Guía de instalación rápida TK-217i 1.
Table of Contents Español 1. Antes de iniciar 2. Cómo se instala 3. Operación 4. Uso de la herramienta KVM 1 1 2 3 4 Technical Specifications Troubleshooting 10 11 Version 02.15.
1.
2. Cómo se instala 1. Correctamente apagar el equipo y los monitores. 2. Conecte el teclado compartido,monitor y ratón al puerto consola del conmutador KVM. 3. Utilice los cables KVM integrados para conectar ambos PC al conmutador KVM. Conectar al ordenador Conectar al ordenador Computadora 1 4. Encienda primer su computadora espere hasta que se inicie por completo. 5. Presione el botón del conmutador remoto para seleccionar el segundo PC. 6.
3. Operación Nota: 1. El conmutador TK-217i KVM no requiere de ningún controlador o software. 2. Para cambiar de un PC a otro, puede pulsar el botón del interruptor de palanca del conmutador KVM, una secuencia de comando Hot-Key vía teclado, o la aplicación KVM (sólo para Windows / Mac OS X (10-.4~10.6)). Para más información sobre la aplicación KVM, consulte la sección 4, Uso de la aplicación KVM La instalación y uso de la aplicación KVM es opcional.
4. Uso de la herramienta KVM Para los usuarios de Windows 1. Introduzca el CD-ROM del controlador y de la herramienta en la unidad de CD-ROM de su PC. 2. Haga clic en Run AUTORUN.EXE (sólo para Windows Vista). 3. Haga clic en Install Utility (Instalar herramienta ). 4. Haga clic en Next (Siguiente). Luego siga las instrucciones del Setup Wizard (Asistente de configuración). 5. Haga clic en Finish.
6. Haga doble clic en el icono USB KVM Switcher. 7. Si desea modificar la tecla de ejecución inmediata hot-key, escriba un tipo de dato carácter. Puede introducir cualquier número, letra o símbolo. No podrá usar las teclas de control, tales como Alt, Ctrl, Shift, CAPS LOCK (Bloq Mayús), Tab, Esc, Num Lock (Bloq Núm) y las teclas de función. Por ejemplo: CTRL + ALT + A. 8. Seleccione el tiempo de escaneo automático (10~60). Las opciones muestran incrementos de 5 segundos. 9.
Para los usuarios de Mac OS X (10-.4~10.6) 1. Introduzca el CD-ROM del controlador y de la herramienta en la unidad de CD-ROM de su PC. 2. Haga doble clic en el icono de CD-ROM del TK-217i en su escritorio. 3. Haga doble clic en la carpeta Macintosh. 4. Haga doble clic en TrendnetUSBKVMSwitcher.pkg. 5. Haga clic en Continue (Continuar). 6. Seleccione una destinación y luego haga clic en Continue (Continuar).
7. Haga clic en Install (Instalar). 8. Cuando aparezca la pantalla Authenticate (Autenticación), introduzca el Nombre y la Contraseña en su PC y luego haga clic en OK. 9. Haga clic en Close (Cerrar). 10. Haga doble clic en el icono MacIntosh HD. 11. Haga doble clic en el icono Applications (Aplicaciones). 12. Haga clic en Trendnet USB-KVM Switcher.
13. Haga doble clic en el icono de la USB KVM Switcher en la base Dock. Si su PC está conectado al puerto del PC 1, deberá ver un icono con el número 1. Si su PC está conectado al PC 2, deberá ver el icono con el número 2. 14. Si desea modificar la tecla de ejecución inmediata hot-key, escriba un tipo de dato carácter. Puede introducir cualquier número, letra o símbolo.
18. Seleccione el PC y el puerto al que desea conectarse. 19. Haga clic en Start Auto-Scan para iniciar el escaneo automático. Haga clic derecho en el icono de la herramienta KVM y seleccione Stop Auto-Scan para interrumpir el escaneo automático. Su configuración inalámbrica ha finalizado.
Technical Specifictions Hardware Controls 2 Computers Cable 2 sets of VGA and USB combination cables ( length: 77 cm, 31 in.) Computer Connectors 2 x USB Type A ports (male) 2 x 15-pin VGA ports (female) Console Connectors 1 x 15-pin VGA (male) 2 x USB Type A ports (female) (mouse and keyboard connections) Video Resolution Up to 2048 x 1536 Port Selection Push Button switch (with 1.45 m, (57 in.
Troubleshooting 1. Where is the power supply? I did not find one in the box. The TK-217i does not require a power supply. It draws power from your computer's USB connections. As long as your KVM switch is connected to the USB port, it will receive the necessary power to function. 2. I have the TK-217i connected properly, but my keyboard and mouse don't work. 1. Make sure your USB ports are working properly by connecting your mouse and keyboard directly to the USB ports on your computers. 2.
Copyright ©2011. All Rights Reserved. TRENDnet.