y r te nt ion day fopp Li anty a i r rr ratine toEE Tr /war a l W ist on- a FR .com g ter in lite Re egis to w .tripp R ce w w n ha ! w a c uct od pr Owner’s Manual PowerVerter ® DC-to-AC Inverter/Chargers APSX Models Input Invert: 12 VDC Charge: 230V, 50 Hz. AC Output 230V, 50 Hz. AC 12 VDC APS Models Invert: Charge: Input 12 VDC 120V, 60 Hz. AC Output 120V, 60 Hz. AC 12 VDC 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: 773.869.1234 www.tripplite.
Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of this product. Location Warnings • Although your Inverter/Charger is moisture resistant, it is NOT waterproof. Flooding the unit with water will cause it to short circuit and could cause personal injury due to electric shock. Never immerse the unit, and avoid any area where standing water might accumulate.
Feature Identification Identify the premium features on your specific model and quickly locate instructions on how to maximize their use. 1 2 3 4 5 Configuration DIP Switches: optimize Inverter/Charger operation depending on your application. See Configuration section for setting instructions. Operating Mode Switch: controls Inverter/Charger operation. The "AUTO/REMOTE" setting ensures your equipment receives constant, uninterrupted AC power.
Operation Switch Modes Indicator Lights (Continued) “INV” (Inverting) Yellow LED: This light will ILLUMINATE CONTINUOUSLY whenever connected equipment is receiving battery-supplied, inverted AC power (in the absence of a utility/generator source or in over/under voltage situations). This light will be off when AC power is supplying the load.
Operation (continued) Resetting Your Inverter/Charger to Restore AC Power Your Inverter/Charger may cease supplying AC power or DC charging power in order to protect itself from overload or to protect your electrical system. To restore normal functioning: Overload Reset: Switch operating mode switch to “DC OFF” and remove some of the connected electrical load (i.e., turn off some of the AC devices drawing power which may have caused the overload of the unit).
Configuration (continued) Group B DIP Switches (Select Models Only) B1 B2 Select AC Input Current Sharing—OPTIONAL Your Inverter/Charger features a high-output battery charger that can draw a significant amount of AC power from your utility source or generator when charging at its maximum rate.
Battery Selection Select Auxiliary Battery Type (if any) Select “Deep Cycle” batteries to receive optimum performance from your Inverter/Charger. Do not use ordinary car or starting batteries or batteries rated in Cold Cranking Amps (CCA). If the batteries you connect to the Inverter/Charger are not true Deep Cycle batteries, their operational lifetimes may be significantly shortened.
Mounting WARNING! Mount your Inverter/Charger BEFORE DC battery and AC power connection. Failure to follow these instructions may lead to personal injury and/ or damage to the Inverter/Charger and connected systems. Tripp Lite manufactures a variety of different Inverter/Chargers with a variety of different mounting options for use in vehicular or non-vehicular applications. Tripp Lite recommends permanent mounting of your Inverter/Charger in any of the configurations illustrated below.
Battery Connection Connect your Inverter/Charger to your batteries using the following procedures: • Connect DC Wiring: Though your Inverter/Charger is a high-efficiency converter of electricity, its rated output capacity is limited by the length and gauge of the cabling running from the battery to the unit. Use the shortest length and largest diameter cabling (maximum 2/0 gauge) to fit your Inverter/Charger’s DC Input terminals.
AC Input/Output Connection To avoid overloading your Inverter/Charger, match the power requirements of the equipment you plan to run at any one time (add their total watts) with the output wattage capacity of your Inverter/Charger model (see Specifications). Do not confuse “continuous” wattage with “peak” wattage ratings. Most electric motors require extra power at start-up (“peak wattage”) than required to run continuously after start-up, sometimes over 100% more.
Troubleshooting Try these remedies for common Inverter/Charger problems before calling for assistance. Call Tripp Lite Customer Service at 773.869.1234 before returning your unit for service. SYMPTOM PROBLEMS CORRECTIONS No AC Output (All Indicator Lights are OFF) Unit is not properly connected to utility power Connect unit to utility power. Operating Mode Switch is set to “DC OFF” and AC input is present.
Manual del Propietario PowerVerter ® Inversores/Cargadores de CD a CA Modelos APSX Inversión: Carga: Entrada Salida 12 VCD 230V, 50 Hz. CA 230V, 50 Hz. CA 12 VCD Modelos APSX Inversión: Carga: Entrada Salida 12 VCD 120V, 60 Hz. CA 120V, 60 Hz. CA 12 VCD 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: 773.869.1234 www.tripplite.
Instrucciones de Seguridad Importantes ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. Advertencias acerca de la Ubicación • Aunque su inversor/cargador es resistente a la humedad, NO es a prueba de agua. Si moja la unidad podría ocurrir un cortocircuito y alguien podría resultar herido debido a descarga eléctrica.
Identificación de Características Identifique las características premium en su modelo específico y encuentre rápidamente las instrucciones sobre cómo maximizar su uso. 1 2 3 4 5 6 Interruptores para Configuración: optimizan el funcionamiento del inversor/cargador dependiendo de su aplicación. Consulte la sección de Configuración par ver las instrucciones. Interruptor de Modo de Operación: controla la operación del inversor/cargador.
Operación Modos de Conmutación Luces Indicadoras (Continuación) LED Amarillo "INV" (Invirtiendo): Está luz SE MANTENDRÁ ENCENDIDA mientras el equipo conectado esté recibiendo alimentación de AC invertida suministrada por la batería (cuando no haya una fuente de energía de la red pública o un generador o en casos de bajo o alto voltaje).
Operation (continued) Reprogramación de su Inversor/Cargador para Restaurar la Alimentación de CA Su inversor/cargador puede dejar de suministrar alimentación de CA o alimentación de carga de CD a fin de protegerse contra sobrecarga o para proteger su sistema eléctrico.
Configuración (Continuación) Interruptores para Configuración de Grupo B (Solo modelos selectos) B1 B2 Seleccione Compartir Corriente de Entrada de CA -OPCIONAL Su inversor/cargador cuenta con un cargador de batería de salida elevada que puede extraer una significativa cantidad de alimentación de CA de su fuente de la red pública o el generador cuando se carga a su índice máximo.
Selección de la Batería Seleccione Tipo de Batería Auxiliar (si la hubiere) Seleccione las baterías de "Ciclo Profundo" para que su inversor/cargador tenga un rendimiento óptimo. No utilice baterías comunes de automóviles o de arranque o aquellas baterías con valor nominal de Amperaje de Arranque en Frío (CCA). Si las baterías que conecta al inversor/cargador no son verdaderas baterías de ciclo profundo, sus vidas útiles operacionales pueden acortarse significativamente.
Montaje ¡ADVERTENCIA! Monte su inversor/cargador ANTES de hacer la conexión de la batería de CD y la alimentación de CA. Si no sigue estas instrucciones, pueden producirse lesiones personales o daño al inversor/cargador y los sistemas conectados. Tripp Lite fabrica una variedad de inversores/cargadores distintos con varias opciones diferentes de montaje para utilizar en aplicaciones vehiculares o no vehiculares.
Conexión de la Batería Conecte su inversor/cargador a las baterías mediante los siguientes procedimientos: • Conecte el Cableado de CD: Aunque su inversor/cargador es un conversor de electricidad altamente eficiente, su capacidad de salida nominal se ve limitada por la longitud y calibre del cableado que recorre desde la batería hasta la unidad. Utilice el cableado de menor longitud y mayor diámetro (calibre máximo de 2/0) para que se ajusten a los terminales de entrada de su inversor/cargador.
Conexión de Entrada/Salida de CA Para evitar sobrecargar su inversor/cargador, equipare los requisitos de energía del equipo que planea hacer funcionar en algún momento (agregue sus watts totales) con la capacidad de la potencia de salida de su modelo de inversor/cargador (consulte las Especificaciones). No confunda potencia "continua" con valores nominales de potencia "máxima".
Solución de Problemas Intente estas soluciones para problemas comunes con el inversor/cargador antes de llamar para solicitar ayuda. Antes de devolver su unidad para reparación, llame al Servicio al Cliente de Tripp Lite al 773.869.1234. SÍNTOMA PROBLEMAS CORRECCIONES No hay salida de CA (Todas las luces indicadores están APAGADAS) La unidad no está conectada adecuadamente a la energía de la red pública Conecte la unidad a la energía de la red pública.
Manuel d’utilisateur PowerVerter ® Onduleur/chargeurs CC-à-CA Modèle SX Ondul: Charge: Entrée Sortie 12 VCC 230V, 50 Hz. CA 230V, 50 Hz. CA 12 VCC Modèle PAS Ondul: Charge: Entrée Sortie 12 VDC 120V, 60 Hz. CA 120V, 60 Hz. CA 12 VCC 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: 773.869.1234 www.tripplite.
Instructions de sécurité importantes SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS ! Ce manuel contient les instructions et les avertissements importants qui devraient être suivis pendant l'installation, l'exécution et l’entreposage de ce produit. Avertissements d'emplacement • Bien que votre onduleur/chargeur soit résistant à l’humidité, il N'EST PAS imperméable à l'eau. Inonder l'unité avec de l'eau entraînera un court circuit et peut causer un dommage corporel dû à la décharge électrique.
Identification de caractéristiques Identifiez les caractéristiques supérieures sur votre modèle particulier et localisez rapidement les instructions sur la façon dont vous pouvez maximiser leur utilisation. 1 2 3 4 5 Configuration de commutateurs DIP : optimisez le fonctionnement de l'onduleur/chargeur selon votre application. Voir la section de configuration pour des instructions de réglage. Commutateur de mode opérationnel : contrôle le fonctionnement de l’onduleur/chargeur.
Fonctionnement Les modes des commutateurs Les voyants lumineux (suite) Après avoir configuré, monté et connecté votre onduleur/chargeur, vous pouvez le mettre en marche en changeant entre les modes opérationnels suivants selon les besoins : « AUTO/A DISTANCE »: Commuter à ce mode quand vous avez besoin d'alimentation CA continue et ininterrompue pour les appareils et le matériel connectés.
Operation (continued) Remise à l'état initial de votre onduleur/chargeur pour restituer l'alimentation CA Votre onduleur/chargeur peut cesser d'assurer l'alimentation CA ou l’électricité de charge CC afin de se protéger contre la surcharge ou protéger votre système électrique. Pour restituer le fonctionnement normal : Remise en circuit après surcharge : Passer le commutateur de mode opérationnel au « CC HORS FONCTION » et retirer une partie de la charge électrique connectée (c.-à-d.
Configuration (suite) Interrupteurs DIP du groupe B (modèles choisis seulement) B1 B2 H @ choisir partage de courant d'entrée CA — FACULTATIF Votre onduleur/chargeur comporte un chargeur de batterie à haut rendement qui peut tirer une quantité importante d'alimentation CA de votre source de service ou générateur en chargeant à son régime maximum.
Choix de batterie Choisir le type de batterie auxiliaire (le cas échéant) Choisir les batteries « à charge poussée » pour recevoir la performance optimale de votre onduleur/chargeur. Ne pas utiliser des batteries ordinaires de voiture ou des batteries de démarrage ou des batteries de démarrage à froid (ADF). Si les batteries que vous connectez à l'onduleur/chargeur ne sont pas de véritables batteries à charge poussée, leurs durées de vie utile peuvent être sensiblement diminuées.
Montage AVERTISSEMENT ! Monter votre onduleur/chargeur AVANT de connecter la batterie CC et l’alimentation CA. Tout manquement au suivi de ces instructions peut entrainer des blessures corporelles et/ou des dommages à l'onduleur/chargeur et aux systèmes connectés.
Connexion de batterie Connecter votre onduleur/chargeur à vos batteries en employant les procédures suivantes : • Connecter le CC : Bien que votre onduleur/chargeur soit un convertisseur d'électricité à haut rendement, son débit de sortie évalué est limité par la longueur et le calibre de câblage de la batterie à l'unité. Utiliser la longueur la plus courte et le diamètre de câble le plus grand (calibre maximum 2/0) pour ajuster les bornes d'entrée CC de votre onduleur/ chargeur.
Connexion entrée/sortie CA Pour éviter de surcharger votre onduleur/chargeur, apparier les puissances requises du matériel que vous prévoyez d’utiliser n'importe quand (ajouter leurs watts totaux) de la capacité de puissance en watts de sortie de votre modèle d'onduleur/chargeur (voir les caractéristiques). Ne pas confondre la puissance en watts « continue » avec des « pointes » de puissances nominales.
Dépannage Essayer ces solutions pour des problèmes courants d'onduleur/chargeur avant de demander de l'aide. Appeler le service-client de Tripp Lite au 773.869.1234 avant de renvoyer votre unité pour le service SYMPTÔME PROBLÈMES CORRECTIONS Aucune sortie CA Output (Tous les voyants lumineux sont éteints) L'unité n'est pas correctement connectée au secteur Connecter l'unité au service. Le commutateur de mode opérationnel est placé au « CC HORS FONCTION » et l'entrée alternative est présente.
PowerVerter ® Input Output 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: 773.869.1234 www.tripplite.
1 2
B1 B2
..
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.