Quick Installation Guide TV-IP420P (V1)
Table of Content 1 Deutsch 1. Bevor Sie Anfangen 2.
ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH 1. Bevor Sie Anfangen Paketinhalte Ÿ TV-IP420P Ÿ CD-ROM (Hilfsprogramm und Benutzerhandbuch) Ÿ Schnellinstallationsanleitung Ÿ Befestigungshardware Mindestanforderungen Ÿ Power over Ethernet (PoE) Switch (z.B. TPE-S80) oder PoE-Injektor (z.B. TPE-113GI) Ÿ Vernetzter Computer und Webbrowser Ÿ Kabelgebundenes Netzwerk Ÿ Netzwerkkabel Anmerkung: Der TV-IP420P funktioniert nur mit Power over Ethernet (PoE) Geräten, die dem IEEE 802.3af Standard entsprechen.
2. Hardwareinstallation und Konfiguration Anmerkung: Sie können das Hilfsprogramm auch herunterladen unter http://www.trendnet.com/camerautility 1. Installieren oder befestigen Sie die IP-Kamera erst dann, wenn Sie die unten stehenden Installationsschritte abgeschlossen haben. Stellen Sie die IP-Kamera vorübergehend neben Ihren Computer. 2. Legen Sie die CD-ROM mit dem Hilfsprogramm in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. 3. Klicken Sie auf Kamerahilfsprogramm installieren (Install Camera Utility).
. Nachdem der Scan des Hilfsprogramms abgeschlossen ist, klicken Sie mit doppeltem Mausklick auf den IP-Adressabschnitt der Kamera, auf den Sie zugreifen möchten. ENGLISH РORTUGUÊS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS 4. Führen Sie das Hilfsprogramm aus, und Sie sehen, dass Ihre Kamera unter Sicherheitseinstellungen auf “deaktiviert” eingestellt ist. 6. Auf der Login-Seite werden Sie aufgefordert, Ihr Passwort zu ändern. Bitte beachten Sie die Passwortanforderungen und geben Sie Ihr neues Passwort ein.
7. Nachdem Sie sich in die Kamera eingeloggt haben, werden Sie automatisch aufgefordert, das Passwort zu ändern. Bitte ändern Sie das werkseitig eingestellte Passwort. 8. Sie können jetzt auf die Konfigurationsseite der Kamera für Liveansicht und andere Einstellungen zugreifen. Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch. 9.
Verwendung der TV-IP420P mit einem PoE-Switch (TPE-S80) TV-IP420P ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH 10. Installieren Sie die Kamera am gewünschten Ort. Um die Kamera über PoE mit Ihrem Netzwerk zu verbinden, folgen Sie bitte einem der nachfolgenden Beispiele: PoE Power РORTUGUÊS Internet Switch Non-PoE Ÿ Verbinden Sie einen Power over Ethernet Switch (z.B. TPE-S80) über das mitgelieferte Netzwerkkabel mit dem Netzwerkport der IP-Kamera. Ÿ Verbinden Sie den Switch mit Ihrem Netzwerk.
Nutzung des TV-IP420P mit einem Injector (TPE-113GI) TV-IP420P TPE-113GI PoE PWR+DATA OUT DATA IN Internet Non-PoE Ÿ Stecken Sie das Netzteil in den TPE-113GI und danach in eine Steckdose. Ÿ Verbinden Sie den PWR+DATA OUT-Port des TPE-113GI über ein Netzwerkkabel mit der TV-IP420P. Ÿ Verbinden Sie den DATA IN-Port des TPE-113GI über ein Netzwerkkabel mit einem Switch oder Router (z.B. TEW-818DRU).
ENGLISH Anbringen der Kamera Hinweis: Ÿ Bevor Sie die Kamera anbringen, muss das Objektiv manuell positioniert und scharf gestellt werden. 1. Lockern Sie die justierbare Mutter und positionieren Sie die Kamera manuell auf die gewünschte Position. DEUTSCH FRANÇAIS Ÿ Im Benutzerhandbuch finden Sie Tipps für die Einstellung des richtigen Kamerabildwinkels. ESPAÑOL 2. Legen Sie die beigefügte Schablone auf die Anbringungsfläche. Ceiling Mounting РORTUGUÊS Hole Hole Hole 3.
Certifications This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice.