DataStation. Estamos seguros de que disfrutará mucho tiempo con este producto. 1) Instalación de controladores Nota para usuarios de Windows® Vista, XP, 2000, ME o Mac® OS X: ES Con estos sistemas operativos no es necesario instalar ningún controlador adicional. Tenga en cuenta que con Windows® 2000 es necesario haber instalado el Service Pack 4 o superior, y con Windows® XP, el Service Pack 2 o superior.
2) Puesta en funcionamiento a) DataStation maxi (3,5 pulgadas) • Conecte el cable suministrado a la fuente de alimentación y, ésta, a la toma "Power" del equipo. • Utilice únicamente el cable de conexión USB suministrado para conectar el equipo a un puerto USB del PC. • Encienda la DataStation pulsando brevemente el botón de encendido/apagado ). Mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado ) para apagar la DataStation.
Nota: TrekStor recomienda encarecidamente a los usuarios conectar siempre ambos enchufes USB. Un suministro de corriente insuficiente (que podría darse durante el funcionamiento con un solo enchufe conectado) podría ocasionar una pérdida de datos o un fallo mecánico del disco duro. TrekStor no asume ninguna responsabilidad ni derecho de garantía frente a daños de la DataStation ocasionados por un suministro de corriente insuficiente.
4) Utilización del concentrador USB integrado (opcional) Algunos modelos ofrecen la posibilidad de conectar directamente otros dispositivos USB a la DataStation. A tal fin, dispone de varios puertos de conexión en el panel frontal. • Conecte el dispositivo USB deseado a uno de los puertos del concentrador USB. • Para desconectar el dispositivo USB del concentrador USB, siga las instrucciones del fabricante.
6) Desconexión y retirada de la TrekStor DataStation del PC Windows® 98 (SE): Para desconectar la DataStation, haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo "Quitar hardware con seguridad" situado abajo a la derecha en la "barra de tareas". En el menú contextual que aparece, haga clic con el botón izquierdo del ratón y seleccione "Quitar hardware con seguridad". De esta forma, la DataStation se desconecta del sistema operativo del ordenador. Ahora puede retirar la DataStation del PC.
8) Función Push-for-Backup™, función directa de copia de seguridad (opcional) Con la función Push-for-Backup™ es posible crear una copia de seguridad en el equipo de aquellos archivos y carpetas que hayan sido seleccionados en la DataStation simplemente pulsando un botón. • Antes de utilizar la función de copia de seguridad es necesario instalar en el PC el correspondiente software. Para ello introduzca el CD suministrado y escoja en el menú que aparecerá la opción "Nero BackItUp 2 Essentials".
ES Notas: • Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud. • Si expone el aparato a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea interrumpida y/o se estropee alguna función del aparato. En tal caso desconecte el aparato del puerto USB y vuelva a conectarlo. Nota para la DataStation maxi t.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Damos-lhe os parabéns pela compra da DataStation da TrekStor e temos a certeza que irá desfrutar do seu produto. 1) Instalação do controlador Indicação para utilizadores do Windows® Vista, XP, 2000, ME ou Mac® OS X: para estes sistemas operativos não são necessários quaisquer controladores. Preste atenção para o facto de ser necessário instalar no Windows® 2000, pelo menos, o Service-Pack 4 e, no Windows® XP, pelo menos o Service-Pack 2.
2) Colocação em funcionamento a) DataStation maxi (3,5 polegadas) PT • Ligue o cabo de rede fornecido à fonte de alimentação e esta à ligação "Power" do aparelho. • Utilize, exclusivamente, o cabo de ligação USB fornecido para ligar o aparelho a uma porta USB do seu PC. • Ligue a DataStation, premindo brevemente o botão para ligar/desligar ). Mantenha o botão para ligar/desligar ) premido para desligar a DataStation.
Nota: A TrekStor recomenda a todos os clientes que liguem sempre as duas fichas USB. Uma insuficiente alimentação de energia, que não se pode excluir no caso de um funcionamento com uma única ficha, pode eventualmente provocar perda de dados ou mesmo falhas mecânicas do disco rígido. A TrekStor não assume qualquer responsabilidade nem garantia por danos na DataStation, que advenham de uma insuficiente alimentação de energia.
4) Utilização do Hub USB integrado (opcional) Alguns modelos permitem a ligação directa de outros aparelhos USB à sua DataStation. Para isso, são-lhe disponibilizadas as respectivas portas na parte dianteira. • Ligue o aparelho USB desejado a uma das portas USB do Hub USB. • Para remover o aparelho USB do Hub USB, siga as instruções do fabricante. Nota: preste atenção ao facto de a DataStation ter de estar ligada e conectada ao seu computador para permitir a utilização do Hub USB integrado.
6) Terminar sessão e desligar a DataStation TrekStor do PC Windows® 98 (SE): para terminar a sessão da DataStation, clique com o botão esquerdo do rato no símbolo "Safely Remove - Drive" em baixo à direita na área de informação da barra de tarefas. A partir do menu de contexto exibido seleccione o item "Safely Remove" clicando com o botão esquerdo do rato. Dessa forma, a DataStation é removida do sistema operativo do seu computador. Neste momento já pode retirar a DataStation do seu PC.
8) Função directa de Push-for-Backup™ (opcional) Com a função directa de Push-for-Backup™, basta premir a tecla para criar uma cópia de segurança de ficheiros ou pastas previamente seleccionados na DataStation. • Antes de poder utilizar a função de Backup, tem de ser instalado o software de Backup necessário no seu PC. Para esse efeito, coloque o CD fornecido e, a partir do menu exibido, seleccione o item "Nero BackItUp 2 Essentials". Siga agora as instruções de instalação.
PT Notas: • deve evitar-se a utilização de cabos USB com mais de 3 m de comprimento. • se sujeitar o aparelho a uma carga electrostática, poderá provocar uma eventual interrupção da transmissão de dados entre o aparelho e o computador ou danificar algumas funções do aparelho. Neste caso, o aparelho deverá ser desligado da porta USB e ligado novamente. Indicação para a DataStation maxi t.
GEBRUIKSAANWIJZING Wij feliciteren u met de aanschaf van de TrekStor DataStation en zijn ervan overtuigd dat u veel plezier zult hebben met dit product. 1) Driverinstallatie Opmerking voor gebruikers van Windows® Vista, XP, 2000, ME of Mac® OS X: Voor deze besturingssystemen zijn geen extra drivers nodig. Let op dat voor Windows® 2000 ten minste Service-pack 4, voor Windows® XP ten minste Service-pack 2 moet zijn geïnstalleerd.
2) Ingebruikname a) DataStation maxi (3,5 inch) • Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de netvoeding en sluit deze vervolgens aan op de "Power"-aansluiting van het apparaat. • Gebruik uitsluitend de meegeleverde USB-aansluitkabel om het apparaat aan te sluiten op een USB-aansluiting van uw PC. • Schakel de DataStation in door kort op de aan/uit-schakelaar ) te drukken. Houd de aan/uit-schakelaar ) ingedrukt om de DataStation uit te schakelen.
Opmerking: TrekStor adviseert alle klanten dringend om altijd beide USB-pluggen aan te sluiten. Een onvoldoende stroomvoorziening, hetgeen bij het gebruik van slechts één plug niet is uit te sluiten, kan in bepaalde situaties leiden tot dataverlies of zelf tot een mechanisch defect van de harde schijf. TrekStor kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld of geen garantie verlenen voor schade aan het DataStation die terug te leiden is tot een onvoldoende stroomvoorziening.
4) Gebruik de geïntegreerde USB-hub (optioneel) Enkele modellen bieden u de mogelijkheid om direct aanvullende USB-apparaten op uw DataStation aan te sluiten. Hiertoe staan aan de voorzijde de overeenkomstige aansluitingen ter beschikking. • Sluit het gewenste USB-apparaat aan op een van de USB-aansluitingen van de USB-hub. • Volg de instructies van de fabrikant om het USB-apparaat van de USB-hub los te koppelen.
6) Het TrekStor DataStation afmelden en loskoppelen van de PC Windows® 98 (SE): Om de DataStation af te melden, klikt u met de linker muisknop rechtsonder in het infogedeelte van de taakbalk op het symbool "Safely Remove - Drive". Selecteer uit het geopende contextmenu de optie "Safely Remove" door hierop met de linker muisknop te klikken. Hierdoor wordt de DataStation uit het besturingssysteem van uw PC verwijderd. Nu kunt u de DataStation loskoppelen van uw PC.
8) Directe Push-for-Backup™-functie (optioneel) Met de directe Push-for-Backup™-functie kunt u middels een druk op de toets een reservekopie van reeds opgeslagen bestanden of mappen op de DataStation aanmaken. • Voordat u de Backup-functie kunt gebruiken, moet de noodzakelijke Backup-software op uw PC worden geïnstalleerd. Plaats hiertoe de meegeleverde CD en selecteer uit het geopende menu de optie "Nero BackItUp 2 Essentials". Volg nu de installatieinstructies.
NL Opmerking: • Wij adviseren u om USB-kabels langer dan 3 meter niet te gebruiken. • Als u het apparaat blootstelt aan elektrostatische ontlading, kan dit onder bepaalde omstandigheden tot een onderbreking van de datatransfer leiden tussen het apparaat en de computer resp. kunnen functies van het apparaat worden gestoord. In dit geval moet het apparaat direct worden losgekoppeld van de USB-poort en opnieuw worden aangesloten. Opmerking voor het DataStation maxi t.
BRUKSANVISNING Gratulerar till ditt köp av TrekStor DataStation. Vi är säkra på att du kommer att få mycket nöje av den här produkten. 1) Installation av drivrutin För dig som använder Windows® Vista, XP, 2000, ME eller Mac® OS X: Till de här operativsystemen behövs ingen särskild drivrutin. Tänk på att för Windows® 2000 minst Service Pack 4 och för Windows® XP minst Service Pack 2 måste vara installerade.
2) Idrifttagning a) DataStation maxi (3,5 tum) • Anslut den medföljande nätkabeln till nätdelen och anslut nätdelen till "Power"-uttaget på apparaten. • Använd enbart den medföljande USB-anslutningskabeln för att ansluta apparaten till ett USB-uttag på datorn. • Starta DataStation genom att trycka kort på strömbrytaren ). Tryck in strömbrytaren ) längre om du vill stänga av DataStation.
Anmärkning: TrekStor vill kraftigt rekommendera att båda USB-kontakterna alltid ansluts. Kontrollera att din dator eller laptop kan förse båda USB-anslutningarna med tillräcklig ström (500 mA). Om strömförsörjningen är otillräcklig, vilket ofta blir fallet om bara en kontakt används, kan detta i vissa fall orsaka förlust av data eller till och med mekaniskt haveri hos hårddisken.
4) Användning av den inbyggda USB-hubben (tillval) På vissa modeller finns möjlighet att ansluta ytterligare USB-apparater direkt till DataStation. Portar för detta ändamål finns på fronten. • Anslut önskad USB-apparat till en av portarna i USB-hubben. • Följ tillverkarens anvisningar när du kopplar bort USB-apparaten från USB-hubben. Anmärkning: Tänk på att DataStation måste vara igång och ansluten till datorn för att den inbyggda USB-hubben ska kunna användas.
6) Utloggning och frånkoppling av TrekStor DataStation från datorn Windows® 98 (SE): För att logga ut DataStation klickar du med vänster musknapp nedtill till höger i aktivitetsfältets informationsdel på symbolen "Säker borttagning av maskinvara". Markera i popup-rutan raden "Säkert att ta bort maskinvara" genom att vänsterklicka med musen. Därmed är DataStation borttagen från datorns operativsystem. Nu kan du ta ut DataStation ur datorn.
8) Direkt Push-for-Backup™-funktion (tillval) Med den direkta Push-for-Backup™-funktionen kan du med en knapptryckning skapa en säkerhetskopia av tidigare sparade filer eller mappar på DataStation. • Innan du kan använda backupfunktionen måste du installera backupprogrammet på din PC. Lägg in den medföljande CD-skivan och välj på den meny som visas punkten "Nero BackItUp 2 Essentials". Följ installationsanvisningarna. • Starta om datorn när du har installerat backupprogrammet.
Anmärkningar: SE • Använd inte USB-kablar som är längre än 3 meter. • Om du utsätter apparaten för elektrostatiska urladdningar kan det i vissa fall uppstå avbrott i dataöverföringen mellan apparaten och datorn och apparatens funktioner kan störas. Koppla då bort apparaten från USB-porten och anslut den sedan på nytt. Anmärkning betr. DataStation maxi t.
KULLANIM KILAVUZU TrekStor DataStation’ı almakta karar kıldığınızdan dolayı sizi tebrik ediyoruz. Bu ürünle son derece iyi vakit geçireceğinizden ise eminiz. 1) Sürücü kurulumu Windows® Vista, XP, 2000, ME veya Mac® OS X kullanıcıları için bilgi: Bu işletim sistemlerinde başka sürücüye gerek yoktur. Windows® 2000 için en azından Service-Pack 4 ve Windows® XP için ise en azından Service-Pack 2 kurulumunun yapılmış olması gerektiğini dikkate alınız.
2) Devreye sokma a) DataStation maxi (3,5 inç) • Ürünün beraberinde gelen elektrik kablosunu adaptöre takınız ve adaptörü cihazın "Güç" bağlantısına bağlayınız. • Cihazı bilgisayarınızın bir USB bağlantısına takmak için lütfen sadece ürünün beraberinde gelen USB bağlantı kablosunu kullanınız. • DataStation’ı çalıştırmak için Açma/Kapama düğmesine ) kısaca basınız. Açma/Kapama düğmesini ) uzun süre basılı tutarak DataStation’ı kapatabilirsiniz.
Uyarı: TrekStor, tüm müşterilerine, her iki USB fişini de bağlamalarını önemle tavsiye eder. Sadece tek fişin takılması yüzünden meydana gelebilecek yetersiz elektrik akımı nedeniyle veri kaybı olabilir ya da sabit diskin hasar görmesine yol açılabilir. TrekStor, yetersiz elektrik akımı nedeniyle DataStation’da meydana gelebilecek arızalardan ötürü hiç bir sorumluluk kabul etmez.
4) Tümleşik USB göbeğini kullanma (isteğe bağlı) Bazı modellerde DataStation’ınıza doğrudan daha farklı USB cihazlarını bağlayabilirsiniz. Bunun için ön taraftaki söz konusu bağlantıları kullanabilirsiniz. • İstediğiniz USB cihazını, USB göbeğinin USB bağlantılarından birine bağlayınız. • USB cihazını USB göbeğinden ayırmak için lütfen üreticinin talimatlarına uyunuz.
6) Oturumu kapatma ve TrekStor DataStation’ı bilgisayardan ayırma Windows® 98 (SE): DataStation’ın oturumunu kapatmak için, sol fare tuşuyla görev çubuğunun bilgi alanında sağ altta "Güvenli Kaldır - Sürücü" simgesini tıklatınız. Ekrana gelen bağlam menüsünden "Güvenli Kaldır" maddesini sol fare tuşunu tıklayarak seçiniz. Bu sayede DataStation, bilgisayarınızın işletim sisteminden kaldırılır. Şimdi DataStation’ı bilgisayarınızdan kaldırabilirsiniz.
8) Doğrudan Push-for-Backup™ İşlevi (isteğe bağlı) Doğrudan Push-for-Backup™ İşlevi sayesinde bir tuşa basarak, daha önceden saptanmış olan dosya veya klasörlerin bir güvenlik kopyasını DataStation üzerinde oluşturabilirsiniz. • Yedekleme işlevini kullanmadan önce, gerekli yedekleme yazılımı bilgisayarınıza kurulmuş olmalıdır. Bunun için cihazla birlikte verilen CD'yi sürücünüze yerleştirin ve karşınıza çıkan menüden "Nero BackItUp 2 Essentials" seçeneğini seçin. Bundan sonra kurulum talimatlarını izleyin.
Uyarılar: • 3 m’den uzun USB kablolarının kullanılmaması tavsiye edilir. TR • Cihazı elektrostatik bir deşarja maruz bıraktığınız takdirde, bu koşullarda cihazla bilgisayar arasındaki veri aktarımında bir kesinti oluşabilir veya cihazın işlevleri bozulabilir. Bu durumda cihazın USB yuvasından çıkartılıp, yeniden takılması gerekir. DataStation maxi t.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gratulujemy Państwu zakupu dysku DataStation firmy TrekStor – jesteśmy pewni, że urządzenie to będzie Państwu dobrze służyć przez długi czas. 1) Instalacja sterowników Wskazówka dla użytkowników Windows® Vista, XP, 2000, ME lub Mac® OS X: Dla tych systemów operacyjnych nie są wymagane oddzielne sterowniki. Należy pamiętać, że dla Windows® 2000 musi być zainstalowany co najmniej dodatek Service Pack 4, a dla Windows® XP co najmniej dodatek Service Pack 2.
2) Rozpoczęcie pracy a) DataStation maxi (3,5 cala) • Podłączyć załączony przewód zasilający do zasilacza i podłączyć zasilacz do złącza „Power ” na urządzeniu. • Do podłączania urządzenia do portu USB komputera należy stosować wyłącznie załączony przewód USB. • Włączyć DataStation, naciskając krótko przycisk ). Aby wyłączyć DataStation, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ). b) DataStation pocket (2,5 cala) Za pomocą dostarczonego potrójnego przewodu USB podłączyć DataStation do komputera.
Wskazówka: Firma TrekStor bezwzględnie zaleca zawsze podłączać obydwa wtyki USB. Niedostateczne zasilanie, jakie może wystąpić przy podłączeniu tylko jednego wtyku USB, może prowadzić do utraty danych lub do mechanicznej usterki twardego dysku. TrekStor nie odpowiada i nie przejmuje gwarancji za uszkodzenia dysku DataStation wynikłe z niedostatecznego zasilania. 3) Stosowanie wybudowanego czytnika kart (opcja) Niektóre modele oferują możliwość bezpośredniego podłączania kart pamięci do dysku DataStation.
4) Stosowanie wybudowanego koncentratora USB (opcja) Niektóre modele oferują możliwość bezpośredniego podłączania kolejnych urządzeń USB do dysku DataStation. W tym celu na przedzie urządzenia znajdują się odpowiednie porty. • Podłączyć żądane urządzenie USB do jednego z portów koncentratora USB. • W celu odłączenia urządzenia USB od koncentratora USB należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia.
6) Wylogowanie i odłączanie TrekStor DataStation od komputera Windows® 98 (SE): Aby wylogować DataStation, należy kliknąć lewym przyciskiem myszy symbol „Safely Remove – Drive” na pasku zadań u dołu po prawej stronie. W wyświetlonym menu kliknąć lewym przyciskiem myszy polecenie „Safely Remove”. Dysk DataStation zostanie usunięty z systemu operacyjnego komputera. Teraz można odłączyć DataStation od komputera.
8) Funkcja bezpośredniego tworzenia kopii zapasowych Push-for-Backup™ (opcja) Funkcja bezpośredniego tworzenia kopii zapasowych Push-for-Backup™ pozwala jednym przyciskiem utworzyć kopię wybranych uprzednio folderów i plików na dysku DataStation. • Przed użyciem funkcji kopii zapasowych należy zainstalować w komputerze niezbędne oprogramowanie do tworzenia kopii zapasowych. W tym celu należy włożyć załączoną płytę CD i wybrać w wyświetlanym menu punkt „Nero BackItUp 2 Essentials”.
Wskazówki: • Nie należy stosować przewodów USB o długości przekraczającej 3 metry. • Jeżeli urządzenie narażone jest na wyładowania elektrostatyczne, to może dojść do przerywania transmisji danych między urządzeniem a komputerem lub do zakłócenia działania urządzenia. W tym przypadku należy odłączyć urządzenie od portu USB i ponownie je podłączyć. Wskazówka dotycząca dysku DataStation maxi t.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gratulálunk Önnek a TrekStor DataStation megvásárlásához, és biztosak vagyunk abban, sok öröme lesz az eszköz használatával. 1) Illesztőprogram telepítése Megjegyzés Windows® Vista, XP, 2000, ME vagy Mac® OS X használóknak: Ezekhez az operációs rendszerekhez további illesztőprogram nem szükséges. Kérjük vegye figyelembe, hogy a Windows® 2000-hez legalább a Service-Pack 4-nek, a Windows® XP-hez a Service-Pack 2-nek kell telepítve lennie.
2) Üzembe helyezés a) DataStation maxi (3,5 hüvelyk) • Kösse rá a mellékelt hálózati kábelt a hálózati tápegységre és kösse össze a hálózati tápegységet az eszköz "Power" csatlakozójával. • Kérjük, kizárólag a mellékelt USB csatlakozókábelt használja az eszköz és a PC egy USB-csatlakozójának összekötésére. • Kapcsolja be a DataStation eszközt a be-/kikapcsoló ) rövid megnyomásával. Tartsa a be-/kikapcsolót ) hosszabb ideig nyomva, hogy kikapcsolja a DataStation eszközt.
Megjegyzés: A TrekStor minden ügyfelének feltétlenül azt ajánlja, hogy csatlakoztassa mindkét USB-dugaszt. A nem kielégítő áramellátás, ami egyetlen dugasz használata esetén nem zárható ki, adott esetben adatvesztéshez vagy akár a merevlemez mechanikus meghibásodásához vezethet. A TrekStor nem vállal felelősséget és nem nyújt garanciát a DataStation olyan meghibásodásáért, ami a nem kielégítő áramellátásra vezethető vissza.
4) Az integrált USB-hub (opcionális) használata Néhány modell lehetőséget nyújt további USB-eszközök közvetlen csatlakoztatására a DataStation eszközhöz. Ehhez az előlapon megfelelő csatlakozók állnak rendelkezésére. • Kösse össze a kívánt USB-eszközt az USB-hub USB-csatlakozóinak egyikével. • Az USB-eszköznek az USB-hubról való leválasztásához kérjük, tartsa be a gyártó utasításait.
6) Kilépés és a TrekStor DataStation kihúzása a számítógépből Windows® 98 (SE): A DataStation-ről való kilépéshez a jobb egérgombbal kattintson a tálca jobb alsó részén lévő "Hardver biztonságos eltávolítása" ikonra. Az előugró menüben válassza ki a "Biztonságos eltávolítás" pontot úgy, hogy rákattint a bal egérgombbal. Ezzel a DataStation le van választva a számítógép operációs rendszeréről. Most leválaszthatja a DataStation-t a PC-ről.
8) Közvetlen Push-for-Backup™ funkció (kiegészítés) A közvetlen Push-for-Backup™ funkcióval egyetlen gombot megnyomva készíthet biztonsági másolatot az előre megadott fájlokról vagy mappákról a DataStation készülékre. • Mielőtt a mentési funkciót használni tudná, telepítenie kell a megfelelő biztonsági másolat készítő szoftvert a számítógépére. Ehhez helyezze be a mellékelt CD-t, és a megjelenő menüben válassza ki a "Nero BackItUp 2 Essentials" pontot. Ezután kövesse a telepítési utasításokat.
Megjegyzések: • Lehetőleg ne használjon 3 m-nél hosszabb USB kábelt. • Amennyiben elektrosztatikus kisülés éri a készüléket, az megzavarhatja a funkcióit, illetve adott esetben megszakadhat az adatátvitel a készülék és a számítógép között. Ebben az esetben húzza ki a készüléket az USB portból, majd csatlakoztassa ismét. Megjegyzés a DataStation maxi t.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Σας συγχαίρουμε για την αγορά του TrekStor DataStation και είμαστε σίγουροι ότι θα το ευχαριστηθείτε. 1) Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης Υπόδειξη για τους χρήστες των Windows® Vista, XP, 2000, ME, Mac® OS X: Για αυτά τα λειτουργικά συστήματα δεν είναι απαραίτητα πρόσθετα προγράμματα οδήγησης. Έχετε υπόψη ότι για τα Windows® 2000 θα πρέπει να υπάρχει εγκατεστημένο τουλάχιστον το Service-Pack 4 και για τα Windows® XP τουλάχιστον το Service-Pack 2.
2) Έναρξη λειτουργίας a) DataStation maxi (3,5 ίντσες) Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος που συνοδεύει το προϊόν στο τροφοδοτικό και στην υποδοχή "τροφοδοσίας" της συσκευής. • Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο σύνδεσης θύρας USB που συνοδεύει το προϊόν, για να συνδέσετε τη συσκευή σε μια θύρα USB του υπολογιστή σας. • Ενεργοποιήστε το DataStation πατώντας σύντομα το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης ) .
Υπόδειξη: Η εταιρία TrekStor συνιστά σε όλους τους πελάτες να συνδέσουν οπωσδήποτε και τις δύο φίσες USB. Μία ανεπαρκής τροφοδοσία ρεύματος, η οποία δεν μπορεί να αποκλειστεί κατά τη λειτουργία μόνο με μία φίσα, μπορεί κάτω από ορισμένες συνθήκες να προκαλέσει απώλεια στοιχείων ή και μηχανική βλάβη στο σκληρό δίσκο. Η εταιρία TrekStor δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη και καμία εγγύηση για τις ζημιές στο DataStation, οι οποίες προκαλούνται από μία ανεπαρκή τροφοδοσία ρεύματος.
4) Χρήση του ενσωματωμένου διανομέα USB (προαιρετικός) Ορισμένα μοντέλα σας δίνουν τη δυνατότητα να συνδέσετε και άλλες μονάδες USB στο DataStation. Για το σκοπό αυτό υπάρχουν οι αντίστοιχες υποδοχές στο μπροστινό τμήμα. • Συνδέστε τη μονάδα USB που επιθυμείτε σε μία από τις θύρες USB του διανομέα USB. • Για την αποσύνδεση της μονάδας USB από τον διανομέα USB ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή.
6) Έξοδος και αποσύνδεση του TrekStor DataStation από τον υπολογιστή Windows® 98 (SE): Για την αποσύνδεση του DataStation, κάντε κλικ κάτω δεξιά στην περιοχή πληροφοριών της γραμμής εργασιών στο σύμβολο "Ασφαλής κατάργηση - Μονάδα δίσκου". Επιλέξτε από το μενού περιεχομένου που εμφανίζεται το στοιχείο "Ασφαλής αποσύνδεση" κάνοντας κλικ με το ποντίκι. Έτσι καταργείτε το DataStation από το λειτουργικό σύστημα του υπολογιστή σας. Τώρα μπορείτε να αποσυνδέσετε το DataStation από τον υπολογιστή σας.
8) Άμεση λειτουργία Push-for-Backup™ (προαιρετική) Με την άμεση λειτουργία Push-for-Backup™ μπορείτε να δημιουργήσετε με το πάτημα ενός κουμπιού ένα αντίγραφο ασφαλείας των προεπιλεγμένων αρχείων ή φακέλων στη συσκευή DataStation. • Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας, θα πρέπει να έχετε εγκαταστήσει το απαραίτητο λογισμικό δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας στον υπολογιστή σας.
Υπoδείξεις: • Η χρήση καλωδίων USB με μήκος καλωδίου πάνω από 3 m δεν συνιστάται. • Αν εκθέσετε τη συσκευή σε ηλεκτροστατική εκφόρτιση, μπορεί κάτω υπό ορισμένες συνθήκες να διακοπεί η μεταφορά δεδομένων ανάμεσα στη συσκευή και στον υπολογιστή, δηλαδή μπορεί να επηρεαστούν οι λειτουργίες της συσκευής. Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να αποσυνδέσετε τη συσκευή από τη θύρα USB και να τη συνδέσετε ξανά. Υπόδειξη για το DataStation maxi t.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Поздравляем Вас с покупкой TrekStor DataStation и уверены в том, что изделие доставит Вам большое удовольствие. 1) Установка драйверов Указание для пользователей Windows® Vista, XP, 2000, ME или Mac® OS X: Для этих операционных систем другие драйверы не требуются. Учтите, пожалуйста, что для Windows® 2000 должен быть установлен как минимум Service-Pack 4, а для Windows® XP - как минимум Service-Pack 2.
2) Ввод в эксплуатацию a) DataStation maxi (3,5-дюймовая) • Подключите кабель для присоединения к сети (в объем поставки) к блоку питания и соедините блок питания с разъемом "Питание" устройства. • Применяйте только соединительный USB-кабель (входит в объем поставки), чтобы соединить устройство с USB-портом Вашего персонального компьютера. • Включите DataStation коротким нажатием выключателя ). Держите выключатель ) нажатым более длительное время для выключения DataStation.
Указание: TrekStor настоятельно рекомендует всем клиентам всегда подсоединять оба USB-штекера. Обеспечьте, чтобы ПК или ноутбук гарантировал достаточное электропитание (500 мA) на обоих USB-разъемах. Недостаточное электропитание, которое не может быть исключено при работе только с одним штекером, в некоторых ситуациях может привести к потере данных или даже механическому отказу жесткого диска. TrekStor не несет ответственности и гарантии за дефекты DataStation, обусловленные недостаточным электропитанием.
4) Воспользуйтесь встроенным USB-разветвителем (опционально) Некоторые модели предлагают возможность непосредственного подключения дополнительных USB-устройств к DataStation. Для этого на передней стороне имеются соответствующие разъемы. • Соедините желаемое USB-устройство с одним из USB-разъемов USB-разветвителя. • Для отсоединения USB-устройства от USB-разветвителя следуйте, пожалуйста, инструкциям изготовителя.
6) Выход и отсоединение TrekStor DataStation от персонального компьютера Windows® 98 (SE): Для выхода из DataStation щелкните левой кнопкой мыши справа внизу в информационной зоне панели задач на значок "Безопасное отсоединение дисковода". Нажатием левой кнопки мыши выберите в открывающемся контекстном меню пункт "Безопасное отсоединение". В результате этого DataStation удаляется из операционной системы компьютера. Теперь Вы можете отсоединить DataStation от ПК.
8) Прямая функция Push-for-Backup™ (опционально) Посредством прямой функции Push-for-Backup™ нажатием кнопки можно создать резервную копию предварительно выбранных файлов или папок на DataStation. • Перед использованием функции резервного копирования необходимо установить требуемое ПО для резервного копирования на Вашем персональном компьютере. Для этого вставьте прилагаемый компакт-диск и в открывающемся меню выберите пункт "Nero BackItUp 2 Essentials". Выполните указания по инсталляции.
