2 3 3 4 6 7 14 Installation Sharing High-Speed USB Devices Operation KVM Switching Operation Reference Warranty and Warranty Registration Español Français 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 1 1 10/9/2007 1:02:16 PM Copyright© 2007. All rights reserved. All trademarks are the property of their respective owners. 1111 W. 35th St. Chicago, IL 60609 Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.
00708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 2-3 2-3 • The Windows switching software is recommended for use on Windows 98 SE or later. The Mac switching software is recommended for use on Mac OS 10.4. [Tiger]. • The KVM Switcher Software supports both Windows and Mac OS operating systems. For other OS platforms such as Linux, you can still use the keyboard hot key - ScrLk + ScrLK - to switch PCs. However, this switching hot key is not available on non-PC platforms such as Mac OS.
* The factory default hot key setting is Ctrl + Alt + 1/2 for PC 1/2. You can also use ScrLk + ScrLk to switch PC. 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 4-5 4-5 4 Mac OS 5 10/9/2007 1:02:19 PM Fix Audio Port to One PC Check this option and then select the PC to fix the audio/mic channel to the selected PC. Once this option is checked, the audio/mic channel will be fixed and become non-switchable.
FCC Radio/TV Interference Notice 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 6-7 6-7 6 Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment in the presence of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide. Visit www.tripplite.
Instalación 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 8-9 8-9 • El software del Multiplexor KVM soporta los sistemas operativos Windows y Mac OS. Para otras plataformas con otros sistema operativos, como Linux, puede usar las teclas rápidas del teclado -ScrLk + ScrLK– para cambiar de PCs. Sin embargo, estas teclas rápidas no están disponibles en plataformas que no sean PC como Mac OS. 8 recomienda para usarse con Windows 98 SE o posterior. El software de conmutación de Mac se recomienda usarse con Mac OS 10.4.
200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 10-11 10-11 10 Además de conmutación de PC, El Software de conmutación KVM también permite funciones más avanzadas como las que se describen en la siguiente sección. Software de Conmutación KVM (únicamente para plataforma Windows) • Todas las tecla rápidas son funcionales después de cargar los sistemas operativos en sus PCs. Si quiere cambiar de PC durante el periodo de BlOS/precarga, presione el botón del panel frontal.
200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 12-13 12-13 12 TRIPP LITE garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra inicial. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada o remplazar ( a su entera opción) cualquiera de esos producto defectuosos.
15 17 17 18 20 1 7 Installation Partage d’un dispositif USB à haute vitesse Fonctionnement Référence d’opération de commutation KVM Garantie English Español 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 14-15 14-15 14 Copyright © 2007. Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 1111 W. 35th St. Chicago, IL 60609 Assistance à la clientèle : (773) 869-1234 • www.tripplite.
Pas de connexion sous tension détectée Canal PC actif actuellement est sur le port 1 Canal PC actif actuellement est sur le port 2 Mac OS 16 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 16-17 16-17 • Si vous utilisez Windows 95/98/SE ou Mac OS et que vous n’avez pas encore installé de souris USB sur votre ordinateur, il peut y avoir un message d’erreur vous disant que la souris n’est pas détectée et vous demandant ou non d’ignorer ce message dans le futur, et cependant, vous trouverez que la souris ne bouge pas et n
Mac OS 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 18-19 18-19 18 Démarrer auto-balayage Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du commutateur pour faire apparaître le menu opération, puis choisissez auto-balayage. Arrêter auto-balayage (Pendant l’auto-balayage), cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du commutateur pour faire apparaître le menu opération, puis choisissez « Stop auto-scanning » pour arrêter l’auto-balayage.
Avis de la FCC sur les interférences radio et TV 200708080 93-2715 B004-DUA2-K-R 20 20 20 1111 W. 35th St. Chicago, IL 60609 Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com 10/9/2007 1:02:21 PM 200708080 93-2715 Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité.