User's Guide

TRENDnet User’s Guide
TEW-822DRE
© Copyright 2015 TRENDnet. All Rights Reserved.
57
Nederlands
[Dutch]
mygtuką, arba tiesiog atjunkite maitinimo adapterį sutaupyti
dar daugiau energijos.
Tinklo bujimo: 4.79W
jungimo būsena: 0.16W
Dit netwerkapparaat is jaar-energie gerelateerde product (ErP
ou per brief) schakelt automatisch naar een energiebesparende
stand-by mode Binnen 10 minuten geen gegevensoverdracht.
Wanneer het apparaat niet in gebruik kan worden ict
uitgeschakeld met behulp van uit-knop, of koppelt gewoon een
oplader voor een extra energiebesparing.
Networked standby: 4.79watt
Off Mode: 0.16watt
Slovensko
[Slovenian]
Slovensky
[Slovak]
Modo off: 0.16watts
Ta mreža naprava je leto Energy Podobni izdelek (ErP ou z
dopisom), samodejno preklopi na vaevanje z energijo v
stanju pripravljenosti moda roku 10 minut brez prenosa
podatkov. Ko je naprava ni v uporabi, je lahko ict napaja
navzdol z gumbom za vklop, ali pa preprosto odklopite
napajalnik za dodatne prihranke energije.
Networked pripravljenosti: 4.79W
Način izklopa: 0.16W
Toto sieťové zariadenie je rok Energy visiaci produkt (ErP
ou listom), automaticky prepne do úsporného pohotovostného
du do 10 minút bez tového prenosu sily. Keď prístroj
Malti [Maltese] Dan il-mezz netwerk huwa sena Eneija Prodott Related (ERP
ou b'ittra) Awtomatikament swiċċijiet al iffrankar ta
'eneija moda standby Fi żmien 10 minuta ta' l-ebda
trażmissjoni tad-data. Meta l-mezz ma jkunx qed jintuża jista
'jiġi ICT powered isfel bl-użu buttuna l-eneija, jew
sempliċiment skonnettja l-adapter eneija al iffrankar
addizzjonali tal-eneija.
Standby f'netwerk: 4.79watts
Modalità Mitfija: 0.16watts
nepoívate, možno ho ict vypnutý pomocou tlačidla
napájania, alebo jednoducho odpojte napájací adaptér pre
ďaie úspory energie.
Sieťové standby: 4,79W
Off Mode: 0,16W
Suomi [Finnish] Tämä verkkolaite on vuosi Energy Related Product (ErP ou
kirjeitse) Automaattinen vaihto virransäästö valmiustilassa
muoti 10 minuutin kuluessa tiedon siirto. Kun laite ei ole
käytössä se voidaan ICT sammutettu käyttämälvirtakytkintä,
Magyar
[Hungarian]
Ez a hálózat a készülék éves energiával kapcsolatos t
ermé
k
(
E
rP
ou levélben), automatikusan átvált egy energiatakarékos
szenléti d 10 percen bel nincs adatátvitel. Ha a készük
nincs használatban, akkor lehet, IKT áramtalanítani a
bekapcsoló gombot, vagy egyszeen húzza ki a hálózati
adaptert a további energia-megtakas.
Hálózatba szenlét: 4.79watt
Kikapcsolt üzemmód: 0.16watt
Svenska
[Swedish]
tai yksinkertaisesti irrota virtalähde ylimääräisiä
energiasäästöjä.
Verkottunut valmiustilassa: 4.79wattia
Pois päältä -tila: 0.16 wattia
Denna nätverksenhet är år Energy relaterad produkt (ErP ou
per brev) Växlar automatiskt till ett energisparande vänteläge
mode Inom 10 minuter utan dataöverföring. När enheten inte
används kan det vara ict avstängd med hjälp av stmbrytaren,
Polski [Polish] To urządzenie sieciowe jest rok energetyczna produktu
związanego (ErP ou listownie) automatycznie przełącza się na
energooszczędny gotowości modę W ciągu 10 minut bez
transmisji danych. Kiedy urządzenie nie jest ywane, można
go ICT wyłączony za pomocą przycisku zasilania, lub po prostu
odłączyć zasilacz na dodatkowe oszczędności energii.
Networked standby: 4.79watów
Tryb wyłączenia: 0.16watów
eller helt enkelt koppla loss nätadaptern r ytterligare
energibesparingar.
Networked standby: 4.79watt
Avstängd: 0.16watt
Português
[Portuguese]
Este dispositivo de rede é um Produto de Consumo de Energia
(ErP) que alterna automaticamente para modo de espera com
economia de energia após 10 minutos sem transmissão de
dados. Quando o dispositivo não está sendo usado pode ser
desligado no botão de energia, ou simplesmente desligando o
adaptador de corrente para economia de energia adicional.
Modo de espera em rede: 4.79watts