Указания: • Не рекомендуется использовать USB-кабели длиной более 3 м. • Если устройство подвергается электростатическому разряду, в некоторых ситуациях может прерываться передача данных между устройством и компьютером или могут нарушаться функции устройства. В этом случае устройство необходимо отсоединить от USB-порта и подсоединить заново. Указания по DataStation maxi t.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Поздоровляємо Вас з придбанням DataStation від TrekStor. Ми певні того, що Ви отримаєте масу задоволення від цього виробу. 1) Інсталяція драйверів Вказівка для користувачів Windows® Vista, XP, 2000, ME чи Mac® OS X: Для цих операційних систем додаткові драйвери не потрібні. Пам'ятайте про те, що на Windows® 2000 має бути інстальований сервіс-пак не нижче 4, а для Windows® XP сервіс-пак не нижче 2.
2) Уведення в експлуатацію a) DataStation maxi (3,5 дюйми) • Під'єднайте мережевий кабель з комплекту до блоку живлення і з'єднайте блок живлення з роз'ємом "Power" приладу. • Будь ласка, користуйтесь лише з'єднувальним USB-кабелем з комплекту, щоб під'єднати прилад до роз'єму USB на ПК. • Ввімкніть DataStation коротким натиском вмикача/вимикача ). Тримайте вмикач/вимикач ) натиснутим довше, щоб вимкнути DataStation.
Вказівка: TrekStor настійно рекомендує всім клієнтам завжди під'єднувати обидва штекери USB. Забезпечте, щоб на обох роз'ємах USB ПК чи ноутбука було достатньо живлення (500 мА). Недостатнє живлення, яке не можна виключати в разі експлуатації лише з одним штекером, може за певних обставин привести до втрати даних чи навіть до механічної відмови жорсткого диску. TrekStor не несе відповідальності і не надає гарантії на шкоду в DataStation, яка виникла в результаті недостатнього живлення.
4) Використання вбудованого концентратора USB (опція) В деяких моделях існує можливість під'єднувати безпосередньо до DataStation інші прилади USB. Для цього використовуються роз'єми на передній стороні приладу. • З'єднайте потрібний прилад USB з одним з відповідних роз'ємів концентратора USB. • Для від'єднання приладу USB від концентратора USB виконуйте вказівки виробника.
6) Вихід із системи і від'єднання TrekStor DataStation від ПК Windows® 98 (SE): Щоб програмно від'єднати DataStation від системи, натисніть лівою кнопкою мишки справа внизу в інформаційній зоні панелі завдань символ "Safely Remove - Drive". Виберіть з контекстного меню, що з'явиться, пункт "Safely Remove" натисканням лівою кнопкою мишки. Таким чином DataStation видаляється з операційної системи комп'ютера. Тепер DataStation можна від'єднати від ПК.
8) Пряма функція Push-for-Backup™ (опція) Завдяки прямій функції Push-for-Backup™ за допомогою одного натискання кнопки можна створити копію попередньо визначених даних чи каталогів на DataStation. • Перед використанням функції бекапу на комп'ютері потрібно інсталювати необхідне програмне забезпечення для бекапу на комп'ютері. З цією метою вкладіть в дисковод СД, що прикладається, і виберіть на меню, що з'явилося, пункт "Nero BackItUp 2 Essentials". Далі виконуйте вказівки по інсталяції.
Вказівки: • Від використання USB-кабелів довжиною більшою за 3 м треба відмовитися. • Якщо з приладу знімається електростатичний заряд, за певних обставин може виникнути переривання передачі даних між приладом і комп'ютером чи функціональність приладу може бути порушена. В цьому випадку прилад потрібно від'єднати від USB-порта, а потім знову під'єднати. Вказівка для DataStation maxi t.
AT BE CH DE ES FR HU IT LU NL PL PT UK GR TR RU SE Hotline E-Mail Language +49 431 - 24 89 45 70** +49 431 - 24 89 45 80** +49 431 - 24 89 45 73** 01805 - TREKSTOR* 01805 - 87 35 78 67* +49 431 - 24 89 45 76** +49 431 - 24 89 45 74** +49 431 - 24 89 45 79** +49 431 - 24 89 45 75** +49 431 - 24 89 45 72** +49 431 - 24 89 45 81** +49 431 - 24 89 45 77** +49 431 - 24 89 45 78** +49 431 - 24 89 45 71** +49 431 - 24 89 45 82** +49 431 - 24 89 45 83** +49 431 - 24 89 45 84** +49 431 - 24 89 45 92** support.